Thucydides 1.31-1.40

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐνιαυτόν ἐνιαυτός noun masc., acc., sing. stem: ἐνιαυτ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἐνῐ-αυτός anniversary; lapse of a year; on the expiry of a year; any long period of time, cycle, period; times; cycle; the Metonic Cycle; a year; during a year; in the year; every year; every; years; the year; year; Cornucopiae
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυμαχίαν ναυμαχία noun fem., acc., sing. stem: ναυμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ναυμᾰχ-ία sea-fight; in a sea-fight
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὕστερον ὕστερον noun neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερος adjective masc., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., nom., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., voc., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὀργῇ ὀργάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὀργ-άζω soften, knead, temper; has been; kneaded
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὀργ-άζω soften, knead, temper; has been; kneaded
ὀργῇ ὀργή noun fem., dat., sing. stem: ὀργ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὀργή natural impulse; propensity; temperament, disposition, mood; of ‘a mind; dispositions; oneʼs moods; anger, wrath; passion; involves; oneʼs anger; anger; to anger; in anger. in a passion; visitations of; wrath; anger at; because of
φέροντες φέρω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οντες.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέροντες φέρω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οντες.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
Κερκυραίους Κέρκυρα adjective masc., acc., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
πόλεμον πόλεμος noun masc., acc., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
ἐναυπηγοῦντο ναυπηγέω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:ναυπηγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ναυπηγ-έω to be a shipbuilder, build ships; build oneself; get; built; to be built; contrive, ‘engineer’
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παρεσκευάζοντο παρασκευάζω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: παρά:ἐ:σκευαζ; stemtype: w_stem; suff: οντο; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κράτιστα κράτιστος adjective neut., voc., pl. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστα κράτιστος adjective neut., nom., pl. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστα κράτιστος adjective neut., acc., pl. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
νεῶν νεώς noun masc., gen., pl. stem: νε; stemtype: ws_w; suff: ων; dial: Attic epic Ionic; decl: 2nd.
νεώς νεώς
νεῶν νέα noun fem., gen., pl. stem: νε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
νέα νέα
νεῶν ναῦς noun fem., gen., pl. stem: νεῶν; stemtype: irreg_decl3; dial: epic Doric Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
νεῶν ναός noun masc., gen., pl. stem: νε; stemtype: ws_w; suff: ων; dial: Attic epic Ionic; decl: 2nd.
νᾱός 2 Ma.); temple; inmost part of a temple, shrine; portable shrine
νᾱός ναός
νεῶν νεόω infinitive pres. act. stem: νε; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
νεόω renovate, change; had; restored; restore
νεῶν νεόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: νε; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεόω renovate, change; had; restored; restore
νεῶν νεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: νε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
νεάω plough up; land ploughed up
νεῶν νεάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: νε; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεῶν νεόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: νε; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεόω renovate, change; had; restored; restore
νεῶν νεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: νε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
νεάω plough up; land ploughed up
νεῶν νεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: νε; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
νεάω plough up; land ploughed up
νεῶν νεάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: νε; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεῶν νεάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: νε; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεῶν νεάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: νε; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεῶν νεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: νε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
νεάω plough up; land ploughed up
νεῶν νεόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: νε; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεόω renovate, change; had; restored; restore
νεῶν νεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: νε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
νεάω plough up; land ploughed up
νεῶν νεάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: νε; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεῶν νεόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: νε; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεόω renovate, change; had; restored; restore
νεῶν νεόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: νε; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεόω renovate, change; had; restored; restore
νεῶν νεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: νε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
νεάω plough up; land ploughed up
στόλον στόλος noun masc., acc., sing. stem: στολ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
στόλος equipment; expedition; an equipage; journey; voyage; in a journey; course; sending; the purpose; cause of a journey, mission, errand; vestments; armament, army; seaforce, fleet; party, band, troop; people; guild; appendage, excrescence; stump of the tail; a shipʼs prow
ἔκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἔκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Πελοποννήσου Πελοπόννησος noun fem., gen., sing. stem: Πελοποννης; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀγείροντες ἀγείρω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀγειρ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: eirw.
ἀγείρω gather together; gather, assemble; herded; collect, gather; collect by begging; collect money; go aboutbegging; put things together, accumulate arguments; frown
ἀγείροντες ἀγείρω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀγειρ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: eirw.
ἀγείρω gather together; gather, assemble; herded; collect, gather; collect by begging; collect money; go aboutbegging; put things together, accumulate arguments; frown
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλης ἄλλος pronoun fem., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἐρέτας ἐρέτης noun masc., nom., sing. stem: ἐρετ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐρέτ-ης rowers; oars; era; aritár
ἐρέτας ἐρέτης noun masc., acc., pl. stem: ἐρετ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐρέτ-ης rowers; oars; era; aritár
μισθῷ μισθός noun masc., dat., sing. stem: μισθ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μισθός hire; wages; of our hired service; for hire; pay; pay, allowance; fee; recompense, reward; requital; mīˇžda; mizdō; mǐzda; meord, méd
πείθοντες πείθω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πείθοντες πείθω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πυνθανόμενοι πυνθάνομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: πυνθαν; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; morph: n_infix; derivtype: anw.
πυνθάνομαι learn; by hearsay; by inquiry; from; hear; inquire concerning; inquire about; of; had; heard of; learn that..; inquire; having learned
πυνθανόμενοι πυνθάνομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: πυνθαν; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; morph: n_infix; derivtype: anw.
πυνθάνομαι learn; by hearsay; by inquiry; from; hear; inquire concerning; inquire about; of; had; heard of; learn that..; inquire; having learned
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., voc., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., nom., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρασκευήν παρασκευή noun fem., acc., sing. stem: παρασκευ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
παρασκευ-ή preparation; to be prepared; preparation, practice; preparatory section; of set purpose, by arrangement; pitched; notice; preparing; providing, procuring; way; means of providing; intrigue, cabal; that which is prepared, equipage; armament; armaments; power, means; natural equipment; physical constitution; predisposition; the day of Preparation
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐφοβοῦντο φοβέω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:φοβ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οὐδενός οὐδείς lang: grc; stem: οὐδενός; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἔνσπονδοι ἔνσπονδος adjective fem., nom., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔνσπονδοι ἔνσπονδος adjective masc., voc., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔνσπονδοι ἔνσπονδος adjective fem., voc., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔνσπονδοι ἔνσπονδος adjective masc., nom., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἐσεγράψαντο εἰσγράφω finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: εἰς:ἐ:γραψ; stemtype: aor1; suff: αντο; morph: short_eis; derivtype: reg_conj.
εἰσγράφω inscribe; enrol; to have; enrolled; write down; send in a report
ἑαυτούς ἑαυτοῦ pronoun masc., acc., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σπονδάς σπονδή noun fem., acc., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Λακεδαιμονίων Λακεδαιμόνιος adjective fem., gen., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμονίων Λακεδαιμόνιος adjective neut., gen., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμονίων Λακεδαιμόνιος adjective masc., gen., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔδοξεν δοκέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δοξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐλθοῦσιν ἔρχομαι participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐλθοῦσιν ἔρχομαι participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυμμάχους σύμμαχος adjective masc., acc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχους σύμμαχος adjective fem., acc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὠφελίαν ὠφέλεια noun fem., acc., sing. stem: ὠφελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
τινά τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
πειρᾶσθαι πειράω infinitive pres. mid-pass. stem: πειρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
πειράω attempt, endeavour, try; make trial of; make an attempt on; make an attempt; experience; try to; lest; test; make trial of, tempt; make proof; trial of; try oneʼs chance at; in; make proof of, try; to make trial of; feel; make proof of, have experience of; find; by experience; on trial; try oneʼs fortune, try the chances of war; making trial of oneʼs powers; to try oneʼs fortune; let; try; make a
πειρᾶσθαι πειράζω infinitive fut. mid. stem: πειρ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶσθαι; derivtype: azw.
πειράζω make proof; trial of; attempt; make trial of; make an attempt; are tried, proved; to be experienced; try, tempt; put; to the test; seek to seduce, tempt; the Tempter; to be sorely tried; to be attacked; to be tempted to sin
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εὑρίσκεσθαι εὑρίσκω infinitive pres. mid-pass. stem: εὑρισκ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: iskw.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., nom., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., voc., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πυθόμενοι πυνθάνομαι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: πυθ; stemtype: aor2; suff: όμενοι; derivtype: anw.
πυνθάνομαι learn; by hearsay; by inquiry; from; hear; inquire concerning; inquire about; of; had; heard of; learn that..; inquire; having learned
πυθόμενοι πύθω participle pres. pass. participle, masc. voc. pl. stem: πῡθ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
πύθω cause to rot; become rotten, decay, moulder; p[umacracute]yati; pūs
πυθόμενοι πυνθάνομαι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: πυθ; stemtype: aor2; suff: όμενοι; derivtype: anw.
πυνθάνομαι learn; by hearsay; by inquiry; from; hear; inquire concerning; inquire about; of; had; heard of; learn that..; inquire; having learned
πυθόμενοι πύθω participle pres. pass. participle, masc. nom. pl. stem: πῡθ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
πύθω cause to rot; become rotten, decay, moulder; p[umacracute]yati; pūs
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρεσβευσόμενοι πρεσβεύω participle fut. mid. participle, masc. voc. pl. stem: πρεσβευς; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; derivtype: euw.
πρεσβ-εύω to be the elder; eldest; to be older than, be the eldest of; to be; take the first place, be best; rank before, take precedence of; rule over; have at oneʼs command; disposal; place as oldest; first, put first in rank; pay special honour; worship to; hold the first place; is first; is most notable; more honoured than..; cultivate; to be an ambassador; serve as one; for; act as legatus; negotiate;
πρεσβευσόμενοι πρεσβεύω participle fut. mid. participle, masc. nom. pl. stem: πρεσβευς; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; derivtype: euw.
πρεσβ-εύω to be the elder; eldest; to be older than, be the eldest of; to be; take the first place, be best; rank before, take precedence of; rule over; have at oneʼs command; disposal; place as oldest; first, put first in rank; pay special honour; worship to; hold the first place; is first; is most notable; more honoured than..; cultivate; to be an ambassador; serve as one; for; act as legatus; negotiate;
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
σφίσι σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσι σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
Κερκυραίων Κέρκυρα adjective masc., gen., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραίων Κέρκυρα adjective neut., gen., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραίων Κέρκυρα adjective fem., gen., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ναυτικῷ ναυτικόν noun neut., dat., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ναυτικῷ ναυτικός adjective neut., dat., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικῷ ναυτικός adjective masc., dat., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
προσγενόμενον προσγίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. voc. sing. stem: πρός:γεν; stemtype: aor2; suff: όμενον.
προσγίγνομαι attach oneself to; by the reinforcements; to be added, accrue; come to, happen to; become in addition
προσγενόμενον προσγίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. nom. sing. stem: πρός:γεν; stemtype: aor2; suff: όμενον.
προσγίγνομαι attach oneself to; by the reinforcements; to be added, accrue; come to, happen to; become in addition
προσγενόμενον προσγίγνομαι participle aor. mid. participle, neut. acc. sing. stem: πρός:γεν; stemtype: aor2; suff: όμενον.
προσγίγνομαι attach oneself to; by the reinforcements; to be added, accrue; come to, happen to; become in addition
προσγενόμενον προσγίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. acc. sing. stem: πρός:γεν; stemtype: aor2; suff: όμενον.
προσγίγνομαι attach oneself to; by the reinforcements; to be added, accrue; come to, happen to; become in addition
ἐμπόδιον ἐμποδέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐμποδ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
ἐμποδ-έω as if fettered
ἐμπόδιον ἐμποδέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐμποδ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
ἐμποδ-έω as if fettered
ἐμπόδιον ἐμπόδιος adjective neut., acc., sing. stem: ἐμποδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμπόδ-ιος at oneʼs feet; coming in the way, meeting; in the way, presenting an obstacle, impeding
ἐμπόδιον ἐμπόδιος adjective neut., nom., sing. stem: ἐμποδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμπόδ-ιος at oneʼs feet; coming in the way, meeting; in the way, presenting an obstacle, impeding
ἐμπόδιον ἐμπόδιος adjective masc., acc., sing. stem: ἐμποδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμπόδ-ιος at oneʼs feet; coming in the way, meeting; in the way, presenting an obstacle, impeding
ἐμπόδιον ἐμπόδιος adjective neut., voc., sing. stem: ἐμποδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμπόδ-ιος at oneʼs feet; coming in the way, meeting; in the way, presenting an obstacle, impeding
ἐμπόδιον ἐμπόδιος adjective fem., acc., sing. stem: ἐμποδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμπόδ-ιος at oneʼs feet; coming in the way, meeting; in the way, presenting an obstacle, impeding
γένηται γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ηται.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
θέσθαι τίθημι infinitive aor. mid-pass. stem: θ; stemtype: emi_aor; suff: έσθαι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλεμον πόλεμος noun masc., acc., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ᾑ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ὅς pronoun fem., dat., sing. stem: ᾗ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
adverb pos. degree stem: ᾗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
which way, where, whither; how, as; wherefore; in so far as; qua; as
βούλονται βούλομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
καταστάσης κατάστασις noun fem., nom., pl. stem: καταστας; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
κατά-στᾰσις settlement, establishment, institution; mode of establishing; constitution; ordinance, decree; appointment; payment on enrolment; bringing; before; introduction, presentation; forward; production; pleading; settling, quieting, calming; restoration; setting; standing firm, settled condition, fixedness; state, condition; the condition; settled weather; stillness; state of affairs; attitude; settled
καταστάσης κατάστασις noun fem., voc., pl. stem: καταστας; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
κατά-στᾰσις settlement, establishment, institution; mode of establishing; constitution; ordinance, decree; appointment; payment on enrolment; bringing; before; introduction, presentation; forward; production; pleading; settling, quieting, calming; restoration; setting; standing firm, settled condition, fixedness; state, condition; the condition; settled weather; stillness; state of affairs; attitude; settled
καταστάσης καθίστημι participle aor. act. participle, fem. gen. sing. stem: κατά:στ; stemtype: ami_aor; suff: ᾱ ́σης; dial: Attic epic Ionic.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐκκλησίας ἐκκλησία noun fem., gen., sing. stem: ἐκκλησι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐκκλησί-α assembly duly summoned; an assembly; it; Comitia; Comitia Centuriata, Curiata; the Jewish congregation, De.; NT, the Church
ἐκκλησίας ἐκκλησία noun fem., acc., pl. stem: ἐκκλησι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐκκλησί-α assembly duly summoned; an assembly; it; Comitia; Comitia Centuriata, Curiata; the Jewish congregation, De.; NT, the Church
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀντιλογίαν ἀντιλογία noun fem., acc., sing. stem: ἀντιλογι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀντιλογ-ία contradiction, controversy; argue the point; to argue it; contradiction; opposing arguments; grounds for defence; dispute; quarrel, dispute; right, claim
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., voc., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., nom., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔλεξαν λέγω1 finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:λεξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεξαν λέγω3 finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:λεξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., nom., dl. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun neut., acc., pl. stem: τοιάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., nom., sing. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; dial: Attic Doric Aeolic; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., acc., dl. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun neut., nom., pl. stem: τοιάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., voc., dl. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
Δίκαιον Δίκαιος noun masc., acc., sing. stem: Δικαι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective fem., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
Δίκαιον δίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ὦ; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
indeclinable form lang: grc; stem: ὦ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
O! oh!
ὦ τᾶν
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
εὐεργεσίας εὐεργεσία noun fem., acc., pl. stem: εὐεργεσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
εὐεργ-εσία well-doing; a good deed, kindness; service done; good service done; public services; the title of; Liberalitas
εὐεργεσίας εὐεργεσία noun fem., gen., sing. stem: εὐεργεσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐεργ-εσία well-doing; a good deed, kindness; service done; good service done; public services; the title of; Liberalitas
μεγάλης μέγας adjective fem., gen., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., acc., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., gen., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
προυφειλομένης προοφείλω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: πρό:ὀφειλ; stemtype: w_stem; suff: ομένης; dial: Attic epic Ionic; morph: raw_preverb; derivtype: nw.
προοφείλω owe beforehand; owe; deserve; at his hands; to be due beforehand; arrears; they had long had reason to feel; that has long remained as a debt; a debt; had long been owing; to be bound
ἥκοντας ἥκω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: οντας; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέλας πελάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
πελάω πελάω
πέλας πέλας adverb pos. degree stem: πέλας; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πέλᾰς near, hard by; oneʼs neighbours; oneʼs fellow creatures; oneʼs neighbour; nearest
ἐπικουρίας ἐπικουρία noun fem., acc., pl. stem: ἐπικουρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐπικουρ-ία aid; succour; towards; auxiliary force; position of the; prayer for aid, entreaty
ἐπικουρίας ἐπικουρία noun fem., gen., sing. stem: ἐπικουρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπικουρ-ία aid; succour; towards; auxiliary force; position of the; prayer for aid, entreaty
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
δεησομένους δέω2 participle fut. mid. participle, masc. acc. pl. stem: δεης; stemtype: reg_fut; suff: ομένους; derivtype: e_suppl.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἀναδιδάξαι ἀναδιδάσκω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἀνά:διδαξ; stemtype: aor1; suff: αῑ; morph: pres_redupl; derivtype: skw.
ἀνα-δῐδάσκω teach otherwise; better; instruct, inform; to be better instructed; learn better things, change oneʼs mind; learn anew; from the beginning; produce; a second time, Vit.Aesch.; explain
ἀναδιδάξαι ἀναδιδάσκω infinitive aor. act. stem: ἀνά:διδαξ; stemtype: aor1; suff: αι; morph: pres_redupl; derivtype: skw.
ἀνα-δῐδάσκω teach otherwise; better; instruct, inform; to be better instructed; learn better things, change oneʼs mind; learn anew; from the beginning; produce; a second time, Vit.Aesch.; explain
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ξύμφορα σύμφορος adjective neut., nom., pl. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξύμφορα σύμφορος adjective neut., acc., pl. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξύμφορα σύμφορος adjective neut., voc., pl. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
δέονται δέομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: έονται; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δέονται δέω1 finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έονται; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέονται δέω2 finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έονται; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
γε γε indeclinable form lang: grc; stem: γε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐπιζήμια ἐπιζήμιος adjective neut., nom., pl. stem: ἐπιζημι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπιζήμι-ος bringing loss upon, hurtful; prejudicial; penal; punishments, penalties; fine; liable to punishment
ἐπιζήμια ἐπιζήμιος adjective neut., acc., pl. stem: ἐπιζημι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπιζήμι-ος bringing loss upon, hurtful; prejudicial; penal; punishments, penalties; fine; liable to punishment
ἐπιζήμια ἐπιζήμιος adjective neut., voc., pl. stem: ἐπιζημι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπιζήμι-ος bringing loss upon, hurtful; prejudicial; penal; punishments, penalties; fine; liable to punishment
ἐπιζήμια ἐπιζήμιος adjective neut., nom., pl. stem: ἐπιζημι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπιζήμι-ος bringing loss upon, hurtful; prejudicial; penal; punishments, penalties; fine; liable to punishment
ἐπιζήμια ἐπιζήμιος adjective neut., acc., pl. stem: ἐπιζημι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπιζήμι-ος bringing loss upon, hurtful; prejudicial; penal; punishments, penalties; fine; liable to punishment
ἐπιζήμια ἐπιζήμιος adjective neut., voc., pl. stem: ἐπιζημι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐπιζήμι-ος bringing loss upon, hurtful; prejudicial; penal; punishments, penalties; fine; liable to punishment
ἔπειτα ἔπειτα adverb pos. degree stem: ἔπειτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔπειτα thereupon, thereafter, then; thereafter, afterwards;; hereafter; just then, at the time; what follows; future generations; then; and then, and yet, nevertheless; then, thereafter; then surely; then of a surety; in such a case?; then, therefore; now; why then.. ?; and so forsooth..? and so really..?
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χάριν χάρις indeclinable form lang: grc; stem: χάριν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις noun fem., acc., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιν; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις adverb pos. degree stem: χάριν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
βέβαιον βέβαιος adjective neut., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., voc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective masc., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., voc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective masc., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., nom., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., nom., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective fem., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
ἕξουσιν ἔχω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξουσιν ἔχω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξουσιν ἔχω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
σαφές σαφής adjective neut., nom., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective fem., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective neut., acc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective masc., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective neut., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
καταστήσουσι καθίστημι finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: κατά:στης; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: causal; derivtype: a_stem.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καταστήσουσι καθίστημι finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: κατά:στης; stemtype: aor1; suff: ουσι; dial: epic; morph: short_subj causal; derivtype: a_stem.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καταστήσουσι καθίστημι participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: κατά:στης; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: causal; derivtype: a_stem.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καταστήσουσι καθίστημι participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: κατά:στης; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: causal; derivtype: a_stem.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὀργίζεσθαι ὀργίζω infinitive pres. mid-pass. stem: ὀργιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
ὀργ-ίζω make angry, provoke to anger, irritate; grow angry, be wroth; with; in a passion; angry
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
ἀτυχῶσιν ἀτυχέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἀτυχ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀτῠχ-έω to be unfortunate, fail, miscarry; fail of; fail in getting; fail in oneʼs request, meet with a refusal; mischances, failures
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., voc., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., nom., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., acc., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., gen., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἰτήσεως αἴτησις noun fem., gen., sing. stem: αἰτης; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
αἴτ-ησις request, demand
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πιστεύοντες πιστεύω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύοντες πιστεύω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
ἐχυρά ἐχυρός adjective fem., nom., sing. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective neut., acc., pl. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective fem., voc., dl. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective fem., voc., sing. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective fem., acc., dl. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective fem., nom., dl. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective neut., nom., pl. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ἐχυρά ἐχυρός adjective neut., voc., pl. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
παρέξεσθαι παρέχω infinitive fut. mid. stem: παρά:ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
ἀπέστειλαν ἀποστέλλω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:στειλ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ellw.
ἀποστέλλω send off; away from; send away, banish; go away, depart; dispatch; put off, doff; retire, withdraw
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τετύχηκε τυγχάνω finite verb 2nd sing., perf. act. imper. stem: τετυχηκ; stemtype: perf_act; suff: ε; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τετύχηκε τυγχάνω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: τετυχηκ; stemtype: perf_act; suff: ε; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐπιτήδευμα ἐπιτήδευμα noun neut., acc., sing. stem: ἐπιτηδευ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἐπιτήδ-ευμα pursuit, business, custom; habits; practice; habit of life; ways of living
ἐπιτήδευμα ἐπιτήδευμα noun neut., voc., sing. stem: ἐπιτηδευ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἐπιτήδ-ευμα pursuit, business, custom; habits; practice; habit of life; ways of living
ἐπιτήδευμα ἐπιτήδευμα noun neut., nom., sing. stem: ἐπιτηδευ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἐπιτήδ-ευμα pursuit, business, custom; habits; practice; habit of life; ways of living
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χρείαν χρεία noun fem., acc., sing. stem: χρει; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χρεία need, want; need; necessity; want of; stress; the need; want, poverty; a request of necessity; request; a request; business; purpose?; military; naval service; employments; action, engagement; business, employment, function; duty; a business, affair, matter; study; use; use, advantage, service; of service; service; services rendered; services; serviceable, useful; equipments; using, use; employmen
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἄλογον ἄλογος adjective neut., nom., sing. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἄλογον ἄλογος adjective masc., acc., sing. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἄλογον ἄλογος adjective fem., acc., sing. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἄλογον ἄλογος adjective neut., acc., sing. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἄλογον ἄλογος adjective neut., voc., sing. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
παρόντι πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: παρά:ὄντι; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντι πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: παρά:ὄντι; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
ἀξύμφορον ἀσύμφορος adjective masc., acc., sing. stem: ἀξυμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ἀξύμφορον ἀσύμφορος adjective neut., voc., sing. stem: ἀξυμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ἀξύμφορον ἀσύμφορος adjective fem., acc., sing. stem: ἀξυμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ἀξύμφορον ἀσύμφορος adjective neut., nom., sing. stem: ἀξυμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ἀξύμφορον ἀσύμφορος adjective neut., acc., sing. stem: ἀξυμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ξύμμαχοί σύμμαχος adjective fem., nom., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχοί σύμμαχος adjective fem., voc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχοί σύμμαχος adjective masc., nom., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχοί σύμμαχος adjective masc., voc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οὐδενός οὐδείς lang: grc; stem: οὐδενός; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πω πω indeclinable form lang: grc; stem: πω; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πω up to this time, yet; at all; ever
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χρόνῳ χρόνος noun masc., dat., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective fem., voc., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., nom., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective fem., nom., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., nom., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., voc., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., voc., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
γενόμενοι γίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενοι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γενόμενοι γίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: όμενοι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἄλλων ἄλλος pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δεησόμενοι δέω2 participle fut. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεης; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; derivtype: e_suppl.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεησόμενοι δέω2 participle fut. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεης; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; derivtype: e_suppl.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἥκομεν ἥκω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
ἥκομεν ἥκω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
ἥκομεν ἥκω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
πόλεμον πόλεμος noun masc., acc., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
Κορινθίων Κορίνθιος adjective masc., gen., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κορινθίων Κορίνθιος adjective neut., gen., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κορινθίων Κορίνθιος adjective fem., gen., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμοι ἐρῆμος adjective masc., voc., pl. stem: ἐρη—μ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμος desolate, lonely, solitary; desert parts..; empty; solitary, not gregarious; in solitude; vacantly; reft of, void; destitute of; bereft of; without heirs; wanting, without; free from; undefended; in which one party does not appear; by default; judgement by default; it by default; in a case where there was no defence; unclaimed, vacant
ἐρῆμοι ἐρῆμος adjective fem., nom., pl. stem: ἐρη—μ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμος desolate, lonely, solitary; desert parts..; empty; solitary, not gregarious; in solitude; vacantly; reft of, void; destitute of; bereft of; without heirs; wanting, without; free from; undefended; in which one party does not appear; by default; judgement by default; it by default; in a case where there was no defence; unclaimed, vacant
ἐρῆμοι ἐρῆμος adjective masc., voc., pl. stem: ἐρη—μ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμος desolate, lonely, solitary; desert parts..; empty; solitary, not gregarious; in solitude; vacantly; reft of, void; destitute of; bereft of; without heirs; wanting, without; free from; undefended; in which one party does not appear; by default; judgement by default; it by default; in a case where there was no defence; unclaimed, vacant
ἐρῆμοι ἐρῆμος adjective masc., nom., pl. stem: ἐρη—μ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμος desolate, lonely, solitary; desert parts..; empty; solitary, not gregarious; in solitude; vacantly; reft of, void; destitute of; bereft of; without heirs; wanting, without; free from; undefended; in which one party does not appear; by default; judgement by default; it by default; in a case where there was no defence; unclaimed, vacant
ἐρῆμοι ἐρῆμος adjective masc., nom., pl. stem: ἐρη—μ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμος desolate, lonely, solitary; desert parts..; empty; solitary, not gregarious; in solitude; vacantly; reft of, void; destitute of; bereft of; without heirs; wanting, without; free from; undefended; in which one party does not appear; by default; judgement by default; it by default; in a case where there was no defence; unclaimed, vacant
ἐρῆμοι ἐρῆμος adjective fem., voc., pl. stem: ἐρη—μ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐρῆμος desolate, lonely, solitary; desert parts..; empty; solitary, not gregarious; in solitude; vacantly; reft of, void; destitute of; bereft of; without heirs; wanting, without; free from; undefended; in which one party does not appear; by default; judgement by default; it by default; in a case where there was no defence; unclaimed, vacant
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καθέσταμεν καθίστημι finite verb 1st pl., plpf. act. indic. stem: κατά:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: αμεν.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθέσταμεν καθίστημι finite verb 1st pl., perf. act. indic. stem: κατά:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: αμεν.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιέστηκεν περιίστημι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: περί:ἑστηκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
περιέστηκεν περιίστημι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: περί:ἑστηκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δοκοῦσα δοκέω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκοῦσα δοκόω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: δοκ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσα; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δοκόω furnish with rafters
δοκοῦσα δοκέω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκοῦσα δοκόω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: δοκ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσα; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δοκόω furnish with rafters
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πρότερον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
σωφροσύνη σωφροσύνη noun fem., voc., sing. stem: σωφροσυν; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
σωφροσύνη soundness of mind, prudence, discretion; sanity; moderation in sensual desires, selfcontrol, temperance; a moderate form of government
σωφροσύνη σωφροσύνη noun fem., nom., sing. stem: σωφροσυν; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
σωφροσύνη soundness of mind, prudence, discretion; sanity; moderation in sensual desires, selfcontrol, temperance; a moderate form of government
σωφροσύνη σωφρόσυνος adjective fem., voc., sing. stem: σωφροσυν; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
σωφρόσῠνος σωφρόσυνος
σωφροσύνη σωφρόσυνος adjective fem., nom., sing. stem: σωφροσυν; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
σωφρόσῠνος σωφρόσυνος
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἀλλοτρίᾳ ἀλλότριος adjective fem., dat., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ξυμμαχίᾳ συμμαχία noun fem., nom., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίᾳ συμμαχία noun fem., dat., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίᾳ συμμαχία noun fem., voc., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέλας πελάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
πελάω πελάω
πέλας πέλας adverb pos. degree stem: πέλας; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πέλᾰς near, hard by; oneʼs neighbours; oneʼs fellow creatures; oneʼs neighbour; nearest
γνώμῃ γνώμη noun fem., dat., sing. stem: γνωμ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γνώμ-η means of knowing; mark, token; organ by which one perceives; knows, intelligence; thought, judgement; intelligent; the head; understand; heed, attend; guard; wit; conscience; judgement; sense; with good reason; to; oneʼs judgement; will, disposition, inclination; high in his favour; oneʼs zeal; to be inclined; wishes; initiative; accord; consent; mind; sentiments; judgement, opinion; to this view;
ξυγκινδυνεύειν συγκινδυνεύω infinitive pres. act. stem: σύν:κινδῡνευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr sig_to_ci; derivtype: euw.
