Thucydides 1.141-2.3

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολέμου πολεμόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πολεμόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πόλεμος noun masc., gen., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑκατέροις ἑκάτερος adjective masc., dat., pl. stem: ἑκατερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἑκατέροις ἑκάτερος adjective neut., dat., pl. stem: ἑκατερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὑπαρχόντων ὑπάρχω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπαρχόντων ὑπάρχω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπαρχόντων ὑπάρχω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀσθενέστερα ἀσθενής adjective neut., voc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: έστερα; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενέστερα ἀσθενής adjective neut., nom., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: έστερα; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενέστερα ἀσθενής adjective neut., acc., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: έστερα; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἕξομεν ἔχω finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
γνῶτε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. imper. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωτε; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γνῶτε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ῶτε; morph: contr; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γνῶτε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωτε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
καθ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
καθ' καθά adverb pos. degree stem: καθά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
καθ' καθό adverb pos. degree stem: καθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθό in so far as, according as; in respect of..; wherefore
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἀκούοντες ἀκούω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούοντες ἀκούω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
αὐτουργοί αὐτουργός adjective masc., voc., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
αὐτουργοί αὐτουργός adjective masc., nom., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
αὐτουργοί αὐτουργός adjective fem., voc., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
αὐτουργοί αὐτουργός adjective fem., nom., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
εἰσι εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιοι noun masc., voc., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιοι noun masc., nom., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιος adjective masc., voc., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιος adjective masc., nom., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἰδίᾳ ἴδιος adjective fem., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
οὔτ' οὔτις pronoun neut., acc., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔτ' οὔτις pronoun neut., nom., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔτ' οὔτις pronoun neut., voc., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔτ' οὔτι adverb pos. degree stem: οὔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτι in no wise
οὔτι not, I suppose.., surely you do not mean that
οὔτι not at all yet
οὔτ' οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
κοινῷ κοινόω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῷ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῷ κοινός adjective fem., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ῳ; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective masc., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ῳ; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective masc., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective neut., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῷ κοινός adjective neut., dat., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ῳ; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
χρήματά χρῆμα noun neut., acc., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
χρήματά χρῆμα noun neut., voc., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
χρήματά χρῆμα noun neut., nom., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἔπειτα ἔπειτα adverb pos. degree stem: ἔπειτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔπειτα thereupon, thereafter, then; thereafter, afterwards;; hereafter; just then, at the time; what follows; future generations; then; and then, and yet, nevertheless; then, thereafter; then surely; then of a surety; in such a case?; then, therefore; now; why then.. ?; and so forsooth..? and so really..?
χρονίων χρόνιος adjective fem., gen., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρονίων χρόνιος adjective masc., gen., pl. stem: χρονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρονίων χρόνιος adjective fem., gen., pl. stem: χρονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρονίων χρόνιος adjective masc., gen., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρονίων χρόνιος adjective neut., gen., pl. stem: χρονι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρονίων χρόνιος adjective neut., gen., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
πολέμων πολεμόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμων πολεμόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμων πόλεμος noun masc., gen., pl. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διαποντίων διαπόντιος adjective masc., gen., pl. stem: διαποντι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
διαπόντιος beyond sea; revenues; across the sea
διαποντίων διαπόντιος adjective neut., gen., pl. stem: διαποντι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
διαπόντιος beyond sea; revenues; across the sea
διαποντίων διαπόντιος adjective fem., gen., pl. stem: διαποντι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
διαπόντιος beyond sea; revenues; across the sea
ἄπειροι ἤπειρος noun fem., voc., pl. stem: ἀ̄πειρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
ἄπειροι ἤπειρος noun fem., nom., pl. stem: ἀ̄πειρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
ἄπειροι ἄπειρος2 adjective fem., nom., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος1 adjective fem., nom., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος2 adjective fem., voc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος1 adjective masc., voc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος1 adjective fem., voc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος2 adjective masc., voc., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος1 adjective masc., nom., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειροι ἄπειρος2 adjective masc., nom., pl. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βραχέως βραχύς adverb pos. degree stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
πενίας πενία noun fem., acc., pl. stem: πενι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
πενία poverty, need; lack, need; Poverty
πενίας πενία noun fem., gen., sing. stem: πενι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πενία poverty, need; lack, need; Poverty
ἐπιφέρειν ἐπιφέρω infinitive pres. act. stem: ἐπί:φερ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr.
ἐπιφέρω bring, put; lay upon; will lay; upon; make; to bring; shall pursue your attack; inflict; vent; place upon; offerings; lay on, apply; bring; against; impute; to; cast; in his teeth; confer, impose, upon; add to, increase; minister; gratify; give; assign; to give; subjoin, add; adduce, cite; produce; assert as a conclusion; inference; follows from; bring with; upon oneself, bring as a dowry; consume
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιοῦτοι τοιοῦτος pronoun masc., nom., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιοῦτοι τοιοῦτος pronoun masc., voc., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ναῦς ναῦς lang: grc; stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς lang: grc; stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς noun fem., acc., pl. stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; morph: poetic indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναῦς ναῦς noun fem., nom., sing. stem: ναῦς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
πληροῦντες πληρόω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
πληροῦντες πληρόω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πληρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πληρ-όω make full; fill full of; to be filled full; of; fill full; gorge, satiate; glut; to be filled full of, satisfied; consecrate; fill with; filled with; man; impregnate; complete; to be full; let; be completed; fill; render, pay in full; supply; make; good; fulfil; execute, perform; fully observed; to be fulfilled; having poured; till it was full; assemble, muster; fill up; comes in full
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
πεζάς πεζός adjective fem., acc., pl. stem: πεζ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
πεζός on foot, walking; fighters on foot; on land, going by land; infantry; land-force, army; by land; land; beasts; prosaic; prose; unaccompanied by music; common, ordinary; on foot; without musical accompaniment; in prose; more like a foot-journey; more like prose
στρατιάς στρατία noun fem., acc., pl. stem: στρατι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
στρατιάς στρατιά noun fem., acc., pl. stem: στρατι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
στρᾰτιά army; a land force; host, company, band; cohors ministrorum; expedition; service
πολλάκις πολλάκις adverb pos. degree stem: πολλάκις; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πολλάκις many times, often; many; mostly, for the most part; very much, altogether; perhaps; perchance
ἐκπέμπειν ἐκπέμπω infinitive pres. act. stem: ἐκ:πεμπ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἐκπέμπω send out; forth from; bring out by calling, call; fetch out; go forth, depart; send forth, dispatch; send away; divorce; conduct across; send out, send abroad; export; send forth, give out; utter, pronounce
δύνανται δύναμαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ανται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδίων ἶδος noun neut., gen., pl. stem: ἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ίων; dial: Doric; decl: 3rd.
ἶδος sweat; sweats; warmth; violent heat
ἰδίων ἴδιος adjective masc., gen., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίων ἴδιος adjective neut., gen., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίων ἴδιος adjective fem., gen., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίων ἴδιος adjective masc., gen., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίων ἴδιος adjective fem., gen., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίων ἴδιος adjective neut., gen., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίων ἰδέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἰδ; stemtype: ew_pr; suff: ίων; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
ἰδίων ἰδίω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ων.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
ἀπόντες ἄπειμι1 participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀπό:ὄντες; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἄπειμι sum; to be away; far from; absent; to be wanting; not being counted
ἄπειμι ibo; go away, depart; begone; will retreat; desert; return; recede.; go; die; to be discharged
ἀπόντες ἄπειμι1 participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀπό:ὄντες; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἄπειμι sum; to be away; far from; absent; to be wanting; not being counted
ἄπειμι ibo; go away, depart; begone; will retreat; desert; return; recede.; go; die; to be discharged
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὑτῶν ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., pl. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
αὑτῶν ἑαυτοῦ pronoun fem., gen., pl. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
αὑτῶν ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., pl. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
δαπανῶντες δαπανάω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: δαπαν; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: aw_denom.
δᾰπᾰν-άω spend; to spend; defrayed; consume, use up; destroy, consume; to be destroyed; to put; to expense, exhaust
δαπανῶντες δαπανόω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: δαπαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶντες; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δαπᾰν-όω expend
δαπανῶντες δαπανόω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: δαπαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶντες; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δαπᾰν-όω expend
δαπανῶντες δαπανάω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: δαπαν; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: aw_denom.
δᾰπᾰν-άω spend; to spend; defrayed; consume, use up; destroy, consume; to be destroyed; to put; to expense, exhaust
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προσέτι προσέτι adverb pos. degree stem: προσέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
προσέτῐ over and above, besides
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θαλάσσης θάλασσα noun fem., gen., sing. stem: θαλασς; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
θάλασσα sea; salt lake; maritime affairs; a sea; sea-water; well of salt water; channel; laver; theatre
εἰργόμενοι ἔργω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: εἰργ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; dial: Attic epic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
εἰργόμενοι ἔργω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: εἰργ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; dial: Attic epic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
περιουσίαι περιουσία noun fem., dat., sing. stem: περιουσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
περιουσί-α sum; that which is over and above, surplus, abundance; residuum; net gain, profit; advantage; with plenty of other resources; the abundance; on oneʼs own resources; at an advantage; superfluities; superiority; survival; chance of being saved?
περιουσίαι περιουσία noun fem., voc., pl. stem: περιουσι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
περιουσί-α sum; that which is over and above, surplus, abundance; residuum; net gain, profit; advantage; with plenty of other resources; the abundance; on oneʼs own resources; at an advantage; superfluities; superiority; survival; chance of being saved?
περιουσίαι περιουσία noun fem., nom., pl. stem: περιουσι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
περιουσί-α sum; that which is over and above, surplus, abundance; residuum; net gain, profit; advantage; with plenty of other resources; the abundance; on oneʼs own resources; at an advantage; superfluities; superiority; survival; chance of being saved?
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολέμους πολεμόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμους πόλεμος noun masc., acc., pl. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βίαιοι βίαιος adjective fem., voc., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., nom., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., nom., pl. stem: βιαι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., voc., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective fem., nom., pl. stem: βιαι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
βίαιοι βίαιος adjective masc., voc., pl. stem: βιαι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
βίαιος forcible, violent; by force, perforce; violent; by violence; for forcible rescue; obligationes ex delicto; in their irresistible might; forcing their way; firmly; a wizard; forced, constrained
ἐσφοραί εἰσφορά noun fem., voc., pl. stem: ἐσφορ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
εἰσ-φορά carrying; gathering in; property-tax; special tax; contribution; introduction, proposal
ἐσφοραί εἰσφορά noun fem., nom., pl. stem: ἐσφορ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
εἰσ-φορά carrying; gathering in; property-tax; special tax; contribution; introduction, proposal
ἀνέχουσιν ἀνέχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀνά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀνέχω hold up, lift up; held up; in fight; hold up; in token of defeat; lift up; in prayer; offer; with uplifted hands; lift up, exalt; hold up, prop, sustain; uphold, maintain; keep up; remaining constant to; keeping constant to, haunting; keeping up; put forth; hold back, check; keep; rise up, emerge; arise, happen; appear, show oncself; turn out, prove to be; stand up; come forth; jut out; jutting ou
ἀνέχουσιν ἀνέχω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀνά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀνέχω hold up, lift up; held up; in fight; hold up; in token of defeat; lift up; in prayer; offer; with uplifted hands; lift up, exalt; hold up, prop, sustain; uphold, maintain; keep up; remaining constant to; keeping constant to, haunting; keeping up; put forth; hold back, check; keep; rise up, emerge; arise, happen; appear, show oncself; turn out, prove to be; stand up; come forth; jut out; jutting ou
ἀνέχουσιν ἀνέχω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀνά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀνέχω hold up, lift up; held up; in fight; hold up; in token of defeat; lift up; in prayer; offer; with uplifted hands; lift up, exalt; hold up, prop, sustain; uphold, maintain; keep up; remaining constant to; keeping constant to, haunting; keeping up; put forth; hold back, check; keep; rise up, emerge; arise, happen; appear, show oncself; turn out, prove to be; stand up; come forth; jut out; jutting ou
σώμασί σῶμα noun neut., dat., pl. stem: σω—; stemtype: ma_matos; suff: μασι; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἑτοιμότεροι ἑτοῖμος adjective masc., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: ότεροι; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοιμότεροι ἑτοῖμος adjective masc., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοιμότεροι ἑτοῖμος adjective masc., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: ότεροι; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοιμότεροι ἑτοῖμος adjective masc., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτουργοί αὐτουργός adjective masc., voc., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
αὐτουργοί αὐτουργός adjective masc., nom., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
αὐτουργοί αὐτουργός adjective fem., voc., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
αὐτουργοί αὐτουργός adjective fem., nom., pl. stem: αὐτουργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ός self-working; one who works his land himself; husbandman; one who works for himself; one that has worked at; by himself; engaging in; oneself; self-wrought; rudely wrought; simple, native
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνθρώπων ἄνθρωπος noun masc., gen., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
χρήμασι χρῆμα noun neut., dat., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: μασι; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
πολεμεῖν πολεμέω infinitive pres. act. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
πιστόν πιστόν noun neut., voc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πιστόν πιστόν
πιστόν πιστόν noun neut., nom., sing. stem: πιστ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πιστόν πιστόν
πιστόν πιστόν noun neut., acc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πιστόν πιστόν
πιστόν πιστός1 adjective neut., acc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός2 adjective masc., acc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός2 adjective neut., voc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός1 adjective masc., acc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός2 adjective neut., acc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός1 adjective neut., voc., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός2 adjective neut., nom., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστόν πιστός1 adjective neut., nom., sing. stem: πιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
πιστός liquid; liquid medicines, draughts
πιστός to be trusted; believed; faithful, trusty; trusted friend; trusty councillors; trustworthy, worthy of credit; genuine; unmistakable; trustworthy, sure; can one trust; as could be relied on; deserving belief, credible; pledge, security, warrant; honesty; confidence; pledges; believing, relying on; trustful; obedient, loyal; faithful, believing; with good faith; loyally; persuasively; credibly, demo
ἔχοντες ἔχω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντες ἔχω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κινδύνων κίνδυνος noun masc., gen., pl. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
περιγενέσθαι περιγίγνομαι infinitive aor. mid. stem: περί:γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
περιγίγνομαι to be superior to; prevail over, overcome; to be superior, prevail; gain any advantage; have a superiority in; have the advantage; live over, survive, escape; survivors; he survived, escaped from; remain over and above; which remained from; surplus; revenues; to be left over; to be a result; consequence; the upshot; is; was the result; may get
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
βέβαιον βέβαιος adjective neut., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., voc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective masc., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., voc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective masc., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., nom., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective neut., nom., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βέβαιον βέβαιος adjective fem., acc., sing. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
προαναλώσειν προαναλίσκω infinitive fut. act. stem: πρό,ἀνά:ἀ̄λως; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: o_stem.
προανᾱλίσκω use up; spend before; throw away oneʼs life first; to be used up before
ἄλλως ἄλλος pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ως; dial: Doric.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλως ἄλλως adverb pos. degree stem: ἄλλως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἄλλως otherwise; in; other way; other wise; besides; at all events, any how; both otherwise and; especially, above all; especially; otherwise than; differently; so; far otherwise; better; otherwise than should be, at random, without aim or purpose; in uain; mere; in vain; in no particular way; concerning indiffcrent matters; generally; for nothing; otherwise than right, wrongly
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
δόξαν δοκέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δόξα noun fem., acc., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., nom., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., acc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., voc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός ἔοικα participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
εἰκός εἰκός participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰκ; stemtype: perf_act; suff: ός.
εἰκός like truth; likely, probable, reasonable; likelihood, probability; likelihoods; likelihood; probable proposition; reasonable, fair, equitable; reasonably
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλεμος πόλεμος noun masc., nom., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μηκύνηται μηκύνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: μηκῡν; stemtype: w_stem; suff: ηται; derivtype: unw.
μηκύν-ω lengthen, prolong; Aër.; delay, put off; spin out; speak at length; to be lengthy; tedious; enlarge; talk at length about, dwell upon; to be expounded at length; to be continually repeated; to be dwelt upon; raise a loud; lengthen; capable of being scanned long; multiply by a fresh factor; reared a tall
μηκύνηται μηκύνω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: μηκῡν; stemtype: aor1; suff: ηται; derivtype: unw.
μηκύν-ω lengthen, prolong; Aër.; delay, put off; spin out; speak at length; to be lengthy; tedious; enlarge; talk at length about, dwell upon; to be expounded at length; to be continually repeated; to be dwelt upon; raise a loud; lengthen; capable of being scanned long; multiply by a fresh factor; reared a tall
μάχῃ μάχομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
μάχομαι fight; fight with; against; with thy help; will fight; the force that had; come into action; fight against; quarrel, wrangle; make a scene; dispute, argue; contend for the mastery; measure oneself with; struggle against; struggle, make an effort; to be in contradiction; inconsistent
μάχῃ μάχομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: μαχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
μάχομαι fight; fight with; against; with thy help; will fight; the force that had; come into action; fight against; quarrel, wrangle; make a scene; dispute, argue; contend for the mastery; measure oneself with; struggle against; struggle, make an effort; to be in contradiction; inconsistent
μάχῃ μάχη noun fem., dat., sing. stem: μαχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
μιᾷ εἷς lang: grc; stem: μιᾷ; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: feminine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μιᾷ εἷς adjective fem., dat., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἅπαντας ἅπας adjective masc., acc., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντας; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
δυνατοί δυνατός adjective masc., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατοί δυνατός adjective masc., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατοί δυνατός adjective masc., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατοί δυνατός adjective masc., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατοί δυνατός adjective fem., nom., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατοί δυνατός adjective fem., voc., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιοι noun masc., voc., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιοι noun masc., nom., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιος adjective masc., voc., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννήσιοι Πελοποννήσιος adjective masc., nom., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξύμμαχοι σύμμαχος adjective fem., voc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχοι σύμμαχος adjective fem., nom., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχοι σύμμαχος adjective masc., nom., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξύμμαχοι σύμμαχος adjective masc., voc., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ἀντισχεῖν ἀντέχω infinitive aor. act. stem: ἀντί:σχ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἀντέχω hold against; hold; against; mayʼst; keep; upon; hold out against, withstand; endure; hold out; hold out, endure; last; hold out, stand oneʼs ground; hold out against.., refuse..; hold out, suffice; extend, reach; prevail; hold before one against; hold on by, cling to; cling to; keep close to; cleave to; worship; above all; adhaerere virtuti; care for, support, 1Ep. Thess.; will lay claim to; from
πολεμεῖν πολεμέω infinitive pres. act. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ὁμοίαν ὁμοῖος adjective fem., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίαν ὅμοιος adjective fem., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἀντιπαρασκευήν ἀντιπαρασκευή noun fem., acc., sing. stem: ἀντιπαρασκευ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀντιπαρα-σκευή hostile preparation
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective masc., voc., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective fem., voc., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective fem., nom., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατοι ἀδύνατος adjective masc., nom., pl. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
βουλευτηρίῳ βουλευτήριον noun neut., dat., sing. stem: βουλευτηρι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
βουλ-ευτήριον council-chamber; curia; Council, Senate; counsellor
βουλευτηρίῳ βουλευτήριος adjective masc., dat., sing. stem: βουλευτηρι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
βουλ-ευτήριος giving advice
βουλευτηρίῳ βουλευτήριος adjective fem., dat., sing. stem: βουλευτηρι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
βουλ-ευτήριος giving advice
βουλευτηρίῳ βουλευτήριος adjective neut., dat., sing. stem: βουλευτηρι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
βουλ-ευτήριος giving advice
ἑνί εἷς lang: grc; stem: ἑνί; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς lang: grc; stem: ἑνί; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς noun masc., dat., sing. stem: ἑνί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἑνί εἷς noun neut., dat., sing. stem: ἑνί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
χρώμενοι χράω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμενοι; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμενοι χράω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμενοι χράομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμενοι; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμενοι χράω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμενοι χραύω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμενοι χράω2 participle pres. mid. participle, masc. nom. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμενοι χράω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμενοι; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμενοι χράομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμενοι; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμενοι χραύω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμενοι χράομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμενοι χράω2 participle pres. mid. participle, masc. voc. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμενοι χράομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
παραχρῆμά παραχρῆμα adverb pos. degree stem: παραχρῆμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
παραχρῆμα on the spot, forthwith; at the moment; the present; present; immediate; offhand
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ὀξέως ὀξέως adverb pos. degree stem: ὀξέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὀξέως ὀξύς2 adverb pos. degree stem: ὀξ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella; great sea-rush, Juncus acutus; sorrel, Rumex acetosa
ὀξύς sharp, keen; sharpened; point; apex; acute; pointed splinter; piercing; sharp, severe; keenly contested; keenest; sharply; with sharp ear; keen; dazzling, bright; shrill, piercing; shrill; high-pitched; interval of a fifth; sharp, pungent, acid; sharp, keen, hasty; quick to anger, passionate; sharp, quick; quick, swift; fierce; quick; urgent; express; quickly, soon
ἐπιτελῶσι ἐπιτελέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἐπιτελ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιτελ-έω complete, finish, accomplish; the fulfilment; get; completed; may be brought to pass; bring to perfection; to be made perfect; discharge; sacrifice; celebrate; pay in full; to have to pay, be subject to; have to pay the debt of; was paid in full; impose upon
ἐπιτελῶσι ἐπιτελέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἐπί:τελ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπιτελ-έω complete, finish, accomplish; the fulfilment; get; completed; may be brought to pass; bring to perfection; to be made perfect; discharge; sacrifice; celebrate; pay in full; to have to pay, be subject to; have to pay the debt of; was paid in full; impose upon
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἰσόψηφοι ἰσόψηφος adjective fem., voc., pl. stem: ἰσοψηφ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἰσό-ψηφος with; by an equal number of votes; having an equal vote with; possessing an equal franchise; voting alike; equal in numerical value; in which the values of letters added together make up the same sum; equal to the numerical value
ἰσόψηφοι ἰσόψηφος adjective fem., nom., pl. stem: ἰσοψηφ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἰσό-ψηφος with; by an equal number of votes; having an equal vote with; possessing an equal franchise; voting alike; equal in numerical value; in which the values of letters added together make up the same sum; equal to the numerical value
ἰσόψηφοι ἰσόψηφος adjective masc., voc., pl. stem: ἰσοψηφ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἰσό-ψηφος with; by an equal number of votes; having an equal vote with; possessing an equal franchise; voting alike; equal in numerical value; in which the values of letters added together make up the same sum; equal to the numerical value
ἰσόψηφοι ἰσόψηφος adjective masc., nom., pl. stem: ἰσοψηφ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἰσό-ψηφος with; by an equal number of votes; having an equal vote with; possessing an equal franchise; voting alike; equal in numerical value; in which the values of letters added together make up the same sum; equal to the numerical value
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὁμόφυλοι ὁμόφυλος adjective fem., nom., pl. stem: ὁμοφῡλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-φῡλος of the same race; stock, akin; those of the same race; based on kinship; peopled by different races; of the same breed; kind; homogeneous matter
ὁμόφυλοι ὁμόφυλος adjective fem., voc., pl. stem: ὁμοφῡλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-φῡλος of the same race; stock, akin; those of the same race; based on kinship; peopled by different races; of the same breed; kind; homogeneous matter
ὁμόφυλοι ὁμόφυλος adjective masc., nom., pl. stem: ὁμοφῡλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-φῡλος of the same race; stock, akin; those of the same race; based on kinship; peopled by different races; of the same breed; kind; homogeneous matter
ὁμόφυλοι ὁμόφυλος adjective masc., voc., pl. stem: ὁμοφῡλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-φῡλος of the same race; stock, akin; those of the same race; based on kinship; peopled by different races; of the same breed; kind; homogeneous matter
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἑαυτόν ἑαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἕκαστος ἕκαστος adjective masc., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
σπεύδῃ σπεύδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
σπεύδῃ σπεύδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
σπεύδῃ σπεύδω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
φιλεῖ φιλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
φιλεῖ φιλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ἐπιτελές ἐπιτελής adjective neut., nom., sing. stem: ἐπιτελ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἐπιτελ-ής brought to an end, completed, accomplished; adult; at last; effective; subject to taxation
ἐπιτελές ἐπιτελής adjective fem., voc., sing. stem: ἐπιτελ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἐπιτελ-ής brought to an end, completed, accomplished; adult; at last; effective; subject to taxation
ἐπιτελές ἐπιτελής adjective neut., acc., sing. stem: ἐπιτελ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἐπιτελ-ής brought to an end, completed, accomplished; adult; at last; effective; subject to taxation
ἐπιτελές ἐπιτελής adjective neut., voc., sing. stem: ἐπιτελ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἐπιτελ-ής brought to an end, completed, accomplished; adult; at last; effective; subject to taxation
ἐπιτελές ἐπιτελής adjective masc., voc., sing. stem: ἐπιτελ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἐπιτελ-ής brought to an end, completed, accomplished; adult; at last; effective; subject to taxation
γίγνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τιμωρήσασθαί τιμωρέω infinitive aor. mid. stem: τῑμωρης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: ew_denom.
τῑμωρ-έω to be an avenger, exact; seek to exact vengeance for, avenge; avenge; take vengeance for; seek to avenge oneʼs own; vengeance has been taken; has been avenged; thou wilt have taken vengeance; take vengeance on; is taking vengeance on; for; to be visited with vengeance, punished; have been punished; avenge oneself upon, exact vengeance from; Self-punisher; will visit; on; avenge oneself, seek venge
τινα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
βούλονται βούλομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., nom., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., voc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., acc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., voc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., nom., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., voc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., nom., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
φθεῖραι φθείρω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: φθειρ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: eirw.
φθείρω destroy; waste; miscarry; to be destroyed; pass away, cease to be; perish; am undone!; corrupt, bribe; lure, entice, trap; entices to its ruin, entraps; pervert; seduce; ruin, spoil; may you perish! ruin take you!; go to the devil! be off!; off from; dost; depart; will be deranged, disordered; to be morally corrupted; wander, drift; driven out of their course; falling foul; pine away in; wander; k
φθεῖραι φθείρω infinitive aor. act. stem: φθειρ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: eirw.