συγκινδῡν-εύω incur danger along with; share in the danger, be partners in danger
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἀβουλία ἀβουλία noun fem., nom., dl. stem: ἀβουλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἀβουλ-ία ill-advisedness, thoughtlessness; irresolution; indecision
ἀβουλία ἀβουλία noun fem., acc., dl. stem: ἀβουλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἀβουλ-ία ill-advisedness, thoughtlessness; irresolution; indecision
ἀβουλία ἀβουλία noun fem., voc., dl. stem: ἀβουλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ἀβουλ-ία ill-advisedness, thoughtlessness; irresolution; indecision
ἀβουλία ἀβουλία noun fem., voc., sing. stem: ἀβουλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀβουλ-ία ill-advisedness, thoughtlessness; irresolution; indecision
ἀβουλία ἀβουλία noun fem., nom., sing. stem: ἀβουλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀβουλ-ία ill-advisedness, thoughtlessness; irresolution; indecision
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀσθένεια ἀσθένεια noun fem., voc., sing. stem: ἀσθενει; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
ἀσθέν-εια want of strength, weakness; feebleness, sickliness; disease, sickness; poverty; feebleness, weakness
ἀσθένεια ἀσθένεια noun fem., nom., sing. stem: ἀσθενει; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
ἀσθέν-εια want of strength, weakness; feebleness, sickliness; disease, sickness; poverty; feebleness, weakness
φαινομένη φαίνω participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
φαινομένη φαίνω participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
γενομένην γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. acc. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένην; dial: Attic epic Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ναυμαχίαν ναυμαχία noun fem., acc., sing. stem: ναυμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ναυμᾰχ-ία sea-fight; in a sea-fight
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
μόνας μόνος adjective fem., acc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνας μόνος adjective fem., gen., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἀπεωσάμεθα ἀπωθέω finite verb 1st pl., aor. mid. indic. stem: ἀπό:ὠς; stemtype: aor1; suff: άμεθα; morph: syll_augment; derivtype: reg_conj.
ἀπωθέω thrust away, push back; pushed; off; thrust away from oneself; away; drive away; beat from; thrust from oneself, drive away; to be expelled; thrust aside, spurn; pushed aside; repel, drive back; reject; decline; shake off; refuse
Κορινθίους Κορίνθιος adjective masc., acc., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐπειδή ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μείζονι μέγας lang: grc; stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
παρασκευῇ παρασκευάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: παρασκευ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευῇ παρασκευάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: παρασκευ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευῇ παρασκευάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: παρά:σκευ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευῇ παρασκευάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: παρά:σκευ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευῇ παρασκευή noun fem., dat., sing. stem: παρασκευ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
παρασκευ-ή preparation; to be prepared; preparation, practice; preparatory section; of set purpose, by arrangement; pitched; notice; preparing; providing, procuring; way; means of providing; intrigue, cabal; that which is prepared, equipage; armament; armaments; power, means; natural equipment; physical constitution; predisposition; the day of Preparation
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
Πελοποννήσου Πελοπόννησος noun fem., gen., sing. stem: Πελοποννης; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλης ἄλλος pronoun fem., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὥρμηνται ὁρμάω finite verb 3rd pl., perf. mid-pass. indic. stem: ὡρμη; stemtype: perfp_vow; suff: νται; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὥρμηνται ὁρμέω finite verb 3rd pl., perf. mid-pass. indic. stem: ὡρμη; stemtype: perfp_vow; suff: νται; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ὁρμέω to be moored, lie at anchor; moored themselves, came to anchor
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective masc., voc., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective fem., voc., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective fem., nom., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective masc., nom., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὁρῶμεν ὁράω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ὁρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρῶμεν ὁράω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρῶμεν ὁράω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρῶμεν ὁράω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
οἰκείᾳ οἰκεῖος adjective fem., dat., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
δυνάμει δύναμις noun fem., dat., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., voc., dl. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., acc., dl. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., nom., dl. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., dat., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
περιγενέσθαι περιγίγνομαι infinitive aor. mid. stem: περί:γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
περιγίγνομαι to be superior to; prevail over, overcome; to be superior, prevail; gain any advantage; have a superiority in; have the advantage; live over, survive, escape; survivors; he survived, escaped from; remain over and above; which remained from; surplus; revenues; to be left over; to be a result; consequence; the upshot; is; was the result; may get
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
μέγας μέγας adjective masc., nom., sing. stem: μέγας; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κίνδυνος κίνδυνος noun masc., nom., sing. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἐσόμεθα εἰμί finite verb 1st pl., fut. mid. indic. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμεθα.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλου ἄλλος pronoun masc., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλος pronoun neut., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλου adverb pos. degree stem: ἄλλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
παντός πᾶς adjective neut., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντός πᾶς adjective masc., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἐπικουρίας ἐπικουρία noun fem., acc., pl. stem: ἐπικουρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐπικουρ-ία aid; succour; towards; auxiliary force; position of the; prayer for aid, entreaty
ἐπικουρίας ἐπικουρία noun fem., gen., sing. stem: ἐπικουρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπικουρ-ία aid; succour; towards; auxiliary force; position of the; prayer for aid, entreaty
δεῖσθαι δέομαι infinitive pres. mid-pass. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖσθαι δέω2 infinitive pres. mid-pass. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖσθαι δέω1 infinitive pres. mid-pass. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ξυγγνώμη συγγνώμη noun fem., nom., sing. stem: ξυγγνωμ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
συγγνώμη fellow-feeling, forbearance, lenient judgement, allowance; judge kindly, excuse, pardon; pardoned for; for-bearance; let it pass; excuse; excusable; confession and avoidance
ξυγγνώμη συγγνώμη noun fem., voc., sing. stem: ξυγγνωμ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
συγγνώμη fellow-feeling, forbearance, lenient judgement, allowance; judge kindly, excuse, pardon; pardoned for; for-bearance; let it pass; excuse; excusable; confession and avoidance
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
κακίας κακία noun fem., acc., pl. stem: κακι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κᾰκία badness; incapacity; defects; cowardice, faint-heartedness; moral badness, vice; Evil; ill-repute, dishonour; hurt, damage
κακίας κακία noun fem., gen., sing. stem: κακι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κᾰκία badness; incapacity; defects; cowardice, faint-heartedness; moral badness, vice; Evil; ill-repute, dishonour; hurt, damage
δόξης δόξις noun fem., nom., pl. stem: δοξ; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δόξις δόξις
δόξης δόξις noun fem., voc., pl. stem: δοξ; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δόξις δόξις
δόξης δόξα noun fem., gen., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἁμαρτίᾳ ἁμαρτία noun fem., voc., pl. stem: ἁμαρτι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἁμαρτ-ία a failure, fault; error; guilt, sin
ἁμαρτίᾳ ἁμαρτία noun fem., dat., sing. stem: ἁμαρτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἁμαρτ-ία a failure, fault; error; guilt, sin
ἁμαρτίᾳ ἁμαρτία noun fem., nom., pl. stem: ἁμαρτι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἁμαρτ-ία a failure, fault; error; guilt, sin
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
πρότερον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ἀπραγμοσύνῃ ἀπραγμοσύνη noun fem., dat., sing. stem: ἀπρᾱγμοσυν; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀπραγμ-οσύνη freedom from politics, love of a quiet life; love of ease, easiness of temper; inexperience; weed
ἐναντία ἐναντίος adjective neut., acc., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective neut., voc., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective fem., nom., dl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective fem., acc., dl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective fem., voc., dl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective fem., voc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective fem., nom., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντία ἐναντίος adjective neut., nom., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τολμῶμεν τολμάω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: τολμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τολμ-άω Bodl. Quarterly Record; undertake, take heart; to do; bear; dare, endure, submit; he took courage; endure, undergo; to have the courage, hardihood, effrontery, cruelty; the grace, patience; dare; bring oneself; submit; he submitted to be; undertaking, venturing on; had dared; done; against him; let us take courage; daring
τολμῶμεν τολμάω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: τολμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
τολμ-άω Bodl. Quarterly Record; undertake, take heart; to do; bear; dare, endure, submit; he took courage; endure, undergo; to have the courage, hardihood, effrontery, cruelty; the grace, patience; dare; bring oneself; submit; he submitted to be; undertaking, venturing on; had dared; done; against him; let us take courage; daring
τολμῶμεν τολμάω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: τολμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τολμ-άω Bodl. Quarterly Record; undertake, take heart; to do; bear; dare, endure, submit; he took courage; endure, undergo; to have the courage, hardihood, effrontery, cruelty; the grace, patience; dare; bring oneself; submit; he submitted to be; undertaking, venturing on; had dared; done; against him; let us take courage; daring
τολμῶμεν τολμάω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: τολμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τολμ-άω Bodl. Quarterly Record; undertake, take heart; to do; bear; dare, endure, submit; he took courage; endure, undergo; to have the courage, hardihood, effrontery, cruelty; the grace, patience; dare; bring oneself; submit; he submitted to be; undertaking, venturing on; had dared; done; against him; let us take courage; daring
Γενήσεται γίγνομαι finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: γενης; stemtype: reg_fut; suff: εται; derivtype: e_stem.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
πειθομένοις πείθω participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πειθομένοις πείθω participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
καλή καλός adjective fem., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλή καλός adjective fem., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυντυχία συντυχία noun fem., voc., sing. stem: συντυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συντῠχ-ία occurrence, happening, incident; conjuncture; incident; of fortune; the circumstances; the very moment; chance; as it happens, as a matter of fact; the chances; incidents of life, circumstances; good; evil chances; happy event, success; the happy issues; mishap, mischance; intervention
ξυντυχία συντυχία noun fem., nom., sing. stem: συντυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συντῠχ-ία occurrence, happening, incident; conjuncture; incident; of fortune; the circumstances; the very moment; chance; as it happens, as a matter of fact; the chances; incidents of life, circumstances; good; evil chances; happy event, success; the happy issues; mishap, mischance; intervention
ξυντυχία συντυχία noun fem., nom., dl. stem: συντυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
συντῠχ-ία occurrence, happening, incident; conjuncture; incident; of fortune; the circumstances; the very moment; chance; as it happens, as a matter of fact; the chances; incidents of life, circumstances; good; evil chances; happy event, success; the happy issues; mishap, mischance; intervention
ξυντυχία συντυχία noun fem., voc., dl. stem: συντυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
συντῠχ-ία occurrence, happening, incident; conjuncture; incident; of fortune; the circumstances; the very moment; chance; as it happens, as a matter of fact; the chances; incidents of life, circumstances; good; evil chances; happy event, success; the happy issues; mishap, mischance; intervention
ξυντυχία συντυχία noun fem., acc., dl. stem: συντυχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
συντῠχ-ία occurrence, happening, incident; conjuncture; incident; of fortune; the circumstances; the very moment; chance; as it happens, as a matter of fact; the chances; incidents of life, circumstances; good; evil chances; happy event, success; the happy issues; mishap, mischance; intervention
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡμετέρας ἡμέτερος adjective fem., gen., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμετέρας ἡμέτερος adjective fem., acc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
χρείας χρεία noun fem., acc., pl. stem: χρει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
χρεία need, want; need; necessity; want of; stress; the need; want, poverty; a request of necessity; request; a request; business; purpose?; military; naval service; employments; action, engagement; business, employment, function; duty; a business, affair, matter; study; use; use, advantage, service; of service; service; services rendered; services; serviceable, useful; equipments; using, use; employmen
χρείας χρεία noun fem., gen., sing. stem: χρει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χρεία need, want; need; necessity; want of; stress; the need; want, poverty; a request of necessity; request; a request; business; purpose?; military; naval service; employments; action, engagement; business, employment, function; duty; a business, affair, matter; study; use; use, advantage, service; of service; service; services rendered; services; serviceable, useful; equipments; using, use; employmen
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἀδικουμένοις ἀδικέω participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένοις; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἀδικουμένοις ἀδικέω participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένοις; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἑτέρους ἕτερος adjective masc., acc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
βλάπτουσι βλάπτω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάπτουσι βλάπτω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάπτουσι βλάπτω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπικουρίαν ἐπικουρία noun fem., acc., sing. stem: ἐπικουρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπικουρ-ία aid; succour; towards; auxiliary force; position of the; prayer for aid, entreaty
ποιήσεσθε ποιέω finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἔπειτα ἔπειτα adverb pos. degree stem: ἔπειτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔπειτα thereupon, thereafter, then; thereafter, afterwards;; hereafter; just then, at the time; what follows; future generations; then; and then, and yet, nevertheless; then, thereafter; then surely; then of a surety; in such a case?; then, therefore; now; why then.. ?; and so forsooth..? and so really..?
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεγίστων μέγας adjective masc., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγίστων μέγας adjective fem., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγίστων μέγας adjective neut., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
κινδυνεύοντας κινδυνεύω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: κινδῡνευ; stemtype: w_stem; suff: οντας; derivtype: euw.
κινδυν-εύω to be daring, run risk; venture; make a venture, take a risk; to be in dire peril; to be in danger; engage in war; being in peril; of danger; run a risk with; in; go into battle; venture, hazard; hazard; to be ventured; hazarded; there is risk; remains in hazardous; a venturous enterprise; run the risk; chance; may possibly; probably happen; run a risk of being reputed; shall probably have; seems
δεξάμενοι δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξάμενοι δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξάμενοι δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξάμενοι δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αἰειμνήστου ἀείμνηστος adjective fem., gen., sing. stem: αἰειμνηστ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀεί-μνηστος had in everlasting remembrance
αἰειμνήστου ἀείμνηστος adjective masc., gen., sing. stem: αἰειμνηστ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀεί-μνηστος had in everlasting remembrance
αἰειμνήστου ἀείμνηστος adjective neut., gen., sing. stem: αἰειμνηστ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀεί-μνηστος had in everlasting remembrance
μαρτυρίου μαρτύριον noun neut., gen., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
μαρτύριον testimony, proof; here is a proof, namely; the tables of the Decalogue; shrine of a martyr; a
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χάριν χάρις indeclinable form lang: grc; stem: χάριν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις noun fem., acc., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιν; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις adverb pos. degree stem: χάριν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
καταθήσεσθε κατατίθημι finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: κατά:θης; stemtype: reg_fut; suff: εσθε.
κατατίθημι place, put, lay down; set; down in; take down; put down, offer as a prize; ordain; set up; put; down; communicate; give; a common share of; propose; put down as payment, pay down; put down as paid; shall I pay; pay, perform; dedicate; deposit; mortgage; bury; sow; lay down, make; dish up, serve; consign; lay down from oneself, put off, lay aside; lay down; put an end to, settle; being arranged; pu
καταθήσεσθε καταθέω finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: καταθης; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; derivtype: ew_denom.
καταθέω run down; run into port; make inroads; overrun, ravage; attack, persecute; in argument, ‘run down; treat insultingly
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective masc., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
κεκτήμεθα κτέομαι finite verb 1st pl., plpf. mid-pass. indic. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: μεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented redupl; derivtype: ew_denom.
κτέομαι κτέομαι
κεκτήμεθα κτάομαι finite verb 1st pl., plpf. mid-pass. indic. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: μεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
κεκτήμεθα κτάομαι finite verb 1st pl., perf. mid-pass. indic. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: μεθα; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
κεκτήμεθα κτέομαι finite verb 1st pl., perf. mid-pass. indic. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: μεθα; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κτέομαι κτέομαι
πλήν πλήν indeclinable form lang: grc; stem: πλήν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πλήν except, save; short of; save in respect of; save; besides, in addition to; only; except; save that; only, albeit; only, however; but
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
πλεῖστον πλεῖστος adjective neut., acc., sing. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστον πλεῖστος adjective neut., voc., sing. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστον πλεῖστος adjective masc., acc., sing. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστον πλεῖστος adjective neut., nom., sing. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σκέψασθε σκέπτομαι finite verb 2nd pl., aor. mid-pass. imper. stem: σκεψ; stemtype: aor1; suff: ασθε; derivtype: ptw.
σκέπ-τομαι look; about carefully, spy; he looked after; look well at; looking into you and seeing..; look at, examine; examine; view, examine, consider; from; judge; only consider; consider; think; deem; think of beforehand, provide; prepare, premeditate; plan; with consideration; observation
σκέψασθε σκέπτομαι finite verb 2nd pl., aor. mid-pass. indic. stem: σκεψ; stemtype: aor1; suff: ασθε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ptw.
σκέπ-τομαι look; about carefully, spy; he looked after; look well at; looking into you and seeing..; look at, examine; examine; view, examine, consider; from; judge; only consider; consider; think; deem; think of beforehand, provide; prepare, premeditate; plan; with consideration; observation
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
εὐπραξία εὐπραξία noun fem., voc., dl. stem: εὐπρᾱξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
εὐπραξία good conduct
εὐπραξία εὐπραξία noun fem., nom., sing. stem: εὐπρᾱξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐπραξία good conduct
εὐπραξία εὐπραξία noun fem., acc., dl. stem: εὐπρᾱξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
εὐπραξία good conduct
εὐπραξία εὐπραξία noun fem., voc., sing. stem: εὐπρᾱξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐπραξία good conduct
εὐπραξία εὐπραξία noun fem., nom., dl. stem: εὐπρᾱξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
εὐπραξία good conduct
σπανιωτέρα σπάνιος adjective fem., voc., dl. stem: σπανι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱ; decl: 1st & 2nd.
σπανιωτέρα σπάνιος adjective fem., voc., sing. stem: σπανι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σπανιωτέρα σπάνιος adjective fem., acc., dl. stem: σπανι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱ; decl: 1st & 2nd.
σπανιωτέρα σπάνιος adjective fem., nom., dl. stem: σπανι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱ; decl: 1st & 2nd.
σπανιωτέρα σπάνιος adjective fem., nom., sing. stem: σπανι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολεμίοις πολεμέω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: ίοις; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
πολεμίοις πολέμιος adjective masc., dat., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολεμίοις πολέμιος adjective neut., dat., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολεμίοις πολέμιος adjective masc., dat., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολεμίοις πολέμιος adjective neut., dat., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολεμίοις πολέμιος adjective fem., dat., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
λυπηροτέρα λυπηρός adjective fem., nom., sing. stem: λῡπηρ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λῡπ-ηρός painful, distressing; causing pain; causing sorrow; causing pain, troublesome; objects of jealousy and envy; sad; painfully, so as to cause pain; painful; with pain, so as to feel; show pain
λυπηροτέρα λυπηρός adjective fem., acc., dl. stem: λῡπηρ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρᾱ; decl: 1st & 2nd.
λῡπ-ηρός painful, distressing; causing pain; causing sorrow; causing pain, troublesome; objects of jealousy and envy; sad; painfully, so as to cause pain; painful; with pain, so as to feel; show pain
λυπηροτέρα λυπηρός adjective fem., nom., dl. stem: λῡπηρ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρᾱ; decl: 1st & 2nd.
λῡπ-ηρός painful, distressing; causing pain; causing sorrow; causing pain, troublesome; objects of jealousy and envy; sad; painfully, so as to cause pain; painful; with pain, so as to feel; show pain
λυπηροτέρα λυπηρός adjective fem., voc., sing. stem: λῡπηρ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λῡπ-ηρός painful, distressing; causing pain; causing sorrow; causing pain, troublesome; objects of jealousy and envy; sad; painfully, so as to cause pain; painful; with pain, so as to feel; show pain
λυπηροτέρα λυπηρός adjective fem., voc., dl. stem: λῡπηρ; stemtype: os_h_on; suff: οτέρᾱ; decl: 1st & 2nd.
λῡπ-ηρός painful, distressing; causing pain; causing sorrow; causing pain, troublesome; objects of jealousy and envy; sad; painfully, so as to cause pain; painful; with pain, so as to feel; show pain
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἥν ὅς pronoun fem., acc., sing. stem: ἥν; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
πολλῶν πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective neut., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective fem., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
χρημάτων χρῆμα noun neut., gen., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
χάριτος χάρις noun fem., gen., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιτος; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριτος χάριτος adjective masc., nom., sing. stem: χαριτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
χάρῐτος acceptable
ἐτιμήσασθε τιμάω finite verb 2nd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:τῑμης; stemtype: aor1; suff: ασθε; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
ἐτιμήσασθε τιμέω finite verb 2nd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:τιμης; stemtype: aor1; suff: ασθε; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
δύναμιν δύναμις noun fem., acc., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
προσγενέσθαι προσγίγνομαι infinitive aor. mid. stem: πρός:γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
προσγίγνομαι attach oneself to; by the reinforcements; to be added, accrue; come to, happen to; become in addition
αὕτη οὗτος pronoun fem., nom., sing. stem: αὕτη; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
αὕτη οὗτος pronoun fem., voc., sing. stem: αὕτη; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πάρεστιν πάρειμι1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρά:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
αὐτεπάγγελτος αὐτεπάγγελτος adjective masc., nom., sing. stem: αὐτεπαγγελτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
αὐτ-επάγγελτος offering of oneself, of oneʼs free will; self invited
αὐτεπάγγελτος αὐτεπάγγελτος adjective fem., nom., sing. stem: αὐτεπαγγελτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
αὐτ-επάγγελτος offering of oneself, of oneʼs free will; self invited
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
κινδύνων κίνδυνος noun masc., gen., pl. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δαπάνης δαπανάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: δαπανη; stemtype: ath_primary; suff: ς; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
δᾰπᾰν-άω spend; to spend; defrayed; consume, use up; destroy, consume; to be destroyed; to put; to expense, exhaust
δαπάνης δαπανάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: δαπανη; stemtype: ath_primary; suff: ς; derivtype: aw_denom.
δᾰπᾰν-άω spend; to spend; defrayed; consume, use up; destroy, consume; to be destroyed; to put; to expense, exhaust
δαπάνης δαπάνη noun fem., gen., sing. stem: δαπαν; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
διδοῦσα δίδωμι participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οῦσα; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
διδοῦσα δίδωμι participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οῦσα; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ἑαυτήν ἑαυτοῦ pronoun fem., acc., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προσέτι προσέτι adverb pos. degree stem: προσέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
προσέτῐ over and above, besides
φέρουσα φέρω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρουσα φέρω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλούς πολύς adjective masc., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἀρετήν ἀρετή noun fem., acc., sing. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
οἷς ὅς pronoun masc., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἷς ὅς pronoun neut., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐπαμυνεῖτε ἐπαμύνω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἐπί:ἀμυν; stemtype: ew_fut; suff: εῖτε; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: unw.
ἐπᾰμύν-ω come to aid, succour; apologetic; to prove; ward off
ἐπαμυνεῖτε ἐπαμύνω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἐπαμυν; stemtype: ew_fut; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: unw.
ἐπᾰμύν-ω come to aid, succour; apologetic; to prove; ward off
χάριν χάρις indeclinable form lang: grc; stem: χάριν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις noun fem., acc., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιν; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις adverb pos. degree stem: χάριν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἰσχύν ἰσχύς noun fem., acc., sing. stem: ἰσχ; stemtype: us_uos; suff: υν; decl: 3rd.
ἰσχ-ύς strength; might, power; might; of power; power; validity; brute force; perforce; motive force; vigour; main body
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
παντί πᾶς adjective neut., dat., sing. stem: παντί; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντί πᾶς adjective masc., dat., sing. stem: παντί; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
χρόνῳ χρόνος noun masc., dat., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ὀλίγοις ὀλίγος adjective masc., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγοις ὀλίγος adjective neut., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ξυνέβη συμβαίνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: σύν:ἐ:β; stemtype: ath_h_aor; suff: η; morph: sig_to_ci.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὀλίγοι ὀλίγος adjective masc., nom., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγοι ὀλίγος adjective masc., voc., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., acc., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., gen., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
δεόμενοι δέω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
οἷς ὅς pronoun masc., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἷς ὅς pronoun neut., dat., pl. stem: οἷς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐπικαλοῦνται ἐπικαλέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
ἐπικαλοῦνται ἐπικαλέω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ἐπί:καλ; stemtype: ew_fut; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
ἐπικαλοῦνται ἐπικαλέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπικαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
ἀσφάλειαν ἀσφάλεια noun fem., acc., sing. stem: ἀσφαλει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ἀσφάλ-εια security against stumbling; falling; steadfastness, stability; so that it stand fast; assurance from danger, personal safety; precaution regarding; safe-conduct; safety; seasons of safety; caution; circumspection; assurance, certainty; security; convincing nature, certainty; security, bond; pledge; cautiones; eight
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κόσμον κόσμος noun masc., acc., sing. stem: κοσμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
κόσμος order; order, duly; shamefully; in order; becomingly; in; natural order; good order, good behaviour; discipline; form, fashion; fashion; from; order, government; constitution; ornament, decoration; service; ornaments; epithets; praise; honour, credit; credit; ruler, regulator; body of; world-order, universe; firmament; earth; region; worlds; planets; microcosm; the known; inhabited world; men in g
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἧσσον ἥσσων adjective masc., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., acc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., nom., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective fem., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
διδόντες δίδωμι participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: όντες; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
διδόντες δίδωμι participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: όντες; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ληψόμενοι λαμβάνω participle fut. mid. participle, masc. nom. pl. stem: ληψ; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ληψόμενοι λαμβάνω participle fut. mid. participle, masc. voc. pl. stem: ληψ; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
παραγίγνονται παραγίγνομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:γιγν; stemtype: w_stem; suff: ονται; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
παραγίγνομαι to be beside, by; near; attended; at; was by; to be present at; come to oneʼs side, stand by, second; support; to be at hand, accrue; to be descended; to have a right to attend a sacrifice through descent; come to; arrive, come up; come to maturity; to be fully grown; have recourse to
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πόλεμον πόλεμος noun masc., acc., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
ὅνπερ ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅνπερ ὅς pronoun masc., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
χρήσιμοι χρήσιμος adjective masc., voc., pl. stem: χρησιμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρήσῐμ-ος useful, serviceable; excellence; useful; serviceable, useful; a good and useful citizen; able; used, made use of; muchfrequented; available; authentic; that will; pass; serviceable; with advantage
χρήσιμοι χρήσιμος adjective fem., nom., pl. stem: χρησιμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρήσῐμ-ος useful, serviceable; excellence; useful; serviceable, useful; a good and useful citizen; able; used, made use of; muchfrequented; available; authentic; that will; pass; serviceable; with advantage
χρήσιμοι χρήσιμος adjective masc., nom., pl. stem: χρησιμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρήσῐμ-ος useful, serviceable; excellence; useful; serviceable, useful; a good and useful citizen; able; used, made use of; muchfrequented; available; authentic; that will; pass; serviceable; with advantage
χρήσιμοι χρήσιμος adjective masc., voc., pl. stem: χρησιμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρήσῐμ-ος useful, serviceable; excellence; useful; serviceable, useful; a good and useful citizen; able; used, made use of; muchfrequented; available; authentic; that will; pass; serviceable; with advantage
χρήσιμοι χρήσιμος adjective fem., voc., pl. stem: χρησιμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρήσῐμ-ος useful, serviceable; excellence; useful; serviceable, useful; a good and useful citizen; able; used, made use of; muchfrequented; available; authentic; that will; pass; serviceable; with advantage
χρήσιμοι χρήσιμος adjective masc., nom., pl. stem: χρησιμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρήσῐμ-ος useful, serviceable; excellence; useful; serviceable, useful; a good and useful citizen; able; used, made use of; muchfrequented; available; authentic; that will; pass; serviceable; with advantage
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
εἶμεν εἰμί finite verb 1st pl., pres. act. opt. stem: εἶμεν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
οἴεται οἴομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: εται.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
ἔσεσθαι εἰμί infinitive fut. mid. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: εσθαι.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γνώμης γνώμη noun fem., gen., sing. stem: γνωμ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γνώμ-η means of knowing; mark, token; organ by which one perceives; knows, intelligence; thought, judgement; intelligent; the head; understand; heed, attend; guard; wit; conscience; judgement; sense; with good reason; to; oneʼs judgement; will, disposition, inclination; high in his favour; oneʼs zeal; to be inclined; wishes; initiative; accord; consent; mind; sentiments; judgement, opinion; to this view;
ἁμαρτάνει ἁμαρτάνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἁμαρτάνει ἁμαρτάνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
αἰσθάνεται αἰσθάνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid. indic. stem: αἰσθαν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: anw.
αἰσθ-άνομαι perceive, apprehend by the senses; see; hear; perceive, understand; hear, learn; you are right; take notice of, have perception of; learn; having full possession of oneʼs faculties; sensible, of keen perception; display feeling
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Λακεδαιμονίους Λακεδαιμόνιος adjective masc., acc., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
φόβῳ φόβος noun masc., dat., sing. stem: φοβ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
φόβος panic flight; to flight; panic fear; fear, terror; doubt, scruple; awe, reverence; fear; dread of; from fear; terror; it; by; through fear; object; cause of terror; a terror
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὑμετέρῳ ὑμέτερος adjective neut., dat., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρῳ ὑμέτερος adjective masc., dat., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
πολεμησείοντας πολεμησείω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: πολεμησει; stemtype: w_stem; suff: οντας; morph: desiderative.
πολεμ-ησείω πολεμησείω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κορινθίους Κορίνθιος adjective masc., acc., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
δυναμένους δύναμαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αμένους; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἐχθρούς ἐχθρός adjective masc., acc., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ὄντας εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ὄντας; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προκαταλαμβάνοντας προκαταλαμβάνω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: πρό,κατά:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντας; morph: n_infix; derivtype: anw.