φθείρω destroy; waste; miscarry; to be destroyed; pass away, cease to be; perish; am undone!; corrupt, bribe; lure, entice, trap; entices to its ruin, entraps; pervert; seduce; ruin, spoil; may you perish! ruin take you!; go to the devil! be off!; off from; dost; depart; will be deranged, disordered; to be morally corrupted; wander, drift; driven out of their course; falling foul; pine away in; wander; k
χρόνιοί χρόνιος adjective masc., nom., pl. stem: χρονι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρόνιοί χρόνιος adjective masc., nom., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρόνιοί χρόνιος adjective fem., voc., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρόνιοί χρόνιος adjective masc., voc., pl. stem: χρονι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρόνιοί χρόνιος adjective fem., nom., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
χρόνιοί χρόνιος adjective masc., voc., pl. stem: χρονι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χρόν-ιος after a long time, late; after a long time; long-delaying, tardy; for a long time, a long while; long-continued; long; perennial; chronic
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ξυνιόντες σύνειμι2 participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: σύν:ἰόντες; stemtype: irreg_mi; morph: sig_to_ci.
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
ξυνιόντες σύνειμι1 participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: σύν:ἰόντες; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: sig_to_ci.
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
ξυνιόντες σύνειμι1 participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: σύν:ἰόντες; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: sig_to_ci.
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
ξυνιόντες σύνειμι2 participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: σύν:ἰόντες; stemtype: irreg_mi; morph: sig_to_ci.
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
σύνειμι sum; to be with, be joined with; to be haunted by; acquainted with..; to be engaged in; Bis Acc.; have intercourse with, live with; live alone; live with; have sexual intercourse; copulate; attend, associate with; follower; followers, partisans, associates, disciples; guests; comrades; attending on, favouring; accompany; have dealings with; have to do with; take part in, attend; members; are; in a
σύνειμι ibo; go; come together, assemble; meet in battle; engage in war; come together, meet to consult; deliberate; gather; recur; come together, come in; to be contracted; come into conjunction
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
βραχεῖ βραχύς adjective neut., dat., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: ει; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχεῖ βραχύς adjective masc., dat., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: ει; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μορίῳ μόριον noun neut., dat., sing. stem: μορι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; morph: diminutive; decl: 2nd.
μόριον piece, portion; quarters; parts; constituent part, member; the members; de partibus animalium; genitals; member; part; prefix; suffix; fraction with; for numerator; fraction in general; denominator; divided by
μορίῳ μόριος adjective masc., dat., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
μορίῳ μόριος adjective neut., dat., sing. stem: μορι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
μόριος of burial
σκοποῦσί σκοπέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σκοπ-έω behold, contemplate; examine, inspect; look out, watch; look to; into, consider, examine; look out for; considering and being considered; in the very matter considered
σκοποῦσί σκοπάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
σκοπ-άω σκοπάω
σκοποῦσί σκοπάω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
σκοπ-άω σκοπάω
σκοποῦσί σκοπέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σκοπ-έω behold, contemplate; examine, inspect; look out, watch; look to; into, consider, examine; look out for; considering and being considered; in the very matter considered
σκοποῦσί σκοπέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σκοπ-έω behold, contemplate; examine, inspect; look out, watch; look to; into, consider, examine; look out for; considering and being considered; in the very matter considered
σκοποῦσί σκοπάω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: σκοπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
σκοπ-άω σκοπάω
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κοινῶν κοινός adjective fem., gen., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ων; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῶν κοινός adjective fem., gen., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῶν κοινός adjective masc., gen., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῶν κοινός adjective neut., gen., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ων; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῶν κοινός adjective masc., gen., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ων; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῶν κοινός adjective neut., gen., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινῶν κοινόω infinitive pres. act. stem: κοιν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κοιν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κοιν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κοιν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κοιν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κοιν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
κοινῶν κοινόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κοιν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κοιν-όω communicate, impart; having imparted; make common, share; unite; make common, defile; deem profane; undertake together, make common cause in; take counsel with, consult; agree with; communicate; to be partner; partaker; come to terms; have communication with; tinged with
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πλέονι πλείων lang: grc; stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέονι πλείων adjective neut., dat., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., voc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., nom., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., voc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖα οἰκεῖος adjective neut., nom., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
πράσσουσι πράσσω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράσσουσι πράσσω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράσσουσι πράσσω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἕκαστος ἕκαστος adjective masc., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἀμέλειαν ἀμέλεια noun fem., acc., sing. stem: ἀμελει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ἀμέλεια indifference, negligence; towards; negligences
οἴεται οἴομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: εται.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
βλάψειν βλάπτω infinitive fut. act. stem: βλαψ; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
μέλειν μέλω infinitive pres. act. stem: μελ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr.
μέλω to be an object of care; thought; care for, take an interest in.; am I in; thoughts; am well known; dear; let; weigh on thy soul; should be a care; there is care; careth; care; they took; since you care about it; weigh on; mind; Fr.anon.; cared for; care for, take an interest in; busied with, attending to; care for; to be anxious; thou hastinvented; care for, take care of
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τινι τις lang: grc; stem: τινι; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλῳ ἄλλος pronoun masc., dat., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλῳ ἄλλος pronoun neut., dat., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
προϊδεῖν δέω2 infinitive pres. act. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
προϊδεῖν δέω1 infinitive pres. act. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
προϊδεῖν δεῖ infinitive pres. act. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
προϊδεῖν δεῖ participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: δεῖν; stemtype: ew_pr; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
προϊδεῖν δεῖ participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: δεῖν; stemtype: ew_pr; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
προϊδεῖν δεῖ participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: δεῖν; stemtype: ew_pr; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ἁπάντων ἅπας adjective neut., gen., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: άντων; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἁπάντων ἅπας adjective masc., gen., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: άντων; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἰδίᾳ ἴδιος adjective fem., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
δοξάσματι δόξασμα noun neut., dat., sing. stem: δοξας; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
δόξ-ασμα opinion, notion, conjecture; fancy; idea, presentation; glory
λανθάνειν λανθάνω infinitive pres. act. stem: λανθαν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr n_infix; derivtype: anw.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κοινόν κοινός adjective neut., voc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective neut., nom., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective neut., acc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective neut., acc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective fem., acc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective masc., acc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective neut., voc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective neut., nom., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινόν κοινός adjective masc., acc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
ἁθρόον ἀθρόος adjective neut., voc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective neut., acc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective neut., nom., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective masc., acc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective masc., acc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective fem., acc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective neut., acc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective neut., nom., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
ἁθρόον ἀθρόος adjective neut., voc., sing. stem: ἁθρο; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀθρόος in crowds, heaps; masses, crowded together; in close order; in column; close together; together, in a body; at once; as a whole; assembled; assembled force; one; one flood of; a flood of; all by a single vote; with all his forces; collective; all at once; whole; at a gulp; burst out; continuous; sudden; complete, overwhelming; continuous, incessant; concentrated; in one payment; generally; collect
φθειρόμενον φθείρω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: φθειρ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: eirw.
φθείρω destroy; waste; miscarry; to be destroyed; pass away, cease to be; perish; am undone!; corrupt, bribe; lure, entice, trap; entices to its ruin, entraps; pervert; seduce; ruin, spoil; may you perish! ruin take you!; go to the devil! be off!; off from; dost; depart; will be deranged, disordered; to be morally corrupted; wander, drift; driven out of their course; falling foul; pine away in; wander; k
φθειρόμενον φθείρω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: φθειρ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: eirw.
φθείρω destroy; waste; miscarry; to be destroyed; pass away, cease to be; perish; am undone!; corrupt, bribe; lure, entice, trap; entices to its ruin, entraps; pervert; seduce; ruin, spoil; may you perish! ruin take you!; go to the devil! be off!; off from; dost; depart; will be deranged, disordered; to be morally corrupted; wander, drift; driven out of their course; falling foul; pine away in; wander; k
φθειρόμενον φθείρω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: φθειρ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: eirw.
φθείρω destroy; waste; miscarry; to be destroyed; pass away, cease to be; perish; am undone!; corrupt, bribe; lure, entice, trap; entices to its ruin, entraps; pervert; seduce; ruin, spoil; may you perish! ruin take you!; go to the devil! be off!; off from; dost; depart; will be deranged, disordered; to be morally corrupted; wander, drift; driven out of their course; falling foul; pine away in; wander; k
φθειρόμενον φθείρω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: φθειρ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: eirw.
φθείρω destroy; waste; miscarry; to be destroyed; pass away, cease to be; perish; am undone!; corrupt, bribe; lure, entice, trap; entices to its ruin, entraps; pervert; seduce; ruin, spoil; may you perish! ruin take you!; go to the devil! be off!; off from; dost; depart; will be deranged, disordered; to be morally corrupted; wander, drift; driven out of their course; falling foul; pine away in; wander; k
Μέγιστον μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
Μέγιστον μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
Μέγιστον μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
Μέγιστον μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χρημάτων χρῆμα noun neut., gen., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
σπάνει σπάνις noun fem., voc., dl. stem: σπαν; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σπάν-ις scarcity, dearth, lack; there is; lack; difficulty; rare; dearth; unsatisfied need, want; poverty; want, poverty; craving
σπάνει σπάνις noun fem., dat., sing. stem: σπαν; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
σπάν-ις scarcity, dearth, lack; there is; lack; difficulty; rare; dearth; unsatisfied need, want; poverty; want, poverty; craving
σπάνει σπάνις noun fem., dat., sing. stem: σπαν; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
σπάν-ις scarcity, dearth, lack; there is; lack; difficulty; rare; dearth; unsatisfied need, want; poverty; want, poverty; craving
σπάνει σπάνις noun fem., nom., dl. stem: σπαν; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σπάν-ις scarcity, dearth, lack; there is; lack; difficulty; rare; dearth; unsatisfied need, want; poverty; want, poverty; craving
σπάνει σπάνις noun fem., acc., dl. stem: σπαν; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σπάν-ις scarcity, dearth, lack; there is; lack; difficulty; rare; dearth; unsatisfied need, want; poverty; want, poverty; craving
κωλύσονται κωλύω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: κωλῡς; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
σχολῇ σχολάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: σχολ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σχολ-άζω to have leisure; spare time, to be at leisure, have nothing to do; they have; leisure left; spend oneʼs leisure; have leisure; time to do; loiter, linger; have rest; respite; cease; were set free; have leisure, time; opportunity for; devote oneʼs time to; devote oneself to..; study, attend lectures; devote oneself; attend his lectures; devote oneself to learning; give lectures; lectures; to be mas
σχολῇ σχολάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: σχολ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σχολ-άζω to have leisure; spare time, to be at leisure, have nothing to do; they have; leisure left; spend oneʼs leisure; have leisure; time to do; loiter, linger; have rest; respite; cease; were set free; have leisure, time; opportunity for; devote oneʼs time to; devote oneself to..; study, attend lectures; devote oneself; attend his lectures; devote oneself to learning; give lectures; lectures; to be mas
σχολῇ σχολή noun fem., dat., sing. stem: σχολ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
σχολή leisure, rest, ease; leisure; ease; quiet; for; oneʼs time; time; plenty of time; leisure, rest from; clear; idleness; that in which leisure is employed; talk; learned discussion, disputation, lecture; a group to whom lectures were given, school; a school; it; schola; regiments of the Imperial guard; scholae; section; in a leisurely way, tardily; at oneʼs leisure; scarcely, hardly, not at all; a f
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ποριζόμενοι πορίζω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ποριζ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: izw.
πορ-ίζω carry, bring; bring about, furnish, provide; Epigr.; contriving; inventing; furnish oneself with, procure; to have acquired; know; have provided for one, receive; to be provided; were; provided; adapted to..; find; raise; obtain; earn
ποριζόμενοι πορίζω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ποριζ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: izw.
πορ-ίζω carry, bring; bring about, furnish, provide; Epigr.; contriving; inventing; furnish oneself with, procure; to have acquired; know; have provided for one, receive; to be provided; were; provided; adapted to..; find; raise; obtain; earn
διαμέλλωσιν διαμέλλω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: διά:μελλ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable.
διαμέλλ-ω to be always going; to make a show; delay, put off
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πολέμου πολεμόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πολεμόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πόλεμος noun masc., gen., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καιροί καιρόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιροί καιρόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιροί καιρόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: καιρ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καιρόω καιρόω
καιροί καιρός noun masc., voc., pl. stem: καιρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
καιρός due measure, proportion, fitness; distinction; point; importance; measure, unduly; vital part; exact; critical time, season, opportunity; Notices etextr. des MSS. médicaux; for; the time; occurrence; in season; the chief cause; out of season; prematurely; on the spur of the moment; season; seasons; time of day; critical times, periodic states; time, period; chronological sequence; the times; the s
καιροί καιρός noun masc., nom., pl. stem: καιρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
καιρός due measure, proportion, fitness; distinction; point; importance; measure, unduly; vital part; exact; critical time, season, opportunity; Notices etextr. des MSS. médicaux; for; the time; occurrence; in season; the chief cause; out of season; prematurely; on the spur of the moment; season; seasons; time of day; critical times, periodic states; time, period; chronological sequence; the times; the s
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μενετοί μενετός adjective masc., voc., pl. stem: μενετ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μενε-τός inclined to wait, patient; will; wait
μενετοί μενετός adjective masc., nom., pl. stem: μενετ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μενε-τός inclined to wait, patient; will; wait
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μήν μήν indeclinable form lang: grc; stem: μήν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήν verily, truly; verily; doubtless; then; now verily, full surely; here comes; and besides, nay more; well; truly; above all; of a truth; oh; well, but how; nor yet indeed
μήν μήν
μήν μείς noun masc., voc., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
μήν μείς noun masc., nom., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
μήν μής noun masc., acc., sing. stem: μ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μής μής
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιτείχισις ἐπιτείχισις noun fem., nom., sing. stem: ἐπιτειχις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἐπιτείχ-ῐσις building a fort on the enemyʼs frontier
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective masc., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἄξιον ἄξιος adjective neut., nom., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξιον ἄξιος adjective masc., acc., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξιον ἄξιος adjective neut., acc., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξιον ἄξιος adjective neut., voc., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
φοβηθῆναι φοβέω infinitive aor. pass. stem: φοβηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
χαλεπόν χαλεπός adjective masc., acc., sing. stem: χαλεπ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χαλεπ-ός difficult; hard to bear, painful, grievous; severity; hardships; more unpleasant; hard to do; deal with, difficult, irksome; hard, difficult; difficult for; dangerous; difficult, rugged; most difficult to take; hard to deal with, cruel, harsh, stern; a more bitter enemy; most difficult to deal with, most dangerous; troublesome; cruel; harsh; savage, fierce; ill-tempered, testy; rough; hurtful to t
χαλεπόν χαλεπός adjective neut., acc., sing. stem: χαλεπ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χαλεπ-ός difficult; hard to bear, painful, grievous; severity; hardships; more unpleasant; hard to do; deal with, difficult, irksome; hard, difficult; difficult for; dangerous; difficult, rugged; most difficult to take; hard to deal with, cruel, harsh, stern; a more bitter enemy; most difficult to deal with, most dangerous; troublesome; cruel; harsh; savage, fierce; ill-tempered, testy; rough; hurtful to t
χαλεπόν χαλεπός adjective neut., nom., sing. stem: χαλεπ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χαλεπ-ός difficult; hard to bear, painful, grievous; severity; hardships; more unpleasant; hard to do; deal with, difficult, irksome; hard, difficult; difficult for; dangerous; difficult, rugged; most difficult to take; hard to deal with, cruel, harsh, stern; a more bitter enemy; most difficult to deal with, most dangerous; troublesome; cruel; harsh; savage, fierce; ill-tempered, testy; rough; hurtful to t
χαλεπόν χαλεπός adjective neut., voc., sing. stem: χαλεπ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χαλεπ-ός difficult; hard to bear, painful, grievous; severity; hardships; more unpleasant; hard to do; deal with, difficult, irksome; hard, difficult; difficult for; dangerous; difficult, rugged; most difficult to take; hard to deal with, cruel, harsh, stern; a more bitter enemy; most difficult to deal with, most dangerous; troublesome; cruel; harsh; savage, fierce; ill-tempered, testy; rough; hurtful to t
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
εἰρήνῃ εἰρήνη noun fem., dat., sing. stem: εἰρην; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
εἰρήν-η peace; time of peace; a peace, treaty of peace; it; the goddess of peace; three; six; greet
πόλιν πόλις noun fem., acc., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
ἀντίπαλον ἀντίπαλος adjective masc., acc., sing. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἀντίπαλον ἀντίπαλος adjective neut., voc., sing. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἀντίπαλον ἀντίπαλος adjective fem., acc., sing. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἀντίπαλον ἀντίπαλος adjective neut., acc., sing. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἀντίπαλον ἀντίπαλος adjective neut., nom., sing. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
κατασκευάσασθαι κατασκευάζω infinitive aor. mid. stem: κατά:σκευας; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
κατασκευάσασθαι κατασκευάζω infinitive aor. mid. stem: κατασκευας; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
ἠμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦ; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦ; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
adverb pos. degree stem: ἦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
in truth, of a surety; it is true that..; although..; is it; is it not so?; whether..
sum
ἦ δʼ ὅς
surely, doubtless; ibo
που πού adverb pos. degree stem: που; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
πολεμίᾳ πολέμιος adjective fem., dat., sing. stem: πολεμι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολέμ-ιος of; belonging to war; Expl.Arch. de Délos; war and its business; like an enemy, hostile; hostile; enemy; the enemy; hostility; towards; opposed, adverse; most hurtful; from the enemy; enemyʼs wares, contraband; the enemyʼs country; in hostile manner; warlike, skilled in war.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἧσσον ἥσσων adjective masc., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., acc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., nom., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective fem., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun masc., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun neut., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀντεπιτετειχισμένων ἀντεπιτειχίζομαι participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: ἀντί,ἐπί:τετειχι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: elide_preverb unasp_preverb redupl; derivtype: izw.
ἀντεπιτετειχισμένων ἀντεπιτειχίζομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: ἀντί,ἐπί:τετειχι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: elide_preverb unasp_preverb redupl; derivtype: izw.
ἀντεπιτετειχισμένων ἀντεπιτειχίζομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: ἀντί,ἐπί:τετειχι; stemtype: perfp_d; suff: σμένων; morph: elide_preverb unasp_preverb redupl; derivtype: izw.
φρούριον φρουρέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: φρουρ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
φρουρ-έω keep watch; guard; to keep watch; guardians; watch, guard; garrison; set; keep watch over; keep; to be watched; guarded; hold in subjection; occupy; bind; watch for, observe; to be observant of; to be on oneʼs guard against, beware of
φρούριον φρουρέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: φρουρ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
φρουρ-έω keep watch; guard; to keep watch; guardians; watch, guard; garrison; set; keep watch over; keep; to be watched; guarded; hold in subjection; occupy; bind; watch for, observe; to be observant of; to be on oneʼs guard against, beware of
φρούριον φρούριον noun neut., voc., sing. stem: φρουρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
φρούρ-ιον fort, citadel; hill-fort; prison; garrison; thing to be guarded against
φρούριον φρούριον noun neut., acc., sing. stem: φρουρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
φρούρ-ιον fort, citadel; hill-fort; prison; garrison; thing to be guarded against
φρούριον φρούριον noun neut., nom., sing. stem: φρουρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
φρούρ-ιον fort, citadel; hill-fort; prison; garrison; thing to be guarded against
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ποιήσονται ποιέω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γῆς γῆ noun fem., gen., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆς; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
γῆς Γαῖα noun fem., gen., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆς; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
βλάπτοιεν βλάπτω finite verb 3rd pl., pres. act. opt. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: οιεν; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
μέρος μέρος noun neut., nom., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρος μέρος noun neut., acc., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρος μέρος noun neut., voc., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
καταδρομαῖς καταδρομή noun fem., dat., pl. stem: καταδρομ; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
καταδρομή inroad, raid; charge; assault; attack, invective; recourse; lurking-place, lair, den; cryptoporticus
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτομολίαις αὐτομολία noun fem., dat., pl. stem: αὐτομολι; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
αὐτομολ-ία desertion
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
ἱκανόν ἱκανός adjective neut., acc., sing. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανόν ἱκανός adjective masc., acc., sing. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανόν ἱκανός adjective neut., voc., sing. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανόν ἱκανός adjective neut., nom., sing. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
γε γε indeclinable form lang: grc; stem: γε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
ἔσται εἰμί finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: ἐσται; stemtype: reg_fut.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐπιτειχίζειν ἐπιτειχίζω infinitive pres. act. stem: ἐπιτειχιζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: izw.
ἐπιτειχ-ίζω build a fort; stronghold on the frontier; against; plant; like such forts
ἐπιτειχίζειν ἐπιτειχίζω infinitive pres. act. stem: ἐπί:τειχιζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: izw.
ἐπιτειχ-ίζω build a fort; stronghold on the frontier; against; plant; like such forts
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
κωλύειν κωλύω infinitive pres. act. stem: κωλῡ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πλεύσαντας πλέω participle aor. act. participle, masc. acc. pl. stem: πλευς; stemtype: aor1; suff: αντας; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκείνων κενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων κενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun fem., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun masc., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun neut., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ᾗπερ ᾗπερ indeclinable form lang: grc; stem: ᾗπερ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ᾗπερ in the same way as
ἰσχύομεν ἰσχύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
ἰσχύομεν ἰσχύω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
ἰσχύομεν ἰσχύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυσίν ναῦς lang: grc; stem: ναυσίν; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: dative; morph: nu_movable indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναυσίν ναῦς noun fem., dat., pl. stem: ναυσίν; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: nu_movable indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ἀμύνεσθαι ἀμύνω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀμῡν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: unw.
ἀμύνω keep off, ward off; to be kept off; for; from whom; ward off; from; defend, aid, succour; aid ye give; he kept; off from; defend; succour; to aid; help!; means of defence; requite, repay; keep; ward off from oneself, guard; defend oneself against; requital, revenge:; defend oneself, act in self-defence; avenge oneself on; retaliate; are warded off; let him be driven away
πλέον πλέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: εον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: εον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλείων adjective masc., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλέως adjective neut., voc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέως adjective neut., nom., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλείων adjective neut., acc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective neut., nom., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective neut., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλείων adjective fem., voc., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέον πλέως adjective neut., acc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέως adjective masc., acc., sing. stem: πλε; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πλ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλέον πλέος verbal adjective neut., voc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective masc., acc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective neut., nom., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
πλέον πλέος verbal adjective neut., acc., sing. stem: πλ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
πλέος πλέος
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
γῆν Γαῖα noun fem., acc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γῆν γῆ noun fem., acc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυτικοῦ ναυτικόν noun neut., gen., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ναυτικοῦ ναυτικός adjective masc., gen., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικοῦ ναυτικός adjective neut., gen., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ἐμπειρίας ἐμπειρία noun fem., acc., pl. stem: ἐμπειρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐμπειρ-ία experience; experience in, acquaintance with; practice; empiricism; empirically; craft; crafts; experiments
ἐμπειρίας ἐμπειρία noun fem., gen., sing. stem: ἐμπειρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐμπειρ-ία experience; experience in, acquaintance with; practice; empiricism; empirically; craft; crafts; experiments
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἐκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ἤπειρον ἤπειρος noun fem., acc., sing. stem: ἠπειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυτικά ναυτικόν noun neut., acc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ναυτικά ναυτικόν noun neut., nom., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ναυτικά ναυτικόν noun neut., voc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ναυτικά ναυτικός adjective neut., acc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., voc., dl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective neut., voc., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective neut., nom., pl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., nom., dl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικά ναυτικός adjective fem., acc., dl. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θαλάσσης θάλασσα noun fem., gen., sing. stem: θαλασς; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
θάλασσα sea; salt lake; maritime affairs; a sea; sea-water; well of salt water; channel; laver; theatre
ἐπιστήμονας ἐπιστήμων adjective fem., acc., pl. stem: ἐπιστημ; stemtype: wn_on; suff: ονας; decl: 3rd.
ἐπιστήμ-ων knowing, wise, prudent; acquainted with; skilled; versed in; knowing how; possessed of perfect knowledge; scientifically versed in; with science, with art; technical; scientific
ἐπιστήμονας ἐπιστήμων adjective masc., acc., pl. stem: ἐπιστημ; stemtype: wn_on; suff: ονας; decl: 3rd.
ἐπιστήμ-ων knowing, wise, prudent; acquainted with; skilled; versed in; knowing how; possessed of perfect knowledge; scientifically versed in; with science, with art; technical; scientific
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective fem., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective masc., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective masc., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adverb pos. degree stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adverb pos. degree stem: ῥᾳδι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
προσγενήσεται προσγίγνομαι finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: πρός:γενης; stemtype: reg_fut; suff: εται; derivtype: e_stem.
προσγίγνομαι attach oneself to; by the reinforcements; to be added, accrue; come to, happen to; become in addition
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μελετῶντες μελετάω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετῶντες μελετάω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Μηδικῶν Μηδικός adjective neut., gen., pl. stem: μηδικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Μηδικῶν Μηδικός adjective masc., gen., pl. stem: Μηδικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Μηδικῶν Μηδικός adjective neut., gen., pl. stem: Μηδικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Μηδικῶν Μηδικός adjective fem., gen., pl. stem: Μηδικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Μηδικῶν Μηδικός adjective fem., gen., pl. stem: μηδικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Μηδικῶν Μηδικός adjective masc., gen., pl. stem: μηδικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐξείργασθέ ἐξεργάζομαι finite verb 2nd pl., perf. mid-pass. indic. stem: ἐκ:εἰργα; stemtype: perfp_d; suff: σθε; morph: redupl; derivtype: azw.
ἐξεργ-άζομαι work out, bring to completion; finish; make; exactly; accomplish, achieve; work utter; bring; about; work; the deed had been done; contrive; manage that..; work at; cultivated; train; work out; treat fully; undo, destroy; ruin; are undone; do; harm
ἐξείργασθέ ἐξεργάζομαι finite verb 2nd pl., perf. mid-pass. imper. stem: ἐκ:εἰργα; stemtype: perfp_d; suff: σθε; morph: redupl; derivtype: azw.
ἐξεργ-άζομαι work out, bring to completion; finish; make; exactly; accomplish, achieve; work utter; bring; about; work; the deed had been done; contrive; manage that..; work at; cultivated; train; work out; treat fully; undo, destroy; ruin; are undone; do; harm
ἐξείργασθέ ἐξεργάζομαι finite verb 2nd pl., plpf. mid-pass. indic. stem: ἐκ:εἰργα; stemtype: perfp_d; suff: σθε; morph: redupl; derivtype: azw.
ἐξεργ-άζομαι work out, bring to completion; finish; make; exactly; accomplish, achieve; work utter; bring; about; work; the deed had been done; contrive; manage that..; work at; cultivated; train; work out; treat fully; undo, destroy; ruin; are undone; do; harm
πω πω indeclinable form lang: grc; stem: πω; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πω up to this time, yet; at all; ever
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., voc., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., nom., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
γεωργοί γεωργός adjective fem., nom., pl. stem: γεωργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
γεωργ-ός tilling the ground; fertilizing; husbandman; the peasantry
γεωργοί γεωργός adjective fem., voc., pl. stem: γεωργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
γεωργ-ός tilling the ground; fertilizing; husbandman; the peasantry
γεωργοί γεωργός adjective masc., voc., pl. stem: γεωργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
γεωργ-ός tilling the ground; fertilizing; husbandman; the peasantry
γεωργοί γεωργός adjective masc., nom., pl. stem: γεωργ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
γεωργ-ός tilling the ground; fertilizing; husbandman; the peasantry
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
θαλάσσιοι θαλάσσιος adjective masc., nom., pl. stem: θαλασσι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
θᾰλάσσ-ιος of, in, on; from the sea; seamen; into the sea; sea-going; skilled in the sea, nautical; like the sea
θαλάσσιοι θαλάσσιος adjective masc., voc., pl. stem: θαλασσι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
θᾰλάσσ-ιος of, in, on; from the sea; seamen; into the sea; sea-going; skilled in the sea, nautical; like the sea
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προσέτι προσέτι adverb pos. degree stem: προσέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
προσέτῐ over and above, besides
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
μελετῆσαι μελετάω infinitive aor. act. stem: μελετης; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
ἐασόμενοι ἐάω participle fut. mid. participle, masc. voc. pl. stem: ἐᾱς; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; dial: Attic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐασόμενοι ἐάω participle fut. mid. participle, masc. nom. pl. stem: ἐᾱς; stemtype: reg_fut; suff: όμενοι; dial: Attic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑφ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑφ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑφ' ὑφή noun fem., voc., dl. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὑφή web
ὑφ' ὑφή noun fem., nom., sing. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑφή web
ὑφ' ὑφή noun fem., voc., pl. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: αι; morph: poetic; decl: 1st.
ὑφή web
ὑφ' ὑφή noun fem., voc., sing. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑφή web
ὑφ' ὑφή noun fem., nom., dl. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὑφή web
ὑφ' ὑφή noun fem., acc., dl. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὑφή web
ὑφ' ὑφή noun fem., nom., pl. stem: ὑφ; stemtype: h_hs; suff: αι; morph: poetic; decl: 1st.
ὑφή web
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πολλαῖς πολύς adjective fem., dat., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ναυσίν ναῦς lang: grc; stem: ναυσίν; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: dative; morph: nu_movable indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
ναυσίν ναῦς noun fem., dat., pl. stem: ναυσίν; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: nu_movable indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
αἰεί ἀεί adverb pos. degree stem: αἰεί; stemtype: adverb; dial: epic; morph: indeclform.
ἀεί ever, always; until now; from of old; eternity; immortals; for the time being; every one; for ever; Et.Gud.z; aevum.
ἐφορμεῖσθαι ἐφορμέω infinitive pres. mid-pass. stem: ἐφορμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐφορμ-έω lie moored at; over against; blockade; the blockading fleet; lie by and watch; rely on; to be blockaded
ἐφορμεῖσθαι ἐφορμάω infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐφορμ-άω stir up, rouse against; set; on; having urged; rush upon, attack; desire; to be stirred up; to be eager; rush furiously on; spring forward; rush upon, make a dash at
ἐφορμεῖσθαι ἐφορμάω infinitive pres. mid-pass. stem: ἐφορμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐφορμ-άω stir up, rouse against; set; on; having urged; rush upon, attack; desire; to be stirred up; to be eager; rush furiously on; spring forward; rush upon, make a dash at
ἐφορμεῖσθαι ἐφορμέω infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐφορμ-έω lie moored at; over against; blockade; the blockading fleet; lie by and watch; rely on; to be blockaded
ἄξιον ἄξιος adjective neut., nom., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξιον ἄξιος adjective masc., acc., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξιον ἄξιος adjective neut., acc., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄξιον ἄξιος adjective neut., voc., sing. stem: ἀξι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄξιος counterbalancing; weighing as much, of like value, worth as much as; worth; worthy, goodly; goodly; a good price; cheap; deserved, meet, due; fit; of; rank; peers; sufficient for; like; worthy, estimable; worthy of, deserving; is worthy of; at; hands; worthy; only fit; deserve; authorized; meet, fit, due; in D.; meet; while..; operae pretium est; worth while; as
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δρῷεν δράω finite verb 3rd pl., pres. act. opt. stem: δρ; stemtype: aw_pr; suff: ῷεν; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
δράω do, accomplish; do some great thing; would serve; doing; doer; culprit; do; try; the doing; what is doing; being done; to be active; offer sacrifice; perform mystical rites
δράω δράω
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὀλίγας ὀλίγος adjective fem., acc., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγας ὀλίγος adjective fem., gen., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ἐφορμούσας ἐφορμέω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: ἐφορμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐφορμ-έω lie moored at; over against; blockade; the blockading fleet; lie by and watch; rely on; to be blockaded
ἐφορμούσας ἐφορμέω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἐφορμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐφορμ-έω lie moored at; over against; blockade; the blockading fleet; lie by and watch; rely on; to be blockaded
ἐφορμούσας ἐφορμάω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: ἐπί:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐφορμ-άω stir up, rouse against; set; on; having urged; rush upon, attack; desire; to be stirred up; to be eager; rush furiously on; spring forward; rush upon, make a dash at
ἐφορμούσας ἐφορμάω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἐπί:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐφορμ-άω stir up, rouse against; set; on; having urged; rush upon, attack; desire; to be stirred up; to be eager; rush furiously on; spring forward; rush upon, make a dash at
ἐφορμούσας ἐφορμάω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: ἐφορμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐφορμ-άω stir up, rouse against; set; on; having urged; rush upon, attack; desire; to be stirred up; to be eager; rush furiously on; spring forward; rush upon, make a dash at
ἐφορμούσας ἐφορμάω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἐφορμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐφορμ-άω stir up, rouse against; set; on; having urged; rush upon, attack; desire; to be stirred up; to be eager; rush furiously on; spring forward; rush upon, make a dash at
ἐφορμούσας ἐφορμέω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: ἐπί:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐφορμ-έω lie moored at; over against; blockade; the blockading fleet; lie by and watch; rely on; to be blockaded
ἐφορμούσας ἐφορμέω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἐπί:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐφορμ-έω lie moored at; over against; blockade; the blockading fleet; lie by and watch; rely on; to be blockaded
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διακινδυνεύσειαν διακινδυνεύω finite verb 3rd pl., aor. act. opt. stem: διά:κινδῡνευς; stemtype: aor1; suff: ειαν; derivtype: euw.
διακινδῡν-εύω run all risks, make a desperate attempt; run the risk; desperate
διακινδυνεύσειαν διακινδυνεύω finite verb 3rd pl., aor. act. opt. stem: διακινδυνευς; stemtype: aor1; suff: ειαν; derivtype: euw.
διακινδῡν-εύω run all risks, make a desperate attempt; run the risk; desperate
πλήθει πλήθω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πληθ; stemtype: w_stem; suff: ει.
πλήθ-ω to be full; having; full of..; swollen with; full
πλήθει πλήθω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πληθ; stemtype: w_stem; suff: ει.
πλήθ-ω to be full; having; full of..; swollen with; full
πλήθει πλῆθος noun neut., dat., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., nom., dl. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., acc., dl. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., dat., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., voc., dl. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀμαθίαν ἀμαθία noun fem., acc., sing. stem: ἀμαθι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀμαθ-ία ignorance, stupidity; boorishness, lack of culture; wilful blindness, sin; discourtesy; perversity
θρασύνοντες θρασύνω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: θρασῡν; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: unw.
θρᾰσύνω embolden, encourage; lending courage to; boast of; to be bold, confident, take courage; had got confidence in; make a bold bid; carry out a coup de main; to be over-bold, over-confident
θρασύνοντες θρασύνω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: θρασῡν; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: unw.
θρᾰσύνω embolden, encourage; lending courage to; boast of; to be bold, confident, take courage; had got confidence in; make a bold bid; carry out a coup de main; to be over-bold, over-confident
πολλαῖς πολύς adjective fem., dat., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εἰργόμενοι ἔργω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: εἰργ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; dial: Attic epic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
εἰργόμενοι ἔργω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: εἰργ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; dial: Attic epic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω lang: grc; stem: ἡσυχᾱς; stemtype: fut_perf; suff: ουσι; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; grammaticalNum: plural; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω lang: grc; stem: ἡσυχᾱς; stemtype: fut_perf; suff: ουσι; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; grammaticalNum: plural; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: aor1; suff: ουσι; dial: epic Doric Aeolic; morph: short_subj; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω finite verb 3rd pl., futperf. act. indic. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: fut_perf; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἡσυχας; stemtype: aor1; suff: ουσι; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἡσυχας; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἡσυχας; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἡσυχας; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
μελετῶντι μελετάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετῶντι μελετάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: μελετ; stemtype: ew_pr; suff: ῶντι; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετῶντι μελετάω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετῶντι μελετάω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
ἀξυνετώτεροι ἀσύνετος adjective masc., nom., pl. stem: ἀξυνετ; stemtype: os_on; suff: ώτεροι; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύνετος void of understanding, witless; folly; not able to understand; not to be understood, unintelligible
ἀξυνετώτεροι ἀσύνετος adjective masc., voc., pl. stem: ἀξυνετ; stemtype: os_on; suff: ώτεροι; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἀσύνετος void of understanding, witless; folly; not able to understand; not to be understood, unintelligible
ἔσονται εἰμί finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: ονται.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὀκνηρότεροι ὀκνηρός adjective masc., nom., pl. stem: ὀκνηρ; stemtype: os_h_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ὀκν-ηρός shrinking, timid; reluctantly; idle, sluggish; causing fear, vexatious, troublesome
ὀκνηρότεροι ὀκνηρός adjective masc., voc., pl. stem: ὀκνηρ; stemtype: os_h_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ὀκν-ηρός shrinking, timid; reluctantly; idle, sluggish; causing fear, vexatious, troublesome
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικόν noun neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., voc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective neut., nom., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
ναυτικόν ναυτικός adjective masc., acc., sing. stem: ναυτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ναυτ-ικός of; for a ship, seafaring, naval; of ships; property on; sea; among the seamen; crew; navy, fleet; skilled in seamanship, nautical; a naval power; navigation, seamanship; naval affairs, sea-power; pilotʼs fee; money borrowed; lent on bottomry; it
τέχνης τέχνη noun fem., gen., sing. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐνδέχεται ἐνδέχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐν:δεχ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
ἐνδέχομαι take upon oneself; accept, admit, approve; give ear to, believe; believe; give ear, attend; to hear a word; admit, allow of; quantum recipit humana condicio; does; admit of; to be possible; possible; all possible means; far as possible; contingent; it admits of; it is possible that; where possible; it is allowed
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
τύχῃ τυγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τυγχάνω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τύχη noun fem., dat., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
παρέργου πάρεργον noun neut., gen., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
παρέργου πάρεργος adjective masc., gen., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
παρέργου πάρεργος adjective fem., gen., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
παρέργου πάρεργος adjective neut., gen., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
μελετᾶσθαι μελετάω infinitive pres. mid-pass. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ἐκείνῳ ἐκεῖνος pronoun neut., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνῳ ἐκεῖνος pronoun masc., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
πάρεργον πάρεργον noun neut., voc., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πάρεργον πάρεργον noun neut., acc., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πάρεργον πάρεργον noun neut., nom., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πάρεργον πάρεργος adjective fem., acc., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
πάρεργον πάρεργος adjective neut., nom., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
πάρεργον πάρεργος adjective neut., voc., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
πάρεργον πάρεργος adjective masc., acc., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
πάρεργον πάρεργος adjective neut., acc., sing. stem: παρεργ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental; as a mere accessory; by the way, cursorily; transiently; subordinate; secondary business; a secondary purpose; a trifling set-off to; baubles in comparison with; among the rest; as a by-work, as subordinate; secondary; no great addition
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
γίγνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
Εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κινήσαντες κινέω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: κῑνης; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
κινήσαντες κινέω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: κῑνης; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
Δελφοῖς Δελφοί noun masc., dat., pl. stem: Δελφ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
χρημάτων χρῆμα noun neut., gen., pl. stem: χρη—; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
χρῆμα need; a thing that one needs; uses; goods, property; treasures, heirlooms; money; price; fund, sum of money, Arch. f. Religionswiss.; merchandise; property, substance; thing, matter, affair; account; issue; things; destination; what?; why?; the matter?; of anything; certainly; monster; business; sort; creature; thing!; at all; a deal, a heap of; lot; kind; crowd; oracle
μισθῷ μισθός noun masc., dat., sing. stem: μισθ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μισθός hire; wages; of our hired service; for hire; pay; pay, allowance; fee; recompense, reward; requital; mīˇžda; mizdō; mǐzda; meord, méd
μείζονι μέγας lang: grc; stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
πειρῷντο πειράω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. opt. stem: πειρ; stemtype: aw_pr; suff: ῷντο; morph: contr; derivtype: aw_denom.
πειράω attempt, endeavour, try; make trial of; make an attempt on; make an attempt; experience; try to; lest; test; make trial of, tempt; make proof; trial of; try oneʼs chance at; in; make proof of, try; to make trial of; feel; make proof of, have experience of; find; by experience; on trial; try oneʼs fortune, try the chances of war; making trial of oneʼs powers; to try oneʼs fortune; let; try; make a
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὑπολαβεῖν ὑπολαμβάνω infinitive aor. act. stem: ὑπό:λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
ὑπολαμβάνω take up by getting under; bear up, support; take up, seize; come suddenly upon; taking up; follow next, come next; take up; interpret; understand; rejoin, retort; reply that; retort by asking; in answer; take up, interrupt; fight with; take up and turn; receive and protect; admit; take in hand, treat; accept; entertain; take it; assume, suppose; assume; conceive of; I assume; opinion; has been for
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξένους ξενόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ξεν; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ξεν-όω make oneʼs friend and guest, entertain; enter into a treaty of hospitality with; take up; abode with; as a guest, to be entertained; reside abroad; go into banishment; deprive; of
ξένους ξένος1 noun masc., acc., pl. stem: ξεν; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένους ξένος2 adjective masc., acc., pl. stem: ξεν; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένους ξένος2 adjective masc., acc., pl. stem: ξεν; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένους ξένος2 adjective fem., acc., pl. stem: ξεν; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ναυτῶν ναύτης noun masc., gen., pl. stem: ναυτ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
ναύτ-ης seaman, sailor; by sea; passenger by sea; mates
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὄντων εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀντιπάλων ἀντίπαλος adjective fem., gen., pl. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἀντιπάλων ἀντίπαλος adjective masc., gen., pl. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἀντιπάλων ἀντίπαλος adjective neut., gen., pl. stem: ἀντιπαλ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀντίπᾰλος wrestling against; antagonist, rival; antagonist, rival, adversary; nearly matched, nearly balanced; equally large; caused by the balance of the power of the parties, mutual; adequate; corresponding to..; where; was evenly balanced; a state of balance; such state; him who fights for; champion
ἐσβάντων εἰσβαίνω finite verb 3rd pl., aor. act. imper. stem: εἰς:β; stemtype: ath_h_aor; suff: άντων; morph: short_eis.
εἰσβαίνω go on board; embark; enter; come into; come in, be imported; project into; make to go into, put into
ἐσβάντων εἰσβαίνω participle aor. act. participle, masc. gen. pl. stem: εἰς:β; stemtype: ath_h_aor; suff: άντων; morph: short_eis.
εἰσβαίνω go on board; embark; enter; come into; come in, be imported; project into; make to go into, put into
ἐσβάντων εἰσβαίνω participle aor. act. participle, neut. gen. pl. stem: εἰς:β; stemtype: ath_h_aor; suff: άντων; morph: short_eis.
εἰσβαίνω go on board; embark; enter; come into; come in, be imported; project into; make to go into, put into
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετοίκων μέτοικος noun masc., gen., pl. stem: μετοικ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
μέτοικος settler from abroad, alien resident in a foreign city, denizen; one who has settled in; whose home is; with; sojourners; occupant of the same house with
δεινόν δεινός adjective masc., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., nom., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., voc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τόδε ὅδε pronoun neut., voc., sing. stem: τόδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τόδε ὅδε pronoun neut., nom., sing. stem: τόδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τόδε ὅδε pronoun neut., acc., sing. stem: τόδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὑπάρχει ὑπάρχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχει ὑπάρχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., nom., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., acc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., voc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
κράτιστον κράτιστος adjective neut., nom., sing. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστον κράτιστος adjective masc., acc., sing. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστον κράτιστος adjective neut., acc., sing. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κράτιστον κράτιστος adjective neut., voc., sing. stem: κρατιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
κυβερνήτας κυβερνήτης noun masc., nom., sing. stem: κυβερνητ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
κῠβερν-ήτης steersman, pilot; skipper; guide, governor
κυβερνήτας κυβερνήτης noun masc., acc., pl. stem: κυβερνητ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
κῠβερν-ήτης steersman, pilot; skipper; guide, governor
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
πολίτας πολίτης noun masc., nom., sing. stem: πολῑτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
πολίτας πολίτης noun masc., acc., pl. stem: πολῑτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλην ἄλλος pronoun fem., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ὑπηρεσίαν ὑπηρεσία noun fem., acc., sing. stem: ὑπηρεσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑπηρεσ-ία body of rowers, shipʼs crew; crews; equipment; service; all kinds of service; deceptions; the class of servants; attendants; retinue; shop-assistants
πλείους πλείων adjective fem., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective fem., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective fem., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλέως adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ους; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείους πλείων adjective fem., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀμείνους ἀμείνων adjective masc., acc., pl. stem: ἀμειν; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἀμείνων better:; stouter, stronger, braver; the better sort; ʼtis better; it is good; better; better part
ἀμείνους ἀμείνων adjective fem., nom., pl. stem: ἀμειν; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἀμείνων better:; stouter, stronger, braver; the better sort; ʼtis better; it is good; better; better part
ἀμείνους ἀμείνων adjective fem., acc., pl. stem: ἀμειν; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἀμείνων better:; stouter, stronger, braver; the better sort; ʼtis better; it is good; better; better part
ἀμείνους ἀμείνων adjective masc., acc., pl. stem: ἀμειν; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἀμείνων better:; stouter, stronger, braver; the better sort; ʼtis better; it is good; better; better part
ἀμείνους ἀμείνων adjective fem., acc., pl. stem: ἀμειν; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἀμείνων better:; stouter, stronger, braver; the better sort; ʼtis better; it is good; better; better part
ἀμείνους ἀμείνων adjective masc., nom., pl. stem: ἀμειν; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἀμείνων better:; stouter, stronger, braver; the better sort; ʼtis better; it is good; better; better part
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἅπασα ἅπας adjective fem., nom., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσα; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπασα ἅπας adjective fem., voc., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσα; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλη ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλη ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
Ἑλλάς ἑλλά noun fem., acc., pl. stem: ἑλλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἑλλά ἑλλά
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
κινδύνῳ κίνδυνος noun masc., dat., sing. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
δέξαιτο δέχομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. opt. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αιτο; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δέξαιτο δείκνυμι finite verb 3rd sing., aor. mid. opt. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: αιτο; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξένων ξενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ξεν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ξεν-όω make oneʼs friend and guest, entertain; enter into a treaty of hospitality with; take up; abode with; as a guest, to be entertained; reside abroad; go into banishment; deprive; of
ξένων ξενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ξεν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ξεν-όω make oneʼs friend and guest, entertain; enter into a treaty of hospitality with; take up; abode with; as a guest, to be entertained; reside abroad; go into banishment; deprive; of
ξένων ξένος1 noun masc., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένων ξένος2 adjective neut., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένων ξένος2 adjective masc., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένων ξένος2 adjective fem., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένων ξένος2 adjective fem., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένων ξένος2 adjective masc., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένων ξένος2 adjective neut., gen., pl. stem: ξεν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
ξένος guest-friend; guest; visitor; guests; host; stranger; wanderer, refugee; foreigner; hireling; mercenary soldier; ally; foreign; alien; strange to; unacquainted with, ignorant of; a stranger to; strange, unusual; fresh
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
αὑτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
αὑτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
φεύγειν φεύγω infinitive pres. act. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἥσσονος ἥσσων lang: grc; stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ονος; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: genitive; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
ἐλπίδος ἐλπίς noun fem., gen., sing. stem: ἐλπ; stemtype: is_idos; suff: ιδος; decl: 3rd.
ἐλπ-ίς hope, expectation; hopes; expectancy; the hope of; in; hope; object of hope, a hope; reason to expect; believe; anxious thought on the future, boding
ὀλίγων ὀλιγόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὀλιγ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὀλῐγόω lessen, diminish; was grieved
ὀλίγων ὀλιγόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὀλιγ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὀλῐγόω lessen, diminish; was grieved
ὀλίγων ὀλίγος adjective fem., gen., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγων ὀλίγος adjective masc., gen., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγων ὀλίγος adjective neut., gen., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ἡμερῶν ἡμέρα noun fem., gen., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμερῶν ἡμερόω infinitive pres. act. stem: ἡμερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἡμερ-όω tame, make tame; to be pacified; reclaim, cultivate; Aër.; clear; to cultivate; civilize, humanize; tame by conquest, subdue; crest-fallen
ἡμερῶν ἡμερόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἡμερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡμερ-όω tame, make tame; to be pacified; reclaim, cultivate; Aër.; clear; to cultivate; civilize, humanize; tame by conquest, subdue; crest-fallen
ἡμερῶν ἡμερόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἡμερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡμερ-όω tame, make tame; to be pacified; reclaim, cultivate; Aër.; clear; to cultivate; civilize, humanize; tame by conquest, subdue; crest-fallen
ἡμερῶν ἡμερόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἡμερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡμερ-όω tame, make tame; to be pacified; reclaim, cultivate; Aër.; clear; to cultivate; civilize, humanize; tame by conquest, subdue; crest-fallen
ἡμερῶν ἡμερόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἡμερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡμερ-όω tame, make tame; to be pacified; reclaim, cultivate; Aër.; clear; to cultivate; civilize, humanize; tame by conquest, subdue; crest-fallen
ἡμερῶν ἡμερόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἡμερ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἡμερ-όω tame, make tame; to be pacified; reclaim, cultivate; Aër.; clear; to cultivate; civilize, humanize; tame by conquest, subdue; crest-fallen
ἕνεκα ἕνεκα indeclinable form lang: grc; stem: ἕνεκα; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἕνεκα on account of; for; wherefore; for the sake of; final cause; as far as regards; as far as depends on; as for; in consequence of; by force of; as far as; went; because; that
μεγάλου μέγας adjective masc., gen., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλου μέγας adjective neut., gen., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μισθοῦ μισθόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: μισθ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
μισθ-όω let out for hire, farm out; offer to let; offers; for pay; farm out; have let to one, hire; engage; contract; Nuova Silloge; hire; make a contract; contractor; to be hired for pay; hired; to be let on contract
μισθοῦ μισθόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: μισθ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
μισθ-όω let out for hire, farm out; offer to let; offers; for pay; farm out; have let to one, hire; engage; contract; Nuova Silloge; hire; make a contract; contractor; to be hired for pay; hired; to be let on contract
μισθοῦ μισθός noun masc., gen., sing. stem: μισθ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
μισθός hire; wages; of our hired service; for hire; pay; pay, allowance; fee; recompense, reward; requital; mīˇžda; mizdō; mǐzda; meord, méd
δόσεως δόσις noun fem., gen., sing. stem: δος; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
δόσις giving; licence, permission; ramming; gift; bequest, legacy:; will; largess; congiarium; contribution; payment on account, instalment; payment in kind; portion; dose of medicine; dose; stress; destiny, fate; influence
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun masc., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun neut., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ξυναγωνίζεσθαι συναγωνίζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: σύν:ἀγωνιζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: sig_to_ci; derivtype: izw.