προκατα-λαμβάνω seize beforehand, occupy in advance; to be so occupied; preoccupy; apprehend before; to be predetermined; prevent, anticipate, frustrate; anticipate; surprise; that have been anticipated; to be surprised; if taken in time; overpower first; crush; in preparation for; win over before, preoccupy; ensure; to be prejudiced; fasten securely
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑμετέραν ὑμέτερος adjective fem., acc., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ἐπιχείρησιν ἐπιχείρησις noun fem., acc., sing. stem: ἐπιχειρης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἐπιχείρ-ησις an attempt upon, attack; attempt; dialectical reasoning
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
κοινῷ κοινόω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῷ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῷ κοινός adjective fem., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ῳ; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective masc., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ῳ; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective masc., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective neut., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective neut., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ῳ; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
ἔχθει ἐχθέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐχθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐχθέω ἐχθέω
ἔχθει ἔχθω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχθ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἔχθω hate
ἔχθω except
ἔχθει ἔχθω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχθ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἔχθω hate
ἔχθω except
ἔχθει ἐχθέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐχθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἐχθέω ἐχθέω
ἔχθει ἔχθος noun neut., nom., dl. stem: ἐχθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχθος hate; hatred for; enmity; object of
ἔχθει ἔχθος noun neut., voc., dl. stem: ἐχθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχθος hate; hatred for; enmity; object of
ἔχθει ἔχθος noun neut., dat., sing. stem: ἐχθ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔχθος hate; hatred for; enmity; object of
ἔχθει ἔχθος noun neut., dat., sing. stem: ἐχθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχθος hate; hatred for; enmity; object of
ἔχθει ἔχθος noun neut., acc., dl. stem: ἐχθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχθος hate; hatred for; enmity; object of
κατ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
ἀλλήλων ἀλλήλων pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ἀλλήλων ἀλλήλων pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ἀλλήλων ἀλλήλων pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
στῶμεν στάζω finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: στ; stemtype: aw_fut; suff: ῶμεν; morph: contr; derivtype: azw.
στάζω drop, let fall; shed drop by drop; having; dripping; leak; fall in drops, drip, trickle; dripping from; drop off
στῶμεν ἵστημι finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: genitive; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: dative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: genitive; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: genitive; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
φθάσαι φθάζω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: φθας; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: azw.
φθάζω φθάζω
φθάσαι φθάνω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: φθας; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: a_stem.
φθάνω come; do first; before; to be beforehand with, overtake, outstrip; anticipated; to be overtaken; act first; the first comer; before mentioned; previous; previous time; past; arrive first; arriveat, attain to; arrive; extend; reach; to be applied; applicable; is beforehand; was beforehand; in; first; to be the first; already; had; had already; to be in time; manages; does before; has done first; ha
φθάσαι φθάζω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: φθας; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: azw.
φθάζω φθάζω
φθάσαι φθάνω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: φθας; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: a_stem.
φθάνω come; do first; before; to be beforehand with, overtake, outstrip; anticipated; to be overtaken; act first; the first comer; before mentioned; previous; previous time; past; arrive first; arriveat, attain to; arrive; extend; reach; to be applied; applicable; is beforehand; was beforehand; in; first; to be the first; already; had; had already; to be in time; manages; does before; has done first; ha
φθάσαι φθάνω infinitive aor. act. stem: φθας; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: a_stem.
φθάνω come; do first; before; to be beforehand with, overtake, outstrip; anticipated; to be overtaken; act first; the first comer; before mentioned; previous; previous time; past; arrive first; arriveat, attain to; arrive; extend; reach; to be applied; applicable; is beforehand; was beforehand; in; first; to be the first; already; had; had already; to be in time; manages; does before; has done first; ha
φθάσαι φθάζω infinitive aor. act. stem: φθας; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: azw.
φθάζω φθάζω
φθάσαι φθάζω participle fut. act. participle, fem. dat. sing. stem: φθ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́σᾱ|; dial: Doric; derivtype: azw.
φθάζω φθάζω
ἁμάρτωσιν ἁμαρτάνω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἁμαρτ; stemtype: aor2; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κακῶσαι κακόω infinitive aor. act. stem: κακως; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶσαι κακάζω participle fut. act. participle, fem. voc. pl. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶσαι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶσαι κακάζω participle fut. act. participle, fem. nom. pl. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶσαι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
σφᾶς σφάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: σφ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ͂ς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σφάζω slay, slaughter; by cutting the throat; slaughter; cut; throat; slay, kill; tear by the throat; torment
σφᾶς σφός adjective fem., gen., sing. stem: σφ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
σφός their, their own, belonging to them; his; her, his own; her own; your
σφᾶς σφεῖς pronoun masc., acc., pl. stem: σφᾶς; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφᾶς σφεῖς pronoun fem., acc., pl. stem: σφᾶς; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
βεβαιώσασθαι βεβαιόω infinitive aor. mid. stem: βεβαιως; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: ow_denom.
βεβαι-όω confirm, establish, make good; make good; treat as valid; secure; the possession of; establish for oneself, secure; confirm; in oneʼs interest; secure oneʼs ground; guarantee the validity of; warrant; determine, show itself positively
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., nom., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., voc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective masc., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
γ' γε indeclinable form lang: grc; stem: γέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
αὖ αὗ indeclinable form lang: grc; stem: αὖ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
αὗ bow wow
αὖ αὖ adverb pos. degree stem: αὖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὖ again, anew, afresh, once more; again; further, moreover; on the other hand; in turn; on the contrary; backward; aut.
ἔργον ἔργον noun neut., nom., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., voc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., acc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
προτερῆσαι προτερέω infinitive aor. act. stem: προτερης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
προτερ-έω to be before, be in advance; to be forward; to be beforehand with, get the start of, precede; to be earlier; to be early; first; to be beforehand, take the lead; you will gain; advantage; outstripped; to be superior, have the advantage; carry; have the advantage over; to be defeated; go beyond, surpass
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
διδόντων δίδωμι finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: όντων; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
διδόντων δίδωμι participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: όντων; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
διδόντων δίδωμι participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: όντων; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δεξαμένων δείκνυμι participle aor. mid. participle, fem. gen. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένων; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξαμένων δέχομαι participle aor. mid. participle, neut. gen. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένων; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξαμένων δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. gen. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένων; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξαμένων δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. gen. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένων; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξαμένων δέχομαι participle aor. mid. participle, fem. gen. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένων; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξαμένων δείκνυμι participle aor. mid. participle, neut. gen. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένων; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυμμαχίαν συμμαχία noun fem., acc., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προεπιβουλεύειν προεπιβουλεύω infinitive pres. act. stem: πρό,ἐπί:βουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
προεπι-βουλεύω plot against beforehand; to be the object of such plots
προεπιβουλεύειν προεπιβουλεύω infinitive pres. act. stem: προεπιβουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
προεπι-βουλεύω plot against beforehand; to be the object of such plots
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀντεπιβουλεύειν ἀντεπιβουλεύω infinitive pres. act. stem: ἀντεπιβουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
ἀντεπι-βουλεύω form counter-designs
ἀντεπιβουλεύειν ἀντεπιβουλεύω infinitive pres. act. stem: ἀντί,ἐπί:βουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr elide_preverb unasp_preverb; derivtype: euw.
ἀντεπι-βουλεύω form counter-designs
Ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
Ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
λέγωσιν λέγω2 finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγωσιν λέγω3 finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγωσιν λέγω1 finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δίκαιον δίκαιος adjective fem., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σφετέρους σφέτερος adjective masc., acc., pl. stem: σφετερ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σφέτερ-ος their own, their; their own property; their own; their own people; his; her own, his, her; your own, your; thine own; mine own; our own
ἀποίκους ἄποικος adjective masc., acc., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ἀποίκους ἄποικος adjective fem., acc., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
δέχεσθαι δέχομαι infinitive pres. mid-pass. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
μαθόντων μανθάνω finite verb 3rd pl., aor. act. imper. stem: μαθ; stemtype: aor2; suff: όντων; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
μαθόντων μανθάνω participle aor. act. participle, masc. gen. pl. stem: μαθ; stemtype: aor2; suff: όντων; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
μαθόντων μανθάνω participle aor. act. participle, neut. gen. pl. stem: μαθ; stemtype: aor2; suff: όντων; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
πᾶσα πᾶς adjective fem., voc., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσα πᾶς adjective fem., nom., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀποικία ἀποικία noun fem., nom., dl. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
ἀποικία ἀποικία noun fem., voc., sing. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
ἀποικία ἀποικία noun fem., acc., dl. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
ἀποικία ἀποικία noun fem., nom., sing. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
ἀποικία ἀποικία noun fem., voc., dl. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
εὖ εὖ adverb pos. degree stem: εὖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὖ well; well, thoroughly, competently; cunning; morally well, kindly; fortunately, happily, in good case; safely; right; well-disposed; good cause; Good; perfection, the ideal; well done; ahoy! ho!; abundance; prosperity; ease
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
πάσχουσα πάσχω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: πασχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: skw.
πάσχω have; done to one, suffer; do; to be treated; suffer; to have; happen; to be; come to be in a state; case; it be; with; passion; feeling, to be affected; be; come to be) in a; state of mind; he is; disposed; the man of feeling; impulse; the; impassioned man; is the case with; is just the way with; to be in; to be subject to; changes; modified; to be passive; to be in evil plight, unlucky; to be il
πάσχουσα πάσχω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: πασχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: skw.
πάσχω have; done to one, suffer; do; to be treated; suffer; to have; happen; to be; come to be in a state; case; it be; with; passion; feeling, to be affected; be; come to be) in a; state of mind; he is; disposed; the man of feeling; impulse; the; impassioned man; is the case with; is just the way with; to be in; to be subject to; changes; modified; to be passive; to be in evil plight, unlucky; to be il
τιμᾷ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμή noun fem., dat., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μητρόπολιν μητρόπολις noun fem., acc., sing. stem: μητροπολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
μητρό-πολις mother-state; oneʼs mother-city, mothercountry, home; motherʼs city; capital city; chief town
ἀδικουμένη ἀδικέω participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένη; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἀδικουμένη ἀδικέω participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένη; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀλλοτριοῦται ἀλλοτριόω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀλλοτρι; stemtype: ow_pr; suff: οῦται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀλλοτριόω estrange from; deprive; withdrawn; make hostile to; become estranged, be made enemy; to be prejudiced; disguise oneself from; to be inaccessible; to be unnatural, have a strange taste; to be alienated from oneʼs natural condition; to be alienated, fall into other hands
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δοῦλοι δοῦλος noun masc., nom., pl. stem: δουλ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλοι δοῦλος noun masc., voc., pl. stem: δουλ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλοι δοῦλος adjective masc., voc., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
δοῦλοι δοῦλος adjective masc., nom., pl. stem: δουλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δοῦλος born bondman; slave; one made a slave; bondman, slave; bondwoman; slaves to; slavish, servile, subject; more enslaved; slavery, a slavish life; ancillary
δοῦλος δοῦλος
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὁμοῖοι ὅμοιος adjective masc., nom., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοῖοι ὅμοιος adjective masc., voc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: οι; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοῖοι ὅμοιος adjective fem., voc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοῖοι ὅμοιος adjective masc., voc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοῖοι ὅμοιος adjective fem., nom., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοῖοι ὅμοιος adjective masc., nom., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: οι; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λειπομένοις λείπω participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: λειπ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λείπω leave, quit; is gone; leave behind, leave at home; leave; leave behind one; leave standing, leave remaining, spare; leave, forsake; fail in paying; fail in; allow; to go by default; neglected; failed; lose; drop; minus; to be gone, depart; to be wanting; missing; is; needed; nihil absunt quin; containing less; what is lacking; to be incomplete; to be wanting, omitted; to be invisible; negative; to
λειπομένοις λείπω participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: λειπ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λείπω leave, quit; is gone; leave behind, leave at home; leave; leave behind one; leave standing, leave remaining, spare; leave, forsake; fail in paying; fail in; allow; to go by default; neglected; failed; lose; drop; minus; to be gone, depart; to be wanting; missing; is; needed; nihil absunt quin; containing less; what is lacking; to be incomplete; to be wanting, omitted; to be invisible; negative; to
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐκπέμπονται ἐκπέμπω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἐκ:πεμπ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
ἐκπέμπω send out; forth from; bring out by calling, call; fetch out; go forth, depart; send forth, dispatch; send away; divorce; conduct across; send out, send abroad; export; send forth, give out; utter, pronounce
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἠδίκουν ἀδικέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἠδίκουν ἀδικέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
σαφές σαφής adjective neut., nom., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective fem., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective neut., acc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective masc., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφές σαφής adjective neut., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
προκληθέντες προκαλέω participle aor. pass. participle, masc. nom. pl. stem: πρό:κληθ; stemtype: aor_pass; suff: έντες; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκληθέντες προκαλέω participle aor. pass. participle, masc. voc. pl. stem: πρό:κληθ; stemtype: aor_pass; suff: έντες; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
κρίσιν κρίσις noun fem., acc., sing. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
πολέμῳ πόλεμος noun masc., dat., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἴσῳ ἴσος adjective neut., dat., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσῳ ἴσος adjective neut., dat., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσῳ ἴσος adjective masc., dat., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσῳ ἴσος adjective masc., dat., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἐβουλήθησαν βούλομαι finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:βουληθ; stemtype: aor_pass; suff: ησαν; derivtype: e_suppl.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐγκλήματα ἔγκλημα noun neut., voc., pl. stem: ἐγκλη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἔγ-κλημα accusation, charge; matter of complaint; accusations; complaints; ground of complaint; clear away; written complaint; a complaint; a standing reproach; defect
ἐγκλήματα ἔγκλημα noun neut., nom., pl. stem: ἐγκλη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἔγ-κλημα accusation, charge; matter of complaint; accusations; complaints; ground of complaint; clear away; written complaint; a complaint; a standing reproach; defect
ἐγκλήματα ἔγκλημα noun neut., acc., pl. stem: ἐγκλη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἔγ-κλημα accusation, charge; matter of complaint; accusations; complaints; ground of complaint; clear away; written complaint; a complaint; a standing reproach; defect
μετελθεῖν μετέρχομαι infinitive aor. act. stem: μετά:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
μετέρχομαι come; go among; if he came among them; having gone between; attack; go to another place; die; migrate, change oneʼs abode; to be transferred; follow, come after; go to seek, go in quest of; go to seek; seek; pursue; prosecute; punish; seek to avenge; visit; upon; go after, attend to; prosecute, pursue; narrate; claim; claimants; approach with prayer; sacrifice; beseech; court, woo; go over; pass,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἔστω ἵστημι finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: ω.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἔστω εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: ἔστω; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τεκμήριον τεκμήριον noun neut., acc., sing. stem: τεκμηρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
τεκμήρι-ον sure sign; token; sure symptom; sign, symbol; proof; now the proof of it is this; take this as a proof; demonstrative proof
τεκμήριον τεκμήριον noun neut., voc., sing. stem: τεκμηρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
τεκμήρι-ον sure sign; token; sure symptom; sign, symbol; proof; now the proof of it is this; take this as a proof; demonstrative proof
τεκμήριον τεκμήριον noun neut., nom., sing. stem: τεκμηρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
τεκμήρι-ον sure sign; token; sure symptom; sign, symbol; proof; now the proof of it is this; take this as a proof; demonstrative proof
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυγγενεῖς συγγενεύς noun masc., voc., pl. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
ξυγγενεῖς συγγενεύς noun masc., nom., pl. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
ξυγγενεῖς συγγενεύς noun masc., acc., pl. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: εις; morph: contr late; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
ξυγγενεῖς συγγενής adjective masc., voc., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
ξυγγενεῖς συγγενής adjective fem., nom., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
ξυγγενεῖς συγγενής adjective masc., nom., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
ξυγγενεῖς συγγενής adjective fem., acc., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
ξυγγενεῖς συγγενής adjective masc., acc., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
ξυγγενεῖς συγγενής adjective fem., voc., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
δρῶσιν δράω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
δρῶσιν δράω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
δρῶσιν δράω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
δρῶσιν δράω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ἀπάτῃ ἀπάτη noun fem., dat., sing. stem: ἀπατ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
παράγεσθαι παράγω infinitive pres. mid-pass. stem: παρά:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
παρ-άγω lead by; past; march; up from the side, bring them from column into line; bring round; forward; twist round; out of place; couch; divert; lead aside from the way, mislead; divert from oneʼs course, influence; divert from; induce, lead to; into; to be influenced, persuaded; lead aside; wrest; pervert; avert; change slightly; to be derived; to be formed; to be inflected; is called by a modification;
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δεομένοις δέω2 participle pres. mid. participle, neut. dat. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εομένοις; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεομένοις δέω2 participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εομένοις; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεομένοις δέω2 participle pres. mid. participle, masc. dat. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εομένοις; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεομένοις δέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εομένοις; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δεομένοις δέω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εομένοις; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεομένοις δέω1 participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εομένοις; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεομένοις δέω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εομένοις; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεομένοις δέομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εομένοις; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐθέος εὐθής adjective neut., gen., sing. stem: εὐθ; stemtype: hs_es; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
εὐθής Righteous
εὐθέος εὐθής adjective masc., gen., sing. stem: εὐθ; stemtype: hs_es; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
εὐθής Righteous
εὐθέος εὐθής adjective fem., gen., sing. stem: εὐθ; stemtype: hs_es; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
εὐθής Righteous
εὐθέος εὐθύς1 adjective neut., gen., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθέος εὐθύς1 adjective masc., gen., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὑπουργεῖν ὑπουργέω infinitive pres. act. stem: ὑπουργ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὑπουργ-έω render service; help; assist; receive assistance; do; service; furnish; services done; rendered; duty; promote
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐλαχίστας ἐλάχιστος adjective fem., gen., sing. stem: ἐλαχιστ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐλαχίστας ἐλάχιστος adjective fem., acc., pl. stem: ἐλαχιστ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεταμελείας μεταμέλεια noun fem., acc., pl. stem: μεταμελει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
μεταμέλ-εια change of purpose, regret, repentance
μεταμελείας μεταμέλεια noun fem., gen., sing. stem: μεταμελει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μεταμέλ-εια change of purpose, regret, repentance
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χαρίζεσθαι χαρίζω infinitive pres. mid-pass. stem: χαριζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
χᾰρίζω say; do something agreeable; show; favour; kindness, oblige, gratify; to oblige, humour; partial; make oneself agreeable, comply; do; court favour; gratify; indulge; grant favours; give graciously; cheerfully; allow; grant; to be favoured with; give freely of; giving freely of; give up as a favour; dedication; forgive; was dear; pleasure; was done; let a tribute be paid; acceptable, welcome; thing
χαρίζεσθαι χαρίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: χαριζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐναντίοις ἐναντίος adjective masc., dat., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίοις ἐναντίος adjective neut., dat., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
λαμβάνων λαμβάνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ων; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἀσφαλέστατος ἀσφαλής adjective masc., nom., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστατος; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
διατελοίη διατελέω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: διά:τελ; stemtype: ew_pr; suff: οίη; derivtype: e_stem.
διατελ-έω bring quite to an end, accomplish; continue being; doing; have been; all along; continue; continue, live; continue, persevere
διατελοίη διατελέω finite verb 3rd sing., fut. act. opt. stem: διά:τελ; stemtype: ew_fut; suff: οίη; derivtype: e_stem.
διατελ-έω bring quite to an end, accomplish; continue being; doing; have been; all along; continue; continue, live; continue, persevere
διατελοίη διατελέω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: διατελ; stemtype: ew_pr; suff: οίη; derivtype: ew_denom.
διατελ-έω bring quite to an end, accomplish; continue being; doing; have been; all along; continue; continue, live; continue, persevere
λύσετε λύω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: λῡς; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
λύσετε λύω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: λῡς; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Λακεδαιμονίων Λακεδαιμόνιος adjective fem., gen., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμονίων Λακεδαιμόνιος adjective neut., gen., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμονίων Λακεδαιμόνιος adjective masc., gen., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπονδάς σπονδή noun fem., acc., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
δεχόμενοι δέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεχόμενοι δέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μηδετέρων μηδέτερος adjective fem., gen., pl. stem: μηδετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μηδέτερ-ος neither of the two; in neither way; being indifferent
μηδετέρων μηδέτερος adjective masc., gen., pl. stem: μηδετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μηδέτερ-ος neither of the two; in neither way; being indifferent
μηδετέρων μηδέτερος adjective neut., gen., pl. stem: μηδετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μηδέτερ-ος neither of the two; in neither way; being indifferent
ὄντας εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ὄντας; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ξυμμάχους σύμμαχος adjective masc., acc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχους σύμμαχος adjective fem., acc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
εἴρηται εἴρω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται εἴρω2 finite verb 3rd sing., pres. mid. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: epic Ionic; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται ἐρῶ finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: ται; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἴρηται εἴρω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: εἰρ; stemtype: aor1; suff: ηται; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται ἔρομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: epic Ionic.
ἔρομαι ask, inquire; learn by inquiry; ask after; for; question; petition; to ask; about
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
αὐταῖς αὐτός pronoun fem., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: αις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλεων πόλις noun fem., gen., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εω^ν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεων πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολ; stemtype: us_u; suff: εω^ν; dial: epic; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἥτις ὅστις pronoun fem., nom., sing. stem: ἥτις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
μηδαμοῦ μηδαμός adjective masc., gen., sing. stem: μηδαμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μηδᾰμ-ός not even one; not any one, no one; none
μηδαμοῦ μηδαμός adjective neut., gen., sing. stem: μηδαμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μηδᾰμ-ός not even one; not any one, no one; none
μηδαμοῦ μηδαμοῦ adverb pos. degree stem: μηδαμοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μηδᾰμ-οῦ nowhere; nusquam gentium; no
ξυμμαχεῖ συμμαχέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σύν:μαχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: comp_only contr sig_to_ci; derivtype: ew_denom.
συμμᾰχ-έω to be an ally, to be in alliance; join; in war; help, succour; assist
ξυμμαχεῖ συμμάχομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σύν:μαχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr sig_to_ci; derivtype: e_stem.
ξυμμαχεῖ συμμάχομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: σύν:μαχ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr sig_to_ci; derivtype: e_stem.
ξυμμαχεῖ συμμαχέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σύν:μαχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: comp_only contr sig_to_ci; derivtype: ew_denom.
συμμᾰχ-έω to be an ally, to be in alliance; join; in war; help, succour; assist
ἐξεῖναι ἐξίημι infinitive aor. act. stem: ἐκ:εἷναι; stemtype: irreg_mi.
ἐξίημι send out, let; go out; had dismissed, satisfied; let out; throw out; forth; take; out; discharge; discharge themselves; put off from oneself, get rid of; send from oneself, divorce
ἐξεῖναι ἔξεστι infinitive pres. act. stem: ἐκ:εἶναι; stemtype: irreg_mi.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
ἐξεῖναι ἐξίημι infinitive aor. act. stem: ἐκ:εἷναι; stemtype: ath_secondary.
ἐξίημι send out, let; go out; had dismissed, satisfied; let out; throw out; forth; take; out; discharge; discharge themselves; put off from oneself, get rid of; send from oneself, divorce
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ὁποτέρους ὁπότερος adjective masc., acc., pl. stem: ὁποτερ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὁπότερ-ος which of two; whichsoever; which of; two..; either of two; neither; in which of two ways; whether
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἀρέσκηται ἀρέσκω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀρεσκ; stemtype: w_stem; suff: ηται; derivtype: e_stem.
ἀρέσκω make good, make amends; make full; appease, conciliate; sated their; please, satisfy; to be obsequious to; conform to; pleased; please; to be pleased, satisfied; with; the opinion; resolution; it is resolved; prevailing opinions; lay down the rule; dogmas; grateful, acceptable; acceptable
ἐλθεῖν ἔρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δεινόν δεινός adjective masc., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., nom., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., voc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τοῖσδε ὅδε pronoun neut., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τοῖσδε ὅδε pronoun masc., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐνσπόνδων ἔνσπονδος adjective masc., gen., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἐνσπόνδων ἔνσπονδος adjective neut., gen., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἐνσπόνδων ἔνσπονδος adjective fem., gen., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔσται εἰμί finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: ἐσται; stemtype: reg_fut.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πληροῦν πληρόω infinitive pres. act. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
πληροῦν πληρόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
πληροῦν πληρόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
πληροῦν πληρόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
πληροῦν πληρόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναῦς ναῦς lang: grc; stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς lang: grc; stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς noun fem., acc., pl. stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; morph: poetic indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς noun fem., nom., sing. stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προσέτι προσέτι adverb pos. degree stem: προσέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
προσέτῐ over and above, besides
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλης ἄλλος pronoun fem., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., nom., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., voc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., acc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑμετέρων ὑμέτερος adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρων ὑμέτερος adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρων ὑμέτερος adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑπηκόων ὑπήκοον noun neut., gen., pl. stem: ὑπηκο; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens
ὑπηκόων ὑπήκοος adjective neut., gen., pl. stem: ὑπηκο; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑπήκοος hearkening; answering; a hearer, scholar; obeying, subject; liable to furnish; easy of; easily brought up; subjects; the subject allies
ὑπηκόων ὑπήκους adjective fem., gen., pl. stem: ὑπηκ; stemtype: oos_oon; suff: όων; decl: 1st & 2nd.
ὑπηκόων ὑπήκους adjective masc., gen., pl. stem: ὑπηκ; stemtype: oos_oon; suff: όων; decl: 1st & 2nd.
ὑπηκόων ὑπήκοος adjective masc., gen., pl. stem: ὑπηκο; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑπήκοος hearkening; answering; a hearer, scholar; obeying, subject; liable to furnish; easy of; easily brought up; subjects; the subject allies
ὑπηκόων ὑπήκους adjective neut., gen., pl. stem: ὑπηκ; stemtype: oos_oon; suff: όων; decl: 1st & 2nd.
ὑπηκόων ὑπήκοος adjective fem., gen., pl. stem: ὑπηκο; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑπήκοος hearkening; answering; a hearer, scholar; obeying, subject; liable to furnish; easy of; easily brought up; subjects; the subject allies
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προκειμένης πρόκειμαι participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: πρό:κει; stemtype: ath_primary; suff: μένης; dial: Attic epic Ionic.
πρόκειμαι to be set before one; laid; shew; lie exposed; lie dead; laid out; to be buried first; to be exposed; to be set before; proposed; were set forth; is proposed; which naturally offers; to be extant; set; the question; in hand; when the question is; to be set forth, settled, prescribed, appointed; prescribed; to be first stated; lie before, lie in front of; projecting further than; was set; before; b
προκειμένης πρόκειμαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: πρό:κει; stemtype: ath_primary; suff: μένης; dial: Attic epic Ionic.
πρόκειμαι to be set before one; laid; shew; lie exposed; lie dead; laid out; to be buried first; to be exposed; to be set before; proposed; were set forth; is proposed; which naturally offers; to be extant; set; the question; in hand; when the question is; to be set forth, settled, prescribed, appointed; prescribed; to be first stated; lie before, lie in front of; projecting further than; was set; before; b
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., acc., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., gen., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
εἴρξουσι ἔργω1 finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: εἰρξ; stemtype: aor1; suff: ουσι; dial: Attic epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
εἴρξουσι ἔργω1 finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: εἰρξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
εἴρξουσι ἔργω1 participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: εἰρξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
εἴρξουσι ἔργω1 participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: εἰρξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλοθέν ἄλλοθεν adverb pos. degree stem: ἄλλοθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἄλλοθεν from another place; from one place; from another; from abroad; from; other place
ποθεν ποθεν indeclinable form lang: grc; stem: ποθεν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ὠφελίας ὠφέλεια noun fem., gen., sing. stem: ὠφελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
ὠφελίας ὠφέλεια noun fem., acc., pl. stem: ὠφελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
εἶτα εἶτα adverb pos. degree stem: εἶτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εἶτα then, next; soon, presently; well; then?; then..; then.., next.., then.., after; also; and then, and yet; and so, therefore, accordingly;; and then..? and so..?
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἀδικήματι ἀδίκημα noun neut., dat., sing. stem: ἀδικη; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
ἀδίκ-ημα wrong done; intentional wrong; wrong done to; a wrong; error of judgement; that which is got by wrong, ill gotten goods
θήσονται τίθημι finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: θης; stemtype: reg_fut; suff: ονται.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
πεισθέντων πείθω participle aor. pass. participle, neut. gen. pl. stem: πεισθ; stemtype: aor_pass; suff: έντων; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πεισθέντων πείθω participle aor. pass. participle, masc. gen. pl. stem: πεισθ; stemtype: aor_pass; suff: έντων; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δεόμεθα δέομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμεθα; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δεόμεθα δέω1 finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμεθα δέομαι finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμεθα; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
δεόμεθα δέω1 finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμεθα δέω2 finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμεθα δέω2 finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
πλέονι πλείων lang: grc; stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέονι πλείων adjective neut., dat., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
αἰτίᾳ αἰτία noun fem., nom., pl. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίᾳ αἰτία noun fem., voc., pl. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίᾳ αἰτία noun fem., dat., sing. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίᾳ αἴτιος adjective fem., dat., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
πείσαντες πείθω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: πεις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πείσαντες πείθω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: πεις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ἕξομεν ἔχω finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
κινδυνεύοντας κινδυνεύω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: κινδῡνευ; stemtype: w_stem; suff: οντας; derivtype: euw.
κινδυν-εύω to be daring, run risk; venture; make a venture, take a risk; to be in dire peril; to be in danger; engage in war; being in peril; of danger; run a risk with; in; go into battle; venture, hazard; hazard; to be ventured; hazarded; there is risk; remains in hazardous; a venturous enterprise; run the risk; chance; may possibly; probably happen; run a risk of being reputed; shall probably have; seems
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐχθρούς ἐχθρός adjective masc., acc., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ὄντας εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ὄντας; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀπώσεσθε ἀπωθέω finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: ἀπό:ὠς; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; derivtype: reg_conj.