συνᾰγων-ίζομαι contend along with, share in a contest; with; share in the fortunes of; aid, succour; assist; fight on the same side; join in the action
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
Πελοποννησίων Πελοποννήσιοι noun masc., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective fem., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective masc., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective neut., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἔμοιγε ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἔμοιγε; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἔμοιγε ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἔμοιγε; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παραπλήσια παραπλήσιος adjective neut., voc., pl. stem: παραπλησι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
παραπλήσιος coming alongside of; coming near, nearly resembling; nearly equal, about as many; about as large; about equal; such-like; perinde ac si; about the same distance; with nearly equal advantage; perinde ac
παραπλήσια παραπλήσιος adjective neut., acc., pl. stem: παραπλησι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
παραπλήσιος coming alongside of; coming near, nearly resembling; nearly equal, about as many; about as large; about equal; such-like; perinde ac si; about the same distance; with nearly equal advantage; perinde ac
παραπλήσια παραπλήσιος adjective neut., nom., pl. stem: παραπλησι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
παραπλήσιος coming alongside of; coming near, nearly resembling; nearly equal, about as many; about as large; about equal; such-like; perinde ac si; about the same distance; with nearly equal advantage; perinde ac
παραπλήσια παραπλήσιος adjective neut., nom., pl. stem: παραπλησι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
παραπλήσιος coming alongside of; coming near, nearly resembling; nearly equal, about as many; about as large; about equal; such-like; perinde ac si; about the same distance; with nearly equal advantage; perinde ac
παραπλήσια παραπλήσιος adjective neut., acc., pl. stem: παραπλησι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
παραπλήσιος coming alongside of; coming near, nearly resembling; nearly equal, about as many; about as large; about equal; such-like; perinde ac si; about the same distance; with nearly equal advantage; perinde ac
παραπλήσια παραπλήσιος adjective neut., voc., pl. stem: παραπλησι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
παραπλήσιος coming alongside of; coming near, nearly resembling; nearly equal, about as many; about as large; about equal; such-like; perinde ac si; about the same distance; with nearly equal advantage; perinde ac
δοκεῖ δοκέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖ δοκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖ δοκεύς noun masc., dat., sing. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: ει; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερα ἡμέτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὧνπερ ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧνπερ ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧνπερ ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun masc., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun neut., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐμεμψάμην μέμφομαι finite verb 1st sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:μεμψ; stemtype: aor1; suff: άμην; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
ἀπηλλάχθαι ἀπαλλαξείω infinitive perf. mid-pass. stem: ἀπό:ἠλλα; stemtype: perfp_g; suff: χθαι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ss.
ἀπαλλ-αξείω wish to be delivered from; get rid of
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἴσου ἰσόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσου ἰσόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσου ἰσόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσου ἴσος adjective neut., gen., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσου ἴσος adjective masc., gen., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσου ἴσος adjective neut., gen., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσου ἴσος adjective masc., gen., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
μεγάλα μέγας adjective fem., acc., dl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective neut., nom., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., nom., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective neut., voc., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., voc., dl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., voc., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., nom., dl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective neut., acc., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χώραν χώρα noun fem., acc., sing. stem: χωρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χώρα space; room in which a thing is; partly occupied space; country; room; place, spot; place; field; socket; cavity; genital organs; the position, proper place; post; land; vacancies; position; oneʼs place; order; possibility; province; station, place, position; rank; esteem; posts; oneʼs post; its place; force; as it was, undisturbed; as it was; a land, country; territory; landed estate; country tow
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πεζῇ πεζός adjective fem., dat., sing. stem: πεζ; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
πεζός on foot, walking; fighters on foot; on land, going by land; infantry; land-force, army; by land; land; beasts; prosaic; prose; unaccompanied by music; common, ordinary; on foot; without musical accompaniment; in prose; more like a foot-journey; more like prose
ἴωσιν εἶμι finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἴωσιν; stemtype: irreg_mi; morph: nu_movable.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἴωσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἴωσιν; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἴωσιν ἴωσις noun fem., acc., sing. stem: ἰως; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἴωσις refinement; making of a tincture
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκείνων κενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων κενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun fem., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun masc., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun neut., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
πλευσούμεθα πλέω finite verb 1st pl., fut. mid. indic. stem: πλευς; stemtype: reg_fut; suff: ούμεθα; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλευσούμεθα πλέω finite verb 1st pl., fut. mid. indic. stem: πλευς; stemtype: ew_fut; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκέτι οὐκέτι adverb pos. degree stem: οὐκέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐκέτι no more, no longer, no further; not now
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁμοίου ὁμοιόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίου ὁμοιόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίου ὁμοῖος adjective masc., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίου ὅμοιος adjective neut., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίου ὁμοῖος adjective neut., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίου ὅμοιος adjective masc., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίου ὅμοιος adjective neut., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίου ὅμοιος adjective fem., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίου ὅμοιος adjective masc., gen., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἔσται εἰμί finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: ἐσται; stemtype: reg_fut.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Πελοποννήσου Πελοπόννησος noun fem., gen., sing. stem: Πελοποννης; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
μέρος μέρος noun neut., nom., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρος μέρος noun neut., acc., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
μέρος μέρος noun neut., voc., sing. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τμηθῆναι τέμνω infinitive aor. pass. stem: τμηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: a_stem.
τέμνω cut; cutting; cut, wound, maim; wound; use the knife; to be operated upon; castrate; prune; cut up, cut to pieces; slaughter, sacrifice; sacrifice; take solemn; I made; make a covenant that..; chop up; contrive; divide; cleave; having divided; were to be diluted, thinned; cut off, sever; off; had; cut off; part off, mark off; they cut; off, surrounded; cut down, fell; felled; fell oneself; hew; qu
τέμνω ā-cāmati; -camanti; hvóma
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἅπασαν ἅπας adjective fem., acc., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσαν; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἕξουσιν ἔχω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξουσιν ἔχω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἕξουσιν ἔχω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἄλλην ἄλλος pronoun fem., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἀντιλαβεῖν ἀντιλαμβάνω infinitive aor. act. stem: ἀντί:λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
ἀντιλαμβάνω receive instead of; receive in turn; seize in return, get instead; lay hold of; gain; reach; lay claim to; help, take part with, assist; to take; part; having received help; take part; share in; take in hand; seize on; take hold of for the purpose of finding fault, reprehend, attack; let; attack; to object; take fast hold of; captivate; take hold; unite, CP; grasp with the mind, perceive, apprehen
ἀμαχεί ἀμαχεί adverb pos. degree stem: ἀμαχεί; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀμᾰχ-εί without stroke of sword, without resistance; without question, undoubtedly
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γῆ Γαῖα noun fem., voc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γῆ γῆ noun fem., voc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
γῆ γῆ noun fem., nom., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
γῆ Γαῖα noun fem., nom., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
πολλή πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλή πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
νήσοις νέω2 finite verb 2nd sing., fut. act. opt. stem: νης; stemtype: reg_fut; suff: οις; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νήσοις νέω finite verb 2nd sing., fut. act. opt. stem: νης; stemtype: reg_fut; suff: οις; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νήσοις νῆσος noun fem., dat., pl. stem: νη—ς; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
νῆσος island; the islands; land flooded; alluvial land
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κατ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ἤπειρον ἤπειρος noun fem., acc., sing. stem: ἠπειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
μέγα μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θαλάσσης θάλασσα noun fem., gen., sing. stem: θαλασς; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
θάλασσα sea; salt lake; maritime affairs; a sea; sea-water; well of salt water; channel; laver; theatre
κράτος κράτος noun neut., acc., sing. stem: κρατ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κράτος strength, might; bodily strength; strength; all oneʼs might; by storm; power; rule, sovereignty; powerful; real power; power over; possession; a power, an authority; mastery, victory; victory in; the meed; ligaments; back of the hand; ten
κράτος κράτος noun neut., voc., sing. stem: κρατ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κράτος strength, might; bodily strength; strength; all oneʼs might; by storm; power; rule, sovereignty; powerful; real power; power over; possession; a power, an authority; mastery, victory; victory in; the meed; ligaments; back of the hand; ten
κράτος κράτος noun neut., nom., sing. stem: κρατ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κράτος strength, might; bodily strength; strength; all oneʼs might; by storm; power; rule, sovereignty; powerful; real power; power over; possession; a power, an authority; mastery, victory; victory in; the meed; ligaments; back of the hand; ten
σκέψασθε σκέπτομαι finite verb 2nd pl., aor. mid-pass. imper. stem: σκεψ; stemtype: aor1; suff: ασθε; derivtype: ptw.
σκέπ-τομαι look; about carefully, spy; he looked after; look well at; looking into you and seeing..; look at, examine; examine; view, examine, consider; from; judge; only consider; consider; think; deem; think of beforehand, provide; prepare, premeditate; plan; with consideration; observation
σκέψασθε σκέπτομαι finite verb 2nd pl., aor. mid-pass. indic. stem: σκεψ; stemtype: aor1; suff: ασθε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ptw.
σκέπ-τομαι look; about carefully, spy; he looked after; look well at; looking into you and seeing..; look at, examine; examine; view, examine, consider; from; judge; only consider; consider; think; deem; think of beforehand, provide; prepare, premeditate; plan; with consideration; observation
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἦμεν εἰμί finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἦμεν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
νησιῶται νησιώτης noun masc., voc., pl. stem: νησιωτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
νησιώτ-ης islander; swimmer; insular; island
νησιῶται νησιώτης noun masc., nom., pl. stem: νησιωτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
νησιώτ-ης islander; swimmer; insular; island
τίνες τίνω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑν; stemtype: w_stem; suff: ε—ς; dial: Doric; morph: n_infix; derivtype: reg_conj.
τίνω pay a price; pay; acquit oneself of; render; repay; send; in repayment; with; for; for..; atone for; thou shalt make atonement for; make return; requital; have a price paid one, make; pay for; avenge oneself on; punish; take vengeance for; he made; visited; on; exact; from; requite; repay oneself, indemnify oneself; qṷǐ-; qṷei-; qṷoi-; cáy-ate; ápa-ci-tis
τίνες τίνω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τιν; stemtype: w_stem; suff: ε—ς; dial: Doric; morph: n_infix; derivtype: reg_conj.
τίνω pay a price; pay; acquit oneself of; render; repay; send; in repayment; with; for; for..; atone for; thou shalt make atonement for; make return; requital; have a price paid one, make; pay for; avenge oneself on; punish; take vengeance for; he made; visited; on; exact; from; requite; repay oneself, indemnify oneself; qṷǐ-; qṷei-; qṷoi-; cáy-ate; ápa-ci-tis
τίνες τίνω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: τιν; stemtype: w_stem; suff: ες; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented n_infix; derivtype: reg_conj.
τίνω pay a price; pay; acquit oneself of; render; repay; send; in repayment; with; for; for..; atone for; thou shalt make atonement for; make return; requital; have a price paid one, make; pay for; avenge oneself on; punish; take vengeance for; he made; visited; on; exact; from; requite; repay oneself, indemnify oneself; qṷǐ-; qṷei-; qṷoi-; cáy-ate; ápa-ci-tis
τίνες τις pronoun masc., voc., pl. stem: τίνες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνες τις pronoun masc., nom., pl. stem: τίνες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνες τίς pronoun masc., nom., pl. stem: τίνες; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνες τίς pronoun masc., voc., pl. stem: τίνες; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνες τίς pronoun fem., nom., pl. stem: τίνες; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνες τις pronoun fem., nom., pl. stem: τίνες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνες τίς pronoun fem., voc., pl. stem: τίνες; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνες τις pronoun fem., voc., pl. stem: τίνες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἀληπτότεροι ἄληπτος adjective masc., nom., pl. stem: ἀληπτ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch; incomprehensible; not to be made matter of choice
ἀληπτότεροι ἄληπτος adjective masc., voc., pl. stem: ἀληπτ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch; incomprehensible; not to be made matter of choice
ἦσαν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦσαν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐγγύτατα ἐγγύτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἐγγυτατ; stemtype: os_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐγγύτερος nearer; nearest
ἐγγύτατα ἐγγύτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἐγγυτατ; stemtype: os_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐγγύτερος nearer; nearest
ἐγγύτατα ἐγγύτατος adjective neut., acc., pl. stem: ἐγγυτατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐγγύτατα ἐγγύτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἐγγυτατ; stemtype: os_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐγγύτερος nearer; nearest
ἐγγύτατα ἐγγύτατος adjective neut., voc., pl. stem: ἐγγυτατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐγγύτατα ἐγγύτατος adjective neut., nom., pl. stem: ἐγγυτατ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐγγύτατα ἐγγύς adverb pos. degree stem: ἐγγύτατα; stemtype: adverb; morph: irreg_superl indeclform.
ἐγγύς near, nigh, at hand; hard by, near to; nearer to; nigh at hand; nearly; nearly, almost; by a great deal; like; nearly so; mostly; coming near; very near; akin to
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
διανοηθέντας διανοέομαι participle aor. pass. participle, masc. acc. pl. stem: διά:νοηθ; stemtype: aor_pass; suff: έντας; derivtype: ew_denom.
διανοηθέντας διανοέομαι participle aor. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: διανοηθ; stemtype: aor_pass; suff: έντας; derivtype: ew_denom.
διανοηθέντας διανοέω participle aor. pass. participle, masc. acc. pl. stem: διανοηθ; stemtype: aor_pass; suff: έντας; derivtype: ew_denom.
διανο-έω have in mind; to be minded, intend, purpose; meant; think; suppose; the process of thought; bethink oneself; to be minded; disposed; are affected
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γῆν Γαῖα noun fem., acc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γῆν γῆ noun fem., acc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἰκίας οἰκία noun fem., gen., sing. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκίας οἰκία noun fem., acc., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
ἀφεῖναι ἀφίημι infinitive aor. act. stem: ἀπό:εἷναι; stemtype: ath_secondary.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
ἀφεῖναι ἀφίημι infinitive aor. act. stem: ἀπό:εἷναι; stemtype: irreg_mi.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
θαλάσσης θάλασσα noun fem., gen., sing. stem: θαλασς; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
θάλασσα sea; salt lake; maritime affairs; a sea; sea-water; well of salt water; channel; laver; theatre
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πόλεως πόλις noun fem., gen., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
φυλακήν φυλακή noun fem., acc., sing. stem: φυλακ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φῠλᾰκ-ή watching; guarding; watch and ward; to watch; watch; guard; garrison; the rank of; station, post; three; five; four; place for keeping; ward, prison; prison; guarding, keeping, preserving; guarded; occupied; to preserve; be; ware of; keep guard, be on the watch; custody; safeguard; precaution; precaution against
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιοι noun masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective neut., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὀργισθέντας ὀργίζω participle aor. pass. participle, masc. acc. pl. stem: ὀργισθ; stemtype: aor_pass; suff: έντας; derivtype: izw.
ὀργ-ίζω make angry, provoke to anger, irritate; grow angry, be wroth; with; in a passion; angry
πολλῷ πολύς adjective neut., dat., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῷ πολύς adjective masc., dat., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πλέοσι πλείων lang: grc; stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: οσι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: plural; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέοσι πλείων adjective neut., dat., pl. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: οσι; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
διαμάχεσθαι διαμάχομαι infinitive pres. mid-pass. stem: διά:μαχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι.
κρατήσαντές κρατέω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: κρατης; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ew_denom.
κρᾰτ-έω to be strong, powerful; rule, hold sway; sway; the ruler; lady of the house; rule among; rule in; to be lord; master of, rule over; to be master of; to be above; conquer, prevail, get the upper hand; prevail; in; conquerors; to be superior; to be the best; prevail, become current; prevail so that; ʼtis better to; conquer, prevail over; get the better of; surpassed, went beyond; is better than; dig
κρατήσαντές κρατέω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: κρατης; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ew_denom.
κρᾰτ-έω to be strong, powerful; rule, hold sway; sway; the ruler; lady of the house; rule among; rule in; to be lord; master of, rule over; to be master of; to be above; conquer, prevail, get the upper hand; prevail; in; conquerors; to be superior; to be the best; prevail, become current; prevail so that; ʼtis better to; conquer, prevail over; get the better of; surpassed, went beyond; is better than; dig
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
αὖθις αὖθις adverb pos. degree stem: αὖθις; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὖθις back, back again; again, anew; encore!; in turn; hereafter; posterity; on the other hand
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐλάσσοσι ἐλάσσων lang: grc; stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: οσι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: plural; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
μαχούμεθα συμμαχέω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
συμμᾰχ-έω to be an ally, to be in alliance; join; in war; help, succour; assist
μαχούμεθα μαχάω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μᾰχ-άω wish to fight
μαχούμεθα μάχομαι finite verb 1st pl., fut. mid. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_fut; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
μάχομαι fight; fight with; against; with thy help; will fight; the force that had; come into action; fight against; quarrel, wrangle; make a scene; dispute, argue; contend for the mastery; measure oneself with; struggle against; struggle, make an effort; to be in contradiction; inconsistent
μαχούμεθα μάχομαι finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
μάχομαι fight; fight with; against; with thy help; will fight; the force that had; come into action; fight against; quarrel, wrangle; make a scene; dispute, argue; contend for the mastery; measure oneself with; struggle against; struggle, make an effort; to be in contradiction; inconsistent
μαχούμεθα συμμαχέω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
συμμᾰχ-έω to be an ally, to be in alliance; join; in war; help, succour; assist
μαχούμεθα μάχομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
μάχομαι fight; fight with; against; with thy help; will fight; the force that had; come into action; fight against; quarrel, wrangle; make a scene; dispute, argue; contend for the mastery; measure oneself with; struggle against; struggle, make an effort; to be in contradiction; inconsistent
μαχούμεθα μαχάω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: μαχ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
μᾰχ-άω wish to fight
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
σφαλῶμεν σφάλλω finite verb 1st pl., aor. pass. subj. stem: σφαλ; stemtype: aor2_pass; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
σφάλλω make to fall, overthrow; by tripping up, trip up in wrestling; throw; on; beam-ends; to be tripped up; reeling, staggering; is thrown; cause to fall, overthrow; to be overthrown, fall; suffer; mishap took place; I shall; fail; baffle, balk, frustrate; err, go wrong, be mistaken; am I mistaken?; be led astray; to be balked of; foiled in; lose; cast; down
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυμμάχων σύμμαχος adjective neut., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχων σύμμαχος adjective masc., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχων σύμμαχος adjective fem., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ὅθεν ὅθεν adverb pos. degree stem: ὅθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅθεν whence; from whom; which; from whatever source, in what manner soever; from any; place whatsoever; where; whither; from; whence, for which reason; for what reason
ἰσχύομεν ἰσχύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
ἰσχύομεν ἰσχύω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
ἰσχύομεν ἰσχύω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἰσχῡ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
προσαπόλλυται προσαπόλλυμι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πρός,ἀπό:ὀλλ; stemtype: umi_pr; suff: υται.
προσαπόλλῡμι destroy besides; perish besides; with others; lose besides
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω lang: grc; stem: ἡσυχᾱς; stemtype: fut_perf; suff: ουσι; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; grammaticalNum: plural; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω lang: grc; stem: ἡσυχᾱς; stemtype: fut_perf; suff: ουσι; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; grammaticalNum: plural; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: aor1; suff: ουσι; dial: epic Doric Aeolic; morph: short_subj; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω finite verb 3rd pl., futperf. act. indic. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: fut_perf; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἡσυχας; stemtype: aor1; suff: ουσι; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἡσυχας; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἡσυχᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἡσῠχ-άω ἡσυχάω
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἡσυχας; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσυχάσουσι ἡσυχάζω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἡσυχας; stemtype: reg_fut; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἱκανῶν ἱκανός adjective masc., gen., pl. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανῶν ἱκανός adjective fem., gen., pl. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανῶν ἱκανός adjective neut., gen., pl. stem: ἱκαν; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἱκᾰν-ός sufficing, becoming, befitting; sufficient, competent to do; sufficient; with sufficient power; sufficiently versed in; a match for, equivalent to; very tolerable; the Almighty; capable; sufficient, adequate; enough; large enough; considerable; considerable, long; sufficient, satisfactory; security; bail; satisfy; sufficiently, adequately; considerably, amply; fully; excessively; too; sufficiently
ἱκανῶν ἱκανόω infinitive pres. act. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανῶν ἱκανόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανῶν ἱκανόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανῶν ἱκανόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανῶν ἱκανόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἱκανῶν ἱκανόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἱκαν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἱκᾰν-όω make sufficient, qualify; to be empowered; to be made complete, brought to perfection; to be satisfied, content; let it suffice
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὄντων εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντων εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ὄντων; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
στρατεύειν στρατεύω infinitive pres. act. stem: στρατευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
στρατ-εύω advance with an army; fleet, wage war; they have been soldiers, have seen war-service; a militiis; serve in the army; have joined the army; to join the army; who are in the army; take; receive into the army, enroll, enlist
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὀλόφυρσιν ὀλόφυρσις noun fem., acc., sing. stem: ὀλοφυρς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ὀλόφυρ-σις lamentations for..
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
οἰκιῶν οἰκία noun fem., gen., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκιῶν οἰκίζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: οἰκι; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: izw.
οἰκ-ίζω found as a colony; new settlement; people; colonize; having colonized; we shall make ourselves a; home; settle, plant as a colonist; inhabitant; remove, transplant; brought; to; estate; settle as a colonist, fix oneʼs habitation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γῆς γῆ noun fem., gen., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆς; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
γῆς Γαῖα noun fem., gen., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆς; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
ποιεῖσθαι ποιέω infinitive pres. mid-pass. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σωμάτων σωματόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: σωματ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
σωμᾰτ-όω make corporeal; become corporeal; substantial; to be embodied, associated with a body
σωμάτων σωματόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: σωματ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
σωμᾰτ-όω make corporeal; become corporeal; substantial; to be embodied, associated with a body
σωμάτων σῶμα noun neut., gen., pl. stem: σω—; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τάδε ὅδε pronoun fem., nom., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., acc., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., voc., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., acc., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., nom., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνδρας ἀνήρ noun masc., acc., pl. stem: ἄνδρας; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., voc., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., nom., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
κτῶνται κτάομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: κτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶνται; morph: contr; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
κτῶνται κτείνω finite verb 3rd pl., aor. mid. subj. stem: κτ; stemtype: ami_aor; suff: ῶνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
κτείνω kill, slay; seeks to kill; the slayer, murderer; put to death; to be fatal; is proceeding towards a fatal termination; put an end to; kṣatás
κτῶνται κτάομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. subj. stem: κτ; stemtype: ew_pr; suff: ῶνται; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
κτῶνται κτέομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. subj. stem: κτ; stemtype: ew_pr; suff: ῶνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κτέομαι κτέομαι
κτῶνται κτάομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. subj. stem: κτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶνται; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ᾤμην οἴομαι finite verb 1st sing., impf. mid-pass. indic. stem: ᾤμην; stemtype: w_stem; morph: syncope.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
ᾤμην οἰμάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: οἰμη; stemtype: ath_primary; suff: ν; derivtype: aw_denom.
οἰμ-άω swoop; pounce upon; swooped; dart along
ᾤμην οἰμάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: οἰμη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
οἰμ-άω swoop; pounce upon; swooped; dart along
πείσειν πείθω infinitive fut. act. stem: πεις; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἐξελθόντας ἐξέρχομαι participle aor. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἐκ:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: όντας.
ἐξέρχομαι go; come out of; come out; come forth; march out, go forth; withdraw from the country; go out on; went through; pursue their advantages; allow oneself to use; pass off; issue from; stand forth and come; stand forth, be proved to be; execute; exceed all bounds; come to an end, expire; go out of office; to be accomplished, come true; was satisfied; turn out; proceed; to be exported
ἐκέλευον κελεύω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κελευ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: euw.
κελεύω urge, drive on; exhort, bid; order; bade; bid; bids that; request; ordered; receive orders; commands, orders; urge; recommend, propose; urge, entreat; give time; sing a chanty
ἐκέλευον κελεύω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κελευ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: euw.
κελεύω urge, drive on; exhort, bid; order; bade; bid; bids that; request; ordered; receive orders; commands, orders; urge; recommend, propose; urge, entreat; give time; sing a chanty
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δῃῶσαι δηιόω infinitive aor. act. stem: δῃως; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Attic epic; derivtype: ow_denom.
δῃῶσαι δηιόω infinitive aor. act. stem: δηϊως; stemtype: aor1; suff: αι; dial: epic Ionic; derivtype: ow_denom.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δεῖξαι δείκνυμι finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: δειξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεῖξαι δείκνυμι infinitive aor. act. stem: δειξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιοι noun masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective neut., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίοις Πελοποννήσιος adjective masc., dat., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
γε γε indeclinable form lang: grc; stem: γε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
ἕνεκα ἕνεκα indeclinable form lang: grc; stem: ἕνεκα; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἕνεκα on account of; for; wherefore; for the sake of; final cause; as far as regards; as far as depends on; as for; in consequence of; by force of; as far as; went; because; that
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὑπακούσεσθε ὑπακούω finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: ὑπό:ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: εσθε; derivtype: reg_conj.
ὑπᾰκού-ω hearken, give ear; answer; listen to, heed, regard; submit; comply; accept an invitation; give way, submit, comply; obeyed; obey; in; listen; appear before the court; obey, submit to; to aspect from South to North; answer oneʼs expectations, succeed; to be subject; feel the effects of; yield, give way; yielding to pressure; concede a point in dispute; correspond; corresponds; conform; understand u
Πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἔχω χόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐλπίδα ἐλπίς noun fem., acc., sing. stem: ἐλπ; stemtype: is_idos; suff: ιδα; decl: 3rd.
ἐλπ-ίς hope, expectation; hopes; expectancy; the hope of; in; hope; object of hope, a hope; reason to expect; believe; anxious thought on the future, boding
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περιέσεσθαι περιέννυμι infinitive fut. mid. stem: περί:ἑς; stemtype: reg_fut; suff: εσθαι; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
περιέννῡμι put round; to put on oneʼs
περιέσεσθαι περίειμι1 infinitive fut. mid. stem: περί:ἐς; stemtype: reg_fut; suff: εσθαι; morph: raw_preverb.
περίειμι sum; to be around; to be superior to; surpass, excel; to be superior; of success; an advantage; to be spared; survive; shall remain; to be extant, still in existence; to be over and above, remain; has a balance; surplus, balance; remaining after; the superfluous wealth; luxury; leisure; as a work of supererogation; have; an excess; to be left over and above, to be the net result; the net result; i
περίειμι ibo; go round, fetch a compass; get round and; go round to; go about; go round, compass; go round; visit; come round to; came round
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
ἐθέλητε ἐθέλω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ητε.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἀρχήν ἀρχή noun fem., acc., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ἀρχήν ἀρχήν adverb pos. degree stem: ἀρχήν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀρχήν ἀρχήν
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἐπικτᾶσθαι ἐπικτάομαι infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί:κτ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἐπικτάομαι gain; win besides; extend oneʼs; add to those; as; acquire additional
ἐπικτᾶσθαι ἐπικτάομαι infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπικτ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπικτάομαι gain; win besides; extend oneʼs; add to those; as; acquire additional
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
πολεμοῦντες πολεμόω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολεμοῦντες πολεμόω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦντες; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολεμοῦντες πολεμέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
πολεμοῦντες πολεμέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κινδύνους κίνδυνος noun masc., acc., pl. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
αὐθαιρέτους αὐθαίρετος adjective masc., acc., pl. stem: αὐθαιρετ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
αὐθ-αίρετος self-chosen, self-elected; voluntary; by free choice, of one-self; independent, free; due to oneʼs own choice; self-incurred; of free choice; independently
αὐθαιρέτους αὐθαίρετος adjective fem., acc., pl. stem: αὐθαιρετ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
αὐθ-αίρετος self-chosen, self-elected; voluntary; by free choice, of one-self; independent, free; due to oneʼs own choice; self-incurred; of free choice; independently
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
προστίθεσθαι προστίθημι infinitive pres. mid-pass. stem: πρός:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εσθαι.