ἀπωθέω thrust away, push back; pushed; off; thrust away from oneself; away; drive away; beat from; thrust from oneself, drive away; to be expelled; thrust aside, spurn; pushed aside; repel, drive back; reject; decline; shake off; refuse
τῶνδε ὅδε pronoun neut., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῶνδε ὅδε pronoun fem., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῶνδε ὅδε pronoun masc., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
κωλυταί κωλυτής noun masc., nom., pl. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυταί κωλυτής noun masc., voc., pl. stem: κωλῡτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
κωλῡ-τής hinderer
κωλυταί κωλυτός adjective fem., nom., pl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
κωλυταί κωλυτός adjective fem., voc., pl. stem: κωλυτ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
κωλῡ-τός to be hindered
ἐχθρῶν ἔχθρη noun fem., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἐχθρῶν ἔχθρα noun fem., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἔχθρ-α hatred, enmity; hatred for, enmity to; at feud; personal enmity; hostility; hatred
ἐχθρῶν ἐχθρός adjective neut., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρῶν ἐχθρός adjective fem., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρῶν ἐχθρός adjective masc., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ὄντων εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπιόντων ἔπειμι2 finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἐπί:ἰόντων; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι1 finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἐπί:ὄντων; stemtype: irreg_mi; dial: Attic; morph: poetic raw_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι1 participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐπί:ὄντων; stemtype: irreg_mi; morph: poetic raw_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι2 participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐπί:ἰόντων; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι1 participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐπί:ὄντων; stemtype: irreg_mi; morph: poetic raw_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι2 participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐπί:ἰόντων; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι1 participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐπί:ἰόντων; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἐπιόντων ἔπειμι1 participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐπί:ἰόντων; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
γενήσεσθε γίγνομαι finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: γενης; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; derivtype: e_stem.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑμετέρας ὑμέτερος adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρας ὑμέτερος adjective fem., acc., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ἀρχῆς ἀρχή noun fem., gen., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
δύναμιν δύναμις noun fem., acc., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
προσλαβεῖν προσλαμβάνω infinitive aor. act. stem: πρός:λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
προσλαμβάνω take; receive besides; in addition, get over and above; make gains; make progress; what has been gained; take in, add; plus; multiplied by..; be multiplied; added note; take to oneself as oneʼs helper; partner; admitting; get; besides; admitted, enrolled; a; appropriate; add by apposition; assume as minor premiss; borrow; take hold of; fasten; to be enveloped; lend a hand, help; help, assist; help
περιόψεσθε περιοράω finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: περί:ὀψ; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
περιορ-άω look round upon; take a look round; look over, overlook; look on without regarding, allow, suffer; leave; alone; disregard; watch closely, observe; wait for; kcep watch for; on behalf of; watch the turn of events; look round after, watch over; consider anxiously
ἥν ὅς pronoun fem., acc., sing. stem: ἥν; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δίκαιον δίκαιος adjective fem., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιον δίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κἀκείνων κενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
κἀκείνων κενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
κἀκείνων ἐκεῖνος pronoun masc., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κἀκείνων ἐκεῖνος pronoun fem., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κἀκείνων ἐκεῖνος pronoun neut., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κωλύειν κωλύω infinitive pres. act. stem: κωλῡ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑμετέρας ὑμέτερος adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρας ὑμέτερος adjective fem., acc., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
μισθοφόρους μισθόφορος adjective fem., acc., pl. stem: μισθοφορ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
μισθόφορ-ος serving for hire; pay; mercenary; manned with mercenaries; mercenaries
μισθοφόρους μισθόφορος adjective masc., acc., pl. stem: μισθοφορ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
μισθόφορ-ος serving for hire; pay; mercenary; manned with mercenaries; mercenaries
μισθοφόρους μισθοφόρος adjective masc., acc., pl. stem: μισθοφορ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
μισθοφόρους μισθοφόρος adjective fem., acc., pl. stem: μισθοφορ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πέμπειν πέμπω infinitive pres. act. stem: πεμπ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
καθ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
καθ' καθά adverb pos. degree stem: καθά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
καθ' καθό adverb pos. degree stem: καθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθό in so far as, according as; in respect of..; wherefore
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
πεισθῆτε πείθω finite verb 2nd pl., aor. pass. subj. stem: πεισθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆτε; morph: contr; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
ὠφελίαν ὠφέλεια noun fem., acc., sing. stem: ὠφελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προφανοῦς προφανής adjective neut., gen., sing. stem: προφαν; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
προφαν-ής foreseen; seen clearly; plainly, conspicuous; plain, clear; openly; famous, renowned; conspicuous, extraordinary
προφανοῦς προφανής adjective fem., gen., sing. stem: προφαν; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
προφαν-ής foreseen; seen clearly; plainly, conspicuous; plain, clear; openly; famous, renowned; conspicuous, extraordinary
προφανοῦς προφανής adjective masc., gen., sing. stem: προφαν; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
προφαν-ής foreseen; seen clearly; plainly, conspicuous; plain, clear; openly; famous, renowned; conspicuous, extraordinary
δεξαμένους δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. acc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένους; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξαμένους δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. acc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένους; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
βοηθεῖν βοηθέω infinitive pres. act. stem: βοηθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
βοηθ-έω come to aid, succour, assist, aid; maintain; rights; come to the rescue; against; contribute; keep; off; with; it is an antidote; to be assisted, receive help; derive benefit
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἀρχῇ ἀρχή noun fem., dat., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ὑπείπομεν ὑπεῖπον finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: ὑπό:εἰπ; stemtype: aor2; suff: ομεν.
ὑπεῖπον say; repeat before; say by way of preface, premise, suggest; suggesting; subjoin, add; adding the name of; suggest an explanation, hint, give a clue
ὑπείπομεν ὑπεῖπον finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: ὑπό:εἰπ; stemtype: aor2; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
ὑπεῖπον say; repeat before; say by way of preface, premise, suggest; suggesting; subjoin, add; adding the name of; suggest an explanation, hint, give a clue
ὑπείπομεν ὑπεῖπον finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: ὑπό:εἰπ; stemtype: aor1; suff: ομεν; dial: epic Ionic; morph: short_subj.
ὑπεῖπον say; repeat before; say by way of preface, premise, suggest; suggesting; subjoin, add; adding the name of; suggest an explanation, hint, give a clue
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ἀποδείκνυμεν ἀποδείκνυμι finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἀπό:δεικν; stemtype: umi_pr; suff: υμεν; derivtype: numi.
ἀποδείκ-νῡμι point away from; at; point out, display, make known; proclaim; bring forward, produce; produce; produce, deliver; publish; appoint, assign; to fix, prescribe; they appointed; it had been appointed; show by argument, prove, demonstrate; prove; make it evident; show forth; as; appoint, proclaim, create; to be so created; consul designatus; make, render; make; declared; represent as; is represented,
ἀποδείκνυμεν ἀποδείκνυμι finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἀπό:δεικν; stemtype: umi_pr; suff: υμεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: numi.
ἀποδείκ-νῡμι point away from; at; point out, display, make known; proclaim; bring forward, produce; produce; produce, deliver; publish; appoint, assign; to fix, prescribe; they appointed; it had been appointed; show by argument, prove, demonstrate; prove; make it evident; show forth; as; appoint, proclaim, create; to be so created; consul designatus; make, render; make; declared; represent as; is represented,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μέγιστον μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οἵ ὅς pronoun masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἵ pronoun fem., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ pronoun masc., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ article masc., voc., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἵ article masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., voc., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective fem., nom., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., voc., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., nom., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., nom., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective fem., voc., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., nom., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., acc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., voc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
σαφεστάτη σαφής adjective fem., voc., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: εστάτη; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
σαφεστάτη σαφής adjective fem., nom., sing. stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: εστάτη; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
πίστις πίστις noun fem., nom., sing. stem: πιστ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
πίστις trust; faith; persuasion; confidence, assurance; persuaded; good faith, trustworthiness, honesty; credence, credit; bona fide; hereditates fideicommissariae; credit; position of trust; trusteeship; in trust; that which gives confidence; assurance, pledge of good faith, guarantee; assurances; them; an assurance against; means of persuasion, argument, proof; that which is entrusted, a trust; given i
πίστις πίστις noun fem., acc., pl. stem: πιστ; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
πίστις trust; faith; persuasion; confidence, assurance; persuaded; good faith, trustworthiness, honesty; credence, credit; bona fide; hereditates fideicommissariae; credit; position of trust; trusteeship; in trust; that which gives confidence; assurance, pledge of good faith, guarantee; assurances; them; an assurance against; means of persuasion, argument, proof; that which is entrusted, a trust; given i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὗτοι οὗτος pronoun masc., nom., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτοι οὗτος pronoun masc., voc., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀσθενεῖς ἀσθενέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀσθεν; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀσθεν-έω to be weak, feeble, sickly; to be weak; fell sick; sick man; to be needy; unable to pay; to be too weak; not to be able; decline
ἀσθενεῖς ἀσθενής adjective fem., acc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενεῖς ἀσθενής adjective masc., acc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενεῖς ἀσθενής adjective masc., voc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενεῖς ἀσθενής adjective masc., nom., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενεῖς ἀσθενής adjective fem., voc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενεῖς ἀσθενής adjective fem., nom., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἱκανοί ἱκανόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανοί ἱκανόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανοί ἱκανόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανοί ἱκανός adjective masc., nom., pl. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανοί ἱκανός adjective masc., voc., pl. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεταστάντας μεθίστημι participle aor. act. participle, masc. acc. pl. stem: μετά:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντας.
μεθίστημι place in another way, change; will change; give another instead; introduce a new; changes; of; set free; remove by killing; remove from one place to another; remove from oneself; from oneʼs presence; banish; stand among; in the midst of; change oneʼs position; make way; depart; change, cease from; change; oneʼs; change oneʼs; go over to; revolt; to be banished; change, alter; for the better; for t
βλάψαι βλάπτω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: βλαψ; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάψαι βλάπτω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: βλαψ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάψαι βλάπτω infinitive aor. act. stem: βλαψ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ναυτικῆς ναυτικός adjective fem., gen., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἠπειρώτιδος ἠπειρῶτις noun fem., gen., sing. stem: ἠπειρωτ; stemtype: is_idos; suff: ιδος; decl: 3rd.
ἠπειρώτιδος ἠπειρώτης noun fem., gen., sing. stem: ἠπειρω—τ; stemtype: is_idos; suff: ιδος; decl: 3rd.
ἠπειρ-ώτης landsman; as a landsman; dweller on the mainland; with a military power; Asiatic; an Epirote
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., acc., pl. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
ξυμμαχίας συμμαχία noun fem., gen., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
διδομένης δίδωμι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: ομένης; dial: Attic epic Ionic; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὁμοία ὅμοιος adjective fem., voc., dl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοία ὅμοιος adjective fem., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοία ὁμοῖος adjective fem., nom., dl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὁμοία ὁμοῖος adjective fem., acc., dl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὁμοία ὁμοῖος adjective fem., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὁμοία ὅμοιος adjective fem., nom., dl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοία ὅμοιος adjective fem., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοία ὁμοῖος adjective fem., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὁμοία ὁμοῖος adjective fem., voc., dl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὁμοία ὅμοιος adjective fem., acc., dl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀλλοτρίωσις ἀλλοτρίωσις noun fem., nom., sing. stem: ἀλλοτριως; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἀλλοτρίωσις estrangement; aversion; from; loss of substance, mortification
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δύνασθε δύναμαι finite verb 2nd pl., impf. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασθε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δύνασθε δύναμαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασθε; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δύνασθε δύναμαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. imper. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασθε; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
μηδένα μηδείς pronoun neut., nom., pl. stem: μηδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδένα μηδείς pronoun masc., acc., sing. stem: μηδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδένα μηδείς pronoun neut., acc., pl. stem: μηδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδένα μηδείς pronoun fem., acc., sing. stem: μηδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδένα μηδείς pronoun neut., voc., pl. stem: μηδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ἄλλον ἄλλος pronoun masc., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἐᾶν ἐάω infinitive pres. act. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶν ἐάω infinitive pres. act. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶν ἐάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶν ἐάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶν ἐάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶν ἐάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶν ἐάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
κεκτῆσθαι κτέομαι infinitive perf. mid-pass. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κτέομαι κτέομαι
κεκτῆσθαι κτάομαι infinitive perf. mid-pass. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
ναῦς ναῦς lang: grc; stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς lang: grc; stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς noun fem., acc., pl. stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; morph: poetic indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς noun fem., nom., sing. stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὅστις ὅστις pronoun masc., nom., sing. stem: ὅστις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ἐχυρώτατος ἐχυρός adjective masc., nom., sing. stem: ἐχυρ; stemtype: os_h_on; suff: ώτατος; decl: 1st & 2nd.
ἐχῠρ-ός strong, secure; safety; strong; good reasons; proof
τοῦτον οὗτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοῦτον; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
φίλον φίλος adjective neut., nom., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective masc., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτῳ ὅστις pronoun masc., dat., sing. stem: ὅτῳ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτῳ ὅστις pronoun neut., dat., sing. stem: ὅτῳ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
τάδε ὅδε pronoun fem., nom., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., acc., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., voc., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., acc., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., nom., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
ξυμφέροντα συμφέρω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: sig_to_ci.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
δοκεῖ δοκέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖ δοκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖ δοκεύς noun masc., dat., sing. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: ει; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
λέγεσθαι λέγω3 infinitive pres. mid-pass. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγεσθαι λέγω1 infinitive pres. mid-pass. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγεσθαι λέγω2 infinitive pres. mid-pass. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
φοβεῖται φοβέω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φοβ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πειθόμενος πείθω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: όμενος; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σπονδάς σπονδή noun fem., acc., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
λύσῃ λύω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: λῡς; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
λύσῃ λύω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: λῡς; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
λύσῃ λύω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: λῡς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
λύσῃ λύσις noun fem., dat., sing. stem: λυς; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
λύσις loosing, releasing, ransoming; deliverance from; means of letting; loose from port; deliverance from guilt; a deliverance; atonement; by; offer to release them; blotting out; redemption; release, discharge; loosing, parting; dissolution; breaking; emptying, evacuation; emission of semen; remission; cure; solution; interpretation; refutation; unravelling; softening; resolution of one vowel into two
γνώτω γιγνώσκω finite verb 3rd sing., aor. act. imper. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ώτω; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
δεδιός δείδω participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: δεδι; stemtype: perf_act; suff: ός.
δείδω Pl..; fear; to be alarmed, anxious; fear to do; fear, dread; oneʼs fearing; flee from
δεδιός δείδω participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: δεδι; stemtype: perf_act; suff: ός.
δείδω Pl..; fear; to be alarmed, anxious; fear to do; fear, dread; oneʼs fearing; flee from
δεδιός δείδω participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: δεδι; stemtype: perf_act; suff: ός.
δείδω Pl..; fear; to be alarmed, anxious; fear to do; fear, dread; oneʼs fearing; flee from
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἰσχύν ἰσχύς noun fem., acc., sing. stem: ἰσχ; stemtype: us_uos; suff: υν; decl: 3rd.
ἰσχ-ύς strength; might, power; might; of power; power; validity; brute force; perforce; motive force; vigour; main body
ἔχον ἔχω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχον ἔχω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχον ἔχω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχον ἔχω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχον ἔχω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχον ἔχω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐναντίους ἐναντίος adjective masc., acc., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
φοβῆσον φοβέω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: φοβης; stemtype: reg_fut; suff: ον; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
φοβῆσον φοβέω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: φοβης; stemtype: reg_fut; suff: ον; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
φοβῆσον φοβέω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: φοβης; stemtype: reg_fut; suff: ον; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
φοβῆσον φοβέω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: φοβης; stemtype: reg_fut; suff: ον; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
θαρσοῦν θαρσέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θαρς; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θαρσ-έω to be of good courage; to be over-bold; fear not!; with good courage; confidence; pluck up courage; fear not about; feelconfidence against, have no fear of; venture; to be risked; to have confidence in; entrust; have confidence in; to be confident; believe confidently that..; make bold, venture; inspire with confidence
θαρσοῦν θαρσέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θαρς; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θαρσ-έω to be of good courage; to be over-bold; fear not!; with good courage; confidence; pluck up courage; fear not about; feelconfidence against, have no fear of; venture; to be risked; to have confidence in; entrust; have confidence in; to be confident; believe confidently that..; make bold, venture; inspire with confidence
θαρσοῦν θαρσέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θαρς; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θαρσ-έω to be of good courage; to be over-bold; fear not!; with good courage; confidence; pluck up courage; fear not about; feelconfidence against, have no fear of; venture; to be risked; to have confidence in; entrust; have confidence in; to be confident; believe confidently that..; make bold, venture; inspire with confidence
θαρσοῦν θαρσέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θαρς; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θαρσ-έω to be of good courage; to be over-bold; fear not!; with good courage; confidence; pluck up courage; fear not about; feelconfidence against, have no fear of; venture; to be risked; to have confidence in; entrust; have confidence in; to be confident; believe confidently that..; make bold, venture; inspire with confidence
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δεξαμένου δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. gen. sing. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένου; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξαμένου δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. gen. sing. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένου; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξαμένου δείκνυμι participle aor. mid. participle, neut. gen. sing. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένου; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξαμένου δέχομαι participle aor. mid. participle, neut. gen. sing. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένου; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
ἀσθενές ἀσθενής adjective neut., acc., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενές ἀσθενής adjective neut., nom., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενές ἀσθενής adjective fem., voc., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενές ἀσθενής adjective masc., voc., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενές ἀσθενής adjective neut., voc., sing. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ὄν εἰμί participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὄν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄν εἰμί participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὄν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄν εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὄν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄν εἰμί participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὄν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἰσχύοντας ἰσχύω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: οντας; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐχθρούς ἐχθρός adjective masc., acc., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἀδεέστερον ἀδεής adjective neut., voc., sing. stem: ἀδε; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀδεής fearless; without anxiety, secure; security; where no fear is; causing no fear, not formidable; without fear; scruple, confidently; bibit; with impunity
ἀδε-ής not in want
ἀδεέστερον ἀδεής adjective masc., acc., sing. stem: ἀδε; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀδεής fearless; without anxiety, secure; security; where no fear is; causing no fear, not formidable; without fear; scruple, confidently; bibit; with impunity
ἀδε-ής not in want
ἀδεέστερον ἀδεής adjective neut., nom., sing. stem: ἀδε; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀδεής fearless; without anxiety, secure; security; where no fear is; causing no fear, not formidable; without fear; scruple, confidently; bibit; with impunity
ἀδε-ής not in want
ἀδεέστερον ἀδεής adjective neut., acc., sing. stem: ἀδε; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀδεής fearless; without anxiety, secure; security; where no fear is; causing no fear, not formidable; without fear; scruple, confidently; bibit; with impunity
ἀδε-ής not in want
ἀδεέστερον ἀδεής adverb comp. degree stem: ἀδε; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀδεής fearless; without anxiety, secure; security; where no fear is; causing no fear, not formidable; without fear; scruple, confidently; bibit; with impunity
ἀδε-ής not in want
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, masc. acc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. acc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. nom. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. voc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κερκύρας Κέρκυρα noun fem., gen., sing. stem: Κερκῡρ; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
Κερκύρας Κέρκυρα noun fem., acc., pl. stem: Κερκῡρ; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλέον πλέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: εον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: εον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλείων adjective masc., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλέως adjective neut., voc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέως adjective neut., nom., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλείων adjective neut., acc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective neut., nom., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective neut., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective fem., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλέως adjective neut., acc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέως adjective masc., acc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέος verbal adjective neut., voc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective masc., acc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective neut., nom., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective neut., acc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βουλευόμενος βουλεύω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: βουλευ; stemtype: w_stem; suff: όμενος; derivtype: euw.
βουλ-εύω take counsel, deliberate; determine; resolve after deliberation; in council; shall agree; deliberate on, plan, devise; to be determined; planned; take counsel, resolve; give counsel; advise; sit in council; to be a member of a; of the Council of; to be a member of the; take counsel with oneself, deliberate; take counsel; act as member of council; originate measures; determine with oneself, resolve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κράτιστα κράτιστος adjective neut., voc., pl. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστα κράτιστος adjective neut., nom., pl. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστα κράτιστος adjective neut., acc., pl. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
αὐταῖς αὐτός pronoun fem., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: αις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
προνοῶν προνοέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: προνο; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προνοέω perceive before, foresee; foreseeing; foreknowledge; preconceive; think of; plan beforehand, provide; attend to; to be on oneʼs guard, take precautions; provide, take care; cavere ne..; pay; regard; provide for, take thought for; to be provided; equipment; to be treated; receive consideration; provide; take care to; provide for; superintend
προνοῶν προνοοῦμαι participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: πρό:νο; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέλλοντα μέλλω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλοντα μέλλω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλοντα μέλλω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλοντα μέλλω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅσον ὅσος adjective masc., acc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσον ὅσος adjective neut., acc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσον ὅσος adjective neut., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσον ὅσος adjective neut., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
πόλεμον πόλεμος noun masc., acc., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτίκα αὐτίκα adverb pos. degree stem: αὐτίκα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτίκᾰ forthwith, at once, in a moment; on the spot; immediately; as soon as; presently; now, for the moment; momentary; immediately, presently; for example, to begin with; for example now; at any rate
περισκοπῶν περισκοπέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: περί:σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περισκοπ-έω look round; examine, observe carefully; consider well; watch and see; speculate on; circumspect, guarded
περισκοπῶν περισκοπέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: περισκοπ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περισκοπ-έω look round; examine, observe carefully; consider well; watch and see; speculate on; circumspect, guarded
ἐνδοιάζῃ ἐνδοιάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐνδοιαζ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: azw.
ἐνδοι-άζω to be in doubt, at a loss; waverers; to be matter of doubt
ἐνδοιάζῃ ἐνδοιάζω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἐνδοιαζ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: azw.
ἐνδοι-άζω to be in doubt, at a loss; waverers; to be matter of doubt
ἐνδοιάζῃ ἐνδοιάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐνδοιαζ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: azw.
ἐνδοι-άζω to be in doubt, at a loss; waverers; to be matter of doubt
χωρίον χωρίον noun neut., nom., sing. stem: χωρι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
χωρ-ίον place, spot, district; spot; sites; town; landed property, estate; place of business, office; space, room; space enclosed by lines, area, figure; rectangle; passage in a book; subject; topics; part
χωρίον χωρίον noun neut., voc., sing. stem: χωρι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
χωρ-ίον place, spot, district; spot; sites; town; landed property, estate; place of business, office; space, room; space enclosed by lines, area, figure; rectangle; passage in a book; subject; topics; part
χωρίον χωρίον noun neut., acc., sing. stem: χωρι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
χωρ-ίον place, spot, district; spot; sites; town; landed property, estate; place of business, office; space, room; space enclosed by lines, area, figure; rectangle; passage in a book; subject; topics; part
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
προσλαβεῖν προσλαμβάνω infinitive aor. act. stem: πρός:λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
προσλαμβάνω take; receive besides; in addition, get over and above; make gains; make progress; what has been gained; take in, add; plus; multiplied by..; be multiplied; added note; take to oneself as oneʼs helper; partner; admitting; get; besides; admitted, enrolled; a; appropriate; add by apposition; assume as minor premiss; borrow; take hold of; fasten; to be enveloped; lend a hand, help; help, assist; help
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεγίστων μέγας adjective masc., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγίστων μέγας adjective fem., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγίστων μέγας adjective neut., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
καιρῶν καιρός noun masc., gen., pl. stem: καιρ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
καιρός due measure, proportion, fitness; distinction; point; importance; measure, unduly; vital part; exact; critical time, season, opportunity; Notices etextr. des MSS. médicaux; for; the time; occurrence; in season; the chief cause; out of season; prematurely; on the spur of the moment; season; seasons; time of day; critical times, periodic states; time, period; chronological sequence; the times; the s
καιρῶν καιρόω infinitive pres. act. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιρῶν καιρόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιρῶν καιρόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιρῶν καιρόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιρῶν καιρόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιρῶν καιρόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
οἰκειοῦταί οἰκειόω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: οἰκει; stemtype: ow_pr; suff: οῦται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
οἰκει-όω make; a kinsman; oneʼs friend; reconcile; make friends; to be made friendly; to be endeared by nature; claim as oneʼs own, appropriate; claim; as their own; entice; adapt, make fit; suitable; to be familiarized to; become familiar with; to be domiciliarily related; having; as its domicile
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πολεμοῦται πολεμόω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Σικελίας Σικελία noun fem., acc., pl. stem: Σικελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
Σικελίας Σικελία noun fem., gen., sing. stem: Σικελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
παράπλου παράπλοος noun masc., voc., sing. stem: παραπλ; stemtype: oos_oou; suff: ου; dial: Attic; morph: contr; decl: 2nd.
παράπλοος coasting voyage; passage; shore to be coasted along; fit for coasting
παράπλου παράπλοος noun masc., gen., sing. stem: παραπλ; stemtype: oos_oou; suff: ου; dial: Attic; morph: contr; decl: 2nd.
παράπλοος coasting voyage; passage; shore to be coasted along; fit for coasting
κεῖται κέω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κέω κέω
κεῖται κεῖμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: ται.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἐκεῖθεν ἐκεῖθεν adverb pos. degree stem: ἐκεῖθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖθεν from that place, thence; on his part; on yon side of; thence, from that fact; thenceforward
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective masc., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ἐᾶσαι ἐάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσαι; morph: late; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶσαι ἐάω infinitive aor. act. stem: ἐᾱς; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Attic epic Doric Aeolic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶσαι ἐάω participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσαι; dial: Doric; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐᾶσαι ἐάω participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: ἐ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσαι; dial: Doric; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιοι noun masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective neut., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐπελθεῖν ἐπέρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐπί:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐπέρχομαι come upon; approach; come suddenly upon; come to for advice; go; come against, attack; invade; visit, reprove; come forward to speak; proceed against; impugn; come into; head, occur to; quicquid in buccam venerit; come in; come on; came round again; come on, be at hand; that which is coming, the future; come in after; over; go over; on; traverse; go the round of, visit; walk on; overflows; go thro
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐνθένδε ἐνθένδε adverb pos. degree stem: ἐνθένδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐνθένδε hence; from this quarter; from people here; from you; on this side; from this; city; here; in this world; from this place; from that time; thereafter; what followed; event; from the following point of view
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τἀκεῖ ἀκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
τἀκεῖ ἀκέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
τἀκεῖ ἀκέομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἀκέομαι heal, cure; stanch, quench; mend, repair; mending; make amends for, repair; apply a remedy, make amends
τἀκεῖ ἀκέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀκέομαι heal, cure; stanch, quench; mend, repair; mending; make amends for, repair; apply a remedy, make amends
τἀκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
παραπέμψαι παραπέμπω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: παρά:πεμψ; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: reg_conj.
παρα-πέμπω send past; conveyed; past; through; support; pass; while; away; send by; along the coast; escort; convoying; escort to the grave; to be escorted; attend; escort, attend; convoy; send; along; bring also; besides; to be sent in addition; swallow; pass on, send to; waft; give; up; reflect; dismiss; dismiss oneʼs; put away oneʼs; give up, omit; reject; omit; transmit
παραπέμψαι παραπέμπω infinitive aor. act. stem: παρά:πεμψ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
παρα-πέμπω send past; conveyed; past; through; support; pass; while; away; send by; along the coast; escort; convoying; escort to the grave; to be escorted; attend; escort, attend; convoy; send; along; bring also; besides; to be sent in addition; swallow; pass on, send to; waft; give; up; reflect; dismiss; dismiss oneʼs; put away oneʼs; give up, omit; reject; omit; transmit
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τἆλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ξυμφορώτατόν σύμφορος adjective neut., nom., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξυμφορώτατόν σύμφορος adjective neut., voc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξυμφορώτατόν σύμφορος adjective masc., acc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξυμφορώτατόν σύμφορος adjective neut., acc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
βραχυτάτῳ βραχύς adjective neut., dat., sing. stem: βραχυτατ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχυτάτῳ βραχύς adjective masc., dat., sing. stem: βραχυτατ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
κεφαλαίῳ κεφάλαιος adjective masc., dat., sing. stem: κεφαλαι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κεφάλαι-ος of the head; principal, chief; head, parts about the head; chief; main point; sum, gist of the matter; heads; summarily; summing up; denique; to sum; the head; head, topic; capital; sum total; sum, Act. Ap.; crown, completion; crowning act; chapter, section, PGnom.Prooem.
κεφαλαίῳ κεφάλαιος adjective neut., dat., sing. stem: κεφαλαι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κεφάλαι-ος of the head; principal, chief; head, parts about the head; chief; main point; sum, gist of the matter; heads; summarily; summing up; denique; to sum; the head; head, topic; capital; sum total; sum, Act. Ap.; crown, completion; crowning act; chapter, section, PGnom.Prooem.
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ξύμπασι σύμπας adjective neut., dat., pl. stem: ξυμπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
σύμπᾱς all together, all at once; the whole; as a whole; general; sum; whole together; universe; whole; altogether, on the whole, in general; in all
ξύμπασι σύμπας adjective masc., dat., pl. stem: ξυμπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
σύμπᾱς all together, all at once; the whole; as a whole; general; sum; whole together; universe; whole; altogether, on the whole, in general; in all
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καθ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
καθ' καθά adverb pos. degree stem: καθά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
καθ' καθό adverb pos. degree stem: καθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθό in so far as, according as; in respect of..; wherefore
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
τῷδ' ὅδε pronoun neut., dat., sing. stem: τῷδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῷδ' ὅδε pronoun masc., dat., sing. stem: τῷδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
προέσθαι προίημι infinitive aor. mid. stem: πρό:ἕσθαι; stemtype: ath_secondary; morph: raw_preverb.
προέσθαι προίημι infinitive aor. mid. stem: πρό:ἕσθαι; stemtype: irreg_mi; morph: raw_preverb.
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μάθοιτε μανθάνω finite verb 2nd pl., aor. act. opt. stem: μαθ; stemtype: aor2; suff: οιτε; morph: poetic; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
τρία τρεῖς lang: grc; stem: τρία; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρία τρεῖς lang: grc; stem: τρία; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: vocative; gend: neuter; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρία τρεῖς lang: grc; stem: τρία; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρία τρία noun neut., voc., pl. stem: τρι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τρία thrice; utterly; by threes; tr[icaron]-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; tr[imacracute]n
τρία τρία noun neut., nom., pl. stem: τρι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τρία thrice; utterly; by threes; tr[icaron]-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; tr[imacracute]n
τρία τρία noun neut., acc., pl. stem: τρι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τρία thrice; utterly; by threes; tr[icaron]-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; tr[imacracute]n
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὄντα ὄντα noun neut., nom., pl. stem: ὄντα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὄντα (sum), the things which actually exist, the present; reality, truth; actual objects; that which one has, property, fortune
ὄντα ὄντα noun neut., acc., pl. stem: ὄντα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὄντα (sum), the things which actually exist, the present; reality, truth; actual objects; that which one has, property, fortune
ὄντα ὄντα noun neut., voc., pl. stem: ὄντα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὄντα (sum), the things which actually exist, the present; reality, truth; actual objects; that which one has, property, fortune
ὄντα εἰμί participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ὄντα; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντα εἰμί participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ὄντα; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντα εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ὄντα; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντα εἰμί participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ὄντα; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
λόγου λογόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγου λογόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγου λόγος noun masc., gen., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ἄξια ἄξιος adjective neut., nom., pl. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξια ἄξιος adjective neut., voc., pl. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξια ἄξιος adjective neut., acc., pl. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυτικά ναυτικόν noun neut., acc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ναυτικά ναυτικόν noun neut., nom., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ναυτικά ναυτικόν noun neut., voc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ναυτικά ναυτικός adjective neut., acc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., voc., dl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective neut., voc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective neut., nom., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., nom., dl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., acc., dl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., nom., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., voc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective masc., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κορινθίων Κορίνθιος adjective masc., gen., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κορινθίων Κορίνθιος adjective neut., gen., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κορινθίων Κορίνθιος adjective fem., gen., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
περιόψεσθε περιοράω finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: περί:ὀψ; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
περιορ-άω look round upon; take a look round; look over, overlook; look on without regarding, allow, suffer; leave; alone; disregard; watch closely, observe; wait for; kcep watch for; on behalf of; watch the turn of events; look round after, watch over; consider anxiously
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ταὐτόν ταὐτός adjective neut., nom., sing. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτόν ταὐτός adjective masc., acc., sing. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτόν ταὐτός adjective neut., voc., sing. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ταὐτόν ταὐτός adjective neut., acc., sing. stem: ταὐτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ταὐτός identical
ἐλθεῖν ἔρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., nom., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., voc., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
προκαταλήψονται προκαταλαμβάνω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: πρό,κατά:ληψ; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
προκατα-λαμβάνω seize beforehand, occupy in advance; to be so occupied; preoccupy; apprehend before; to be predetermined; prevent, anticipate, frustrate; anticipate; surprise; that have been anticipated; to be surprised; if taken in time; overpower first; crush; in preparation for; win over before, preoccupy; ensure; to be prejudiced; fasten securely
Κερκυραίοις Κέρκυρα adjective masc., dat., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραίοις Κέρκυρα adjective neut., dat., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιοι noun masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective neut., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
ναυμαχήσετε ναυμαχέω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: ναυμαχης; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
ναυμᾰχ-έω fight by sea; with; to be in the battle; do battle with
ναυμαχήσετε ναυμαχέω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ναυμαχης; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: ew_denom.
ναυμᾰχ-έω fight by sea; with; to be in the battle; do battle with
δεξάμενοι δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξάμενοι δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξάμενοι δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξάμενοι δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἕξετε ἔχω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πλείοσι πλείων lang: grc; stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: οσι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: plural; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείοσι πλείων adjective neut., dat., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: οσι; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
ναυσί ναῦς lang: grc; stem: ναυσί; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: dative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναυσί ναῦς noun fem., dat., pl. stem: ναυσί; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡμετέραις ἡμέτερος adjective fem., dat., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἀγωνίζεσθαι ἀγωνίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: ἀγωνιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
ἀγων-ίζομαι contend for a prize; about; didst provoke; fight; contend for the prize on the stage; contend for victory; argue; argue sophistically; contend in court; to the last; fight against; grapple with; struggle, exert oneself; to be decided by contest, brought to issue; points at issue; on trial; shall be brought to issue
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., voc., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραῖοι Κέρκυρα adjective masc., nom., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
εἶπον εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ον; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπος noun masc., acc., sing. stem: εἰπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
εἶπος εἶπος
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., nom., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Κορίνθιοι Κορίνθιος adjective masc., voc., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., nom., dl. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun neut., acc., pl. stem: τοιάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., nom., sing. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; dial: Attic Doric Aeolic; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., acc., dl. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun neut., nom., pl. stem: τοιάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
τοιάδε τοιόσδε pronoun fem., voc., dl. stem: τοιᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖον noun neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective fem., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective masc., acc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., voc., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Ἀναγκαῖον ἀναγκαῖος adjective neut., nom., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
Κερκυραίων Κέρκυρα adjective masc., gen., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραίων Κέρκυρα adjective neut., gen., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραίων Κέρκυρα adjective fem., gen., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τῶνδε ὅδε pronoun neut., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῶνδε ὅδε pronoun fem., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῶνδε ὅδε pronoun masc., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέξασθαι δείκνυμι infinitive aor. mid. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: ασθαι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δέξασθαι δέχομαι infinitive aor. mid. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
σφᾶς σφάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: σφ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ͂ς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σφάζω slay, slaughter; by cutting the throat; slaughter; cut; throat; slay, kill; tear by the throat; torment
σφᾶς σφός adjective fem., gen., sing. stem: σφ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
σφός their, their own, belonging to them; his; her, his own; her own; your
σφᾶς σφεῖς pronoun masc., acc., pl. stem: σφᾶς; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφᾶς σφεῖς pronoun fem., acc., pl. stem: σφᾶς; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ποιησαμένων ποιέω participle aor. mid. participle, fem. gen. pl. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: αμένων; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιησαμένων ποιέω participle aor. mid. participle, neut. gen. pl. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: αμένων; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιησαμένων ποιέω participle aor. mid. participle, masc. gen. pl. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: αμένων; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἀδικοῦμεν ἀδικέω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἀδικοῦμεν ἀδικέω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἀδικοῦμεν ἀδικέω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
εἰκότως εἰκότως adverb pos. degree stem: εἰκότως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εἰκότως suitably, in keeping with; fairly, reasonably; reasonable
εἰκότως ἐοικότως adverb pos. degree stem: εἰκότως; stemtype: adverb; dial: Attic; morph: indeclform.
ἐοικότως similarly, like; reasonably, fairly, naturally, as was to be expected; fairly
πολεμοῦνται πολεμέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
πολεμοῦνται πολεμόω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦνται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
μνησθέντας μιμνήσκω participle aor. pass. participle, masc. acc. pl. stem: μνησθ; stemtype: aor_pass; suff: έντας; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἀμφοτέρων ἀμφότερος adjective fem., gen., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
ἀμφοτέρων ἀμφότερος adjective masc., gen., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
ἀμφοτέρων ἀμφότερος adjective neut., gen., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλον ἄλλος pronoun masc., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ἰέναι εἶμι infinitive pres. act. stem: ἰέναι; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀφ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀφ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἀξίωσιν ἀξίωσις noun fem., acc., sing. stem: ἀξιως; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἀξί-ωσις thinking worthy; deeming; fit; being thought worthy; reputation, character; excellence; dignity, rank; dignity; demand, claim; request; petition; libellus; opinion, principle, maxim; the established meaning
ἀσφαλέστερον ἀσφαλής adjective neut., voc., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλέστερον ἀσφαλής adjective masc., acc., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλέστερον ἀσφαλής adjective neut., acc., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλέστερον ἀσφαλής adjective neut., nom., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλέστερον ἀσφαλής adverb comp. degree stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστερον; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
προειδῆτε πρόοιδα finite verb 2nd pl., perf. act. subj. stem: πρό:εἰδ; stemtype: perf2_act; suff: ῆτε; morph: contr raw_preverb.
πρόοιδα know beforehand; foreseen
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶνδε ὅδε pronoun neut., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῶνδε ὅδε pronoun fem., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῶνδε ὅδε pronoun masc., gen., pl. stem: τῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
χρείαν χρεία noun fem., acc., sing. stem: χρει; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χρεία need, want; need; necessity; want of; stress; the need; want, poverty; a request of necessity; request; a request; business; purpose?; military; naval service; employments; action, engagement; business, employment, function; duty; a business, affair, matter; study; use; use, advantage, service; of service; service; services rendered; services; serviceable, useful; equipments; using, use; employmen
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἀλογίστως ἀλόγιστος adjective fem., acc., pl. stem: ἀλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀλόγιστ-ος inconsiderate, thought-less; thoughtlessly; irrational; foolish, unthinking; unreason; chance; incalculable; indefinite, indeterminate; not to be accounted, vile
ἀλογίστως ἀλόγιστος adjective masc., acc., pl. stem: ἀλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀλόγιστ-ος inconsiderate, thought-less; thoughtlessly; irrational; foolish, unthinking; unreason; chance; incalculable; indefinite, indeterminate; not to be accounted, vile
ἀλογίστως ἀλόγιστος adverb pos. degree stem: ἀλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἀλόγιστ-ος inconsiderate, thought-less; thoughtlessly; irrational; foolish, unthinking; unreason; chance; incalculable; indefinite, indeterminate; not to be accounted, vile
ἀπώσησθε ἀπωθέω finite verb 2nd pl., aor. mid. subj. stem: ἀπό:ὠς; stemtype: aor1; suff: ησθε; dial: epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀπωθέω thrust away, push back; pushed; off; thrust away from oneself; away; drive away; beat from; thrust from oneself, drive away; to be expelled; thrust aside, spurn; pushed aside; repel, drive back; reject; decline; shake off; refuse
ἀπώσησθε ἀπωθέω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: ἀπό:ὠς; stemtype: aor1; suff: ησθε; dial: epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀπωθέω thrust away, push back; pushed; off; thrust away from oneself; away; drive away; beat from; thrust from oneself, drive away; to be expelled; thrust aside, spurn; pushed aside; repel, drive back; reject; decline; shake off; refuse
Φασί φημί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φᾱσι; stemtype: ath_primary; dial: Doric; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
Φασί φημί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: φᾱσι; stemtype: ath_primary; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ξυμμαχίαν συμμαχία noun fem., acc., sing. stem: συμμαχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συμμᾰχ-ία alliance, offensive and defensive; defensive; the duty of an ally; body of allies; allied; auxiliary force; body of friends
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σῶφρον σώφρων adjective neut., acc., sing. stem: σωφρ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
σώφρων of sound mind; discreet, prudent; reasonable; having control over the sensual desires, temperate, self-controlled, chaste; moderate; cautiously; more moderate
σῶφρον σώφρων adjective masc., voc., sing. stem: σωφρ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
σώφρων of sound mind; discreet, prudent; reasonable; having control over the sensual desires, temperate, self-controlled, chaste; moderate; cautiously; more moderate
σῶφρον σώφρων adjective neut., voc., sing. stem: σωφρ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
σώφρων of sound mind; discreet, prudent; reasonable; having control over the sensual desires, temperate, self-controlled, chaste; moderate; cautiously; more moderate
σῶφρον σώφρων adjective neut., nom., sing. stem: σωφρ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
σώφρων of sound mind; discreet, prudent; reasonable; having control over the sensual desires, temperate, self-controlled, chaste; moderate; cautiously; more moderate
σῶφρον σώφρων adjective fem., voc., sing. stem: σωφρ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
σώφρων of sound mind; discreet, prudent; reasonable; having control over the sensual desires, temperate, self-controlled, chaste; moderate; cautiously; more moderate
οὐδενός οὐδείς lang: grc; stem: οὐδενός; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πω πω indeclinable form lang: grc; stem: πω; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πω up to this time, yet; at all; ever
δέξασθαι δείκνυμι infinitive aor. mid. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: ασθαι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δέξασθαι δέχομαι infinitive aor. mid. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
κακουργίᾳ κακουργία noun fem., dat., sing. stem: κᾱκουργῑ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κᾰκουργ-ία wickedness, villainy, malice; vice; malpractices; bad workmanship; injury; ill effects
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀρετ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀρετ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀρετ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀρετ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀρετ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀρετ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀρετ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῇ ἀρετή noun fem., dat., sing. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
ἐπετήδευσαν ἐπιτηδεύω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐπί:ἐ:τηδευς; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: euw.
ἐπιτηδ-εύω pursue; practise; make; oneʼs business; invent; to be practised; to be made; by art; to be carefully trained; take care; use; deliberate purpose; on purpose
ξύμμαχόν σύμμαχος adjective neut., nom., sing. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχόν σύμμαχος adjective neut., acc., sing. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχόν σύμμαχος adjective masc., acc., sing. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχόν σύμμαχος adjective neut., voc., sing. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχόν σύμμαχος adjective fem., acc., sing. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
βουλόμενοι βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
βουλόμενοι βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τἀδικήματα ἀδίκημα noun neut., acc., pl. stem: ἀδικη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἀδίκ-ημα wrong done; intentional wrong; wrong done to; a wrong; error of judgement; that which is got by wrong, ill gotten goods
τἀδικήματα ἀδίκημα noun neut., voc., pl. stem: ἀδικη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἀδίκ-ημα wrong done; intentional wrong; wrong done to; a wrong; error of judgement; that which is got by wrong, ill gotten goods
τἀδικήματα ἀδίκημα noun neut., nom., pl. stem: ἀδικη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ἀδίκ-ημα wrong done; intentional wrong; wrong done to; a wrong; error of judgement; that which is got by wrong, ill gotten goods
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
μάρτυρα μάρτυς noun fem., acc., sing. stem: μαρτυ; stemtype: s_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
μάρτῠς witness; witnesses; martyr; in aspect
μάρτυρα μάρτυς noun masc., acc., sing. stem: μαρτυ; stemtype: s_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
μάρτῠς witness; witnesses; martyr; in aspect
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
παρακαλοῦντες παρακαλέω participle fut. act. participle, masc. nom. pl. stem: παρά:καλ; stemtype: ew_fut; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
παρακᾰλέω call to; call in, send for, summon; invoke; vocatus atque non vocatus; being called upon; summon; to attend one; call; as witnesses; summoned; invite; appeal to; exhort, encourage; comfort, console; excite; incite; foment; demand, require; proposals, demands; beseech, entreat; relent; towards; repent, regret
παρακαλοῦντες παρακαλέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: παρά:καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
παρακᾰλέω call to; call in, send for, summon; invoke; vocatus atque non vocatus; being called upon; summon; to attend one; call; as witnesses; summoned; invite; appeal to; exhort, encourage; comfort, console; excite; incite; foment; demand, require; proposals, demands; beseech, entreat; relent; towards; repent, regret
παρακαλοῦντες παρακαλέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: παρακαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρακᾰλέω call to; call in, send for, summon; invoke; vocatus atque non vocatus; being called upon; summon; to attend one; call; as witnesses; summoned; invite; appeal to; exhort, encourage; comfort, console; excite; incite; foment; demand, require; proposals, demands; beseech, entreat; relent; towards; repent, regret
παρακαλοῦντες παρακαλέω participle fut. act. participle, masc. voc. pl. stem: παρά:καλ; stemtype: ew_fut; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
παρακᾰλέω call to; call in, send for, summon; invoke; vocatus atque non vocatus; being called upon; summon; to attend one; call; as witnesses; summoned; invite; appeal to; exhort, encourage; comfort, console; excite; incite; foment; demand, require; proposals, demands; beseech, entreat; relent; towards; repent, regret
παρακαλοῦντες παρακαλέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: παρακαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρακᾰλέω call to; call in, send for, summon; invoke; vocatus atque non vocatus; being called upon; summon; to attend one; call; as witnesses; summoned; invite; appeal to; exhort, encourage; comfort, console; excite; incite; foment; demand, require; proposals, demands; beseech, entreat; relent; towards; repent, regret
παρακαλοῦντες παρακαλέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: παρά:καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
παρακᾰλέω call to; call in, send for, summon; invoke; vocatus atque non vocatus; being called upon; summon; to attend one; call; as witnesses; summoned; invite; appeal to; exhort, encourage; comfort, console; excite; incite; foment; demand, require; proposals, demands; beseech, entreat; relent; towards; repent, regret
αἰσχύνεσθαι αἰσχύνω infinitive pres. mid-pass. stem: αἰσχῡν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: unw.
αἰσχύνω make ugly, disfigure; give; a bad form; dishonour, tarnish; dishonour; Foed. Delph.Pell.; disdain; to be dishonoured; to be ashamed, feel shame; to be ashamed at; to be ashamed to; to be ashamed; to feel shame before
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλις πόλις noun fem., nom., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλις πόλις noun fem., acc., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
αὐτάρκη αὐταρκέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: αὐταρκ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αὐταρκ-έω supply with necessaries; to be sufficient
αὐτάρκη αὐταρκέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: αὐταρκ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αὐταρκ-έω supply with necessaries; to be sufficient
αὐτάρκη αὐταρκέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: αὐταρκ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αὐταρκ-έω supply with necessaries; to be sufficient
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective fem., acc., sing. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective masc., acc., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective neut., acc., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective neut., voc., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective neut., nom., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective masc., voc., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective neut., acc., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective fem., acc., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective fem., voc., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective neut., nom., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective masc., nom., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective masc., acc., sing. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective neut., voc., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκη αὐτάρκης adjective fem., nom., dl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
θέσιν θέσις noun fem., acc., sing. stem: θες; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
θέσις setting, placing; setting; giving; application; institution; ordinance, disposition; setting forth; laying down; plunging; deposit; sum deposited; pledging, giving as security; payment; adoption; situation; position, arrangement; local position; local; in position; given in position; straight lines; thesis, position; a thesis; general question; special case; arbitrary determination; affirmation; a
κειμένη κεῖμαι participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
κειμένη κεῖμαι participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
κειμένη κεῖμαι participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
κειμένη κεῖμαι participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
παρέχει παραχέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: παρά:ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
παραχέω pour in beside; pour in; pour on; ply the trade of bath-attendant
παρέχει παρέχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
παρέχει παρέχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δικαστάς δικαστής noun masc., nom., sing. stem: δικαστ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
δῐκαστ-ής a judge; juror; avenger
δικαστάς δικαστής noun masc., acc., pl. stem: δικαστ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
δῐκαστ-ής a judge; juror; avenger
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
βλάπτουσί βλάπτω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάπτουσί βλάπτω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάπτουσί βλάπτω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
τινα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ξυνθήκας συνθήκη noun fem., acc., pl. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
ξυνθήκας συνθήκη noun fem., gen., sing. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
γίγνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., nom., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., voc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., acc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέλας πελάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
πελάω πελάω
πέλας πέλας adverb pos. degree stem: πέλας; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πέλᾰς near, hard by; oneʼs neighbours; oneʼs fellow creatures; oneʼs neighbour; nearest
ἐκπλέοντας ἐκπλέω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἐκπλ; stemtype: ew_pr; suff: έοντας; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
ἐκπλέω sail out; away; swim out; go out of; lose; sail out past; outsail
ἐκπλέοντας ἐκπλέω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἐκ:πλ; stemtype: evw_pr; suff: έοντας; derivtype: ev_stem.
ἐκπλέω sail out; away; swim out; go out of; lose; sail out past; outsail
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλους ἄλλος pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἀνάγκῃ ἀνάγκη noun fem., dat., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
καταίροντας καταίρω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: κατά:αἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντας; derivtype: airw.
καταίρω take down; come down, swoop; put into port, put in
δέχεσθαι δέχομαι infinitive pres. mid-pass. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective masc., voc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective neut., voc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective neut., nom., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective neut., acc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective fem., voc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
ἄσπονδον ἄσπονδος adjective neut., nom., sing. stem: ἀσπονδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄσπονδ-ος without; drink-offering; to whom no drink-offering is poured; without a regular truce; without making a truce; without leave asked; of neutrality; admitting of no truce, implacable; implacable
ἄσπονδον ἄσπονδος adjective masc., acc., sing. stem: ἀσπονδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄσπονδ-ος without; drink-offering; to whom no drink-offering is poured; without a regular truce; without making a truce; without leave asked; of neutrality; admitting of no truce, implacable; implacable
ἄσπονδον ἄσπονδος adjective neut., voc., sing. stem: ἀσπονδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄσπονδ-ος without; drink-offering; to whom no drink-offering is poured; without a regular truce; without making a truce; without leave asked; of neutrality; admitting of no truce, implacable; implacable
ἄσπονδον ἄσπονδος adjective neut., acc., sing. stem: ἀσπονδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄσπονδ-ος without; drink-offering; to whom no drink-offering is poured; without a regular truce; without making a truce; without leave asked; of neutrality; admitting of no truce, implacable; implacable
ἄσπονδον ἄσπονδος adjective fem., acc., sing. stem: ἀσπονδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄσπονδ-ος without; drink-offering; to whom no drink-offering is poured; without a regular truce; without making a truce; without leave asked; of neutrality; admitting of no truce, implacable; implacable
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ξυναδικῶσιν συναδικέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: σύν:ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable sig_to_ci; derivtype: ew_denom.
συνᾰδῐκέω join in wrong; injury; with; wrong; injure in addition; to be wronged alike
ἑτέροις ἕτερος adjective masc., dat., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέροις ἕτερος adjective neut., dat., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
προβέβληνται προβάλλω finite verb 3rd pl., perf. mid-pass. indic. stem: πρό:βεβλη; stemtype: perfp_vow; suff: νται; dial: epic; derivtype: e_stem.
προβάλλω throw; lay before, throw to; put forward; present; putting forth; put forward, propose for an office; propound; put forth beyond; expose, give up; give; up for lost; hazard, venture; send forth, emit; produce; to be emitted from; stick out; fall forward; toss before one; throw away, expose; set before; in front; set before oneself, propose to oneself; put forward, propose for election; challenge;
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
μόνας μόνος adjective fem., acc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνας μόνος adjective fem., gen., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἀδικῶσι ἀδικέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
κρατῶσι κρατέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: κρατ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κρᾰτ-έω to be strong, powerful; rule, hold sway; sway; the ruler; lady of the house; rule among; rule in; to be lord; master of, rule over; to be master of; to be above; conquer, prevail, get the upper hand; prevail; in; conquerors; to be superior; to be the best; prevail, become current; prevail so that; ʼtis better to; conquer, prevail over; get the better of; surpassed, went beyond; is better than; dig
βιάζωνται βιάζω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. subj. stem: βιαζ; stemtype: w_stem; suff: ωνται; derivtype: azw.
βῐάζω constrain; they used force; to be hard pressed; overpowered; to be forced; constrained; forcibly made slaves; those who are forced; forced from one; forced; make good, suffice to discharge; overpower by force, press hard; dislodge; to do; violence; having broken through; force; lay violent hands on; to be favourable; carry by force; act with violence, use force; force oneʼs way; using every effort
οὗ ἵημι lang: grc; stem: οὑ; stemtype: aor2; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric; tense: aorist; voice: middle; mood: imperative; morph: contr.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
οὗ pronoun fem., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun neut., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ ὅς pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ οὗ adverb pos. degree stem: οὗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὗ where
οὗ him, her; his; swe; sewe
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
λάθωσι λανθάνω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: λᾱθ; stemtype: w_stem; suff: ωσι; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
λάθωσι λανθάνω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: λαθ; stemtype: aor2; suff: ωσι; derivtype: anw.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
πλέον πλέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: εον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: εον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλείων adjective masc., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλέως adjective neut., voc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέως adjective neut., nom., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλείων adjective neut., acc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective neut., nom., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective neut., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective fem., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλέως adjective neut., acc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέως adjective masc., acc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέος verbal adjective neut., voc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective masc., acc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective neut., nom., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective neut., acc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
ἔχωσιν ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πού πού adverb pos. degree stem: πού; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
προσλάβωσιν προσλαμβάνω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: πρός:λαβ; stemtype: aor2; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: anw.
προσλαμβάνω take; receive besides; in addition, get over and above; make gains; make progress; what has been gained; take in, add; plus; multiplied by..; be multiplied; added note; take to oneself as oneʼs helper; partner; admitting; get; besides; admitted, enrolled; a; appropriate; add by apposition; assume as minor premiss; borrow; take hold of; fasten; to be enveloped; lend a hand, help; help, assist; help
ἀναισχυντῶσιν ἀναισχυντέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἀναισχυντ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀναισχυντ-έω to be; to be shameless, behave impudently; he is impudent enough; treat shamelessly; to be so treated
καίτοι καίτοι indeclinable form lang: grc; stem: καίτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., voc., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., nom., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
φασίν φημί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φᾱσιν; stemtype: ath_primary; dial: Doric; morph: enclitic nu_movable.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
φασίν φημί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: φᾱσιν; stemtype: ath_primary; morph: enclitic nu_movable.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
ἀγαθοί ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοί ἀγαθόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοί ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοί ἀγαθός adjective masc., voc., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθοί ἀγαθός adjective masc., nom., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ὅσῳ ὅσος adjective masc., dat., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσῳ ὅσος adjective neut., dat., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ἀληπτότεροι ἄληπτος adjective masc., nom., pl. stem: ἀληπτ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch; incomprehensible; not to be made matter of choice
ἀληπτότεροι ἄληπτος adjective masc., voc., pl. stem: ἀληπτ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch; incomprehensible; not to be made matter of choice
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέλας πελάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
πελάω πελάω
πέλας πέλας adverb pos. degree stem: πέλας; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πέλᾰς near, hard by; oneʼs neighbours; oneʼs fellow creatures; oneʼs neighbour; nearest
τόσῳ τόσος adjective masc., dat., sing. stem: τος; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τόσος so great, so vast; so long; so many; so loud; so much, so very; so great; just so much or just so many; as many; so much, so far, so very; so; so very; ever since (that); in the meantime; so far; only; tantum.
τόσῳ τόσος adjective neut., dat., sing. stem: τος; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τόσος so great, so vast; so long; so many; so loud; so much, so very; so great; just so much or just so many; as many; so much, so far, so very; so; so very; ever since (that); in the meantime; so far; only; tantum.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
φανερωτέραν φανερός adjective fem., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ωτέρᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερωτέραν φανερός adjective fem., acc., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
ἐξῆν ἔξεστι finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐκ:ἦν; stemtype: irreg_mi.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
ἐξῆν ἔξεστι finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐκ:ἦν; stemtype: irreg_mi.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
ἐξῆν ἔξεστι finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐκ:ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀρετήν ἀρετή noun fem., acc., sing. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
διδοῦσι δίδωμι finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: διδ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
διδοῦσι δίδωμι participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
διδοῦσι δίδωμι participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δεχομένοις δέχομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεχομένοις δέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δίκαια δίκαιος adjective neut., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δεικνύναι δείκνυμι infinitive pres. act. stem: δεικν; stemtype: umi_pr; suff: ύναι; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλους ἄλλος pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τοιοίδε τοιόσδε pronoun masc., nom., pl. stem: τοιοίδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοιόσδε such as this; such as you see; so great, so bad; such; so bad; such a; as follows; as aforesaid
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἄποικοι ἄποικος adjective masc., nom., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ἄποικοι ἄποικος adjective masc., voc., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ἄποικοι ἄποικος adjective fem., nom., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ἄποικοι ἄποικος adjective fem., voc., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀφεστᾶσί ἀφεστήξω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: ἀπό:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ᾶσι.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
παντός πᾶς adjective neut., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντός πᾶς adjective masc., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
πολεμοῦσι πολεμέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
πολεμοῦσι πολεμόω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολεμοῦσι πολεμέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
πολεμοῦσι πολεμόω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολεμοῦσι πολεμόω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολεμοῦσι πολεμέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
λέγοντες λέγω1 participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντες λέγω2 participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντες λέγω3 participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντες λέγω1 participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντες λέγω3 participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντες λέγω2 participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
κακῶς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶς κακός adverb pos. degree stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
πάσχειν πάσχω infinitive pres. act. stem: πασχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: skw.
πάσχω have; done to one, suffer; do; to be treated; suffer; to have; happen; to be; come to be in a state; case; it be; with; passion; feeling, to be affected; be; come to be) in a; state of mind; he is; disposed; the man of feeling; impulse; the; impassioned man; is the case with; is just the way with; to be in; to be subject to; changes; modified; to be passive; to be in evil plight, unlucky; to be il
ἐκπεμφθεῖεν ἐκπέμπω finite verb 3rd pl., aor. pass. opt. stem: ἐκ:πεμφθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖεν; derivtype: reg_conj.
ἐκπέμπω send out; forth from; bring out by calling, call; fetch out; go forth, depart; send forth, dispatch; send away; divorce; conduct across; send out, send abroad; export; send forth, give out; utter, pronounce
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
φαμεν φημί finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: φαμεν; stemtype: ath_primary; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ὑβρίζεσθαι ὑβρίζω infinitive pres. mid-pass. stem: ὑ̄βριζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
ὑβρίζω wax wanton, run riot; neigh; bray and prance about; run riot, grow rank and luxuriant; had been carried away; treat; despitefully, outrage, insult, maltreat; commit an outrage; to do one a personal injury; to injure that which belongs to one;; commit; outrages; commit a physical outrage on one; mauled; of ill-treatment; to be mutilated; arrogant, ostentatious
κατοικίσαι κατοικίζω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: κατά:οἰκις; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: izw.
κατοικ-ίζω settle, establish; place; plant; to be settled; colonize, people; to be founded, established; establish oneself, settle; bring home and re-establish there, restore to oneʼs country
κατοικίσαι κατοικίζω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: κατοικις; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: izw.
κατοικ-ίζω settle, establish; place; plant; to be settled; colonize, people; to be founded, established; establish oneself, settle; bring home and re-establish there, restore to oneʼs country
κατοικίσαι κατοικίζω infinitive aor. act. stem: κατά:οἰκις; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: izw.
κατοικ-ίζω settle, establish; place; plant; to be settled; colonize, people; to be founded, established; establish oneself, settle; bring home and re-establish there, restore to oneʼs country
κατοικίσαι κατοικίζω infinitive aor. act. stem: κατοικις; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: izw.
κατοικ-ίζω settle, establish; place; plant; to be settled; colonize, people; to be founded, established; establish oneself, settle; bring home and re-establish there, restore to oneʼs country
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἡγεμόνες ἡγεμών noun masc., nom., pl. stem: ἡγεμ; stemtype: wn_onos; suff: ονες; decl: 3rd.