προστίθημι put to; put to, close; holding; close; apply; hand over, deliver to; give; give besides; also; spend money; impose upon; impose; impose, inflict; employ; attribute; impute to; impute; add; make additions; improve; pay; credit; pay in, deposit; join; add some determining word; NT, continue; repeat; again; continued; another; side with; to be favourable, wellinclined; come in, submit; assent, agree;
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πεφόβημαι φοβέω finite verb 1st sing., perf. mid-pass. indic. stem: πεφοβη; stemtype: perfp_vow; suff: μαι; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκείας οἰκεῖος adjective fem., gen., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκείας οἰκεῖος adjective fem., acc., pl. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἁμαρτίας ἁμαρτία noun fem., acc., pl. stem: ἁμαρτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἁμαρτ-ία a failure, fault; error; guilt, sin
ἁμαρτίας ἁμαρτία noun fem., gen., sing. stem: ἁμαρτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἁμαρτ-ία a failure, fault; error; guilt, sin
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐναντίων ἐναντίος adjective neut., gen., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίων ἐναντίος adjective fem., gen., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίων ἐναντίος adjective masc., gen., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
διανοίας διάνοια noun fem., acc., pl. stem: διανοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
διάνοιᾰ thought; intention, purpose; spirit; heart; thought, notion; process of thinking, thought; discursive thought; thinking faculty, intelligence, understanding; thought expressed, meaning of; intellectual capacity
διανοίας διάνοια noun fem., gen., sing. stem: διανοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
διάνοιᾰ thought; intention, purpose; spirit; heart; thought, notion; process of thinking, thought; discursive thought; thinking faculty, intelligence, understanding; thought expressed, meaning of; intellectual capacity
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., acc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἄλλῳ ἄλλος pronoun masc., dat., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλῳ ἄλλος pronoun neut., dat., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
λόγῳ λόγος noun masc., dat., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργοις ἔργον noun neut., dat., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
δηλωθήσεται δηλόω finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: δηλωθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: ow_denom.
δηλ-όω make visible; manifest, show, exhibit; to be; become manifest; make known, disclose, reveal; prove; explain, set forth; signify; gave; sign; indicate; will show; showest; to be clear; plain; to be significant, possess a meaning
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τούτοις οὗτος pronoun neut., dat., pl. stem: τούτοις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτοις οὗτος pronoun masc., dat., pl. stem: τούτοις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀποκρινάμενοι ἀποκρίνω participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: ἀπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
ἀποκρινάμενοι ἀποκρίνω participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: ἀπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
ἀποπέμψωμεν ἀποπέμπω finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: ἀπό:πεμψ; stemtype: aor1; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
ἀποπέμπω send off; away, dispatch, dismiss; dismiss; send away from oneself; put away, divorce; get rid of..; get rid of; send from home; send back; send off, dispatch; export; emit, discharge; avert; banish, exorcise
Μεγαρέας Μεγαρεύς noun masc., acc., pl. stem: Μεγαρ; stemtype: eus_ews; suff: έᾱς; decl: 3rd.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐάσομεν ἐάω finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: ἐᾱς; stemtype: aor1; suff: ομεν; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: short_subj; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἐάσομεν ἐάω finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἐᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ομεν; dial: Attic; derivtype: a_stem.
ἐάω suffer, permit; leave; alone; should be given up; concede, allow; to suffer; forbid, prevent; persuade; advise; allow; forbid; to be hindered; let alone, let be; heed not; hast dismissed; wilt leave; let; will have done with; have done, let be; let alone
ἀγορᾷ ἀγοράομαι finite verb 2nd sing., pres. mid. subj. stem: ἀγορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγοράομαι meet in assembly, sit in debate; speak in the assembly, harangue; speak, utter; speak, talk with
ἀγορᾷ ἀγοράζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἀγορ; stemtype: aw_fut; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγοράζω frequent the; occupy the market-place; buy in the market; buy; farm; buy for oneself; haunt the; lounge in the
ἀγορᾷ ἀγοράομαι finite verb 2nd sing., pres. mid. indic. stem: ἀγορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγοράομαι meet in assembly, sit in debate; speak in the assembly, harangue; speak, utter; speak, talk with
ἀγορᾷ ἀγοράζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀγορ; stemtype: aw_fut; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγοράζω frequent the; occupy the market-place; buy in the market; buy; farm; buy for oneself; haunt the; lounge in the
ἀγορᾷ ἀγορά noun fem., dat., sing. stem: ἀγορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀγορά assembly; of the People; Amphictyonic Council; conventus agere; meeting for games; place of assembly; market-place; market; the forum; the market; the market’; Forum; business of the; public speaking, gift of speaking; from speaking; supplies; provisions, supplies; market, sale; the forenoon; the time just after mid-day; marketday; nundinae
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
λιμέσι λιμήν noun masc., dat., pl. stem: λιμ; stemtype: hn_enos; suff: εσι; decl: 3rd.
λῐμήν harbour; havens of refuge from; haven, retreat, refuge; a haven of; from; gathering-place, receptacle; the source of birth, womb
χρῆσθαι χράω2 infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆσθαι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆσθαι χράω2 infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆσθαι χράομαι infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆσθαι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆσθαι χράομαι infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆσθαι χράομαι infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆσθαι χράω1 infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆσθαι χραύω infinitive pres. mid-pass. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Λακεδαιμόνιοι Λακεδαιμόνιος adjective masc., nom., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμόνιοι Λακεδαιμόνιος adjective masc., voc., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ξενηλασίας ξενηλασία noun fem., acc., pl. stem: ξενηλασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ξεν-ηλᾰσία expulsion of foreigners
ξενηλασίας ξενηλασία noun fem., gen., sing. stem: ξενηλασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ξεν-ηλᾰσία expulsion of foreigners
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ποιῶσι ποιόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶσι ποιέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶσι ποιόω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶσι ποιόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡμετέρων ἡμέτερος adjective neut., gen., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμετέρων ἡμέτερος adjective fem., gen., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμετέρων ἡμέτερος adjective masc., gen., pl. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ξυμμάχων σύμμαχος adjective neut., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχων σύμμαχος adjective masc., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχων σύμμαχος adjective fem., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐκεῖνο ἐκεῖνος pronoun neut., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνο ἐκεῖνος pronoun neut., acc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνο ἐκεῖνος pronoun neut., voc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κωλύει κωλύω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κωλῡ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
κωλύει κωλύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κωλῡ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σπονδαῖς σπονδή noun fem., dat., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τόδε ὅδε pronoun neut., voc., sing. stem: τόδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τόδε ὅδε pronoun neut., nom., sing. stem: τόδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τόδε ὅδε pronoun neut., acc., sing. stem: τόδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πόλεις πολέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πολ; stemtype: ew_pr; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
πολέω go about, range over, haunt; revolve; turn up; plough
πόλεις πόλις noun fem., acc., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεις πόλις noun fem., nom., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεις πόλις noun fem., voc., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεις πόλις noun fem., nom., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεις πόλις noun fem., nom., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεις πολύς adjective masc., acc., pl. stem: πολ; stemtype: us_u; suff: εις; dial: epic; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πόλεις πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολ; stemtype: us_u; suff: εις; dial: epic; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
αὐτονόμους αὐτόνομος adjective fem., acc., pl. stem: αὐτονομ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
αὐτόνομ-ος living under oneʼs own laws, independent; of oneʼs own free will; feeding and ranging at will
αὐτονόμους αὐτόνομος adjective masc., acc., pl. stem: αὐτονομ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
αὐτόνομ-ος living under oneʼs own laws, independent; of oneʼs own free will; feeding and ranging at will
ἀφήσομεν ἀφίημι finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἀπό:ἡς; stemtype: reg_fut; suff: ομεν.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτονόμους αὐτόνομος adjective fem., acc., pl. stem: αὐτονομ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
αὐτόνομ-ος living under oneʼs own laws, independent; of oneʼs own free will; feeding and ranging at will
αὐτονόμους αὐτόνομος adjective masc., acc., pl. stem: αὐτονομ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
αὐτόνομ-ος living under oneʼs own laws, independent; of oneʼs own free will; feeding and ranging at will
ἔχοντες ἔχω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντες ἔχω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐσπεισάμεθα σπένδω finite verb 1st pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:σπεις; stemtype: aor1; suff: άμεθα; derivtype: reg_conj.
σπένδω make a drink-offering; let; dedicate; by pouring an offering from; pour; make a drink-offering with; make libations with; I am offered; as a drink-offering; pour libations one with another; make a treaty, make peace; make peace with; give; pledges; obtain a truce for; cum Bruto et Cassio; on these terms; having concluded a peace; make up; obtain a truce; š; i; pand-; spondeo.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
κἀκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κἀκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑαυτῶν ἑαυτοῦ pronoun fem., gen., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῶν ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῶν ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἀποδῶσι ἀποδέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἀποδ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀποδέω bind fast, tie up; bind
ἀποδέω to be in want of, lack; lacking; save; far am; from..; want; of; fall short of, be inferior to; differing; come short of, miss
ἀποδῶσι ἀποδίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀπό:δ; stemtype: omi_aor; suff: ῶσι; morph: contr.
ἀποδίδωμι give up; back, restore, return; render what is due, pay; give; back; make atonement for; pay the debt of; assign; refer; render, yield; yield fruit; renders, makes; concede, allow; suffer; allow; allowed; render; make; exhibit, display; render, express; present; deliver over, give up; deliver; bring; to a conclusion; give an account; definition; explain; de.An.; use by way of definition; define; e
ἀποδῶσι ἀποδίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀπό:δ; stemtype: ath_w_aor; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr.
ἀποδίδωμι give up; back, restore, return; render what is due, pay; give; back; make atonement for; pay the debt of; assign; refer; render, yield; yield fruit; renders, makes; concede, allow; suffer; allow; allowed; render; make; exhibit, display; render, express; present; deliver over, give up; deliver; bring; to a conclusion; give an account; definition; explain; de.An.; use by way of definition; define; e
πόλεσι πόλις noun fem., dat., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εσι; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλεσι πολύς adjective masc., dat., pl. stem: πολ; stemtype: us_u; suff: εσι; dial: epic; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
σφίσι σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσι σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Λακεδαιμονίοις Λακεδαιμόνιος adjective neut., dat., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμονίοις Λακεδαιμόνιος adjective masc., dat., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτηδείως ἐπιτήδειος adjective masc., acc., pl. stem: ἐπιτηδει; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτήδ-ειος made for an end; purpose, fit; adapted for; it, suitable, convenient; most fit; convenient; fit; deserving; him who deserved it; likely; inclined; useful, serviceable, necessary; serviceable for..; advantage; requisite, necessaries; provisions; what is requisite, needful; serviceable, friendly; conformable to; will; favourable; a close friend; friends; studiously, carefully; suitably, conveniently
ἐπιτηδείως ἐπιτήδειος adverb pos. degree stem: ἐπιτηδει; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτήδ-ειος made for an end; purpose, fit; adapted for; it, suitable, convenient; most fit; convenient; fit; deserving; him who deserved it; likely; inclined; useful, serviceable, necessary; serviceable for..; advantage; requisite, necessaries; provisions; what is requisite, needful; serviceable, friendly; conformable to; will; favourable; a close friend; friends; studiously, carefully; suitably, conveniently
αὐτονομεῖσθαι αὐτονομέομαι infinitive pres. mid. stem: αὐτονομ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αὐτονομ-έομαι to be independent
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἑκάστοις ἕκαστος adjective masc., dat., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἑκάστοις ἕκαστος adjective neut., dat., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
βούλονται βούλομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
δίκας δίκη noun fem., acc., pl. stem: δικ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
δίκη custom, usage; way; the way; like; normal course of nature; in the way of, after the manner of; order, right; what is fit; Truth; duly, rightly; of justice; trial; legal proceedings; judgement; proceedings instituted to determine legal rights; lawsuit; private suit; action; a suit; court; cause; the object; consequence of the action, atonement, satisfaction, penalty; punishment; amends; arbitratio
δίκας δίκη noun fem., gen., sing. stem: δικ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δίκη custom, usage; way; the way; like; normal course of nature; in the way of, after the manner of; order, right; what is fit; Truth; duly, rightly; of justice; trial; legal proceedings; judgement; proceedings instituted to determine legal rights; lawsuit; private suit; action; a suit; court; cause; the object; consequence of the action, atonement, satisfaction, penalty; punishment; amends; arbitratio
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐθέλομεν ἐθέλω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ομεν.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἐθέλομεν ἐθέλω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἐθέλομεν ἐθέλω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐ:θελ; stemtype: w_stem; suff: ομεν.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
δοῦναι δίδωμι infinitive aor. act. stem: δ; stemtype: omi_aor; suff: οῦναι.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυνθήκας συνθήκη noun fem., acc., pl. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
ξυνθήκας συνθήκη noun fem., gen., sing. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
πολέμου πολεμόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πολεμόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πόλεμος noun masc., gen., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἄρξομεν ἄρχω finite verb 1st pl., aor. act. subj. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: ομεν; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρξομεν ἄρχω finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἀρξ; stemtype: reg_fut; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀρχομένους ἄρχω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένους; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀμυνούμεθα ἀμύνω finite verb 1st pl., fut. mid. indic. stem: ἀμυν; stemtype: ew_fut; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: unw.
ἀμύνω keep off, ward off; to be kept off; for; from whom; ward off; from; defend, aid, succour; aid ye give; he kept; off from; defend; succour; to aid; help!; means of defence; requite, repay; keep; ward off from oneself, guard; defend oneself against; requital, revenge:; defend oneself, act in self-defence; avenge oneself on; retaliate; are warded off; let him be driven away
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
δίκαια δίκαιος adjective neut., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., nom., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δίκαια δίκαιος adjective neut., voc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρέποντα πρέπων noun masc., acc., sing. stem: πρεπ; stemtype: wn_ontos; suff: οντα; decl: 3rd.
πρέπων πρέπων
πρέποντα πρέπω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: πρεπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
πρέπ-ω to be clearly seen, to be conspicuous; to be distinguished in; by; shine forth, show itself; to be clearly seen; sounds loud and clear; to be strong; rank; to be conspicuously like, resemble; to be like; is like; to be conspicuously fitting, beseem; seemly, propriety; the fit person; suiting; it is fitting; liken
πρέποντα πρέπω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: πρεπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
πρέπ-ω to be clearly seen, to be conspicuous; to be distinguished in; by; shine forth, show itself; to be clearly seen; sounds loud and clear; to be strong; rank; to be conspicuously like, resemble; to be like; is like; to be conspicuously fitting, beseem; seemly, propriety; the fit person; suiting; it is fitting; liken
πρέποντα πρέπω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: πρεπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
πρέπ-ω to be clearly seen, to be conspicuous; to be distinguished in; by; shine forth, show itself; to be clearly seen; sounds loud and clear; to be strong; rank; to be conspicuously like, resemble; to be like; is like; to be conspicuously fitting, beseem; seemly, propriety; the fit person; suiting; it is fitting; liken
πρέποντα πρέπω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: πρεπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
πρέπ-ω to be clearly seen, to be conspicuous; to be distinguished in; by; shine forth, show itself; to be clearly seen; sounds loud and clear; to be strong; rank; to be conspicuously like, resemble; to be like; is like; to be conspicuously fitting, beseem; seemly, propriety; the fit person; suiting; it is fitting; liken
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
τῇδε ὅδε pronoun fem., dat., sing. stem: τῇδε; stemtype: demonstr; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τῇδε τῇδε adverb pos. degree stem: τῇδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
πόλει πολέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
πολέω go about, range over, haunt; revolve; turn up; plough
πόλει πολέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολέω go about, range over, haunt; revolve; turn up; plough
πόλει πόλις noun fem., dat., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic Doric Ionic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., nom., dl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., acc., dl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., dat., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., voc., dl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
ἀποκρίνασθαι ἀποκρίνω infinitive aor. mid. stem: ἀπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
εἰδέναι οἶδα infinitive perf. act. stem: εἰδ; stemtype: perf_act; suff: έναι.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
πολεμεῖν πολεμέω infinitive pres. act. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
ἤν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἤν ἤν indeclinable form lang: grc; stem: ἤν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἤν ἤν
ἤν see there!
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective fem., voc., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., nom., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective fem., nom., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., nom., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., voc., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
ἑκούσιοι ἑκούσιος adjective masc., voc., pl. stem: ἑκουσι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑκούσι-ος voluntary; undertaken voluntarily; voluntary acts; willing, acting of free will
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
δεχώμεθα δέχομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: δεχ; stemtype: w_stem; suff: ώμεθα; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
ἧσσον ἥσσων adjective masc., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., acc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective neut., nom., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἧσσον ἥσσων adjective fem., voc., sing. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἐγκεισομένους ἔγκειμαι participle fut. mid. participle, masc. acc. pl. stem: ἐν:κεις; stemtype: reg_fut; suff: ομένους.
ἔγκειμαι lie in, be wrapped in; to be in; to be involved in; have; laid on me; to be implied, involved in; to be inserted; press hard; pressing upon; was; urgent; insists; to be vehement against; to be devoted to; to be upon; to be a burden, annoyance
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐναντίους ἐναντίος adjective masc., acc., pl. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἕξομεν ἔχω finite verb 1st pl., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἔκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεγίστων μέγας adjective masc., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγίστων μέγας adjective fem., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγίστων μέγας adjective neut., gen., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
κινδύνων κίνδυνος noun masc., gen., pl. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πόλει πολέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
πολέω go about, range over, haunt; revolve; turn up; plough
πόλει πολέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολέω go about, range over, haunt; revolve; turn up; plough
πόλει πόλις noun fem., dat., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic Doric Ionic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., nom., dl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., acc., dl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., dat., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
πόλει πόλις noun fem., voc., dl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἰδιώτῃ ἰδιώτης noun masc., dat., sing. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
μέγισται μέγας adjective fem., nom., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγισται μέγας adjective fem., voc., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
τιμαί τιμή noun fem., voc., pl. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τιμαί τιμή noun fem., nom., pl. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
περιγίγνονται περιγίγνομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: περί:γιγν; stemtype: w_stem; suff: ονται; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
περιγίγνομαι to be superior to; prevail over, overcome; to be superior, prevail; gain any advantage; have a superiority in; have the advantage; live over, survive, escape; survivors; he survived, escaped from; remain over and above; which remained from; surplus; revenues; to be left over; to be a result; consequence; the upshot; is; was the result; may get
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γοῦν γοῦν indeclinable form lang: grc; stem: γοῦν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γοῦν at least then; at all events; why yes; well; Athens
πατέρες πατήρ noun masc., voc., pl. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερες; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
πατέρες πατήρ noun masc., nom., pl. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερες; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὑποστάντες ὑφίστημι participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὑπό:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντες.
ὑφίστημι place; set under; having set; under; to support; plants; having laid; as a foundation, having begun with; post secretly; in ambush; bring to a halt, hold up; stationed; give substance to, cause to subsist, ‘hypostatize’; treat as subsisting; lay down, premise; substitute; conceive, suppose; set before onself; stand under as a support; sink, settle; sediment, deposit; set; place oneself under an en
ὑποστάντες ὑφίστημι participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὑπό:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντες.
ὑφίστημι place; set under; having set; under; to support; plants; having laid; as a foundation, having begun with; post secretly; in ambush; bring to a halt, hold up; stationed; give substance to, cause to subsist, ‘hypostatize’; treat as subsisting; lay down, premise; substitute; conceive, suppose; set before onself; stand under as a support; sink, settle; sediment, deposit; set; place oneself under an en
Μήδους Μῆδος noun masc., acc., pl. stem: Μη—δ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
μῆδος counsels, plans, arts; prudence; cunning; plans; counsels
μῆδος genitals; urine
Μήδους Μῆδος noun masc., acc., pl. stem: Μηδ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
μῆδος counsels, plans, arts; prudence; cunning; plans; counsels
μῆδος genitals; urine
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τοσῶνδε τοσόσδε pronoun fem., gen., pl. stem: τοσῶνδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
τοσόσδε sufficient; so many only; so few; so very, so much; so long; quantity
ὁρμώμενοι ὁρμάω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμώμενοι ὁρμάζω participle fut. mid. participle, masc. voc. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμώμενοι ὁρμάζω participle fut. mid. participle, masc. nom. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμώμενοι ὁρμάω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενοι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπάρχοντα ὑπάρχω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχοντα ὑπάρχω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχοντα ὑπάρχω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχοντα ὑπάρχω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ἐκλιπόντες ἐκλείπω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἐκ:λιπ; stemtype: aor2; suff: όντες.
ἐκλείπ-ω leave out, pass over; fails; to appear; forsake, desert, abandon; abandon, quit; give up; abandon; and go; left; incomplete; fail; suffer eclipse; die; deceased; faint; leave off, cease; leave off; fail, be wanting; remain, be left; depart; remittent
ἐκλιπόντες ἐκλείπω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἐκ:λιπ; stemtype: aor2; suff: όντες.
ἐκλείπ-ω leave out, pass over; fails; to appear; forsake, desert, abandon; abandon, quit; give up; abandon; and go; left; incomplete; fail; suffer eclipse; die; deceased; faint; leave off, cease; leave off; fail, be wanting; remain, be left; depart; remittent
γνώμῃ γνώμη noun fem., dat., sing. stem: γνωμ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γνώμ-η means of knowing; mark, token; organ by which one perceives; knows, intelligence; thought, judgement; intelligent; the head; understand; heed, attend; guard; wit; conscience; judgement; sense; with good reason; to; oneʼs judgement; will, disposition, inclination; high in his favour; oneʼs zeal; to be inclined; wishes; initiative; accord; consent; mind; sentiments; judgement, opinion; to this view;
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
πλέονι πλείων lang: grc; stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλέονι πλείων adjective neut., dat., sing. stem: πλε; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τύχῃ τυγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τυγχάνω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τύχη noun fem., dat., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόλμῃ τόλμα noun fem., dat., sing. stem: τολμ; stemtype: a_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τόλμ-ᾰ courage, hardihood; courage for; courage; nerve; over-boldness, recklessness; a bold; daring act
μείζονι μέγας lang: grc; stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονι; partOfSpeech: adjective; grammaticalNum: singular; comp: comparative; grammaticalCase: dative; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
δυνάμει δύναμις noun fem., dat., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., voc., dl. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., acc., dl. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., nom., dl. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
δυνάμει δύναμις noun fem., dat., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
βάρβαρον βάρβαρος adjective neut., nom., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective masc., acc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective fem., acc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective neut., acc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective neut., voc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
ἀπεώσαντο ἀπωθέω finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἀπό:ὠς; stemtype: aor1; suff: αντο; morph: syll_augment; derivtype: reg_conj.
ἀπωθέω thrust away, push back; pushed; off; thrust away from oneself; away; drive away; beat from; thrust from oneself, drive away; to be expelled; thrust aside, spurn; pushed aside; repel, drive back; reject; decline; shake off; refuse
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τάδε ὅδε pronoun fem., nom., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., acc., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., voc., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun fem., acc., dl. stem: τᾱ ́δε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
τάδε ὅδε pronoun neut., nom., pl. stem: τάδε; stemtype: demonstr; morph: indeclform.
ὅδε this; nearer; more remote; what is present; what can be seen; pointed out; before one; this is; here is; here; here..; of mine; particular thing; the immediate present; just; this present; these; of the present day; this is..; immediately to come; here, on the spot; thus; hither, to this spot; therefore, on this account; on this account; in; with these words; in these respects
προήγαγον προάγω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: πρό:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; morph: raw_preverb redupl.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
προήγαγον προάγω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: πρό:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; morph: raw_preverb redupl.
προάγω lead forward; onward; escort on their way; to be led on; carry on; produce; brought; bring on; belong to; advanced; increase, raise; bring forward; call up; bring before; lead on, induce, persuade; move; carry forward, advance; lead; on to power; carried; promote; increase, become rife; prefer; distinguished, outstanding; promoted; has had; brought up; pronounce; lead the way, go before; lead an a
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
λείπεσθαι λείπω infinitive pres. mid-pass. stem: λειπ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
λείπω leave, quit; is gone; leave behind, leave at home; leave; leave behind one; leave standing, leave remaining, spare; leave, forsake; fail in paying; fail in; allow; to go by default; neglected; failed; lose; drop; minus; to be gone, depart; to be wanting; missing; is; needed; nihil absunt quin; containing less; what is lacking; to be incomplete; to be wanting, omitted; to be invisible; negative; to
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐχθρούς ἐχθρός adjective masc., acc., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
παντί πᾶς adjective neut., dat., sing. stem: παντί; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντί πᾶς adjective masc., dat., sing. stem: παντί; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τρόπῳ τρόπος noun masc., dat., sing. stem: τροπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
τρόπος turn, direction, way; way, manner, fashion, guise; as we are; tenor; ways; kind; how?; in; way; by; means; wise, by; mdans, on; account; the fashion; manner; how; as; guise; fashion; after the manner; like; Bis Acc.; according to custom; fitly, duly; unreasonable, absurd; fitting, suitable; a way of life, habit, custom; ways, habits, character, temper; temper; sort; mode; style; manner, style; tro
ἀμύνεσθαι ἀμύνω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀμῡν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: unw.
ἀμύνω keep off, ward off; to be kept off; for; from whom; ward off; from; defend, aid, succour; aid ye give; he kept; off from; defend; succour; to aid; help!; means of defence; requite, repay; keep; ward off from oneself, guard; defend oneself against; requital, revenge:; defend oneself, act in self-defence; avenge oneself on; retaliate; are warded off; let him be driven away
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιγιγνομένοις ἐπιγίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: ἐπί:γιγν; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
ἐπιγίγνομαι to be born after, come; into being after; posterity; who came after; new; following; next; went on; that happened after; follow; come; at the end, come as fulfilment; supervene; seconded; supervening; come in after; come upon, assault, attack; befall, come to pass; fall; to; become due; the accruing; interest; to be incident to; to be added
ἐπιγιγνομένοις ἐπιγίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: ἐπί:γιγν; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
ἐπιγίγνομαι to be born after, come; into being after; posterity; who came after; new; following; next; went on; that happened after; follow; come; at the end, come as fulfilment; supervene; seconded; supervening; come in after; come upon, assault, attack; befall, come to pass; fall; to; become due; the accruing; interest; to be incident to; to be added
πειρᾶσθαι πειράω infinitive pres. mid-pass. stem: πειρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
πειράω attempt, endeavour, try; make trial of; make an attempt on; make an attempt; experience; try to; lest; test; make trial of, tempt; make proof; trial of; try oneʼs chance at; in; make proof of, try; to make trial of; feel; make proof of, have experience of; find; by experience; on trial; try oneʼs fortune, try the chances of war; making trial of oneʼs powers; to try oneʼs fortune; let; try; make a
πειρᾶσθαι πειράζω infinitive fut. mid. stem: πειρ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶσθαι; derivtype: azw.
πειράζω make proof; trial of; attempt; make trial of; make an attempt; are tried, proved; to be experienced; try, tempt; put; to the test; seek to seduce, tempt; the Tempter; to be sorely tried; to be attacked; to be tempted to sin
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἐλάσσω ἐλασσόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐλασς; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἐλασσ-όω make less; smaller, diminish, reduce in amount; lower, degrade; cut down, shorten; detract from; reduce the power of; to be lessened, suffer loss, be depreciated; take less than oneʼs due, waive oneʼs rights; privileges; fall short of oneʼs professions, act dishonestly; have the worst of it; to be inferior; fall short of; to be at a disadvantage with; suffer loss in respect of; to be in want of
ἐλάσσω ἐλαύνω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐλασς; stemtype: aor1; suff: ω; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλάσσω ἐλαύνω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: ἐλασς; stemtype: aor1; suff: ω; dial: epic; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλάσσω λάζω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:λασς; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: azw.
λάζω λάζω
ἐλάσσω λάζομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐ:λασς; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: azw.
λάζομαι seize, grasp; take; may they bite; took; retracted; to take; seizes; attacks; receive; grasps
ἐλάσσω ἐλαύνω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: ἐλασς; stemtype: reg_fut; suff: ω; dial: epic; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective neut., acc., pl. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective neut., nom., pl. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective fem., acc., sing. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
ἐλάσσω ἐλάσσων adjective masc., acc., sing. stem: ἐλασς; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
ἐλάσσ-ων smaller, less; worse, be worse off; too small; below the average in height; worse than, inferior to; giving way to, subservient to; worse, inferior; less account; less distance; fewer; minority; shorter; meaner sort; less
παραδοῦναι παραδίδωμι infinitive aor. act. stem: παρά:δ; stemtype: omi_aor; suff: οῦναι.
παραδίδωμι give, hand over to another, transmit; hand; down; transmit, impart; give; into anotherʼs hands; deliver up, surrender; betray; commit; give way; give up; to be examined by torture; hand down; by tradition; traditional; to be embodied; teach; grant, bestow; offer, allow; allow; to; permit; offered; permits; hazard
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
Περικλῆς περικλάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: περικλ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
περικλάζω make a noise round
Περικλῆς περικλάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: περικλ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
περι-κλάω twist round, bend; break off; break; round; bent and broken; bent and bowed down; arched; refract; wheel; divert; ricochet; rough, broken; on such ground
Περικλῆς περικλάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: περί:κλ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
περι-κλάω twist round, bend; break off; break; round; bent and broken; bent and bowed down; arched; refract; wheel; divert; ricochet; rough, broken; on such ground
Περικλῆς περικλάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: περικλ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
περι-κλάω twist round, bend; break off; break; round; bent and broken; bent and bowed down; arched; refract; wheel; divert; ricochet; rough, broken; on such ground
Περικλῆς Περικλέης noun masc., voc., sing. stem: Περι; stemtype: klehs_kleous; suff: κλης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
Περικλῆς Περικλέης noun masc., nom., sing. stem: Περι; stemtype: klehs_kleous; suff: κλῆς; morph: contr; decl: 3rd.
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
νομίσαντες νομίζω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: νομις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίσαντες νομίζω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: νομις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
ἄριστα ἄριστον noun neut., voc., pl. stem: ᾱʼριστ; stemtype: os_ou; suff: α; dial: Attic; decl: 2nd.
ἄριστον morning meal, breakfast; breakfast; luncheon; y; air; ēr; ayarə; -d-to-; ed-
ἄριστα ἄριστον noun neut., nom., pl. stem: ἀριστ; stemtype: os_ou; suff: α; dial: epic; decl: 2nd.
ἄριστον morning meal, breakfast; breakfast; luncheon; y; air; ēr; ayarə; -d-to-; ed-
ἄριστα ἄριστον noun neut., acc., pl. stem: ᾱʼριστ; stemtype: os_ou; suff: α; dial: Attic; decl: 2nd.
ἄριστον morning meal, breakfast; breakfast; luncheon; y; air; ēr; ayarə; -d-to-; ed-
ἄριστα ἄριστον noun neut., nom., pl. stem: ᾱʼριστ; stemtype: os_ou; suff: α; dial: Attic; decl: 2nd.
ἄριστον morning meal, breakfast; breakfast; luncheon; y; air; ēr; ayarə; -d-to-; ed-
ἄριστα ἄριστον noun neut., acc., pl. stem: ἀριστ; stemtype: os_ou; suff: α; dial: epic; decl: 2nd.
ἄριστον morning meal, breakfast; breakfast; luncheon; y; air; ēr; ayarə; -d-to-; ed-
ἄριστα ἄριστον noun neut., voc., pl. stem: ἀριστ; stemtype: os_ou; suff: α; dial: epic; decl: 2nd.
ἄριστον morning meal, breakfast; breakfast; luncheon; y; air; ēr; ayarə; -d-to-; ed-
ἄριστα ἄριστος adjective neut., nom., pl. stem: ἀριστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄριστος best; noblest; a chief; bravest; readiest; easiest; morally best; best, most useful; best, finest; excellent; best, most excellently; well said!
ἄριστα ἄριστος adjective neut., voc., pl. stem: ἀριστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄριστος best; noblest; a chief; bravest; readiest; easiest; morally best; best, most useful; best, finest; excellent; best, most excellently; well said!
ἄριστα ἄριστος adjective neut., acc., pl. stem: ἀριστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄριστος best; noblest; a chief; bravest; readiest; easiest; morally best; best, most useful; best, finest; excellent; best, most excellently; well said!
σφίσι σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσι σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
παραινεῖν παραινέω infinitive pres. act. stem: παρά:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
παραιν-έω exhort, recommend, advise; advise; recommend publicly, propose
παραινεῖν παραινέω infinitive pres. act. stem: παραιν; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παραιν-έω exhort, recommend, advise; advise; recommend publicly, propose
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐψηφίσαντο ψηφίζομαι finite verb 3rd pl., aor. mid-pass. indic. stem: ἐ:ψηφις; stemtype: aor1; suff: αντο; derivtype: izw.
ἐψηφίσαντο ψηφίζω finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:ψηφις; stemtype: aor1; suff: αντο; derivtype: izw.
ψηφ-ίζω count, reckon; with pebbles; add up the numerical values; cast oneʼs vote with a pebble:; vote; vote in support of; vote for, carry by vote; to adjudge; vote, resolve to do; vote that; decide by vote; be voted; condemned by vote
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκέλευε κελεύω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κελευ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: euw.
κελεύω urge, drive on; exhort, bid; order; bade; bid; bids that; request; ordered; receive orders; commands, orders; urge; recommend, propose; urge, entreat; give time; sing a chanty
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Λακεδαιμονίοις Λακεδαιμόνιος adjective neut., dat., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Λακεδαιμονίοις Λακεδαιμόνιος adjective masc., dat., pl. stem: Λακεδαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀπεκρίναντο ἀποκρίνω finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρῑν; stemtype: aor1; suff: αντο; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἐκείνου κενόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνου ἐκεῖνος pronoun masc., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνου ἐκεῖνος pronoun neut., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
γνώμῃ γνώμη noun fem., dat., sing. stem: γνωμ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γνώμ-η means of knowing; mark, token; organ by which one perceives; knows, intelligence; thought, judgement; intelligent; the head; understand; heed, attend; guard; wit; conscience; judgement; sense; with good reason; to; oneʼs judgement; will, disposition, inclination; high in his favour; oneʼs zeal; to be inclined; wishes; initiative; accord; consent; mind; sentiments; judgement, opinion; to this view;
καθ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
καθ' καθά adverb pos. degree stem: καθά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
καθ' καθό adverb pos. degree stem: καθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθό in so far as, according as; in respect of..; wherefore
ἕκαστά ἕκαστος adjective neut., nom., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστά ἕκαστος adjective neut., acc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστά ἕκαστος adjective neut., voc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἔφρασε φράζω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:φρας; stemtype: aor1; suff: ε; derivtype: azw.
φράζω point out, show; say, tell; show the way to, show where to find; showed; show, make known; show; show forth, tell, declare; tell of; explain; speak, say; declare, explain; signifies; cultivate style; phrasing; tell; give counsel, advise, suggest; indicate to oneself; think; muse upon, consider, ponder; bethink thee; to think; consider; purpose, plan, contrive; will contrive; think, suppose, believ
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξύμπαν σύμπας adjective neut., voc., sing. stem: ξυμπ; stemtype: as_asa_an; suff: αν; decl: 3rd.
σύμπᾱς all together, all at once; the whole; as a whole; general; sum; whole together; universe; whole; altogether, on the whole, in general; in all
ξύμπαν σύμπας adjective neut., acc., sing. stem: ξυμπ; stemtype: as_asa_an; suff: αν; decl: 3rd.
σύμπᾱς all together, all at once; the whole; as a whole; general; sum; whole together; universe; whole; altogether, on the whole, in general; in all
ξύμπαν σύμπας adjective neut., nom., sing. stem: ξυμπ; stemtype: as_asa_an; suff: αν; decl: 3rd.
σύμπᾱς all together, all at once; the whole; as a whole; general; sum; whole together; universe; whole; altogether, on the whole, in general; in all
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
κελευόμενοι κελεύω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: κελευ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: euw.
κελεύω urge, drive on; exhort, bid; order; bade; bid; bids that; request; ordered; receive orders; commands, orders; urge; recommend, propose; urge, entreat; give time; sing a chanty
κελευόμενοι κελεύω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: κελευ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: euw.
κελεύω urge, drive on; exhort, bid; order; bade; bid; bids that; request; ordered; receive orders; commands, orders; urge; recommend, propose; urge, entreat; give time; sing a chanty
ποιήσειν ποιέω infinitive fut. act. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
δίκῃ δικεῖν finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: δικ; stemtype: aor2; suff: ῃ; morph: poetic.
δῐκεῖν throw, cast; strike
δίκῃ δικεῖν finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: δικ; stemtype: aor2; suff: ῃ; morph: poetic.
δῐκεῖν throw, cast; strike
δίκῃ δίκη noun fem., dat., sing. stem: δικ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δίκη custom, usage; way; the way; like; normal course of nature; in the way of, after the manner of; order, right; what is fit; Truth; duly, rightly; of justice; trial; legal proceedings; judgement; proceedings instituted to determine legal rights; lawsuit; private suit; action; a suit; court; cause; the object; consequence of the action, atonement, satisfaction, penalty; punishment; amends; arbitratio
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ξυνθήκας συνθήκη noun fem., acc., pl. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
ξυνθήκας συνθήκη noun fem., gen., sing. stem: συνθηκ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
συνθήκη compounding; a compound; convention, compact; by agreement; conventionally; article of a compact; treaty; articles of agreement; covenant, treaty; between; covenant; coffin
ἑτοῖμοι ἑτοῖμος adjective masc., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμοι ἑτοῖμος adjective masc., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμοι ἑτοῖμος adjective fem., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμοι ἑτοῖμος adjective masc., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμοι ἑτοῖμος adjective fem., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμοι ἑτοῖμος adjective masc., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
διαλύεσθαι διαλύω infinitive pres. mid-pass. stem: διά:λῡ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
διαλύω loose one from another, part asunder; untwining; break; up, dismiss; break up; disband; disperse; part; die; dissolve; break up, destroy; disperse, break up; thaw; break off, put an end to; separate, be divorced; dissolve friendship; put an end to; reconcile; to be parted from; to be reconciled, make up a quarrel; put an end to, do away with; cancel; settle; solve; pay the full; pay, discharge; sa
διαλύεσθαι διαλύω infinitive pres. mid-pass. stem: διά:λυ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: epic; derivtype: reg_conj.
διαλύω loose one from another, part asunder; untwining; break; up, dismiss; break up; disband; disperse; part; die; dissolve; break up, destroy; disperse, break up; thaw; break off, put an end to; separate, be divorced; dissolve friendship; put an end to; reconcile; to be parted from; to be reconciled, make up a quarrel; put an end to, do away with; cancel; settle; solve; pay the full; pay, discharge; sa
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐγκλημάτων ἔγκλημα noun neut., gen., pl. stem: ἐγκλη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
ἔγ-κλημα accusation, charge; matter of complaint; accusations; complaints; ground of complaint; clear away; written complaint; a complaint; a standing reproach; defect
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἴσῃ ἴσος adjective fem., dat., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσῃ ἴσος adjective fem., dat., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὁμοίᾳ ὁμοῖος adjective fem., dat., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίᾳ ὅμοιος adjective fem., dat., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀπεχώρησαν ἀποχωρέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:χωρης; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ew_denom.
ἀποχωρ-έω go from; away from; depart; withdraw; retire, retreat; .. withdraw from.., give up possession of; dissent from; turn out, succeed; to be successful; have recourse; pass off; excrements; excretion; to be distant; to be; apart
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
οἴκου οἶκος noun masc., gen., sing. stem: οἰ̄κ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
οἶκος house; built houses; any dwelling-place; cave; tent; home; room, chamber; dining-hall; room; a single house; domestic; home, within; meeting-house, hall; treasuries; temple; cage; beehive; domicile; oneʼs household goods, substance; estate, inheritance; family; domus Augusta; veśás, viś-; vicus, vicinus
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκέτι οὐκέτι adverb pos. degree stem: οὐκέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐκέτι no more, no longer, no further; not now
ὕστερον ὕστερον noun neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερος adjective masc., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ἐπρεσβεύοντο πρεσβεύω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:πρεσβευ; stemtype: w_stem; suff: οντο; derivtype: euw.
πρεσβ-εύω to be the elder; eldest; to be older than, be the eldest of; to be; take the first place, be best; rank before, take precedence of; rule over; have at oneʼs command; disposal; place as oldest; first, put first in rank; pay special honour; worship to; hold the first place; is first; is most notable; more honoured than..; cultivate; to be an ambassador; serve as one; for; act as legatus; negotiate;
αἰτίαι αἰτία noun fem., dat., sing. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίαι αἰτία noun fem., voc., pl. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίαι αἰτία noun fem., nom., pl. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίαι αἴτιος adjective fem., dat., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὗται οὗτος pronoun fem., voc., pl. stem: αὗται; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
αὗται οὗτος pronoun fem., nom., pl. stem: αὗται; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διαφοραί διαφορά noun fem., nom., pl. stem: διαφορ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
διαφορ-ά moving hither and thither; moves; dislocation; difference; differ; the differentia; species; kinds; variance, disagreement; the differences; distinction, excellence; advantage, profit; valuables; vote, division; delay; being beside oneself
διαφοραί διαφορά noun fem., voc., pl. stem: διαφορ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
διαφορ-ά moving hither and thither; moves; dislocation; difference; differ; the differentia; species; kinds; variance, disagreement; the differences; distinction, excellence; advantage, profit; valuables; vote, division; delay; being beside oneself
ἐγένοντο γίγνομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: οντο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀμφοτέροις ἀμφότερος adjective masc., dat., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
ἀμφοτέροις ἀμφότερος adjective neut., dat., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολέμου πολεμόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πολεμόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πόλεμος noun masc., gen., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
ἀρξάμεναι ἄρχω participle aor. mid. participle, fem. nom. pl. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: άμεναι; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀρξάμεναι ἄρχω participle aor. mid. participle, fem. voc. pl. stem: ἀρξ; stemtype: aor1; suff: άμεναι; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Κερκύρᾳ Κέρκυρα noun fem., dat., sing. stem: Κερκῡρ; stemtype: a_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐπεμείγνυντο ἐπιμίγνυμι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπί:ἐ:μειγν; stemtype: umi_pr; suff: υντο; derivtype: numi.
ἐπιμίγνυμι ἐπιμίγνυμι
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὅμως ὁμόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμ; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμόω unite
ὅμως ὅμως indeclinable form lang: grc; stem: ὅμως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅμως all the same, nevertheless; yet; still; for all that; however..; after all, in spite of all
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
αὐταῖς αὐτός pronoun fem., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: αις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ἐφοίτων φοιτάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:φοιτ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: a_stem.
φοιτ-άω go to and fro, backwards and forwards; stalk;; keep going; on the wing; casting about; frequenting; strutting about; roam wildly about; roam about in frenzy; ecstacy; go in; resort; visit; frequent, wait; visits; frequently, haunts; resort to; go to school; schoolboys; practise; to come in constantly; regularly, be imported; which are imported; came in; come in; travelled; was current; fits; recur
ἐφοίτων φοιτάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:φοιτ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: a_stem.
φοιτ-άω go to and fro, backwards and forwards; stalk;; keep going; on the wing; casting about; frequenting; strutting about; roam wildly about; roam about in frenzy; ecstacy; go in; resort; visit; frequent, wait; visits; frequently, haunts; resort to; go to school; schoolboys; practise; to come in constantly; regularly, be imported; which are imported; came in; come in; travelled; was current; fits; recur
ἀκηρύκτως ἀκήρυκτος adjective masc., acc., pl. stem: ἀκηρυκτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀκήρ-υκτος unannounced, unproclaimed; sudden; in which no herald was admitted, truceless; without flag of truce; not proclaimed victor by heralds, inglorious; with no tidings, not heard of; unheralded
ἀκηρύκτως ἀκήρυκτος adjective fem., acc., pl. stem: ἀκηρυκτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀκήρ-υκτος unannounced, unproclaimed; sudden; in which no herald was admitted, truceless; without flag of truce; not proclaimed victor by heralds, inglorious; with no tidings, not heard of; unheralded
ἀκηρύκτως ἀκήρυκτος adverb pos. degree stem: ἀκηρυκτ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἀκήρ-υκτος unannounced, unproclaimed; sudden; in which no herald was admitted, truceless; without flag of truce; not proclaimed victor by heralds, inglorious; with no tidings, not heard of; unheralded
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀνυπόπτως ἀνύποπτος adjective fem., acc., pl. stem: ἀνυποπτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνύποπτος without suspicion; unsuspected; unexpected; unsuspectedly; free from risk; unsuspecting; unhesitatingly
ἀνυπόπτως ἀνύποπτος adjective masc., acc., pl. stem: ἀνυποπτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνύποπτος without suspicion; unsuspected; unexpected; unsuspectedly; free from risk; unsuspecting; unhesitatingly
ἀνυπόπτως ἀνύποπτος adverb pos. degree stem: ἀνυποπτ; stemtype: os_on; suff: ως; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνύποπτος without suspicion; unsuspected; unexpected; unsuspectedly; free from risk; unsuspecting; unhesitatingly
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὔ οὐ adverb pos. degree stem: οὔ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
σπονδῶν σπονδή noun fem., gen., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ξύγχυσις σύγχυσις noun fem., nom., sing. stem: συγχυς; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
σύγ-χῠσις mixture, confusion, confounding; to be commingled; litterularum; political confusion; formation of a compound; confusion, ruin; confusion, indistinctness; an injury to the eye, synchysis; confusion; confounded; violation
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γιγνόμενα γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: όμενα; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γιγνόμενα γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: όμενα; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γιγνόμενα γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: όμενα; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρόφασις πρόφασις noun fem., nom., sing. stem: προφας; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
πρόφᾰσ-ις motive; cause alleged; actual motive; cause; alleged motive, plea; plea put forward; plea; basis; pleas; pleading; falsely alleged motive; cause), pretext, pretence, excuse; excuse; in pretence, ostensibly; pretence; pretext; pretences; shuffling; the actual motive, purpose; purpose; external exciting cause; provocation; Acut.(Sp.; to move; occasion; à propos; took occasion to; à propos of; persua
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολεμεῖν πολεμέω infinitive pres. act. stem: πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
Ἄρχεται ἄρχω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλεμος πόλεμος noun masc., nom., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
ἐνθένδε ἐνθένδε adverb pos. degree stem: ἐνθένδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐνθένδε hence; from this quarter; from people here; from you; on this side; from this; city; here; in this world; from this place; from that time; thereafter; what followed; event; from the following point of view
ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Πελοποννησίων Πελοποννήσιοι noun masc., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective fem., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective masc., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πελοποννησίων Πελοποννήσιος adjective neut., gen., pl. stem: Πελοποννησι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑκατέροις ἑκάτερος adjective masc., dat., pl. stem: ἑκατερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἑκατέροις ἑκάτερος adjective neut., dat., pl. stem: ἑκατερ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ξυμμάχων σύμμαχος adjective neut., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχων σύμμαχος adjective masc., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ξυμμάχων σύμμαχος adjective fem., gen., pl. stem: συμμαχ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σύμμᾰχ-ος fighting along with, leagued; allied with; ally; allies; assistant
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἐπεμείγνυντο ἐπιμίγνυμι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπί:ἐ:μειγν; stemtype: umi_pr; suff: υντο; derivtype: numi.
ἐπιμίγνυμι ἐπιμίγνυμι
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
ἀκηρυκτεί ἀκηρυκτεί adverb pos. degree stem: ἀκηρυκτεί; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀκηρ-υκτεί without flag of truce
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
καταστάντες καθίστημι participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: κατά:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντες.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καταστάντες καθίστημι participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: κατά:στ; stemtype: ami_aor; suff: άντες.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ξυνεχῶς συνεχής adverb pos. degree stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
ἐπολέμουν πολεμόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
ἐπολέμουν πολεμέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
ἐπολέμουν πολεμέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:πολεμ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολεμέω to be at war; make war; with; fight, do battle; our means of war are; quarrel, wrangle with; make war upon; have war made upon; to be treated as enemies; hostilities took place
ἐπολέμουν πολεμόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
γέγραπται γράφω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: γεγρα; stemtype: perfp_p; suff: πται; morph: late; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἑξῆς ἔχω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἑξ; stemtype: reg_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἑξῆς ἑξῆς adverb pos. degree stem: ἑξῆς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἑξῆς one after another, in order, in a row; continued; successive; in order; continually; in a regular, consequential manner; following; grammatical sequence; et cetera; thereafter, next; next day; future; next; next to; next after..; next in order to; what comes next to..; next after; beside; that which befits..; suitable
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., voc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., acc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., nom., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἐγίγνετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:γιγν; stemtype: w_stem; suff: ετο; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
θέρος θέρος noun neut., voc., sing. stem: θερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
θέρος summer; during the summer; in the course of it; about; campaigning-season; summerfruits, harvest, crop; crops; ripe; year
θέρος θέρος noun neut., nom., sing. stem: θερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
θέρος summer; during the summer; in the course of it; about; campaigning-season; summerfruits, harvest, crop; crops; ripe; year
θέρος θέρος noun neut., acc., sing. stem: θερ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
θέρος summer; during the summer; in the course of it; about; campaigning-season; summerfruits, harvest, crop; crops; ripe; year
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
χειμῶνα χειμών noun masc., acc., sing. stem: χειμω; stemtype: n_nos; suff: να; decl: 3rd.
χειμών winter; in winter; in winter-time; in; in the course of the winter; during winter; during; the cold weather; the wintry quarter; the north; wintry, stormy weather; storm; a storm; winter-storms; storm of calamity; trouble
Τέσσαρα τέσσαρες noun neut., acc., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
Τέσσαρα τέσσαρες noun neut., voc., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
Τέσσαρα τέσσαρες noun neut., nom., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δέκα δέκα lang: grc; stem: δέκα; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; morph: indeclform.
δέκᾰ ten; the Ten; Attic Orators; decemviri; nineteenth
δέκα δεκάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δεκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
δεκάω δεκάω
δέκα δεκάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δεκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
δεκάω δεκάω
ἔτη ἔτος noun neut., acc., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., acc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., nom., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., voc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., nom., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., voc., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτης noun masc., voc., sing. stem: ἐτ; stemtype: hs_ou; suff: η; decl: 1st.
ἔτης clansmen; kinsmen and dependents of a great house; citizen; a private citizen
ἐνέμειναν ἐμμένω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐν:ἐ:μειν; stemtype: aor1; suff: αν.
ἐμμένω abide in; abide by, stand by, cleave to, be true to; remain constant; stand fast be faithful; remain fixed, stand fast, hold good; may; remain fixed in; continued as a custom
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τριακοντούτεις τριακονταετής adjective fem., voc., pl. stem: τριᾱκοντουτ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
τριακοντούτεις τριακονταετής adjective masc., voc., pl. stem: τριᾱκοντουτ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
τριακοντούτεις τριακονταετής adjective fem., nom., pl. stem: τριᾱκοντουτ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
τριακοντούτεις τριακονταετής adjective fem., acc., pl. stem: τριᾱκοντουτ; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
τριακοντούτεις τριακονταετής adjective masc., nom., pl. stem: τριᾱκοντουτ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
τριακοντούτεις τριακονταετής adjective masc., acc., pl. stem: τριᾱκοντουτ; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
σπονδαί σπονδή noun fem., nom., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
σπονδαί σπονδή noun fem., voc., pl. stem: σπονδ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
σπονδ-ή drink-offering; a solemn treaty; truce; solemn drink-offerings; truce with; a truce; a safe-conduct; the Truce of God; document embodying a treaty; money payment; douceur, gratuity; fee
αἵ ὅς pronoun fem., nom., pl. stem: αἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
αἵ article fem., nom., pl. stem: αἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἵ article fem., voc., pl. stem: αἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐγένοντο γίγνομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: οντο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
Εὐβοίας Εὔβοια noun fem., gen., sing. stem: Εὐβοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
Εὐβοίας Εὔβοια noun fem., acc., pl. stem: Εὐβοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
Εὐβοίας Εὔβοια noun fem., acc., pl. stem: Εὐβοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; morph: geog_name; decl: 1st.