ἡγεμών one who leads; guide; one who does a thing first, shows the way; leaders, Mnemos.; leader, commander, chief; chief, sovereign; queen; leader; president; a Roman Emperor; princeps; princeps juventutis; a provincial governor; praefectus Aegypti; Tab. Defix.Aud.; coping-tiles
ἡγεμόνες ἡγεμών noun masc., voc., pl. stem: ἡγεμ; stemtype: wn_onos; suff: ονες; decl: 3rd.
ἡγεμών one who leads; guide; one who does a thing first, shows the way; leaders, Mnemos.; leader, commander, chief; chief, sovereign; queen; leader; president; a Roman Emperor; princeps; princeps juventutis; a provincial governor; praefectus Aegypti; Tab. Defix.Aud.; coping-tiles
ἡγεμόνες ἡγεμών noun fem., voc., pl. stem: ἡγεμ; stemtype: wn_onos; suff: ονες; decl: 3rd.
ἡγεμών one who leads; guide; one who does a thing first, shows the way; leaders, Mnemos.; leader, commander, chief; chief, sovereign; queen; leader; president; a Roman Emperor; princeps; princeps juventutis; a provincial governor; praefectus Aegypti; Tab. Defix.Aud.; coping-tiles
ἡγεμόνες ἡγεμών noun fem., nom., pl. stem: ἡγεμ; stemtype: wn_onos; suff: ονες; decl: 3rd.
ἡγεμών one who leads; guide; one who does a thing first, shows the way; leaders, Mnemos.; leader, commander, chief; chief, sovereign; queen; leader; president; a Roman Emperor; princeps; princeps juventutis; a provincial governor; praefectus Aegypti; Tab. Defix.Aud.; coping-tiles
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰκότα εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκότα ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκότα ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκότα ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκότα εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκότα ἔοικα participle perf. act. participle, masc. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκότα εἰκός participle perf. act. participle, masc. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκότα εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. pl. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ότα.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
θαυμάζεσθαι θαυμάζω infinitive pres. mid-pass. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γοῦν γοῦν indeclinable form lang: grc; stem: γοῦν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γοῦν at least then; at all events; why yes; well; Athens
ἄλλαι ἄλλος pronoun fem., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: αι.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλαι ἄλλος pronoun fem., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: αι.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλαι ἄλλος pronoun fem., dat., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἀποικίαι ἀποικία noun fem., dat., sing. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
ἀποικίαι ἀποικία noun fem., voc., pl. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
ἀποικίαι ἀποικία noun fem., nom., pl. stem: ἀποικι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἀποικ-ία settlement far from home, colony; a settlement; an offshoot from..; migration; charter
τιμῶσιν τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσιν τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσιν τιμέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῶσιν τιμόω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσιν τιμόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; dial: epic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσιν τιμόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; dial: epic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσιν τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσιν τιμάω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσιν τιμάω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ἀποίκων ἄποικος adjective masc., gen., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ἀποίκων ἄποικος adjective neut., gen., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
ἀποίκων ἄποικος adjective fem., gen., pl. stem: ἀποικ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄποικος away from home, abroad; away from; settler, colonist
στεργόμεθα στέργω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
στεργόμεθα στέργω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: στεργ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; derivtype: reg_conj.
στέργω love, feel affection; love; to be fond of, show affection for; accept; gladly; to be content; satisfied, acquiesce; having desired; oblige me, do me the favour; were content with, acquiesced in; bear with; thou likest; desire, entreat
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective fem., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλέοσιν πλείων lang: grc; stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: οσιν; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: plural; comp: comparative; grammaticalCase: dative; morph: nu_movable; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέοσιν πλείων adjective neut., dat., pl. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: οσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
ἀρέσκοντές ἀρέσκω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀρεσκ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: e_stem.
ἀρέσκω make good, make amends; make full; appease, conciliate; sated their; please, satisfy; to be obsequious to; conform to; pleased; please; to be pleased, satisfied; with; the opinion; resolution; it is resolved; prevailing opinions; lay down the rule; dogmas; grateful, acceptable; acceptable
ἀρέσκοντές ἀρέσκω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀρεσκ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: e_stem.
ἀρέσκω make good, make amends; make full; appease, conciliate; sated their; please, satisfy; to be obsequious to; conform to; pleased; please; to be pleased, satisfied; with; the opinion; resolution; it is resolved; prevailing opinions; lay down the rule; dogmas; grateful, acceptable; acceptable
ἐσμεν εἰμί finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐσμεν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τοῖσδ' ὅδε pronoun masc., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τοῖσδ' ὅδε pronoun neut., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
μόνοις μόνος adjective neut., dat., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνοις μόνος adjective masc., dat., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὀρθῶς ὀρθόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ὀρθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὀρθόω set straight; set upright, set up; raise up; raise up, rebuild; build, raise; to be set upright; upright; rise from oneʼs seat, stand up; rise up; make straight; go straight; raise up, restore to health; happiness; raise; as a monument of glory; exalt, honour; make famous; restore; to vigour; guide aright; bring; to a happy end; succeed, prosper; success; to be safe; happy, flourish; to be right,
ὀρθῶς ὀρθός adverb pos. degree stem: ὀρθ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὀρθός straight; upright, standing; erect; standing with their walls entire; standing; at right angles to..; which rise vertically; Cat. Cod. Astr.; straight, right; longitudinal; to face the front originally held; straightway; to put the foot out; recovered his sight; right, safe, prosperous; set them up, restored; in prosperous course; right, true, correct; rightly, truly; strictly speaking, in very tr
ἀπαρέσκοιμεν ἀπαρέσκω finite verb 1st pl., pres. act. opt. stem: ἀπό:ἀρεσκ; stemtype: w_stem; suff: οιμεν; derivtype: e_stem.
ἀπᾰρέσκω to be disagreeable to; displease; to approve; to appease; to be displeased with
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἐπιστρατεύομεν ἐπιστρατεύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐπί:στρατευ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
ἐπιστρᾰτ-εύω march; against, make war upon
ἐπιστρατεύομεν ἐπιστρατεύω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐπιστρατευ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: euw.
ἐπιστρᾰτ-εύω march; against, make war upon
ἐπιστρατεύομεν ἐπιστρατεύω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐπί:στρατευ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: euw.
ἐπιστρᾰτ-εύω march; against, make war upon
ἐπιστρατεύομεν ἐπιστρατεύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐπιστρατευ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
ἐπιστρᾰτ-εύω march; against, make war upon
ἐκπρεπῶς ἐκπρεπής adverb pos. degree stem: ἐκπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐκπρεπ-ής distinguished out of all, pre-eminent, remarkable; splendidly; more conspicuously; extraordinary; without reasonable grounds
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διαφερόντως διαφερόντως adverb pos. degree stem: διαφερόντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
διαφερόντως differently from; above; differently, in different ways; degrees; especially, pre-eminently
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἀδικούμενοι ἀδικέω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἀδικούμενοι ἀδικέω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
καλόν καλός adjective neut., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective masc., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμαρτάνομεν ἁμαρτάνω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Attic epic Ionic; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
τοῖσδε ὅδε pronoun neut., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τοῖσδε ὅδε pronoun masc., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
εἶξαι εἴκω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: εἰξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
εἴκω to be like, seem likely
εἴκω give way, retire; make way for; yield; shrink; from; withdraw from; retire from; give way; give way to; give full play to; to the force of; yield to; in; inferior to; yielding; was inferior to; yield up, give up; give; gave up; grant, allow; it is allowable; possible; line of least resistance
εἶξαι εἴκω infinitive aor. act. stem: εἰξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
εἴκω to be like, seem likely
εἴκω give way, retire; make way for; yield; shrink; from; withdraw from; retire from; give way; give way to; give full play to; to the force of; yield to; in; inferior to; yielding; was inferior to; yield up, give up; give; gave up; grant, allow; it is allowable; possible; line of least resistance
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἡμετέρᾳ ἡμέτερος adjective fem., dat., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ὀργῇ ὀργάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὀργ-άζω soften, knead, temper; has been; kneaded
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῇ ὀργάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὀργ-άζω soften, knead, temper; has been; kneaded
ὀργῇ ὀργή noun fem., dat., sing. stem: ὀργ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὀργή natural impulse; propensity; temperament, disposition, mood; of ‘a mind; dispositions; oneʼs moods; anger, wrath; passion; involves; oneʼs anger; anger; to anger; in anger. in a passion; visitations of; wrath; anger at; because of
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αἰσχρόν αἰσχρός adjective fem., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., voc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., nom., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective masc., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., nom., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., voc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective masc., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
αἰσχρόν αἰσχρός adjective neut., acc., sing. stem: αἰσχρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰσχρός causing shame, dishonouring, reproachful; ugly, ill-favoured; deformed; with an ugly; shameful, base; base actions; dishonour; disgrace; vice; shamefully; ill-suited; awkward
βιάσασθαι βιάω infinitive aor. mid. stem: βιᾱς; stemtype: aor1; suff: ασθαι; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; derivtype: aw_denom.
βῐάω constrain; to be forcibly driven; will; yield to force; should press; hard; forced; wronged us, deprived us of; force, ravish; drive; urge on
βιάσασθαι βιάζω infinitive aor. mid. stem: βιας; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: azw.
βῐάζω constrain; they used force; to be hard pressed; overpowered; to be forced; constrained; forcibly made slaves; those who are forced; forced from one; forced; make good, suffice to discharge; overpower by force, press hard; dislodge; to do; violence; having broken through; force; lay violent hands on; to be favourable; carry by force; act with violence, use force; force oneʼs way; using every effort
βιάσασθαι βιάω infinitive aor. mid. stem: βιᾱς; stemtype: aor1; suff: ασθαι; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
βῐάω constrain; to be forcibly driven; will; yield to force; should press; hard; forced; wronged us, deprived us of; force, ravish; drive; urge on
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μετριότητα μετριότης noun fem., acc., sing. stem: μετριοτη; stemtype: s_tos; suff: τα; decl: 3rd.
μετριό-της moderation; moderation in (of; middle course; right amount; degree; middle condition, modest circumstances; ability; graceful proportions, elegance; b.
ὕβρει ὕβρις noun fem., dat., sing. stem: ὑβρ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ὕβρις wanton violence; insolence; in wantonness; lust, lewdness; violence; an outrage; outrage; wanton acts, outrages; an outrage on the person; violation, rape; the more serious injuries done to the person; a loss by sea; a violent, overbearing man
ὕβρει ὕβρις noun fem., voc., dl. stem: ὑβρ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὕβρις wanton violence; insolence; in wantonness; lust, lewdness; violence; an outrage; outrage; wanton acts, outrages; an outrage on the person; violation, rape; the more serious injuries done to the person; a loss by sea; a violent, overbearing man
ὕβρει ὕβρις noun fem., nom., dl. stem: ὑβρ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὕβρις wanton violence; insolence; in wantonness; lust, lewdness; violence; an outrage; outrage; wanton acts, outrages; an outrage on the person; violation, rape; the more serious injuries done to the person; a loss by sea; a violent, overbearing man
ὕβρει ὕβρις noun fem., dat., sing. stem: ὑβρ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ὕβρις wanton violence; insolence; in wantonness; lust, lewdness; violence; an outrage; outrage; wanton acts, outrages; an outrage on the person; violation, rape; the more serious injuries done to the person; a loss by sea; a violent, overbearing man
ὕβρει ὕβρις noun fem., acc., dl. stem: ὑβρ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὕβρις wanton violence; insolence; in wantonness; lust, lewdness; violence; an outrage; outrage; wanton acts, outrages; an outrage on the person; violation, rape; the more serious injuries done to the person; a loss by sea; a violent, overbearing man
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξουσίᾳ ἐξουσία noun fem., nom., pl. stem: ἐξουσι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἐξουσ-ία power, authority; permission; freedom permitted; power; control; power over, licence in; qualification for..; abuse of authority, licence, arrogance; licence; office, magistracy; consulate; quaestorship; lordship; body of magistrates; authorities; abundance of means, resources; excessive wealth; pomp
ἐξουσίᾳ ἐξουσία noun fem., dat., sing. stem: ἐξουσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐξουσ-ία power, authority; permission; freedom permitted; power; control; power over, licence in; qualification for..; abuse of authority, licence, arrogance; licence; office, magistracy; consulate; quaestorship; lordship; body of magistrates; authorities; abundance of means, resources; excessive wealth; pomp
ἐξουσίᾳ ἐξουσία noun fem., voc., pl. stem: ἐξουσι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἐξουσ-ία power, authority; permission; freedom permitted; power; control; power over, licence in; qualification for..; abuse of authority, licence, arrogance; licence; office, magistracy; consulate; quaestorship; lordship; body of magistrates; authorities; abundance of means, resources; excessive wealth; pomp
πλούτου πλοῦτος1 noun masc., gen., sing. stem: πλουτ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πλοῦτος wealth, riches; treasures; treasure; Plutus
πλοῦτος πλοῦτος
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἡμαρτήκασι ἁμαρτέω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: ἡμαρτηκ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ἁμαρτέω attend, accompany
ἡμαρτήκασι ἁμαρτάνω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: ἡμαρτηκ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσι; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμετέραν ἡμέτερος adjective fem., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
οὖσαν εἰμί participle pres. act. participle, fem. acc. sing. stem: οὖσαν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
κακουμένην κακόω participle pres. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ουμένην; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
προσεποιοῦντο προσποιέω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: πρός:ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προσποι-έω make over to, add; attach to; do; to; procure for oneself; include in oneʼs purview; attach to oneself, win; gain over; as; take to oneself what does not belong to one, pretend to, lay claim to; claim some of..; pretend, affect; use; as a pretence, allege; pretend; profess; make as if one; pretend the contrary; make as if it were; so
ἐλθόντων ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. imper. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: όντων.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐλθόντων ἔρχομαι participle aor. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: όντων.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐλθόντων ἔρχομαι participle aor. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: όντων.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τιμωρίᾳ τιμωρία noun fem., dat., sing. stem: τῑμωρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τῑμωρ-ία retribution, vengeance; vengeance taken for; for having shed; punishing; vengeance; it; to be punished; right of vengeance; penalties; succour; due; medical and
τιμωρίᾳ τιμωρία noun fem., voc., pl. stem: τῑμωρι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τῑμωρ-ία retribution, vengeance; vengeance taken for; for having shed; punishing; vengeance; it; to be punished; right of vengeance; penalties; succour; due; medical and
τιμωρίᾳ τιμωρία noun fem., nom., pl. stem: τῑμωρι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τῑμωρ-ία retribution, vengeance; vengeance taken for; for having shed; punishing; vengeance; it; to be punished; right of vengeance; penalties; succour; due; medical and
ἑλόντες αἱρέω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἑλ; stemtype: aor2; suff: όντες.
αἱρέω take with the hand, grasp, seize; to take; having taken up; take away; take, get into oneʼs power; take; overpower, kill; come upon, seize; catch, take; take in hunting; overtake; get into oneʼs power, entrap; win over; catch, detect; win, gain; overcome; win; was won; get, obtain; convict; to convict; get a verdict for conviction; obtain a conviction against; get a conviction; won her cause; prov
ἑλόντες αἱρέω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἑλ; stemtype: aor2; suff: όντες.
αἱρέω take with the hand, grasp, seize; to take; having taken up; take away; take, get into oneʼs power; take; overpower, kill; come upon, seize; catch, take; take in hunting; overtake; get into oneʼs power, entrap; win over; catch, detect; win, gain; overcome; win; was won; get, obtain; convict; to convict; get a verdict for conviction; obtain a conviction against; get a conviction; won her cause; prov
βίᾳ βία noun fem., nom., pl. stem: βι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
βία bodily strength, force; act of violence; against; will, in spite of; perforce; rape; vis; jyā´ jiyā´; jināti
βίᾳ βία noun fem., dat., sing. stem: βι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βία bodily strength, force; act of violence; against; will, in spite of; perforce; rape; vis; jyā´ jiyā´; jināti
βίᾳ βία noun fem., voc., pl. stem: βι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
βία bodily strength, force; act of violence; against; will, in spite of; perforce; rape; vis; jyā´ jiyā´; jināti
ἔχουσιν ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσιν ἔχω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσιν ἔχω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φασί φημί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φᾱσι; stemtype: ath_primary; dial: Doric; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
φασί φημί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: φᾱσι; stemtype: ath_primary; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
δίκῃ δικεῖν finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: δικ; stemtype: aor2; suff: ῃ; morph: poetic.
δῐκεῖν throw, cast; strike
δίκῃ δικεῖν finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: δικ; stemtype: aor2; suff: ῃ; morph: poetic.
δῐκεῖν throw, cast; strike
δίκῃ δίκη noun fem., dat., sing. stem: δικ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δίκη custom, usage; way; the way; like; normal course of nature; in the way of, after the manner of; order, right; what is fit; Truth; duly, rightly; of justice; trial; legal proceedings; judgement; proceedings instituted to determine legal rights; lawsuit; private suit; action; a suit; court; cause; the object; consequence of the action, atonement, satisfaction, penalty; punishment; amends; arbitratio
πρότερον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ἐθελῆσαι ἐθέλω infinitive aor. act. stem: ἐθελης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: e_suppl.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
κρίνεσθαι κρίνω infinitive pres. mid-pass. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
ἥν ὅς pronoun fem., acc., sing. stem: ἥν; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
γε γε indeclinable form lang: grc; stem: γε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προύχοντα προέχω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: πρό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προέχω hold before; hold before oneself; hold out before one; held; out; put forward as a pretext; pretend; hold forth, offer; to be possessed; informed of; beforehand; have before; had hitherto; have already received; first recipient; jut out, project; project; to be the first, have the start; keep ahead; getting before; beat; started first; have the advantage of; they are the first; chief; to be superi
προύχοντα προέχω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: πρό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προέχω hold before; hold before oneself; hold out before one; held; out; put forward as a pretext; pretend; hold forth, offer; to be possessed; informed of; beforehand; have before; had hitherto; have already received; first recipient; jut out, project; project; to be the first, have the start; keep ahead; getting before; beat; started first; have the advantage of; they are the first; chief; to be superi
προύχοντα προέχω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: πρό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προέχω hold before; hold before oneself; hold out before one; held; out; put forward as a pretext; pretend; hold forth, offer; to be possessed; informed of; beforehand; have before; had hitherto; have already received; first recipient; jut out, project; project; to be the first, have the start; keep ahead; getting before; beat; started first; have the advantage of; they are the first; chief; to be superi
προύχοντα προέχω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: πρό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
προέχω hold before; hold before oneself; hold out before one; held; out; put forward as a pretext; pretend; hold forth, offer; to be possessed; informed of; beforehand; have before; had hitherto; have already received; first recipient; jut out, project; project; to be the first, have the start; keep ahead; getting before; beat; started first; have the advantage of; they are the first; chief; to be superi
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀσφαλοῦς ἀσφαλής adjective neut., gen., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλοῦς ἀσφαλής adjective masc., gen., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλοῦς ἀσφαλής adjective fem., gen., sing. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle fut. mid. participle, neut. nom. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: προκαλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: προκαλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle fut. mid. participle, neut. acc. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: προκαλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: προκαλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle fut. mid. participle, neut. voc. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
προκαλούμενον προκαλέω participle fut. mid. participle, masc. acc. sing. stem: πρό:καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
προκαλ-έω call forth; to be evoked; call out to fight, challenge; challenge; challenges; invite; summon; entice; endeavour to attach; invite, admonish; at; after; invitation; appeal; offer, propose; offer; make an offer; make; an offer; call up; forth
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δοκεῖν δοκέω infinitive pres. act. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἴσον ἴσος adjective neut., nom., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective masc., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., voc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγους λογόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγους λόγος noun masc., acc., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
πρίν πρίν adverb pos. degree stem: πρίν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πρίν before, until.; before; sooner; formerly, erst; formerly, once; formerly; of old; gone before; hitherto; until that time; meanwhile; before, ere; began to be hit; until
διαγωνίζεσθαι διαγωνίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: διαγωνιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
διᾰγων-ίζομαι contend, struggle against; finish a contest; decide a contest
διαγωνίζεσθαι διαγωνίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: διά:ἀγωνιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: izw.
διᾰγων-ίζομαι contend, struggle against; finish a contest; decide a contest
καθιστάντα καθίστημι participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άντα; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθιστάντα καθίστημι participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άντα; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθιστάντα καθίστημι participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άντα; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθιστάντα καθίστημι participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άντα; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
οὗτοι οὗτος pronoun masc., nom., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτοι οὗτος pronoun masc., voc., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πρίν πρίν adverb pos. degree stem: πρίν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πρίν before, until.; before; sooner; formerly, erst; formerly, once; formerly; of old; gone before; hitherto; until that time; meanwhile; before, ere; began to be hit; until
πολιορκεῖν πολιορκέω infinitive pres. act. stem: πολιορκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολῐορκ-έω besiege; the besiegers; to be besieged, in a state of siege; to be blockaded; to be blocked, dammed back; to be besieged, pestered; to be blocked
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χωρίον χωρίον noun neut., nom., sing. stem: χωρι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
χωρ-ίον place, spot, district; spot; sites; town; landed property, estate; place of business, office; space, room; space enclosed by lines, area, figure; rectangle; passage in a book; subject; topics; part
χωρίον χωρίον noun neut., voc., sing. stem: χωρι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
χωρ-ίον place, spot, district; spot; sites; town; landed property, estate; place of business, office; space, room; space enclosed by lines, area, figure; rectangle; passage in a book; subject; topics; part
χωρίον χωρίον noun neut., acc., sing. stem: χωρι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
χωρ-ίον place, spot, district; spot; sites; town; landed property, estate; place of business, office; space, room; space enclosed by lines, area, figure; rectangle; passage in a book; subject; topics; part
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
χωρίον χωρέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐπειδή ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
ἡγήσαντο ἁγέομαι finite verb 3rd pl., aor. mid-pass. indic. stem: ἁγης; stemtype: aor1; suff: αντο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ἁγέομαι custom, prescription
ἡγήσαντο ἡγέομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἁ̄γης; stemtype: aor1; suff: αντο; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγήσαντο ἡγέομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἡγης; stemtype: aor1; suff: αντο; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγήσαντο ἡγέομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἡγης; stemtype: aor1; suff: αντο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
περιόψεσθαι περιοράω infinitive fut. mid. stem: περί:ὀψ; stemtype: reg_fut; suff: εσθαι; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
περιορ-άω look round upon; take a look round; look over, overlook; look on without regarding, allow, suffer; leave; alone; disregard; watch closely, observe; wait for; kcep watch for; on behalf of; watch the turn of events; look round after, watch over; consider anxiously
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective masc., voc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective neut., voc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective neut., nom., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective neut., acc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
εὐπρεπές εὐπρεπής adjective fem., voc., sing. stem: εὐπρεπ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐπρεπ-ής well-looking, comely; fair; decent, seemly; most glorious; specious, plausible; veiled under a fine name; in pretence; with a good pretext
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δίκης δίκη noun fem., gen., sing. stem: δικ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δίκη custom, usage; way; the way; like; normal course of nature; in the way of, after the manner of; order, right; what is fit; Truth; duly, rightly; of justice; trial; legal proceedings; judgement; proceedings instituted to determine legal rights; lawsuit; private suit; action; a suit; court; cause; the object; consequence of the action, atonement, satisfaction, penalty; punishment; amends; arbitratio
παρέσχοντο παρέχω finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: παρά:ἐ:σχ; stemtype: aor2; suff: οντο.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δεῦρο δεῦρο adverb pos. degree stem: δεῦρο; stemtype: adverb; morph: indeclform.
δεῦρο hither; to [have come hither and] be here; here; sensible objects; come on!; come; here now; go away!; to this point; until now, hitherto
ἥκουσιν ἥκω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
ἥκουσιν ἥκω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
ἥκουσιν ἥκω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τἀκεῖ ἀκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
τἀκεῖ ἀκέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
τἀκεῖ ἀκέομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἀκέομαι heal, cure; stanch, quench; mend, repair; mending; make amends for, repair; apply a remedy, make amends
τἀκεῖ ἀκέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀκέομαι heal, cure; stanch, quench; mend, repair; mending; make amends for, repair; apply a remedy, make amends
τἀκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἁμαρτόντες ἁμαρτάνω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἁμαρτ; stemtype: aor2; suff: όντες; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἁμαρτόντες ἁμαρτάνω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἁμαρτ; stemtype: aor2; suff: όντες; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἀξιοῦντες ἀξιόω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀξι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀξιόω think, deem worthy; think worthy of a reward; of a punishment; deemed worthy of; esteem, honour; honour; value; value at; think; worthy; to be esteemed as; think fit, expect, require that..; expect; ask, request; pray; prayers; ask, inquire; think one has a right to; think I do; deserve; have a right; to be required; oneʼs duty; think fit, expect, consent, resolve; consent; dare; deign; do not hes
ἀξιοῦντες ἀξιόω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀξι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀξιόω think, deem worthy; think worthy of a reward; of a punishment; deemed worthy of; esteem, honour; honour; value; value at; think; worthy; to be esteemed as; think fit, expect, require that..; expect; ask, request; pray; prayers; ask, inquire; think one has a right to; think I do; deserve; have a right; to be required; oneʼs duty; think fit, expect, consent, resolve; consent; dare; deign; do not hes
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ξυμμαχεῖν συμμαχέω infinitive pres. act. stem: σύν:μαχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr sig_to_ci; derivtype: ew_denom.
συμμᾰχ-έω to be an ally, to be in alliance; join; in war; help, succour; assist
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ξυναδικεῖν συναδικέω infinitive pres. act. stem: σύν:ἀδικ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr sig_to_ci; derivtype: ew_denom.
συνᾰδῐκέω join in wrong; injury; with; wrong; injure in addition; to be wronged alike
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διαφόρους διάφορος adjective fem., acc., pl. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
διαφόρους διάφορος adjective masc., acc., pl. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
ὄντας εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ὄντας; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέχεσθαι δέχομαι infinitive pres. mid-pass. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
σφᾶς σφάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: σφ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ͂ς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σφάζω slay, slaughter; by cutting the throat; slaughter; cut; throat; slay, kill; tear by the throat; torment
σφᾶς σφός adjective fem., gen., sing. stem: σφ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
σφός their, their own, belonging to them; his; her, his own; her own; your
σφᾶς σφεῖς pronoun masc., acc., pl. stem: σφᾶς; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφᾶς σφεῖς pronoun fem., acc., pl. stem: σφᾶς; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
χρῆν χρή finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: χρῆν; stemtype: ath_primary.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
χρῆν χρῆ noun fem., acc., sing. stem: χρ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
χρῆν χραύω infinitive pres. act. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆν; dial: Doric Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῆν χράω2 infinitive pres. act. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆν χράω1 infinitive pres. act. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆν; dial: Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆν χράω2 infinitive pres. act. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ἀσφαλέστατοι ἀσφαλής adjective masc., nom., pl. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστατοι; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἀσφαλέστατοι ἀσφαλής adjective masc., voc., pl. stem: ἀσφαλ; stemtype: hs_es; suff: έστατοι; decl: 3rd.
ἀσφαλ-ής not liable to fall, immovable, steadfast; unshaken; unfailing, trusty; safe; sure, certain; assured from danger, safe; safety; a place of safety; no risk to; it is safe; convincing; sound, not risky; firm, steady; without faltering; in safety, with certainty; as a precaution
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
προσιέναι πρόσειμι1 infinitive pres. act. stem: πρός:ἰέναι; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
προσιέναι προσίημι infinitive pres. act. stem: πρός:ἱέναι; stemtype: irreg_mi.
προσίημι let come to; admit; apply; near; into; let; approach; admit, allow, believe; agree to; admit, accept, submit to; take; accept, allow, approve; accept; undertake, venture; would submit; attach to oneself, attract; moved; pleased; pleases
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἠδικήμεθα ἀδικέω finite verb 1st pl., perf. mid-pass. indic. stem: ἠδικη; stemtype: perfp_vow; suff: μεθα; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
ἠδικήμεθα ἀδικέω finite verb 1st pl., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠδικη; stemtype: perfp_vow; suff: μεθα; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ἀδῐκέω to be; do wrong; those who have sinned; wrong-doing; righteous dealing; do wrong in the eye of the law; play foul; to be in the wrong; I am; mistaken; wrong, injure; ruin; wrong; in; to be wronged, injured; to be defrauded of; harm, injure
οὗτοι οὗτος pronoun masc., nom., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτοι οὗτος pronoun masc., voc., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κινδυνεύουσι κινδυνεύω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: κινδῡνευ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: euw.
κινδυν-εύω to be daring, run risk; venture; make a venture, take a risk; to be in dire peril; to be in danger; engage in war; being in peril; of danger; run a risk with; in; go into battle; venture, hazard; hazard; to be ventured; hazarded; there is risk; remains in hazardous; a venturous enterprise; run the risk; chance; may possibly; probably happen; run a risk of being reputed; shall probably have; seems
κινδυνεύουσι κινδυνεύω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: κινδῡνευ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: euw.
κινδυν-εύω to be daring, run risk; venture; make a venture, take a risk; to be in dire peril; to be in danger; engage in war; being in peril; of danger; run a risk with; in; go into battle; venture, hazard; hazard; to be ventured; hazarded; there is risk; remains in hazardous; a venturous enterprise; run the risk; chance; may possibly; probably happen; run a risk of being reputed; shall probably have; seems
κινδυνεύουσι κινδυνεύω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: κινδῡνευ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: euw.
κινδυν-εύω to be daring, run risk; venture; make a venture, take a risk; to be in dire peril; to be in danger; engage in war; being in peril; of danger; run a risk with; in; go into battle; venture, hazard; hazard; to be ventured; hazarded; there is risk; remains in hazardous; a venturous enterprise; run the risk; chance; may possibly; probably happen; run a risk of being reputed; shall probably have; seems
μηδ' μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
δυνάμεως δύναμις noun fem., gen., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μεταλαβόντες μεταλαμβάνω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: μετά:λαβ; stemtype: aor2; suff: όντες; derivtype: anw.
μεταλαμβάνω have; get a share of, partake of; lay claim to; participate in; have part in, share; society; go shares with; receive notice; information; to be cited; recitari; understand; receive in succession; afterwards; occupy; left by the enemy; succeed to; take up; answer; successors in title; come after, come on; take instead, take in exchange, substitute; adopt new; take another; to be changed; to be tra
μεταλαβόντες μεταλαμβάνω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: μετά:λαβ; stemtype: aor2; suff: όντες; derivtype: anw.
μεταλαμβάνω have; get a share of, partake of; lay claim to; participate in; have part in, share; society; go shares with; receive notice; information; to be cited; recitari; understand; receive in succession; afterwards; occupy; left by the enemy; succeed to; take up; answer; successors in title; come after, come on; take instead, take in exchange, substitute; adopt new; take another; to be changed; to be tra
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὠφελίας ὠφέλεια noun fem., gen., sing. stem: ὠφελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
ὠφελίας ὠφέλεια noun fem., acc., pl. stem: ὠφελι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
μεταδώσετε μεταδίδωμι finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: μετά:δως; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: o_stem.
μεταδίδωμι give part of, give a share; distribute; communicate; to be communicated, transmitted
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁμαρτημάτων ἁμάρτημα noun neut., gen., pl. stem: ἁμαρτη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
ἁμάρτ-ημα failure, fault; sinful action
ἀπογενόμενοι ἀπογίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: ἀπό:γεν; stemtype: aor2; suff: όμενοι.
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in; to be freed from; to be taken away; to be away, absent; depart; die; to be dead; the dead; died; the dying; fall away, be lost; arrive at; turn out, become; goes into, is consumed in forming..
ἀπογενόμενοι ἀπογίγνομαι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: ἀπό:γεν; stemtype: aor2; suff: όμενοι.
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in; to be freed from; to be taken away; to be away, absent; depart; die; to be dead; the dead; died; the dying; fall away, be lost; arrive at; turn out, become; goes into, is consumed in forming..
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀφ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀφ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
αἰτίας αἰτία noun fem., gen., sing. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίας αἰτία noun fem., acc., pl. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίας αἴτιος adjective fem., gen., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἰτίας αἴτιος adjective fem., acc., pl. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἴσον ἴσος adjective neut., nom., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective masc., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., voc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἕξετε ἔχω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
πάλαι πάλλω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: πᾱλ; stemtype: aor1; suff: αῑ; dial: Doric; derivtype: allw.
πάλλω poise, sway; sway, brandish; toss; drove; furiously; shook; shook the lots; ranged; by casting; draw lots; when we cast lots; swing, dash oneself; tripped; quiver, leap; fly quivering; vibrate; leap, bound; quiver, quake; dash along
πάλαι πάλη noun fem., dat., sing. stem: παλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πάλη wrestling; fight, battle
πάλη the finest meal; any fine dust; pollen, pulvis.
πάλαι πάλα noun fem., dat., sing. stem: παλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πάλα nugget
πάλαι πάλα noun fem., nom., pl. stem: παλ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
πάλα nugget
πάλαι πάλη noun fem., nom., pl. stem: παλ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
πάλη wrestling; fight, battle
πάλη the finest meal; any fine dust; pollen, pulvis.
πάλαι πάλη noun fem., voc., pl. stem: παλ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
πάλη wrestling; fight, battle
πάλη the finest meal; any fine dust; pollen, pulvis.
πάλαι πάλα noun fem., voc., pl. stem: παλ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
πάλα nugget
πάλαι πάλαι adverb pos. degree stem: πάλαι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλαι long ago; once upon a time; long; of old; ancients; before; just past; not long ago, just now; just
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κοινώσαντας κοινόω participle aor. act. participle, masc. acc. pl. stem: κοινως; stemtype: aor1; suff: αντας; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δύναμιν δύναμις noun fem., acc., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
κοινά κοινός adjective neut., nom., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective neut., acc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective neut., voc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: α; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective neut., acc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective fem., voc., dl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective fem., acc., dl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective fem., nom., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective neut., nom., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective fem., nom., dl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective neut., voc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινά κοινός adjective fem., voc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀποβαίνοντα ἀποβαίνω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἀποβαίνοντα ἀποβαίνω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἀποβαίνοντα ἀποβαίνω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἀποβαίνοντα ἀποβαίνω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
προσηκόντων προσήκω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: πρός:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
προσήκω to have come, be at hand, be present; reach; belong to; does; concern?; appertain; belong to, be related to; is concerned with; we do; belong; it belongs to, concerns; to do with..; possess; it belongs to, beseems; tis; meet; belonging; all that belongs; his own; befitting, proper, meet; what is fit, seemly; oneʼs duty; fitness, propriety; fit; akin; relations; hereditary; one who has; to do with
προσηκόντων προσήκω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: πρός:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
προσήκω to have come, be at hand, be present; reach; belong to; does; concern?; appertain; belong to, be related to; is concerned with; we do; belong; it belongs to, concerns; to do with..; possess; it belongs to, beseems; tis; meet; belonging; all that belongs; his own; befitting, proper, meet; what is fit, seemly; oneʼs duty; fitness, propriety; fit; akin; relations; hereditary; one who has; to do with
προσηκόντων προσήκω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: πρός:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
προσήκω to have come, be at hand, be present; reach; belong to; does; concern?; appertain; belong to, be related to; is concerned with; we do; belong; it belongs to, concerns; to do with..; possess; it belongs to, beseems; tis; meet; belonging; all that belongs; his own; befitting, proper, meet; what is fit, seemly; oneʼs duty; fitness, propriety; fit; akin; relations; hereditary; one who has; to do with
ἐγκλημάτων ἔγκλημα noun neut., gen., pl. stem: ἐγκλη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
ἔγ-κλημα accusation, charge; matter of complaint; accusations; complaints; ground of complaint; clear away; written complaint; a complaint; a standing reproach; defect
ἐρχόμεθα ἔρχομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐρχόμεθα ἔρχομαι finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἵδε ὅδε pronoun masc., nom., pl. stem: οἵδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
βίαιοι βίαιος adjective fem., voc., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., nom., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., nom., pl. stem: βιαι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., voc., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective fem., nom., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., voc., pl. stem: βιαι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πλεονέκται πλεονέκτης noun masc., dat., sing. stem: πλεονεκτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πλεονέκτ-ης one who has; claims more than his due, greedy, grasping; a greedy, arrogant; making gain
πλεονέκται πλεονέκτης noun masc., voc., pl. stem: πλεονεκτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
πλεονέκτ-ης one who has; claims more than his due, greedy, grasping; a greedy, arrogant; making gain
πλεονέκται πλεονέκτης noun masc., nom., pl. stem: πλεονεκτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
πλεονέκτ-ης one who has; claims more than his due, greedy, grasping; a greedy, arrogant; making gain
εἰσί εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δεδήλωται δηλόω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: δεδηλω; stemtype: perfp_vow; suff: ται; morph: redupl; derivtype: ow_denom.
δηλ-όω make visible; manifest, show, exhibit; to be; become manifest; make known, disclose, reveal; prove; explain, set forth; signify; gave; sign; indicate; will show; showest; to be clear; plain; to be significant, possess a meaning
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
δικαίως δικαιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: δικαι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
δῐκαι-όω set right; proved, tested; hold; deem right, claim; demand as a right; pronounce judgement; consent; would; allow; that which is ordained; do a man right; justice:; chastise, punish; pass sentence on; have right done one; pronounce and treat as righteous, justify, vindicate
δικαίως δίκαιος adjective masc., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adjective masc., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adjective fem., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adverb pos. degree stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adverb pos. degree stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δέχοισθε δέχομαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. opt. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: οισθε; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
μαθεῖν μανθάνω infinitive aor. act. stem: μαθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
εἴρηται εἴρω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται εἴρω2 finite verb 3rd sing., pres. mid. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: epic Ionic; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται ἐρῶ finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: ται; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἴρηται εἴρω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: εἰρ; stemtype: aor1; suff: ηται; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρηται ἔρομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: epic Ionic.
ἔρομαι ask, inquire; learn by inquiry; ask after; for; question; petition; to ask; about
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σπονδαῖς σπονδή noun fem., dat., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
ἐξεῖναι ἐξίημι infinitive aor. act. stem: ἐκ:εἷναι; stemtype: irreg_mi.
ἐξίημι send out, let; go out; had dismissed, satisfied; let out; throw out; forth; take; out; discharge; discharge themselves; put off from oneself, get rid of; send from oneself, divorce
ἐξεῖναι ἔξεστι infinitive pres. act. stem: ἐκ:εἶναι; stemtype: irreg_mi.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
ἐξεῖναι ἐξίημι infinitive aor. act. stem: ἐκ:εἷναι; stemtype: ath_secondary.
ἐξίημι send out, let; go out; had dismissed, satisfied; let out; throw out; forth; take; out; discharge; discharge themselves; put off from oneself, get rid of; send from oneself, divorce
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ὁποτέρους ὁπότερος adjective masc., acc., pl. stem: ὁποτερ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὁπότερ-ος which of two; whichsoever; which of; two..; either of two; neither; in which of two ways; whether
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
βούλεται βούλομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγράφων ἄγραφος adjective masc., gen., pl. stem: ἀγραφ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄγραφ-ος unwritten; nuncupatory; without book; moral; equitable justice; unwritten laws; laws of nature; laws of custom; not recognized by law; religious traditions; not registered; without written contract; not written down; catalogued; sundries; without inscription
ἀγράφων ἄγραφος adjective fem., gen., pl. stem: ἀγραφ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄγραφ-ος unwritten; nuncupatory; without book; moral; equitable justice; unwritten laws; laws of nature; laws of custom; not recognized by law; religious traditions; not registered; without written contract; not written down; catalogued; sundries; without inscription
ἀγράφων ἄγραφος adjective neut., gen., pl. stem: ἀγραφ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄγραφ-ος unwritten; nuncupatory; without book; moral; equitable justice; unwritten laws; laws of nature; laws of custom; not recognized by law; religious traditions; not registered; without written contract; not written down; catalogued; sundries; without inscription
πόλεων πόλις noun fem., gen., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εω^ν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεων πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολ; stemtype: us_u; suff: εω^ν; dial: epic; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἐλθεῖν ἔρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
βλάβῃ βλάπτω finite verb 2nd sing., pres. mid. subj. stem: βλαβ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; dial: epic.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάβῃ βλάπτω finite verb 2nd sing., pres. mid. indic. stem: βλαβ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; dial: epic.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάβῃ βλάβη noun fem., dat., sing. stem: βλαβ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
βλάβ-η harm, damage; mischief from; mischief; for damage done; damage done by
ἑτέρων ἕτερος adjective neut., gen., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέρων ἕτερος adjective fem., gen., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέρων ἕτερος adjective masc., gen., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἰοῦσιν ἰόω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἰ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ἰοῦσιν ἰόω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἰ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ἰοῦσιν εἶμι participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἰοῦσιν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἰοῦσιν εἰμί participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἰοῦσιν; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἰοῦσιν εἶμι participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἰοῦσιν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἰοῦσιν εἰμί participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἰοῦσιν; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἰοῦσιν ἰόω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἰ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυνθήκη συνθήκη noun fem., voc., sing. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
ξυνθήκη συνθήκη noun fem., nom., sing. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὅστις ὅστις pronoun masc., nom., sing. stem: ὅστις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἄλλου ἄλλος pronoun masc., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλος pronoun neut., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλου adverb pos. degree stem: ἄλλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἑαυτόν ἑαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἀποστερῶν ἀποστερέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:στερ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀποστερ-έω· rob, despoil, defraud; of; commit fraud; become a defaulter; to be robbed; deprived of; have been frustrated; detach, withdraw; from; deprive; defraud, rob; filch away; withhold; refuse payment; refuse to give up; may; avert; fails; draw a negative conclusion
ἀποστερῶν ἀποστερέω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:στερ; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀποστερ-έω· rob, despoil, defraud; of; commit fraud; become a defaulter; to be robbed; deprived of; have been frustrated; detach, withdraw; from; deprive; defraud, rob; filch away; withhold; refuse payment; refuse to give up; may; avert; fails; draw a negative conclusion
ἀσφαλείας ἀσφάλεια noun fem., acc., pl. stem: ἀσφαλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀσφάλ-εια security against stumbling; falling; steadfastness, stability; so that it stand fast; assurance from danger, personal safety; precaution regarding; safe-conduct; safety; seasons of safety; caution; circumspection; assurance, certainty; security; convincing nature, certainty; security, bond; pledge; cautiones; eight
ἀσφαλείας ἀσφάλεια noun fem., gen., sing. stem: ἀσφαλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀσφάλ-εια security against stumbling; falling; steadfastness, stability; so that it stand fast; assurance from danger, personal safety; precaution regarding; safe-conduct; safety; seasons of safety; caution; circumspection; assurance, certainty; security; convincing nature, certainty; security, bond; pledge; cautiones; eight
δεῖται δέομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖται δέω1 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖται δέω2 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅστις ὅστις pronoun masc., nom., sing. stem: ὅστις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δεξαμένοις δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. dat. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένοις; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξαμένοις δείκνυμι participle aor. mid. participle, neut. dat. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένοις; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξαμένοις δέχομαι participle aor. mid. participle, neut. dat. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένοις; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξαμένοις δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. dat. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αμένοις; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
σωφρονοῦσι σωφρονέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: σωφρον; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σωφρον-έω to be sound of mind; to be temperate, moderate, show self-control; come to oneʼs senses, learn moderation; when he had recovered his senses; things I had done with discretion
σωφρονοῦσι σωφρονέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: σωφρον; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σωφρον-έω to be sound of mind; to be temperate, moderate, show self-control; come to oneʼs senses, learn moderation; when he had recovered his senses; things I had done with discretion
σωφρονοῦσι σωφρονέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: σωφρον; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σωφρον-έω to be sound of mind; to be temperate, moderate, show self-control; come to oneʼs senses, learn moderation; when he had recovered his senses; things I had done with discretion
πόλεμον πόλεμος noun masc., acc., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
ἀντ' ἀντί indeclinable form lang: grc; stem: ἀντί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀντί over against.; ánti; ante; opposite, over against; c-l; facing; in the presence of; the same; instead, in the place of; as good as; as much as; as; as hostages for..; just like; at the price of, in return for; for; wherefore; therefore; because; wherefore? why?; instead of being as you were..; for the sake of; set against; compared with; in preference to; over against, opposite; against, in opposi
εἰρήνης εἰρηνέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: εἰρην; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
εἰρην-έω εἰρηνέω
εἰρήνης εἰρήνη noun fem., gen., sing. stem: εἰρην; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
εἰρήν-η peace; time of peace; a peace, treaty of peace; it; the goddess of peace; three; six; greet
ποιήσει ποιέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποιέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποίησις noun fem., dat., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., dat., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., nom., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., acc., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., voc., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
πειθόμενοι πείθω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πειθόμενοι πείθω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: πειθ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πάθοιτε πάσχω finite verb 2nd pl., aor. act. opt. stem: παθ; stemtype: aor2; suff: οιτε; morph: poetic.
πάσχω have; done to one, suffer; do; to be treated; suffer; to have; happen; to be; come to be in a state; case; it be; with; passion; feeling, to be affected; be; come to be) in a; state of mind; he is; disposed; the man of feeling; impulse; the; impassioned man; is the case with; is just the way with; to be in; to be subject to; changes; modified; to be passive; to be in evil plight, unlucky; to be il
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τοῖσδε ὅδε pronoun neut., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τοῖσδε ὅδε pronoun masc., dat., pl. stem: τοῖσδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἐπίκουροι ἐπίκουρος noun masc., voc., pl. stem: ἐπικουρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἐπίκουρ-ος helper, ally; allies; mercenary troops; guards; assisting, aiding; defender, h. Mart.; patron, protector; defending; protecting against; protecting; against
ἐπίκουροι ἐπίκουρος noun masc., nom., pl. stem: ἐπικουρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἐπίκουρ-ος helper, ally; allies; mercenary troops; guards; assisting, aiding; defender, h. Mart.; patron, protector; defending; protecting against; protecting; against
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
γένοισθε γίγνομαι finite verb 2nd pl., aor. mid. opt. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: οισθε.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀντί ἀντί indeclinable form lang: grc; stem: ἀντί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀντί over against.; ánti; ante; opposite, over against; c-l; facing; in the presence of; the same; instead, in the place of; as good as; as much as; as; as hostages for..; just like; at the price of, in return for; for; wherefore; therefore; because; wherefore? why?; instead of being as you were..; for the sake of; set against; compared with; in preference to; over against, opposite; against, in opposi
ἐνσπόνδων ἔνσπονδος adjective masc., gen., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἐνσπόνδων ἔνσπονδος adjective neut., gen., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἐνσπόνδων ἔνσπονδος adjective fem., gen., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., voc., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective fem., nom., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., voc., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., nom., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective masc., nom., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
πολέμιοι πολέμιος adjective fem., voc., pl. stem: πολεμι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἴτε εἶμι finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἰτε; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἴτε εἶμι finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἰτε; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀμύνεσθαι ἀμύνω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀμῡν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: unw.
ἀμύνω keep off, ward off; to be kept off; for; from whom; ward off; from; defend, aid, succour; aid ye give; he kept; off from; defend; succour; to aid; help!; means of defence; requite, repay; keep; ward off from oneself, guard; defend oneself against; requital, revenge:; defend oneself, act in self-defence; avenge oneself on; retaliate; are warded off; let him be driven away
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
τούτους οὗτος pronoun masc., acc., pl. stem: τούτους; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καίτοι καίτοι indeclinable form lang: grc; stem: καίτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δίκαιοί δίκαιος adjective masc., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιοί δίκαιος adjective fem., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιοί δίκαιος adjective masc., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιοί δίκαιος adjective masc., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιοί δίκαιος adjective masc., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιοί δίκαιος adjective fem., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
γ' γε indeclinable form lang: grc; stem: γέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
ἐστέ εἰμί finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐστε; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐκποδών ἐκποδών adverb pos. degree stem: ἐκποδών; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκποδών away from the feet; out of the way, away; away; aside; out of the way!; out of; way; removed; far from; free from; banished from
στῆναι ἵστημι infinitive aor. act. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: ῆναι.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἀμφοτέροις ἀμφότερος adjective masc., dat., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
ἀμφοτέροις ἀμφότερος adjective neut., dat., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τοὐναντίον ἐναντίος adjective neut., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίος adjective masc., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίος adjective neut., nom., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίος adjective neut., voc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
τοὐναντίον ἐναντίον adverb pos. degree stem: ἐναντίον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐναντίον ἐναντίον
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τούτους οὗτος pronoun masc., acc., pl. stem: τούτους; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μεθ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεθ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεθ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
μεθ' μεθό adverb pos. degree stem: μεθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἰέναι εἶμι infinitive pres. act. stem: ἰέναι; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
Κορινθίοις Κορίνθιος adjective neut., dat., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Κορινθίοις Κορίνθιος adjective masc., dat., pl. stem: Κορινθι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γε γε indeclinable form lang: grc; stem: γε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
ἔνσπονδοί ἔνσπονδος adjective fem., nom., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔνσπονδοί ἔνσπονδος adjective masc., voc., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔνσπονδοί ἔνσπονδος adjective fem., voc., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἔνσπονδοί ἔνσπονδος adjective masc., nom., pl. stem: ἐνσπονδ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἔνσπονδος included in a truce; treaty; in alliance with; ally; the allies; gently disposed; under truce; safe-conduct
ἐστε εἰμί finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐστε; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Κερκυραίοις Κέρκυρα adjective masc., dat., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Κερκυραίοις Κέρκυρα adjective neut., dat., pl. stem: Κερκυραῑ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
ἀνοκωχῆς ἀνοκωχή noun fem., gen., sing. stem: ἀνοκωχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνοκωχή stay, cessation; a stay; cessation of arms, truce; truce; a truce; hindrance
πώποτ' πώποτε adverb pos. degree stem: πώποτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πώποτε ever yet
ἐγένεσθε γίγνομαι finite verb 2nd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: εσθε.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νόμον νόμος noun masc., acc., sing. stem: νομ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
νόμος that which is in habitual practice, use; possession; usage, custom; the custom; custom; law, ordinance; VT; law; NT; established; the law; by custom, conventionally; formʼs; statute, ordinance made by authority; general laws; to blows, into action; in action; action’; under martial law; melody, strain; melody; composition including both words and melody; nummi sestertii; course
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
καθιστάναι καθίστημι infinitive pres. act. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άναι; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑτέρων ἕτερος adjective neut., gen., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέρων ἕτερος adjective fem., gen., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέρων ἕτερος adjective masc., gen., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἀφισταμένους ἀφεστήξω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: ἀπό:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: αμένους; morph: causal pres_redupl.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
ἀφισταμένους ἀφιστάω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: ἀφιστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένους; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
δέχεσθαι δέχομαι infinitive pres. mid-pass. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Σαμίων Σάμιος noun masc., gen., pl. stem: Σαμι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
Σαμίων Σάμιος adjective fem., gen., pl. stem: Σαμι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Σαμίων Σάμος adjective fem., gen., pl. stem: σαμι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Σαμίων Σάμιος adjective masc., gen., pl. stem: Σαμι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Σαμίων Σάμος adjective neut., gen., pl. stem: σαμι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Σαμίων Σάμος adjective masc., gen., pl. stem: σαμι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Σαμίων Σάμιος adjective neut., gen., pl. stem: Σαμι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀποστάντων ἀφεστήξω finite verb 3rd pl., aor. act. imper. stem: ἀπό:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντων.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
ἀποστάντων ἀποστάζω participle fut. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἀπό:στ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́ντων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀποστάζω let fall drop by drop, distil away; trickle; distils from; trickles away; passes off; come off
ἀποστάντων ἀφεστήξω participle aor. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἀπό:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντων.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
ἀποστάντων ἀποστάζω participle fut. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἀποστ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́ντων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀποστάζω let fall drop by drop, distil away; trickle; distils from; trickles away; passes off; come off
ἀποστάντων ἀποστάζω participle fut. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἀποστ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́ντων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀποστάζω let fall drop by drop, distil away; trickle; distils from; trickles away; passes off; come off
ἀποστάντων ἀφεστήξω participle aor. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἀπό:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντων.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
ἀποστάντων ἀποστάζω participle fut. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἀπό:στ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́ντων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀποστάζω let fall drop by drop, distil away; trickle; distils from; trickles away; passes off; come off
ψῆφον ψῆφος noun fem., acc., sing. stem: ψη—φ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ψῆφος a small round worn stone, pebble; grain; precious stone, gem; pebble used for reckoning, counter; abacus, cipher; exactly; accurately; cipher, number; accounts; calculators; reckoning; calculations; number; pebble used for a draughts-; chess-man; pebble; pebble used in divination; cube; pebble used in voting; the vote; oneʼs vote; by vote; a vote; of votes; question; votes; accord; voting; that wh
προσεθέμεθα προστίθημι finite verb 1st pl., aor. mid. indic. stem: πρός:ἐ:θ; stemtype: emi_aor; suff: έμεθα.
προστίθημι put to; put to, close; holding; close; apply; hand over, deliver to; give; give besides; also; spend money; impose upon; impose; impose, inflict; employ; attribute; impute to; impute; add; make additions; improve; pay; credit; pay in, deposit; join; add some determining word; NT, continue; repeat; again; continued; another; side with; to be favourable, wellinclined; come in, submit; assent, agree;
ἐναντίαν ἐναντίος adjective fem., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλων ἄλλος pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
Πελοποννησίων Πελοποννήσιοι noun masc., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective fem., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective masc., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective neut., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δίχα διχάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: διχ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
δῐχ-άω διχάω
δίχα διχάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: διχ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
δῐχ-άω διχάω
δίχα δίχα adverb pos. degree stem: δίχα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
δίχᾰ in two, asunder; divided; divided against itself; apart, aloof; at two, two ways; at variance; in doubt; differ; on different sides; apart from; without; differently from, unlike; against the will of; except; besides
ἐψηφισμένων ψηφίζομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: ἐψηφι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐψηφισμένων ψηφίζομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: ἐψηφι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐψηφισμένων ψηφίζω participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: ἐψηφι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ψηφ-ίζω count, reckon; with pebbles; add up the numerical values; cast oneʼs vote with a pebble:; vote; vote in support of; vote for, carry by vote; to adjudge; vote, resolve to do; vote that; decide by vote; be voted; condemned by vote
ἐψηφισμένων ψηφίζομαι participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: ἐψηφι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐψηφισμένων ψηφίζω participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: ἐψηφι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ψηφ-ίζω count, reckon; with pebbles; add up the numerical values; cast oneʼs vote with a pebble:; vote; vote in support of; vote for, carry by vote; to adjudge; vote, resolve to do; vote that; decide by vote; be voted; condemned by vote
ἐψηφισμένων ψηφίζω participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: ἐψηφι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: redupl; derivtype: izw.
ψηφ-ίζω count, reckon; with pebbles; add up the numerical values; cast oneʼs vote with a pebble:; vote; vote in support of; vote for, carry by vote; to adjudge; vote, resolve to do; vote that; decide by vote; be voted; condemned by vote
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀμύνειν ἀμύνω infinitive pres. act. stem: ἀμῡν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: unw.
ἀμύνω keep off, ward off; to be kept off; for; from whom; ward off; from; defend, aid, succour; aid ye give; he kept; off from; defend; succour; to aid; help!; means of defence; requite, repay; keep; ward off from oneself, guard; defend oneself against; requital, revenge:; defend oneself, act in self-defence; avenge oneself on; retaliate; are warded off; let him be driven away
φανερῶς φανερόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φανερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
φᾰνερ-όω make manifest; reveal, make clear; have been demonstrated; make known; famous; become so
φανερῶς φανερός adverb pos. degree stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανερῶς φανερός adverb pos. degree stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀντείπομεν ἀντεῖπον finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: ἀντί:εἰπ; stemtype: aor2; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented elide_preverb.
ἀντεῖπον speak against; in answer, gainsay; oppose; speak; utter; of contradiction; speak on both sides of; malign; in turn
ἀντείπομεν ἀντεῖπον finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: ἀντί:εἰπ; stemtype: aor2; suff: ομεν; morph: elide_preverb.
ἀντεῖπον speak against; in answer, gainsay; oppose; speak; utter; of contradiction; speak on both sides of; malign; in turn
ἀντείπομεν ἀντεῖπον finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: ἀντί:εἰπ; stemtype: aor1; suff: ομεν; dial: epic Ionic; morph: elide_preverb short_subj.
ἀντεῖπον speak against; in answer, gainsay; oppose; speak; utter; of contradiction; speak on both sides of; malign; in turn
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προσήκοντας προσήκω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: πρός:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: οντας; derivtype: reg_conj.
προσήκω to have come, be at hand, be present; reach; belong to; does; concern?; appertain; belong to, be related to; is concerned with; we do; belong; it belongs to, concerns; to do with..; possess; it belongs to, beseems; tis; meet; belonging; all that belongs; his own; befitting, proper, meet; what is fit, seemly; oneʼs duty; fitness, propriety; fit; akin; relations; hereditary; one who has; to do with
ξυμμάχους σύμμαχος adjective masc., acc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχους σύμμαχος adjective fem., acc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τινα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
κολάζειν κολάζω infinitive pres. act. stem: κολαζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: azw.
κολάζω check, chastise; to be corrected; chastened; chastise, punish; use; in reproving; get; punished; to be punished; retribution; suffer injury; to be badly in need of
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κακόν κακός adjective masc., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., voc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., nom., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δρῶντας δράω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντας; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
δεχόμενοι δέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεχόμενοι δέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
τιμωρήσετε τιμωρέω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: τῑμωρης; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
τῑμωρ-έω to be an avenger, exact; seek to exact vengeance for, avenge; avenge; take vengeance for; seek to avenge oneʼs own; vengeance has been taken; has been avenged; thou wilt have taken vengeance; take vengeance on; is taking vengeance on; for; to be visited with vengeance, punished; have been punished; avenge oneself upon, exact vengeance from; Self-punisher; will visit; on; avenge oneself, seek venge
τιμωρήσετε τιμωρέω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: τῑμωρης; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: ew_denom.
τῑμωρ-έω to be an avenger, exact; seek to exact vengeance for, avenge; avenge; take vengeance for; seek to avenge oneʼs own; vengeance has been taken; has been avenged; thou wilt have taken vengeance; take vengeance on; is taking vengeance on; for; to be visited with vengeance, punished; have been punished; avenge oneself upon, exact vengeance from; Self-punisher; will visit; on; avenge oneself, seek venge
φανεῖται φαίνω finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: φαν; stemtype: ew_fut; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
φανεῖται φανάω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φαν; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
φᾰνάω φανάω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑμετέρων ὑμέτερος adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρων ὑμέτερος adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρων ὑμέτερος adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐλάσσω ἐλασσόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐλασς; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἐλασσ-όω make less; smaller, diminish, reduce in amount; lower, degrade; cut down, shorten; detract from; reduce the power of; to be lessened, suffer loss, be depreciated; take less than oneʼs due, waive oneʼs rights; privileges; fall short of oneʼs professions, act dishonestly; have the worst of it; to be inferior; fall short of; to be at a disadvantage with; suffer loss in respect of; to be in want of
ἐλάσσω ἐλαύνω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐλασς; stemtype: aor1; suff: ω; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλάσσω ἐλαύνω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: ἐλασς; stemtype: aor1; suff: ω; dial: epic; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλάσσω λάζω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:λασς; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: azw.
λάζω λάζω
ἐλάσσω λάζομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐ:λασς; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: azw.
λάζομαι seize, grasp; take; may they bite; took; retracted; to take; seizes; attacks; receive; grasps
ἐλάσσω ἐλαύνω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: ἐλασς; stemtype: reg_fut; suff: ω; dial: epic; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective neut., acc., pl. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective neut., nom., pl. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective fem., acc., sing. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective masc., acc., sing. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πρόσεισι πρόσειμι1 finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: πρός:εισι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
πρόσεισι πρόσειμι1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πρός:εισι; stemtype: irreg_mi.