Εὐβοίας Εὔβοια noun fem., gen., sing. stem: Εὐβοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; morph: geog_name; decl: 1st.
ἅλωσιν ἅλων noun fem., dat., pl. stem: ἁλω; stemtype: n_nos; suff: σιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ἅλων plantation
ἅλωσιν ἅλωσις noun fem., acc., sing. stem: ἁλως; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἅλ-ωσις capture; conquest; means of conquest; taking, catching; without power to escape; conviction
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πέμπτῳ πέμπτος adjective masc., dat., sing. stem: πεμπτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
πέμπτος fifth : with four others; the fifth; a fifth; for the fifth time; the fifth day; the fifth hour; via quintana; of one-fifth; fifth
πέμπτῳ πέμπτος adjective neut., dat., sing. stem: πεμπτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
πέμπτος fifth : with four others; the fifth; a fifth; for the fifth time; the fifth day; the fifth hour; via quintana; of one-fifth; fifth
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δεκάτῳ δέκατος adjective masc., dat., sing. stem: δεκατ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
δέκᾰτος tenth; tenth part, tithe; of the tenth; the tenth day; festival on the tenth day after birth; naming-day; tenth part
δεκάτῳ δέκατος adjective neut., dat., sing. stem: δεκατ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
δέκᾰτος tenth; tenth part, tithe; of the tenth; the tenth day; festival on the tenth day after birth; naming-day; tenth part
ἔτει ἔτος noun neut., voc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτει ἔτος noun neut., dat., sing. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτει ἔτος noun neut., nom., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτει ἔτος noun neut., acc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτει ἔτος noun neut., dat., sing. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
Χρυσίδος χρυσίς noun fem., gen., sing. stem: χρῡς; stemtype: is_idos; suff: ιδος; decl: 3rd.
χρῡσίς a vessel of gold, piece of gold plate; gold-broidered dress; gold-embroidered shoes; D Deor.
χρῡσίς a vessel of gold, piece of gold plate; gold-broidered dress; gold-embroidered shoes; D Deor.
Χρυσίδος Χρυσίς noun fem., gen., sing. stem: Χρυς; stemtype: is_idos; suff: ιδος; decl: 3rd.
χρῡσίς a vessel of gold, piece of gold plate; gold-broidered dress; gold-embroidered shoes; D Deor.
χρῡσίς a vessel of gold, piece of gold plate; gold-broidered dress; gold-embroidered shoes; D Deor.
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
Ἄργει ἀργέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀργ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀργέω to be unemployed, do nothing; keep Sabbath; the idle; lying fallow; is out of work; to be at rest; will be unoccupied in; to be left undone; to be fruitless
Ἄργει ἀργέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀργ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀργέω to be unemployed, do nothing; keep Sabbath; the idle; lying fallow; is out of work; to be at rest; will be unoccupied in; to be left undone; to be fruitless
Ἄργει ἀργέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀργ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀργέω to be unemployed, do nothing; keep Sabbath; the idle; lying fallow; is out of work; to be at rest; will be unoccupied in; to be left undone; to be fruitless
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
πεντήκοντα πεντήκοντα lang: grc; stem: πεντήκοντα; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; morph: indeclform.
πεντήκοντα fifty
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: genitive; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: dative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: genitive; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δυοῖν δύο lang: grc; stem: δυοῖν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: genitive; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δέοντα δέον noun neut., acc., pl. stem: δε; stemtype: wn_ontos; suff: οντα; decl: 3rd.
δέον that which is binding, needful, right; it be needful; good time; needful purposes; in case of need; secret service
δέοντα δέον noun neut., voc., pl. stem: δε; stemtype: wn_ontos; suff: οντα; decl: 3rd.
δέον that which is binding, needful, right; it be needful; good time; needful purposes; in case of need; secret service
δέοντα δέον noun neut., nom., pl. stem: δε; stemtype: wn_ontos; suff: οντα; decl: 3rd.
δέον that which is binding, needful, right; it be needful; good time; needful purposes; in case of need; secret service
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: έοντα; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: έοντα; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δεῖ participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: δε; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: έοντα; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δεῖ participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: δε; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δέοντα δεῖ participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: δε; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δέοντα δέω2 participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω2 participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω2 participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δεῖ participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: δε; stemtype: w_stem; suff: οντα; morph: impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: έοντα; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω2 participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέοντα δέω1 participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: έοντα; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἔτη ἔτος noun neut., acc., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., acc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., nom., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., voc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., nom., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., voc., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτης noun masc., voc., sing. stem: ἐτ; stemtype: hs_ou; suff: η; decl: 1st.
ἔτης clansmen; kinsmen and dependents of a great house; citizen; a private citizen
ἱερωμένης ἱεράζω participle fut. mid. participle, fem. gen. sing. stem: ἱερ; stemtype: aw_fut; suff: ωμένης; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
ἱερ-άζω serve as priest
ἱερωμένης ἱεράομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: ἱερ; stemtype: aw_pr; suff: ωμένης; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἱεράομαι to be a priest; priestess
ἱερωμένης ἱερόω participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: ῑʽερω; stemtype: perfp_vow; suff: μένης; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl; derivtype: ow_denom.
ἱερ-όω consecrate, dedicate; to be consecrated
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Αἰνησίου Αἰνησίης noun masc., gen., sing. stem: Αἰνησι; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
ἐφόρου ἔφορος noun masc., gen., sing. stem: ἐφορ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἔφορος overseer, guardian, ruler; the ephors
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
Σπάρτῃ Σπάρτη noun fem., dat., sing. stem: Σπαρτ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
σπάρτη rope; cord; Sparta; plumbline
σπάρτη rope; cord; Sparta; plumbline
Σπάρτῃ σπάρτη noun fem., dat., sing. stem: σπαρτ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
σπάρτη rope; cord; Sparta; plumbline
σπάρτη rope; cord; Sparta; plumbline
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Πυθοδώρου Πυθόδωρος noun masc., gen., sing. stem: Πυθοδωρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
δύο δύο lang: grc; stem: δύο; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: dual; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
δύο two; two and two
μῆνας μαίνομαι finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: μην; stemtype: aor1; suff: ας; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented late; derivtype: ainw.
μαίνομαι rage, be furious; rage with anger; the madman; to be mad; to be inspired by.., driven mad by; madness; am beside myself; at; because of; rage, riot; hot, strong; malignant; madden; enrage
μῆνας μείς noun masc., acc., pl. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: νας; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
ἄρχοντος ἄρχων noun masc., gen., sing. stem: ἀρχ; stemtype: wn_ontos; suff: οντος; decl: 3rd.
ἄρχων ruler, commander; chief, king; chief magistrate; the authorities; eponymous magistrate of the year; consul; governor; praefectus; magistrate, official; ruler; president
ἄρχοντος ἄρχω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρχοντος ἄρχω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
Ποτειδαίᾳ Ποτειδαία noun fem., dat., sing. stem: Ποτειδαι; stemtype: a_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
Ποτειδαίᾳ Ποτείδαια noun fem., dat., sing. stem: Ποτειδαι; stemtype: a_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
Ποτειδαίᾳ Ποτείδαιος adjective fem., dat., sing. stem: Ποτειδαι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μάχην μαχάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μαχη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
μᾰχ-άω wish to fight
μάχην μαχάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μαχη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
μᾰχ-άω wish to fight
μάχην μάχη noun fem., acc., sing. stem: μαχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μηνί μείς noun masc., dat., sing. stem: μη; stemtype: n_nos; suff: νι; decl: 3rd.
μείς month; from; the month; the lunar month; in the course of; monthly; by the month; per month; crescent moon; the part of the month corresponding to a phase of the moon; the visible part of the moon; ornament in form of crescent moon; Lunus; mēns; mensis; mensum
ἕκτῳ ἕκτος adjective neut., dat., sing. stem: ἑκτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἕκτος sixth
ἕκτῳ ἕκτος adjective masc., dat., sing. stem: ἑκτ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἕκτος sixth
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
ἦρι ἔαρ noun neut., dat., sing. stem: ἠ; stemtype: r_ros; suff: ρι; morph: contr; decl: 3rd.
ἔᾰρ spring; prime, flower; fresh and bright; the first down; the freshest, brightest; vēr; vasantas; vasara
ἔᾰρ blood; Fr.anon.; juice; spring; ásṛk; asnás; asinis
ἦρι ἦρι adverb pos. degree stem: ἦρι; stemtype: adverb; dial: epic; morph: indeclform.
ἦρι early; in the morning; y
ἀρχομένῳ ἄρχω participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. sing. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένῳ; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀρχομένῳ ἄρχω participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. sing. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένῳ; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
Θηβαίων Θηβαῖος adjective fem., gen., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Θηβαίων Θηβαῖος adjective masc., gen., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Θηβαίων Θηβαῖος adjective neut., gen., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., voc., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., nom., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ὀλίγῳ ὀλίγος adjective masc., dat., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγῳ ὀλίγος adjective neut., dat., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
πλείους πλείων adjective fem., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective fem., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective fem., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλέως adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ους; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείους πλείων adjective fem., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
τριακοσίων τριακόσιοι adjective neut., gen., pl. stem: τριᾱκοσι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τρῐᾱκόσιοι three hundred
τριακοσίων τριακόσιοι adjective fem., gen., pl. stem: τριᾱκοσι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τρῐᾱκόσιοι three hundred
τριακοσίων τριακόσιοι adjective masc., gen., pl. stem: τριᾱκοσι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τρῐᾱκόσιοι three hundred
ἡγοῦντο ἡγέομαι finite verb 3rd pl., impf. mid. indic. stem: ἡγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγοῦντο ἡγέομαι finite verb 3rd pl., impf. mid. indic. stem: ἡγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγοῦντο ἡγέομαι finite verb 3rd pl., impf. mid. indic. stem: ἁ̄γ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγοῦντο ἁγέομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἁγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἁγέομαι custom, prescription
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
βοιωταρχοῦντες Βοιωταρχέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: βοιωταρχ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
βοιωταρχοῦντες βοιωταρχέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: βοιωταρχ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
βοιωταρχοῦντες Βοιωταρχέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: βοιωταρχ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
βοιωταρχοῦντες βοιωταρχέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: βοιωταρχ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
Πυθάγγελός Πυθάγγελος noun masc., nom., sing. stem: Πυθαγγελ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Φυλείδου Φυλεΐδης noun masc., gen., sing. stem: Φυλεϊδ; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Διέμπορος Διέμπορος noun masc., nom., sing. stem: Διεμπορ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐσῆλθον εἰσέρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον; morph: short_eis.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
ἐσῆλθον εἰσέρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον; morph: short_eis.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
ὕπνον ὕπνος noun masc., acc., sing. stem: ὑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕπνος sleep, slumber; the sleep of death; sleep; a dream; dreams; Sleep; svápati; svápnas; somnus, sopor
ὕπνον ὕπνον noun neut., voc., sing. stem: ὑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕπνον lichen; Comm.ad Gal.Pharm.sec.locos
ὕπνον ὕπνον noun neut., nom., sing. stem: ὑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕπνον lichen; Comm.ad Gal.Pharm.sec.locos
ὕπνον ὕπνον noun neut., acc., sing. stem: ὑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕπνον lichen; Comm.ad Gal.Pharm.sec.locos
ξύν σύν indeclinable form lang: grc; stem: ξύν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
σύν with.; Beiträge zur Lehre von den griechischen Präpositionen; in company with, together with; with; help; blessing; in consultation with; at; side; on; side, of; party; furnished with, endued with; in the course of; to; in accordance with; with the help of, by means of; including; excluding, apart from, plus; together with..; together, at once; ʼēth; besides, also; with, along with, together, at t
ὅπλοις ὅπλον noun neut., dat., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
Πλάταιαν Πλάταια noun fem., acc., sing. stem: Πλαται; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Βοιωτίας Βοιωτία noun fem., gen., sing. stem: Βοιωτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
Βοιωτίας Βοιωτία noun fem., acc., pl. stem: Βοιωτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
Βοιωτίας Βοιώτιος adjective fem., gen., sing. stem: Βοιωτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
Βοιωτίας Βοιώτιος adjective fem., acc., pl. stem: Βοιωτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
οὖσαν εἰμί participle pres. act. participle, fem. acc. sing. stem: οὖσαν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ξυμμαχίδα συμμαχίς noun fem., acc., sing. stem: συμμαχ; stemtype: is_idos; suff: ιδα; decl: 3rd.
συμμᾰχ-ίς allied; body of allies
ἐπηγάγοντο ἐπάγω finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἐπί:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: οντο; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl.
ἐπάγω bring on; set on, urge on; lead on; against; march against; quicken; lead on by persuasion, influence; induce; bring in, invite; bring to; bring in; draw in; bring in, supply; lay on; apply; lay; to it; bring forward; propose; bring; introduce; bring in over and above; which follows; extraordinary; intercalate; intercalated; teach; convince by induction; by induction, Rh.; bring forward, advance;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνέῳξαν ἀνοίγνυμι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἀνά:οἰξ; stemtype: aor1; suff: αν; morph: syll_augment; derivtype: reg_conj.
ἀνοίγ-νῡμι open; they tried to put back; so as to open; took off; and opened; tap; with open mouths; throw open; opened; lay open, unfold, disclose; get into the open sea, get clear of land; to open; first show; to be open, stand open, lie open; cut open; opening
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πύλας πύλη noun fem., gen., sing. stem: πυλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πύλη one wing of a pair of double gates; gates of a town; gates; the gates; house-door; gate; door; gates of the nether world; hell; custom-house; customs; entrance, orifice; portal fissure; portal vein; carceres; entrance into a country through mountains, pass; the Gates; passes; narrow straits; Straits
πύλας πύλη noun fem., acc., pl. stem: πυλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
πύλη one wing of a pair of double gates; gates of a town; gates; the gates; house-door; gate; door; gates of the nether world; hell; custom-house; customs; entrance, orifice; portal fissure; portal vein; carceres; entrance into a country through mountains, pass; the Gates; passes; narrow straits; Straits
Πλαταιῶν Πλάταια noun fem., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: a_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
Πλαταιῶν Πλάταια noun fem., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
Πλαταιῶν Πλαταιός adjective masc., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πλαταιῶν Πλαταιός adjective fem., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πλαταιῶν Πλαταιός adjective neut., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., voc., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., nom., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
Ναυκλείδης Ναυκλείδης noun masc., nom., sing. stem: Ναυκλειδ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
βουλόμενοι βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
βουλόμενοι βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
ἰδίας ἴδιος adjective fem., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίας ἴδιος adjective fem., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἕνεκα ἕνεκα indeclinable form lang: grc; stem: ἕνεκα; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἕνεκα on account of; for; wherefore; for the sake of; final cause; as far as regards; as far as depends on; as for; in consequence of; by force of; as far as; went; because; that
δυνάμεως δύναμις noun fem., gen., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
ἄνδρας ἀνήρ noun masc., acc., pl. stem: ἄνδρας; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολιτῶν πολίτης noun masc., gen., pl. stem: πολῑτ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σφίσιν σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσιν; stemtype: pron3; morph: enclitic nu_movable indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσιν σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσιν; stemtype: pron3; morph: enclitic nu_movable indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
ὑπεναντίους ὑπεναντίος adjective masc., acc., pl. stem: ὑπεναντι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὑπεναντί-ος set over against, meeting; set against, opposite; enemy; opposed, opposite, contrary; contrary; most opposed to one another; opposite; contrary to; on the contrary; incongruities; subcontrary; in a manner contrary to; opposed
διαφθεῖραι διαφθείρω infinitive aor. act. stem: διά:φθειρ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: eirw.
διαφθείρω destroy utterly; make away with, kill; destroy, ruin; weaken, slacken; spoil, break; break up; corrupt, ruin; corrupt by bribes; seduce; falsify, counterfeit; having changed; to lose by miscarriage; premature birth; miscarry; lose, forget; to be destroyed; to be murdered; to be crippled, disabled; to be spoilt; to be corrupted; deaf; had their; broken; blinded; decomposed; to have lost oneʼs wits;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλιν πόλις noun fem., acc., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
Θηβαίοις Θηβαῖος adjective neut., dat., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Θηβαίοις Θηβαῖος adjective masc., dat., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
προσποιῆσαι προσποιέω infinitive aor. act. stem: προσποιης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
προσποι-έω make over to, add; attach to; do; to; procure for oneself; include in oneʼs purview; attach to oneself, win; gain over; as; take to oneself what does not belong to one, pretend to, lay claim to; claim some of..; pretend, affect; use; as a pretence, allege; pretend; profess; make as if one; pretend the contrary; make as if it were; so
προσποιῆσαι προσποιέω infinitive aor. act. stem: πρός:ποιης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
προσποι-έω make over to, add; attach to; do; to; procure for oneself; include in oneʼs purview; attach to oneself, win; gain over; as; take to oneself what does not belong to one, pretend to, lay claim to; claim some of..; pretend, affect; use; as a pretence, allege; pretend; profess; make as if one; pretend the contrary; make as if it were; so
ἔπραξαν πράσσω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
ἔπραξαν πράσσω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:πραξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
Εὐρυμάχου Εὐρύμαχος noun masc., gen., sing. stem: Εὐρυμαχ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Λεοντιάδου Λεοντιάδης noun masc., gen., sing. stem: Λεοντιαδ; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
ἀνδρός ἀνήρ noun masc., gen., sing. stem: ἀνδρός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
Θηβαίων Θηβαῖος adjective fem., gen., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Θηβαίων Θηβαῖος adjective masc., gen., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Θηβαίων Θηβαῖος adjective neut., gen., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δυνατωτάτου δυνατός adjective masc., gen., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ωτάτου; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατωτάτου δυνατός adjective neut., gen., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ωτάτου; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατωτάτου δυνατός adjective masc., gen., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ωτάτου; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατωτάτου δυνατός adjective neut., gen., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ωτάτου; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
προϊδόντες δίδωμι participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: omi_aor; suff: όντες.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
προϊδόντες δίδωμι participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: omi_aor; suff: όντες.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
προϊδόντες δίδωμι participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: ath_w_aor; suff: όντες; dial: epic.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
προϊδόντες δίδωμι participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: ath_w_aor; suff: όντες; dial: epic.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Θηβαῖοι Θηβαῖος adjective masc., nom., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Θηβαῖοι Θηβαῖος adjective masc., voc., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἔσοιτο εἰσίημι finite verb 3rd sing., aor. mid. opt. stem: εἰς:οιτο; stemtype: aor2; morph: late short_eis.
εἰσίημι send into; let; in; had let; betaking themselves into their own
ἔσοιτο εἰμί finite verb 3rd sing., fut. mid. opt. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: οιτο; dial: epic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλεμος πόλεμος noun masc., nom., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
ἐβούλοντο βούλομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:βουλ; stemtype: w_stem; suff: οντο; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Πλάταιαν Πλάταια noun fem., acc., sing. stem: Πλαται; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
αἰεί ἀεί adverb pos. degree stem: αἰεί; stemtype: adverb; dial: epic; morph: indeclform.
ἀεί ever, always; until now; from of old; eternity; immortals; for the time being; every one; for ever; Et.Gud.z; aevum.
σφίσι σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσι σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
διάφορον διάφορος adjective fem., acc., sing. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
διάφορον διάφορος adjective neut., acc., sing. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
διάφορον διάφορος adjective neut., nom., sing. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
διάφορον διάφορος adjective neut., voc., sing. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
διάφορον διάφορος adjective masc., acc., sing. stem: διαφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
διάφορ-ος different, unlike; differing from; several, various; ambiguous; differing; disagreeing with; at variance with; adversary; excellent, distinguished, remarkable; making a difference to one; advantageous, profitable, important; disagreeable; difference; differences; what concerns one; matters of; concern; difference, disagreement; difference with; difference, balance; expenditure; expenses; losses; r
οὖσαν εἰμί participle pres. act. participle, fem. acc. sing. stem: οὖσαν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
εἰρήνῃ εἰρήνη noun fem., dat., sing. stem: εἰρην; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
εἰρήν-η peace; time of peace; a peace, treaty of peace; it; the goddess of peace; three; six; greet
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολέμου πολεμόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πολεμόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πολεμ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
πολεμ-όω make hostile, make an enemy of; you will make; your enemies; to be made an enemy of
πολέμου πόλεμος noun masc., gen., sing. stem: πολεμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πόλεμος war; battle, fight; single combat; it; War, Battle
μήπω μήπω adverb pos. degree stem: μήπω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μήπω not yet; nay, not yet; lest yet
φανεροῦ φανερόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: φανερ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
φᾰνερ-όω make manifest; reveal, make clear; have been demonstrated; make known; famous; become so
φανεροῦ φανερόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: φανερ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
φᾰνερ-όω make manifest; reveal, make clear; have been demonstrated; make known; famous; become so
φανεροῦ φανερός adjective fem., gen., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροῦ φανερός adjective neut., gen., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροῦ φανερός adjective neut., gen., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροῦ φανερός adjective masc., gen., sing. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροῦ φανερός adjective masc., gen., sing. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
καθεστῶτος καθίστημι participle perf. act. participle, masc. gen. sing. stem: κατά:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ῶτος.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθεστῶτος καθίστημι participle perf. act. participle, neut. gen. sing. stem: κατά:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ῶτος.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
προκαταλαβεῖν προκαταλαμβάνω infinitive aor. act. stem: πρό,κατά:λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
προκατα-λαμβάνω seize beforehand, occupy in advance; to be so occupied; preoccupy; apprehend before; to be predetermined; prevent, anticipate, frustrate; anticipate; surprise; that have been anticipated; to be surprised; if taken in time; overpower first; crush; in preparation for; win over before, preoccupy; ensure; to be prejudiced; fasten securely
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ᾑ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ὅς pronoun fem., dat., sing. stem: ᾗ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
adverb pos. degree stem: ᾗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
which way, where, whither; how, as; wherefore; in so far as; qua; as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ῥᾷον ῥαίω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ῥᾳ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ῥαίω break, shiver, shatter; wreck; cause; to suffer shipwreck; suffering shipwreck; was shivered; would be dashed; spurted; destroy; to be broken down, crushed by suffering
ῥᾷον ῥαίω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ῥᾳ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ῥαίω break, shiver, shatter; wreck; cause; to suffer shipwreck; suffering shipwreck; was shivered; would be dashed; spurted; destroy; to be broken down, crushed by suffering
ῥᾷον ῥάιος adjective neut., acc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ῥᾷον ῥάιος adjective neut., voc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ῥᾷον ῥᾴδιος adjective neut., voc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾷον ῥᾴδιος adjective neut., acc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾷον ῥᾴδιος adjective fem., voc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾷον ῥᾴδιος adjective masc., voc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾷον ῥάιος adjective masc., acc., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ῥᾷον ῥᾴδιος adjective neut., nom., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾷον ῥάιος adjective neut., nom., sing. stem: ῥᾳ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ῥᾷον ῥαίω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ῥᾳ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ῥαίω break, shiver, shatter; wreck; cause; to suffer shipwreck; suffering shipwreck; was shivered; would be dashed; spurted; destroy; to be broken down, crushed by suffering
ῥᾷον ῥαίω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ῥᾳ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ῥαίω break, shiver, shatter; wreck; cause; to suffer shipwreck; suffering shipwreck; was shivered; would be dashed; spurted; destroy; to be broken down, crushed by suffering
ῥᾷον ῥαίω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ῥᾳ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ῥαίω break, shiver, shatter; wreck; cause; to suffer shipwreck; suffering shipwreck; was shivered; would be dashed; spurted; destroy; to be broken down, crushed by suffering
ῥᾷον ῥαίω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ῥᾳ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ῥαίω break, shiver, shatter; wreck; cause; to suffer shipwreck; suffering shipwreck; was shivered; would be dashed; spurted; destroy; to be broken down, crushed by suffering
ἔλαθον λανθάνω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:λαθ; stemtype: aor2; suff: ον; derivtype: anw.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
ἔλαθον λανθάνω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λᾱθ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
ἔλαθον λανθάνω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐ:λαθ; stemtype: aor2; suff: ον; derivtype: anw.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
ἔλαθον λανθάνω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λᾱθ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
λανθάνω escape notice; escape; notice; donʼt know; escaped the notice of; unawares, without being observed; am unseen by; unseen; without their observing; unawares; let it; forget; it has been unnoticed; escapest; it is; unknown; detection; make one forget; may cause; to forget; escaped notice of; let; escape one, forget; will be forgotten, El.; forget purposely, pass over; chose to forget it
ἐσελθόντες εἰσέρχομαι participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: όντες; morph: short_eis.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
ἐσελθόντες εἰσέρχομαι participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: όντες; morph: short_eis.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
φυλακῆς φυλακή noun fem., gen., sing. stem: φυλακ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φῠλᾰκ-ή watching; guarding; watch and ward; to watch; watch; guard; garrison; the rank of; station, post; three; five; four; place for keeping; ward, prison; prison; guarding, keeping, preserving; guarded; occupied; to preserve; be; ware of; keep guard, be on the watch; custody; safeguard; precaution; precaution against
φυλακῆς φυλακεύς noun masc., voc., pl. stem: φυλακ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
φῠλᾰκ-εύς φυλακεύς
φυλακῆς φυλακεύς noun masc., nom., pl. stem: φυλακ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
φῠλᾰκ-εύς φυλακεύς
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
προκαθεστηκυίας προκαθίστημι participle perf. act. participle, fem. acc. pl. stem: πρό,κατά:ἑστηκ; stemtype: perf_act; suff: υῑ ́ᾱς.