πρόσειμι sum; to be added to; to be attached to, belong to; attributes; to be present, at hand as well; there was; else; too will be ours; surplus; to be adjacent
πρόσειμι ibo; go to; towards, approach; approach; apply to; visit; go in to; attack; come over to the side of; come forward; come before..; come forward to speak; to be added; come on, be at hand; on the approach; come in; the public revenue
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νόμον νόμος noun masc., acc., sing. stem: νομ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
νόμος that which is in habitual practice, use; possession; usage, custom; the custom; custom; law, ordinance; VT; law; NT; established; the law; by custom, conventionally; formʼs; statute, ordinance made by authority; general laws; to blows, into action; in action; action’; under martial law; melody, strain; melody; composition including both words and melody; nummi sestertii; course
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
θήσετε τίθημι finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: θης; stemtype: reg_fut; suff: ετε.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
grc Thucydides The Peloponnesian War Greek, Jones, ed.: Tokenized online book/section/token urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:
1.31 Τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.0 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.1 ἐνιαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.2 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.3 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.4 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.5 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.6 ναυμαχίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.8 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.9 ὕστερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.10 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.11 Κορίνθιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.12 ὀργῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.13 φέροντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.14 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.15 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.16 Κερκυραίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.17 πόλεμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.18 ἐναυπηγοῦντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.20 παρεσκευάζοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.21 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.22 κράτιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.23 νεῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.24 στόλον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.25 ἔκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.26 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.27 αὐτῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.28 Πελοποννήσου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.29 ἀγείροντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.30 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.31 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.32 ἄλλης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.33 Ἑλλάδος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.34 ἐρέτας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.35 μισθῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.36 πείθοντες.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.37 πυνθανόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.39 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.40 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.41 Κερκυραῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.42 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.43 παρασκευὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.44 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.45 ἐφοβοῦντο, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.46 καί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.47 ἦσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.48 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.49 οὐδενὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.50 Ἑλλήνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.51 ἔνσπονδοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.52 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.53 ἐσεγράψαντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.54 ἑαυτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.55 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.56 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.57 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.58 Ἀθηναίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.59 σπονδὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.60 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.61 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.62 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.63 Λακεδαιμονίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.64 ἔδοξεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.65 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.66 ἐλθοῦσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.67 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.68 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.69 Ἀθηναίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.70 ξυμμάχους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.71 γενέσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.72 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.73 ὠφελίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.74 τινὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.75 πειρᾶσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.76 ἀπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.77 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.78 εὑρίσκεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.79 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.81 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.82 Κορίνθιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.83 πυθόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.84 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.85 ἦλθον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.86 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.87 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.88 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.89 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.90 Ἀθήνας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.91 πρεσβευσόμενοι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.92 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.93 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.94 σφίσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.95 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.96 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.97 Κερκυραίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.98 ναυτικῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.99 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.100 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.101 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.102 προσγενόμενον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.103 ἐμπόδιον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.104 γένηται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.105 θέσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.106 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.107 πόλεμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.108 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.109 βούλονται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.110 καταστάσης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.112 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.113 ἐκκλησίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.114 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.115 ἀντιλογίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.116 ἦλθον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.117 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.118 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.119 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.120 Κερκυραῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.121 ἔλεξαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.122 τοιάδε.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.31.123
1.32 Δίκαιον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.0 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.1 Ἀθηναῖοι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.3 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.4 εὐεργεσίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.5 μεγάλης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.6 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.7 ξυμμαχίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.8 προυφειλομένης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.9 ἥκοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.10 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.11 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.12 πέλας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.13 ἐπικουρίας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.14 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.16 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.17 νῦν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.18 δεησομένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.19 ἀναδιδάξαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.20 πρῶτον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.21 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.22 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.23 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.25 ξύμφορα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.26 δέονται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.27 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.28 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.29 μή, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.30 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.31 γε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.32 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.33 ἐπιζήμια, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.34 ἔπειτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.35 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.36 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.37 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.38 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.39 χάριν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.40 βέβαιον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.41 ἕξουσιν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.42 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.43 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.44 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.45 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.46 σαφὲς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.47 καταστήσουσι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.48 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.49 ὀργίζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.50 ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.51 ἀτυχῶσιν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.52 Κερκυραῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.54 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.55 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.56 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.57 ξυμμαχίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.58 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.59 αἰτήσεως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.60 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.61 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.62 πιστεύοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.63 ἐχυρὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.64 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.65 παρέξεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.66 ἀπέστειλαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.67 ἡμᾶς.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.68 τετύχηκε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.70 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.71 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.72 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.73 ἐπιτήδευμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.74 πρός urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.75 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.76 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.77 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.78 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.79 χρείαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.80 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.81 ἄλογον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.82 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.83 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.84 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.85 ἡμέτερα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.86 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.87 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.88 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.89 παρόντι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.90 ἀξύμφορον.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.91 ξύμμαχοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.93 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.94 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.95 οὐδενός urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.96 πω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.97 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.98 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.99 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.100 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.101 χρόνῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.102 ἑκούσιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.103 γενόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.104 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.105 ἄλλων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.106 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.107 δεησόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.108 ἥκομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.109 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.110 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.111 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.112 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.113 παρόντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.114 πόλεμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.115 Κορινθίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.116 ἐρῆμοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.117 δι᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.118 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.119 καθέσταμεν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.120 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.122 περιέστηκεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.123 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.124 δοκοῦσα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.125 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.126 πρότερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.127 σωφροσύνη, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.128 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.129 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.130 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.131 ἀλλοτρίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.132 ξυμμαχίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.133 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.134 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.135 πέλας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.136 γνώμῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.137 ξυγκινδυνεύειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.138 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.139 ἀβουλία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.140 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.141 ἀσθένεια urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.142 φαινομένη.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.143 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.145 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.146 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.147 γενομένην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.148 ναυμαχίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.149 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.150 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.151 μόνας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.152 ἀπεωσάμεθα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.153 Κορινθίους· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.154 ἐπειδὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.155 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.156 μείζονι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.157 παρασκευῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.158 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.159 Πελοποννήσου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.160 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.161 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.162 ἄλλης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.163 Ἑλλάδος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.164 ἐφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.165 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.166 ὥρμηνται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.167 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.168 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.169 ἀδύνατοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.170 ὁρῶμεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.171 ὄντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.172 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.173 οἰκείᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.174 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.175 δυνάμει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.176 περιγενέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.177 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.178 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.179 μέγας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.180 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.181 κίνδυνος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.182 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.183 ἐσόμεθα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.184 ὑπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.185 αὐτοῖς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.186 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.187 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.188 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.189 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.190 ἄλλου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.191 παντὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.192 ἐπικουρίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.193 δεῖσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.194 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.195 ξυγγνώμη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.196 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.197 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.198 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.199 κακίας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.200 δόξης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.201 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.202 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.203 ἁμαρτίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.204 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.205 πρότερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.206 ἀπραγμοσύνῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.207 ἐναντία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.208 τολμῶμεν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.32.209
1.33 Γενήσεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.1 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.2 πειθομένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.3 καλὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.4 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.5 ξυντυχία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.6 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.7 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.8 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.9 ἡμετέρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.10 χρείας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.11 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.12 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.13 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.14 ἀδικουμένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.16 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.17 ἑτέρους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.18 βλάπτουσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.19 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.20 ἐπικουρίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.21 ποιήσεσθε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.22 ἔπειτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.23 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.24 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.25 μεγίστων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.26 κινδυνεύοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.27 δεξάμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.28 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.29 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.30 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.31 μετ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.32 αἰειμνήστου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.33 μαρτυρίου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.34 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.35 χάριν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.36 καταθήσεσθε· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.37 ναυτικόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.38 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.39 κεκτήμεθα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.40 πλὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.41 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.42 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.43 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.44 πλεῖστον.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.45 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.47 σκέψασθε· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.48 τίς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.49 εὐπραξία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.50 σπανιωτέρα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.51 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.52 τίς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.53 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.54 πολεμίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.55 λυπηροτέρα, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.56 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.57 ἣν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.58 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.59 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.60 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.61 πολλῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.62 χρημάτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.63 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.64 χάριτος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.65 ἐτιμήσασθε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.66 δύναμιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.67 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.68 προσγενέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.69 αὕτη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.70 πάρεστιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.71 αὐτεπάγγελτος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.72 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.73 κινδύνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.74 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.75 δαπάνης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.76 διδοῦσα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.77 ἑαυτήν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.78 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.79 προσέτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.80 φέρουσα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.81 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.82 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.83 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.84 πολλοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.85 ἀρετήν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.86 οἷς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.87 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.88 ἐπαμυνεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.89 χάριν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.90 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.91 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.92 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.93 ἰσχύν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.94 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.95 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.96 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.97 παντὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.98 χρόνῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.99 ὀλίγοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.100 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.101 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.102 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.103 ξυνέβη, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.104 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.105 ὀλίγοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.106 ξυμμαχίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.107 δεόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.108 οἷς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.109 ἐπικαλοῦνται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.110 ἀσφάλειαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.111 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.112 κόσμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.113 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.114 ἧσσον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.115 διδόντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.116 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.117 ληψόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.118 παραγίγνονται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.119 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.121 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.122 πόλεμον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.123 δι᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.124 ὅνπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.125 χρήσιμοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.126 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.127 εἶμεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.128 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.129 τις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.130 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.131 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.132 οἴεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.133 ἔσεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.134 γνώμης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.135 ἁμαρτάνει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.136 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.137 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.138 αἰσθάνεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.139 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.140 Λακεδαιμονίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.141 φόβῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.142 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.143 ὑμετέρῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.144 πολεμησείοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.145 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.146 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.147 Κορινθίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.148 δυναμένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.149 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.150 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.151 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.152 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.153 ἐχθροὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.154 ὄντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.155 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.156 προκαταλαμβάνοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.157 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.158 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.159 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.160 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.161 ὑμετέραν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.162 ἐπιχείρησιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.163 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.164 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.165 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.166 κοινῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.167 ἔχθει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.168 κατ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.169 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.170 μετ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.171 ἀλλήλων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.172 στῶμεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.173 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.174 δυοῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.175 φθάσαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.176 ἁμάρτωσιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.177 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.178 κακῶσαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.179 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.180 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.181 σφᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.182 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.183 βεβαιώσασθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.184 ἡμέτερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.186 δέ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.187 γ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.188 αὖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.189 ἔργον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.190 προτερῆσαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.191 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.192 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.193 διδόντων, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.194 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.195 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.196 δεξαμένων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.197 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.198 ξυμμαχίαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.199 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.200 προεπιβουλεύειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.201 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.202 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.203 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.204 ἀντεπιβουλεύειν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.33.205
1.34 Ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.1 λέγωσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.2 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.3 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.4 δίκαιον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.5 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.6 σφετέρους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.7 ἀποίκους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.8 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.9 δέχεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.10 μαθόντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.11 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.12 πᾶσα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.13 ἀποικία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.14 εὖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.15 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.16 πάσχουσα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.17 τιμᾷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.18 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.19 μητρόπολιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.20 ἀδικουμένη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.22 ἀλλοτριοῦται· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.23 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.24 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.25 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.26 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.27 δοῦλοι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.28 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.29 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.30 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.31 ὁμοῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.32 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.33 λειπομένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.34 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.35 ἐκπέμπονται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.36 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.38 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.39 ἠδίκουν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.40 σαφές urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.41 ἐστιν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.42 προκληθέντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.43 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.44 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.45 Ἐπιδάμνου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.46 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.47 κρίσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.48 πολέμῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.49 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.50 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.51 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.52 ἴσῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.53 ἐβουλήθησαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.54 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.55 ἐγκλήματα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.56 μετελθεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.57 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.59 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.60 ἔστω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.61 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.62 τεκμήριον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.63 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.64 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.65 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.66 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.67 ξυγγενεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.68 δρῶσιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.69 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.70 ἀπάτῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.71 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.72 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.73 παράγεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.74 ὑπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.75 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.76 δεομένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.77 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.78 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.79 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.80 εὐθέος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.81 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.82 ὑπουργεῖν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.83 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.84 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.85 ἐλαχίστας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.86 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.87 μεταμελείας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.88 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.89 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.90 χαρίζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.91 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.92 ἐναντίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.93 λαμβάνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.94 ἀσφαλέστατος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.95 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.96 διατελοίη.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.34.97
1.35 λύσετε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.1 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.2 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.3 Λακεδαιμονίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.4 σπονδὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.5 δεχόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.6 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.7 μηδετέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.8 ὄντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.9 ξυμμάχους· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.10 εἴρηται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.11 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.12 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.13 αὐταῖς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.14 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.15 Ἑλληνίδων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.16 πόλεων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.17 ἥτις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.18 μηδαμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.19 ξυμμαχεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.20 ἐξεῖναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.21 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.22 ὁποτέρους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.23 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.24 ἀρέσκηται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.25 ἐλθεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.26 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.28 δεινὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.29 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.30 τοῖσδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.31 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.32 ἀπό urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.33 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.34 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.35 ἐνσπόνδων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.36 ἔσται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.37 πληροῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.38 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.39 ναῦς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.40 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.41 προσέτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.42 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.43 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.44 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.45 ἄλλης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.46 Ἑλλάδος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.47 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.48 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.49 ἥκιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.50 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.51 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.52 ὑμετέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.53 ὑπηκόων, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.54 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.55 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.56 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.57 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.58 προκειμένης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.59 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.60 ξυμμαχίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.61 εἴρξουσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.62 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.63 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.64 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.65 ἄλλοθέν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.66 ποθεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.67 ὠφελίας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.68 εἶτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.69 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.70 ἀδικήματι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.71 θήσονται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.72 πεισθέντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.73 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.74 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.75 δεόμεθα.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.76 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.78 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.79 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.80 πλέονι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.81 αἰτίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.82 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.83 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.84 πείσαντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.85 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.86 ἕξομεν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.87 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.88 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.89 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.90 κινδυνεύοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.91 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.92 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.93 ἐχθροὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.94 ὄντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.95 ἀπώσεσθε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.96 τῶνδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.97 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.98 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.99 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.100 κωλυταὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.101 ἐχθρῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.102 ὄντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.103 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.104 ἐπιόντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.105 γενήσεσθε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.106 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.107 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.108 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.109 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.110 ὑμετέρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.111 ἀρχῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.112 δύναμιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.113 προσλαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.114 περιόψεσθε· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.115 ἣν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.116 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.117 δίκαιον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.118 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.119 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.120 κἀκείνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.121 κωλύειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.122 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.123 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.124 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.125 ὑμετέρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.126 μισθοφόρους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.127 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.128 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.129 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.130 πέμπειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.131 καθ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.132 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.133 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.134 πεισθῆτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.135 ὠφελίαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.136 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.137 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.138 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.139 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.140 προφανοῦς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.141 δεξαμένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.142 βοηθεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.143 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.145 δέ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.146 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.147 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.148 ἀρχῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.149 ὑπείπομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.150 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.151 ξυμφέροντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.152 ἀποδείκνυμεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.153 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.154 μέγιστον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.155 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.156 οἵ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.157 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.158 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.159 πολέμιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.160 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.161 ἦσαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.162 ὅπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.163 σαφεστάτη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.164 πίστις, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.165 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.166 οὗτοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.167 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.168 ἀσθενεῖς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.169 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.170 ἱκανοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.171 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.172 μεταστάντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.173 βλάψαι· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.174 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.175 ναυτικῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.176 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.177 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.178 ἠπειρώτιδος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.179 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.180 ξυμμαχίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.181 διδομένης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.182 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.183 ὁμοία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.184 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.185 ἀλλοτρίωσις, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.186 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.187 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.188 μέν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.189 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.190 δύνασθε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.191 μηδένα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.192 ἄλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.193 ἐᾶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.194 κεκτῆσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.195 ναῦς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.196 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.197 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.198 μή, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.199 ὅστις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.200 ἐχυρώτατος, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.201 τοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.202 φίλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.203 ἔχειν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.35.204
1.36 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.0 ὅτῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.1 τάδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.2 ξυμφέροντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.3 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.4 δοκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.5 λέγεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.6 φοβεῖται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.7 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.8 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.9 δι᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.10 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.11 πειθόμενος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.12 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.13 σπονδὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.14 λύσῃ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.15 γνώτω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.16 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.17 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.18 δεδιὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.19 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.20 ἰσχὺν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.21 ἔχον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.22 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.23 ἐναντίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.24 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.25 φοβῆσον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.27 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.28 θαρσοῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.29 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.30 δεξαμένου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.31 ἀσθενὲς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.32 ὂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.33 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.34 ἰσχύοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.35 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.36 ἐχθροὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.37 ἀδεέστερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.38 ἐσόμενον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.40 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.41 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.42 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.43 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.44 Κερκύρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.45 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.46 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.47 πλέον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.48 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.49 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.50 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.51 Ἀθηνῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.52 βουλευόμενος, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.53 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.54 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.55 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.56 κράτιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.57 αὐταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.58 προνοῶν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.59 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.60 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.61 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.62 μέλλοντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.63 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.64 ὅσον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.65 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.66 παρόντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.67 πόλεμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.68 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.69 αὐτίκα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.70 περισκοπῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.71 ἐνδοιάζῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.72 χωρίον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.73 προσλαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.74 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.75 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.76 μεγίστων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.77 καιρῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.78 οἰκειοῦταί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.79 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.80 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.81 πολεμοῦται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.82 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.84 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.85 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.86 Ἰταλίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.87 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.88 Σικελίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.89 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.90 παράπλου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.91 κεῖται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.92 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.93 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.94 ἐκεῖθεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.95 ναυτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.96 ἐᾶσαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.97 Πελοποννησίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.98 ἐπελθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.99 τό urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.100 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.101 ἐνθένδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.102 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.103 τἀκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.104 παραπέμψαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.105 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.106 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.107 τἆλλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.108 ξυμφορώτατόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.109 ἐστιν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.110 βραχυτάτῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.112 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.113 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.114 κεφαλαίῳ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.115 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.116 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.117 ξύμπασι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.118 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.119 καθ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.120 ἕκαστον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.121 τῷδ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.122 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.123 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.124 προέσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.125 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.126 μάθοιτε· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.127 τρία urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.128 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.129 ὄντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.130 λόγου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.131 ἄξια urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.132 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.133 Ἕλλησι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.134 ναυτικά, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.135 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.136 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.137 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.138 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.139 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.140 ἡμέτερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.141 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.142 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.143 Κορινθίων· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.144 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.145 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.146 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.147 περιόψεσθε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.148 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.149 δύο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.150 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.151 ταὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.152 ἐλθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.153 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.154 Κορίνθιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.155 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.156 προκαταλήψονται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.157 Κερκυραίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.158 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.159 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.160 Πελοποννησίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.161 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.162 ναυμαχήσετε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.163 δεξάμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.164 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.165 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.166 ἕξετε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.167 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.168 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.169 πλείοσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.170 ναυσὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.171 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.172 ἡμετέραις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.173 ἀγωνίζεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.174 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.176 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.177 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.178 Κερκυραῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.179 εἶπον· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.180 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.181 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.182 Κορίνθιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.183 μετ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.184 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.185 τοιάδε.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.36.186
1.37 Ἀναγκαῖον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.0 Κερκυραίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.1 τῶνδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.2 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.3 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.4 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.5 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.6 δέξασθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.7 σφᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.8 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.9 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.10 ποιησαμένων, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.11 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.12 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.14 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.15 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.16 ἀδικοῦμεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.18 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.19 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.20 εἰκότως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.21 πολεμοῦνται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.22 μνησθέντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.23 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.25 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.26 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.27 ἀμφοτέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.28 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.29 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.30 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.31 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.32 ἄλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.33 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.34 ἰέναι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.35 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.36 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.37 ἀφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.38 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.39 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.40 ἀξίωσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.41 ἀσφαλέστερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.42 προειδῆτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.43 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.44 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.45 τῶνδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.46 χρείαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.47 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.48 ἀλογίστως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.49 ἀπώσησθε.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.50 Φασὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.53 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.54 ξυμμαχίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.55 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.56 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.57 σῶφρον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.58 οὐδενός urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.59 πω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.60 δέξασθαι· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.61 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.62 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.63 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.64 κακουργίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.65 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.66 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.67 ἀρετῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.68 ἐπετήδευσαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.69 ξύμμαχόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.70 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.71 οὐδένα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.72 βουλόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.73 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.74 τἀδικήματα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.75 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.76 μάρτυρα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.77 ἔχειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.78 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.79 παρακαλοῦντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.80 αἰσχύνεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.81 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.83 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.84 πόλις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.85 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.86 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.87 αὐτάρκη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.88 θέσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.89 κειμένη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.90 παρέχει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.91 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.92 δικαστὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.93 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.94 βλάπτουσί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.95 τινα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.96 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.97 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.98 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.99 ξυνθήκας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.100 γίγνεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.101 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.102 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.103 ἥκιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.104 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.105 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.106 πέλας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.107 ἐκπλέοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.108 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.109 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.110 ἄλλους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.111 ἀνάγκῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.112 καταίροντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.113 δέχεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.114 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.116 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.117 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.118 εὐπρεπὲς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.119 ἄσπονδον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.120 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.121 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.122 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.123 ξυναδικῶσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.124 ἑτέροις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.125 προβέβληνται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.126 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.127 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.128 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.129 μόνας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.130 ἀδικῶσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.131 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.132 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.133 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.134 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.135 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.136 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.137 κρατῶσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.138 βιάζωνται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.139 οὗ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.140 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.141 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.142 λάθωσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.143 πλέον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.144 ἔχωσιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.145 ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.146 δέ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.147 πού urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.148 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.149 προσλάβωσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.150 ἀναισχυντῶσιν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.151 καίτοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.152 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.153 ἦσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.154 ἄνδρες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.155 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.156 φασίν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.157 ἀγαθοί, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.158 ὅσῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.159 ἀληπτότεροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.160 ἦσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.161 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.162 πέλας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.163 τόσῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.164 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.165 φανερωτέραν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.166 ἐξῆν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.167 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.168 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.169 ἀρετὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.170 διδοῦσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.171 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.172 δεχομένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.173 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.174 δίκαια urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.175 δεικνύναι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.37.176
1.38 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.0 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.1 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.3 ἄλλους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.4 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.5 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.6 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.7 τοιοίδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.8 εἰσίν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.9 ἄποικοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.10 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.11 ὄντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.12 ἀφεστᾶσί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.13 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.14 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.15 παντὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.17 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.18 πολεμοῦσι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.19 λέγοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.20 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.21 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.22 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.23 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.24 κακῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.25 πάσχειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.26 ἐκπεμφθεῖεν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.27 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.29 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.30 οὐδ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.31 αὐτοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.32 φαμεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.33 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.34 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.35 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.36 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.37 ὑβρίζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.38 κατοικίσαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.39 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.40 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.41 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.42 ἡγεμόνες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.43 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.44 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.45 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.46 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.47 εἰκότα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.48 θαυμάζεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.49 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.51 γοῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.52 ἄλλαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.53 ἀποικίαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.54 τιμῶσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.55 ἡμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.56 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.57 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.58 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.59 ἀποίκων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.60 στεργόμεθα· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.61 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.62 δῆλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.63 ὅτι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.64 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.65 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.66 πλέοσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.67 ἀρέσκοντές urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.68 ἐσμεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.69 τοῖσδ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.70 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.71 μόνοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.72 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.73 ὀρθῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.74 ἀπαρέσκοιμεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.75 οὐδ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.76 ἐπιστρατεύομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.77 ἐκπρεπῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.78 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.79 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.80 διαφερόντως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.81 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.82 ἀδικούμενοι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.83 καλὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.85 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.86 ἦν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.87 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.88 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.89 ἡμαρτάνομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.90 τοῖσδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.91 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.92 εἶξαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.93 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.94 ἡμετέρᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.95 ὀργῇ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.96 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.97 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.98 αἰσχρὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.99 βιάσασθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.100 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.101 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.102 μετριότητα· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.103 ὕβρει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.104 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.105 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.106 ἐξουσίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.107 πλούτου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.108 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.109 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.110 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.111 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.112 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.113 ἡμαρτήκασι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.114 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.115 Ἐπίδαμνον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.116 ἡμετέραν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.117 οὖσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.118 κακουμένην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.119 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.120 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.121 προσεποιοῦντο, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.122 ἐλθόντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.123 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.124 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.125 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.126 τιμωρίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.127 ἑλόντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.128 βίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.129 ἔχουσιν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.38.130
1.39 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.0 φασὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.1 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.2 δίκῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.3 πρότερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.4 ἐθελῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.5 κρίνεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.6 ἥν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.7 γε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.8 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.9 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.10 προύχοντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.12 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.13 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.14 ἀσφαλοῦς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.15 προκαλούμενον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.16 λέγειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.17 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.18 δοκεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.19 δεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.20 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.21 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.22 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.23 ἴσον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.24 τά urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.25 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.26 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.27 ὁμοίως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.29 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.30 λόγους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.31 πρὶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.32 διαγωνίζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.33 καθιστάντα.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.34 οὗτοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.36 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.37 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.38 πρὶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.39 πολιορκεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.40 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.41 χωρίον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.42 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.43 ἐπειδὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.44 ἡγήσαντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.45 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.46 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.47 περιόψεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.48 τότε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.49 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.50 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.51 εὐπρεπὲς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.52 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.53 δίκης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.54 παρέσχοντο.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.55 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.57 δεῦρο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.58 ἥκουσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.59 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.60 τἀκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.61 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.62 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.63 ἁμαρτόντες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.64 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.65 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.66 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.67 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.68 ἀξιοῦντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.69 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.70 ξυμμαχεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.71 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.72 ξυναδικεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.73 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.74 διαφόρους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.75 ὄντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.76 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.77 δέχεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.78 σφᾶς· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.79 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.80 χρῆν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.81 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.82 ἀσφαλέστατοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.83 ἦσαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.84 τότε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.85 προσιέναι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.86 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.87 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.88 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.89 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.90 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.91 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.92 ἠδικήμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.93 οὗτοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.94 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.95 κινδυνεύουσι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.96 μηδ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.97 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.98 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.99 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.100 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.101 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.102 δυνάμεως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.103 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.104 τότε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.105 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.106 μεταλαβόντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.107 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.108 ὠφελίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.109 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.110 μεταδώσετε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.111 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.112 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.113 ἁμαρτημάτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.114 ἀπογενόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.115 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.116 ἀφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.117 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.118 αἰτίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.119 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.120 ἴσον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.121 ἕξετε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.122 πάλαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.123 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.124 κοινώσαντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.125 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.126 δύναμιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.127 κοινὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.128 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.129 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.130 ἀποβαίνοντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.131 ἔχειν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.39.132
1.40 Ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.2 αὐτοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.3 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.4 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.5 προσηκόντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.6 ἐγκλημάτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.7 ἐρχόμεθα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.9 οἵδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.10 βίαιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.12 πλεονέκται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.13 εἰσὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.14 δεδήλωται· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.15 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.16 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.17 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.18 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.19 δικαίως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.20 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.21 δέχοισθε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.22 μαθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.23 χρή.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.24 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.26 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.27 εἴρηται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.28 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.29 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.30 σπονδαῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.31 ἐξεῖναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.32 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.33 ὁποτέρους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.34 τις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.35 βούλεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.36 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.37 ἀγράφων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.38 πόλεων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.39 ἐλθεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.40 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.41 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.42 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.43 βλάβῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.44 ἑτέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.45 ἰοῦσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.46 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.47 ξυνθήκη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.48 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.49 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.50 ὅστις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.51 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.52 ἄλλου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.53 ἑαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.54 ἀποστερῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.55 ἀσφαλείας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.56 δεῖται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.57 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.58 ὅστις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.59 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.60 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.61 δεξαμένοις, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.62 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.63 σωφρονοῦσι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.64 πόλεμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.65 ἀντ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.66 εἰρήνης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.67 ποιήσει· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.68 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.69 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.70 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.71 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.72 πειθόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.73 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.74 πάθοιτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.75 ἄν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.76 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.78 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.79 τοῖσδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.80 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.81 ἐπίκουροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.82 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.83 γένοισθε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.84 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.85 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.86 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.87 ἀντὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.88 ἐνσπόνδων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.89 πολέμιοι· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.90 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.91 γάρ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.92 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.93 ἴτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.94 μετ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.95 αὐτῶν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.96 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.97 ἀμύνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.98 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.99 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.100 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.101 τούτους.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.102 καίτοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.104 δίκαιοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.105 γ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.106 ἐστὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.107 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.108 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.109 ἐκποδὼν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.110 στῆναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.111 ἀμφοτέροις, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.112 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.113 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.114 μή, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.115 τοὐναντίον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.116 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.117 τούτους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.118 μεθ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.119 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.120 ἰέναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.121 Κορινθίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.122 μέν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.123 γε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.124 ἔνσπονδοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.125 ἐστε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.126 Κερκυραίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.127 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.128 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.129 δι᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.130 ἀνοκωχῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.131 πώποτ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.132 ἐγένεσθε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.133 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.134 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.135 νόμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.136 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.137 καθιστάναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.138 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.139 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.140 ἑτέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.141 ἀφισταμένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.142 δέχεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.143 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.145 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.146 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.147 Σαμίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.148 ἀποστάντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.149 ψῆφον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.150 προσεθέμεθα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.151 ἐναντίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.152 ὑμῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.153 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.154 ἄλλων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.155 Πελοποννησίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.156 δίχα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.157 ἐψηφισμένων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.158 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.159 χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.160 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.161 ἀμύνειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.162 φανερῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.163 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.164 ἀντείπομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.165 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.166 προσήκοντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.167 ξυμμάχους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.168 αὐτόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.169 τινα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.170 κολάζειν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.171 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.173 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.174 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.175 κακόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.176 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.177 δρῶντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.178 δεχόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.179 τιμωρήσετε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.180 φανεῖται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.181 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.182 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.183 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.184 ὑμετέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.185 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.186 ἐλάσσω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.187 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.188 πρόσεισι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.189 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.190 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.191 νόμον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.192 ἐφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.193 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.194 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.195 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.196 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.197 ἐφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.198 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.199 θήσετε.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.40.200