προκαθ-ίστημι appoint beforehand; causing; to be posted in front; prepare; arrange before; establish before; to be set before; having been set; to be established before
προκαθεστηκυίας προκαθίστημι participle perf. act. participle, fem. gen. sing. stem: πρό,κατά:ἑστηκ; stemtype: perf_act; suff: υῑ ́ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic.
προκαθ-ίστημι appoint beforehand; causing; to be posted in front; prepare; arrange before; establish before; to be set before; having been set; to be established before
θέμενοι τίθημι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: θ; stemtype: emi_aor; suff: έμενοι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
θέμενοι τίθημι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: θ; stemtype: emi_aor; suff: έμενοι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγοράν ἀγορά noun fem., acc., sing. stem: ἀγορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀγορά assembly; of the People; Amphictyonic Council; conventus agere; meeting for games; place of assembly; market-place; market; the forum; the market; the market’; Forum; business of the; public speaking, gift of speaking; from speaking; supplies; provisions, supplies; market, sale; the forenoon; the time just after mid-day; marketday; nundinae
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅπλα ὅπλον noun neut., voc., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
ὅπλα ὅπλον noun neut., nom., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
ὅπλα ὅπλον noun neut., acc., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐπαγαγομένοις ἐπάγω participle aor. mid. participle, masc. dat. pl. stem: ἐπί:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ομένοις; morph: redupl.
ἐπάγω bring on; set on, urge on; lead on; against; march against; quicken; lead on by persuasion, influence; induce; bring in, invite; bring to; bring in; draw in; bring in, supply; lay on; apply; lay; to it; bring forward; propose; bring; introduce; bring in over and above; which follows; extraordinary; intercalate; intercalated; teach; convince by induction; by induction, Rh.; bring forward, advance;
ἐπαγαγομένοις ἐπάγω participle aor. mid. participle, neut. dat. pl. stem: ἐπί:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ομένοις; morph: redupl.
ἐπάγω bring on; set on, urge on; lead on; against; march against; quicken; lead on by persuasion, influence; induce; bring in, invite; bring to; bring in; draw in; bring in, supply; lay on; apply; lay; to it; bring forward; propose; bring; introduce; bring in over and above; which follows; extraordinary; intercalate; intercalated; teach; convince by induction; by induction, Rh.; bring forward, advance;
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐπείθοντο πείθω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:πειθ; stemtype: w_stem; suff: οντο; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
ἔργου ἔργνυμι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔργου ἔργον noun neut., gen., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔχεσθαι ἔχω infinitive pres. mid-pass. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἰέναι εἶμι infinitive pres. act. stem: ἰέναι; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκίας οἰκία noun fem., gen., sing. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκίας οἰκία noun fem., acc., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐχθρῶν ἔχθρη noun fem., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἐχθρῶν ἔχθρα noun fem., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἔχθρ-α hatred, enmity; hatred for, enmity to; at feud; personal enmity; hostility; hatred
ἐχθρῶν ἐχθρός adjective neut., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρῶν ἐχθρός adjective fem., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρῶν ἐχθρός adjective masc., gen., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
γνώμην γνώμη noun fem., acc., sing. stem: γνωμ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γνώμ-η means of knowing; mark, token; organ by which one perceives; knows, intelligence; thought, judgement; intelligent; the head; understand; heed, attend; guard; wit; conscience; judgement; sense; with good reason; to; oneʼs judgement; will, disposition, inclination; high in his favour; oneʼs zeal; to be inclined; wishes; initiative; accord; consent; mind; sentiments; judgement, opinion; to this view;
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐποιοῦντο ποιόω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντο; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ἐποιοῦντο ποιέω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
κηρύγμασί κήρυγμα noun neut., dat., pl. stem: κηρυγ; stemtype: ma_matos; suff: μασι; decl: 3rd.
κήρυγ-μα that which is cried by a herald, proclamation; proclamation; announcement; mandate, summons; reward offered by proclamation; preaching
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
χρήσασθαι χράω2 infinitive aor. mid. stem: χρης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
ἐπιτηδείοις ἐπιτήδειος adjective neut., dat., pl. stem: ἐπιτηδει; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτήδ-ειος made for an end; purpose, fit; adapted for; it, suitable, convenient; most fit; convenient; fit; deserving; him who deserved it; likely; inclined; useful, serviceable, necessary; serviceable for..; advantage; requisite, necessaries; provisions; what is requisite, needful; serviceable, friendly; conformable to; will; favourable; a close friend; friends; studiously, carefully; suitably, conveniently
ἐπιτηδείοις ἐπιτήδειος adjective masc., dat., pl. stem: ἐπιτηδει; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτήδ-ειος made for an end; purpose, fit; adapted for; it, suitable, convenient; most fit; convenient; fit; deserving; him who deserved it; likely; inclined; useful, serviceable, necessary; serviceable for..; advantage; requisite, necessaries; provisions; what is requisite, needful; serviceable, friendly; conformable to; will; favourable; a close friend; friends; studiously, carefully; suitably, conveniently
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ξύμβασιν σύμβασις noun fem., acc., sing. stem: συμβας; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
σύμβᾰσις bringing one foot up to the other; juncture; agreement, arrangement, treaty; agreement; conjunction; concurrence, coincidence
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φιλίαν φιλία noun fem., acc., sing. stem: φιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φῐλί-α affectionate regard, friendship; loving; affection; family circle; regard; friendship; friendship for; friendship with; friendliness, amiability; fondness; fondness, liking for; the natural force which unites discordant elements and movements; three; six
φιλίαν φίλιος adjective fem., acc., sing. stem: φιλι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φίλιος friendly; friendly to; belonging to a friendly power; to friends; of friends; friendly country; property of friends; friendship; as god of friendship; kindly, gracious; beloved, dear
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλιν πόλις noun fem., acc., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
ἀγαγεῖν ἄγω infinitive aor. act. stem: ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr redupl.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνεῖπεν ἀνειπεῖν finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀνά:εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἀνειπεῖν announce, proclaim; proclaim; make proclamation that; proclaim, give notice; say aloud; let the proclamation be taken as made; call upon, invoke
ἀνεῖπεν ἀνειπεῖν finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀνά:εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
ἀνειπεῖν announce, proclaim; proclaim; make proclamation that; proclaim, give notice; say aloud; let the proclamation be taken as made; call upon, invoke
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κῆρυξ κῆρυξ noun masc., voc., sing. stem: κηρυ; stemtype: c_kos; suff: ξ; decl: 3rd.
κῆρυξ herald, pursuivant; public messenger, envoy; messengers between nations at war; crier; auctioneer; messenger, herald; trumpet-shell; Triton nodiferum; kārús; kīrtis
κῆρυξ κῆρυξ noun masc., nom., sing. stem: κηρυ; stemtype: c_kos; suff: ξ; decl: 3rd.
κῆρυξ herald, pursuivant; public messenger, envoy; messengers between nations at war; crier; auctioneer; messenger, herald; trumpet-shell; Triton nodiferum; kārús; kīrtis
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
βούλεται βούλομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πάτρια πάτριος adjective neut., acc., pl. stem: πατρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πάτριος of; belonging to oneʼs father; derived from oneʼs fathers, hereditary; more ancient; an hereditary custom; ancestral customs; as our fathers; the inherited constitution; according to the custom of; fathers; in their native language; uncle
πάτρια πάτριος adjective neut., nom., pl. stem: πατρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πάτριος of; belonging to oneʼs father; derived from oneʼs fathers, hereditary; more ancient; an hereditary custom; ancestral customs; as our fathers; the inherited constitution; according to the custom of; fathers; in their native language; uncle
πάτρια πάτριος adjective neut., voc., pl. stem: πατρι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πάτριος of; belonging to oneʼs father; derived from oneʼs fathers, hereditary; more ancient; an hereditary custom; ancestral customs; as our fathers; the inherited constitution; according to the custom of; fathers; in their native language; uncle
πάτρια πάτριος adjective neut., nom., pl. stem: πατρι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πάτριος of; belonging to oneʼs father; derived from oneʼs fathers, hereditary; more ancient; an hereditary custom; ancestral customs; as our fathers; the inherited constitution; according to the custom of; fathers; in their native language; uncle
πάτρια πάτριος adjective neut., acc., pl. stem: πατρι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πάτριος of; belonging to oneʼs father; derived from oneʼs fathers, hereditary; more ancient; an hereditary custom; ancestral customs; as our fathers; the inherited constitution; according to the custom of; fathers; in their native language; uncle
πάτρια πάτριος adjective neut., voc., pl. stem: πατρι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πάτριος of; belonging to oneʼs father; derived from oneʼs fathers, hereditary; more ancient; an hereditary custom; ancestral customs; as our fathers; the inherited constitution; according to the custom of; fathers; in their native language; uncle
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πάντων πᾶς adjective masc., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντων πᾶς adjective neut., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
Βοιωτῶν Βοιωτός noun masc., gen., pl. stem: Βοιωτ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ξυμμαχεῖν συμμαχέω infinitive pres. act. stem: σύν:μαχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr sig_to_ci; derivtype: ew_denom.
συμμᾰχ-έω to be an ally, to be in alliance; join; in war; help, succour; assist
τίθεσθαι τίθημι infinitive pres. mid-pass. stem: τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εσθαι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
αὑτούς ἑαυτοῦ pronoun masc., acc., pl. stem: αὑτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅπλα ὅπλον noun neut., voc., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
ὅπλα ὅπλον noun neut., nom., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
ὅπλα ὅπλον noun neut., acc., pl. stem: ὁπλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ὅπλον tool, implement; tackle, tackling; ropes, halyards; rope; any ropes; tools; smiths’ tools; implements of war, arms; armour; arms; weapon; piece of armour; the large shield; heavy arms; men-at-arms; of the men-at-arms; the place of arms, camp; in arms, under arms; the arms; membrum virile; a gymnastic exercise
νομίζοντες νομίζω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζοντες νομίζω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
σφίσι σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσι σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσι; stemtype: pron3; morph: enclitic indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective fem., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective masc., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective masc., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adverb pos. degree stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adverb pos. degree stem: ῥᾳδι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τρόπῳ τρόπος noun masc., dat., sing. stem: τροπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
τρόπος turn, direction, way; way, manner, fashion, guise; as we are; tenor; ways; kind; how?; in; way; by; means; wise, by; mdans, on; account; the fashion; manner; how; as; guise; fashion; after the manner; like; Bis Acc.; according to custom; fitly, duly; unreasonable, absurd; fitting, suitable; a way of life, habit, custom; ways, habits, character, temper; temper; sort; mode; style; manner, style; tro
προσχωρήσειν προσχωρέω infinitive fut. act. stem: προσχωρης; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προσχωρ-έω go to, approach; come; go over to, join; he will give himself up; side with, support; comply with; approach; agree with, be like; to be applied
προσχωρήσειν προσχωρέω infinitive fut. act. stem: πρός:χωρης; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
προσχωρ-έω go to, approach; come; go over to, join; he will give himself up; side with, support; comply with; approach; agree with, be like; to be applied
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλιν πόλις noun fem., acc., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
Πλαταιῆς Πλαταιεῖς noun masc., nom., pl. stem: Πλαται; stemtype: eus_ews; suff: ης; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
Πλαταιῆς Πλαταιεῖς noun masc., voc., pl. stem: Πλαται; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
Πλαταιῆς Πλαταιεῖς noun masc., nom., pl. stem: Πλαται; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
Πλαταιῆς Πλαταιός adjective fem., gen., sing. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ᾔσθοντο αἰσθάνομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: αἰσθ; stemtype: aor2; suff: οντο; derivtype: anw.
αἰσθ-άνομαι perceive, apprehend by the senses; see; hear; perceive, understand; hear, learn; you are right; take notice of, have perception of; learn; having full possession of oneʼs faculties; sensible, of keen perception; display feeling
ᾔσθοντο αἰσθάνομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: αἰσθ; stemtype: w_stem; suff: οντο; dial: Attic; morph: later.
αἰσθ-άνομαι perceive, apprehend by the senses; see; hear; perceive, understand; hear, learn; you are right; take notice of, have perception of; learn; having full possession of oneʼs faculties; sensible, of keen perception; display feeling
ἔνδον ἐνδίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐν:δ; stemtype: omi_aor; suff: ον; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
ἐνδίδωμι give in; give into; hands, give up to; surrender; sign of surrender was made; put in, apply to; hand in; to be interposed; lend, afford; lend; give; give ground for; cause, excite; show, exhibit; show; sign; grant, concede; make; concession; make a concession; allow, permit; give in, give way; flag, fail; weak spot; yield to; show an inclination; abate; pass; give way, yield; be flexible; fall in;
ἔνδον ἐνδίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐν:δ; stemtype: ath_w_aor; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented poetic.
ἐνδίδωμι give in; give into; hands, give up to; surrender; sign of surrender was made; put in, apply to; hand in; to be interposed; lend, afford; lend; give; give ground for; cause, excite; show, exhibit; show; sign; grant, concede; make; concession; make a concession; allow, permit; give in, give way; flag, fail; weak spot; yield to; show an inclination; abate; pass; give way, yield; be flexible; fall in;
ἔνδον ἔνδον adverb pos. degree stem: ἔνδον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔνδον within; in oneʼs heart; at home; of the house; family; domestics; family matters, household affairs; in the house; master of; below
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὄντας εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ὄντας; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Θηβαίους Θηβαῖος adjective masc., acc., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξαπιναίως ἐξαπίναιος adjective fem., acc., pl. stem: ἐξαπιναι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐξαπιναίως ἐξαπίναιος adjective masc., acc., pl. stem: ἐξαπιναι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐξαπιναίως ἐξαπίναιος adjective masc., acc., pl. stem: ἐξαπιναι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐξαπιναίως ἐξαπίναιος adverb pos. degree stem: ἐξαπιναι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἐξαπιναίως ἐξαπίναιος adverb pos. degree stem: ἐξαπιναι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κατειλημμένην καταλαμβάνω participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: κατά:εἰλη; stemtype: perfp_p; suff: μμένην; dial: Attic epic Ionic.
καταλαμβάνω seize, lay hold of; arrive at; seize for oneself; had; preoccupied; possessed; befall, overtake; to befall; seize with the mind, comprehend; overcome; accept; catch, overtake, come up with; find on arrival; detect; to be taken by surprise; it happens to; it is; fortune; that had befallen; what had happened, the circumstances; was coming on; hold down, cover; fasten down; to; be compressed; keep un
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλιν πόλις noun fem., acc., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
καταδείσαντες καταδείδω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: κατά:δεις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: reg_conj.
καταδείδω fear greatly; put into great fear, scare
καταδείσαντες καταδείδω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: κατά:δεις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: reg_conj.
καταδείδω fear greatly; put into great fear, scare
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νομίσαντες νομίζω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: νομις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίσαντες νομίζω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: νομις; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
πολλῷ πολύς adjective neut., dat., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῷ πολύς adjective masc., dat., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πλείους πλείων adjective fem., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective fem., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective fem., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλέως adjective masc., acc., pl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ους; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείους πλείων adjective fem., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείους πλείων adjective masc., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
ἐσεληλυθέναι εἰσέρχομαι infinitive perf. act. stem: εἰς:ἐληλυθ; stemtype: perf_act; suff: έναι; morph: attic_redupl short_eis.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἑώρων ὁράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: syll_augment contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ἑώρων ὁράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: syll_augment contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
νυκτί νύξ noun fem., dat., sing. stem: νυ; stemtype: c_ktos; suff: κτι; decl: 3rd.
νύξ night; mght-season; a night; by night; while it was; at nights; the night; midnight; nightfall; watches; to night; the goddess of Night; the night-; evening-quarter of heaven, the West; nox; naktis; nahts
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ξύμβασιν σύμβασις noun fem., acc., sing. stem: συμβας; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
σύμβᾰσις bringing one foot up to the other; juncture; agreement, arrangement, treaty; agreement; conjunction; concurrence, coincidence
ἐχώρησαν χωρέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:χωρης; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγους λογόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγους λόγος noun masc., acc., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
δεξάμενοι δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
δεξάμενοι δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξάμενοι δείκνυμι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; dial: Ionic; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δεξάμενοι δέχομαι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δεξ; stemtype: aor1; suff: άμενοι; derivtype: reg_conj.
δέχομαι take, accept, receive; receive; at the hand of; accept; receive in exchange for..; choose; prefer; catch; take, accept; accept, hail; accept, approve; forgive; give ear to, hear; take; regard; understand; cap; take upon oneself; undertake; welcome; to admit; admit; accept as security; entertain; receive as an enemy, await the attack of; waiting for; expect, wait; expect; occupy, engage; receive, h
ἡσύχαζον ἡσυχάζω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἡσυχαζ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσύχαζον ἡσυχάζω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἡσυχαζ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσύχαζον ἡσυχάζω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἡσυχαζ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἡσύχαζον ἡσυχάζω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἡσυχαζ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
ἡσῠχ-άζω keep quiet, be at rest; finding rest; by resting from war; the dead; keep away; suspend work on; be tranquil, calm thyself; bring to rest; impose silence; leave unspoken; there is quiet
ἄλλως ἄλλος pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ως; dial: Doric.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλως ἄλλως adverb pos. degree stem: ἄλλως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἄλλως otherwise; in; other way; other wise; besides; at all events, any how; both otherwise and; especially, above all; especially; otherwise than; differently; so; far otherwise; better; otherwise than should be, at random, without aim or purpose; in uain; mere; in vain; in no particular way; concerning indiffcrent matters; generally; for nothing; otherwise than right, wrongly
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπειδή ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐνεωτέριζον νεωτερίζω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:νεωτεριζ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: izw.
νεωτερ-ίζω make innovations; change; use forcible measures; take the law into oneʼs own hands; attempt political changes, make revolutionary movements; revolutionary party; revolutionize
ἐνεωτέριζον νεωτερίζω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:νεωτεριζ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: izw.
νεωτερ-ίζω make innovations; change; use forcible measures; take the law into oneʼs own hands; attempt political changes, make revolutionary movements; revolutionary party; revolutionize
πράσσοντες πράσσω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράσσοντες πράσσω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πως πως indeclinable form lang: grc; stem: πως; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
κατενόησαν κατανοέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: κατά:ἐ:νοης; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ew_denom.
κατανο-έω observe well, understand, apprehend; to be grasped and; accepted; is understood; perceive; the percipient to the perceived; learn; consider; look at, view; to be in oneʼs right mind, in oneʼs senses
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πολλούς πολύς adjective masc., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Θηβαίους Θηβαῖος adjective masc., acc., pl. stem: Θηβαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὄντας εἰμί participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ὄντας; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐνόμισαν νομίζω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:νομις; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
ἐπιθέμενοι ἐπιτίθημι participle aor. mid. participle, masc. voc. pl. stem: ἐπί:θ; stemtype: emi_aor; suff: έμενοι.
ἐπιτίθημι lay, put; place upon; laid on; set; on; put upon, set up; apply; set upon, turn towards; put; into; put on; as a door; before; to; put to, add, grant; give besides; add, bring on; add; impose, inflict; imposing as a penalty; dispatch; give; contribute; put on oneself; for oneself; placed; on his; laying oneʼs; upon.; on oneʼs; apply oneself to, employ oneself on; in; attempt to.; make an attempt u
ἐπιθέμενοι ἐπιτίθημι participle aor. mid. participle, masc. nom. pl. stem: ἐπί:θ; stemtype: emi_aor; suff: έμενοι.
ἐπιτίθημι lay, put; place upon; laid on; set; on; put upon, set up; apply; set upon, turn towards; put; into; put on; as a door; before; to; put to, add, grant; give besides; add, bring on; add; impose, inflict; imposing as a penalty; dispatch; give; contribute; put on oneself; for oneself; placed; on his; laying oneʼs; upon.; on oneʼs; apply oneself to, employ oneself on; in; attempt to.; make an attempt u
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective fem., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective masc., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adjective masc., acc., pl. stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic Doric; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adverb pos. degree stem: ῥᾳδι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
ῥᾳδίως ῥᾴδιος adverb pos. degree stem: ῥᾳδι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ῥᾴδιος easy, ready; easy to make; do; easy to understand and follow; easy; easier; a light matter, you think little; easily; easy-going, adaptable; reckless, unscrupulous; having a roving; better; easier, better; easily, readily; lightly; with equanimity; light; not unwillingly; lightly, recklessly; in; easy, thoughtless way; easily, fully; hardly, scarcely
κρατήσειν κρατέω infinitive fut. act. stem: κρατης; stemtype: reg_fut; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κρᾰτ-έω to be strong, powerful; rule, hold sway; sway; the ruler; lady of the house; rule among; rule in; to be lord; master of, rule over; to be master of; to be above; conquer, prevail, get the upper hand; prevail; in; conquerors; to be superior; to be the best; prevail, become current; prevail so that; ʼtis better to; conquer, prevail over; get the better of; surpassed, went beyond; is better than; dig
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πλήθει πλήθω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πληθ; stemtype: w_stem; suff: ει.
πλήθ-ω to be full; having; full of..; swollen with; full
πλήθει πλήθω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πληθ; stemtype: w_stem; suff: ει.
πλήθ-ω to be full; having; full of..; swollen with; full
πλήθει πλῆθος noun neut., dat., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., nom., dl. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., acc., dl. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., dat., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλήθει πλῆθος noun neut., voc., dl. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Πλαταιῶν Πλάταια noun fem., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: a_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
Πλαταιῶν Πλάταια noun fem., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
Πλαταιῶν Πλαταιός adjective masc., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πλαταιῶν Πλαταιός adjective fem., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
Πλαταιῶν Πλαταιός adjective neut., gen., pl. stem: Πλαται; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
βουλομένῳ βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. sing. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: ομένῳ; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
βουλομένῳ βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. sing. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: ομένῳ; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀφίστασθαι ἀφεστήξω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀπό:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: ασθαι; morph: causal pres_redupl.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
ἐδόκει δοκέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητής noun masc., acc., sing. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: hs_ou; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἐπιχειρ-ητής an enterprising person; ready to attempt
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον adjective neut., acc., pl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj1; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον adjective neut., voc., pl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj1; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον adjective neut., nom., pl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj1; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective neut., acc., pl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective fem., nom., sing. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective fem., nom., dl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective neut., nom., pl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective neut., voc., pl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective fem., voc., dl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective fem., voc., sing. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
ἐπιχειρητέα ἐπιχειρητέον verbal adjective fem., acc., dl. stem: ἐπιχειρητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐπιχειρ-ητέον one must attempt; one must attack; one must argue dialectically; to be attempted
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ξυνελέγοντο συλλέγω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: σύν:ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντο; morph: sig_to_ci; derivtype: reg_conj.
συλλέγω bring together, collect, gather; compose; compile, scrape together; compile a list of; collects; picking up information; collect for oneself, for oneʼs own use; gathers; rally; come together, become customary; collect, get together; raise; levy; come together, assemble
διορύσσοντες διορύσσω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: διά:ὀρῡσς; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ss.
διορ-ύσσω dig through; having dug; across; along; undermine, ruin; to be entrenched; several; worm out; to be shut up in a funeral vault
διορύσσοντες διορύσσω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: διορυσς; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ss.
διορ-ύσσω dig through; having dug; across; along; undermine, ruin; to be entrenched; several; worm out; to be shut up in a funeral vault
διορύσσοντες διορύσσω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: διά:ὀρῡσς; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ss.
διορ-ύσσω dig through; having dug; across; along; undermine, ruin; to be entrenched; several; worm out; to be shut up in a funeral vault
διορύσσοντες διορύσσω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: διορυσς; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: ss.
διορ-ύσσω dig through; having dug; across; along; undermine, ruin; to be entrenched; several; worm out; to be shut up in a funeral vault
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κοινούς κοινός adjective fem., acc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ους; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινούς κοινός adjective masc., acc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινούς κοινός adjective masc., acc., pl. stem: κοιν; stemtype: os_on; suff: ους; morph: rare; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
τοίχους τοῖχος noun masc., acc., pl. stem: τοῑχ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
τοῖχος wall of a house; enclosure; wall of a temple; walls; side; sides of a ship
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁδῶν ὁδός2 noun fem., gen., pl. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδῶν ὁδός1 noun masc., gen., pl. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδῶν ὁδόω infinitive pres. act. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδῶν ὁδόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδῶν ὁδάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῶν ὁδόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδῶν ὁδόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδῶν ὁδόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδῶν ὁδάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁδ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῶν ὁδόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδῶν ὁδάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῶν ὁδάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῶν ὁδάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῶν ὁδάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
φανεροί φανερόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: φανερ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
φᾰνερ-όω make manifest; reveal, make clear; have been demonstrated; make known; famous; become so
φανεροί φανερόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φανερ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
φᾰνερ-όω make manifest; reveal, make clear; have been demonstrated; make known; famous; become so
φανεροί φανερόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: φανερ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
φᾰνερ-όω make manifest; reveal, make clear; have been demonstrated; make known; famous; become so
φανεροί φανερός adjective fem., voc., pl. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροί φανερός adjective masc., nom., pl. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροί φανερός adjective fem., nom., pl. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροί φανερός adjective masc., voc., pl. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροί φανερός adjective masc., nom., pl. stem: φανερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
φανεροί φανερός adjective masc., voc., pl. stem: φανερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
φᾰνερός visible, manifest; if detected; known; shining, illustrious; conspicuous, remarkable; real; in possession; in action; in hand, in cash; cash in hand; a certain sum of money; open; openly, manifestly; openly; openly declared; public; public, acknowledged; manifest, conspicuous; persons of distinction; open, frank; certain
ὦσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ὦσιν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὦσιν ὦσις noun fem., acc., sing. stem: ὠς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ὦσις thrusting, pushing; depression; thrusts
ἰόντες εἶμι participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἰόντες; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἰόντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἰόντες; stemtype: irreg_mi; dial: Doric.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἰόντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἰόντες; stemtype: irreg_mi; dial: Doric.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἰόντες εἶμι participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἰόντες; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
ἁμάξας ἄμαξα noun fem., gen., sing. stem: ἁμαξ; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἄμαξα frame-work, ‘châssis’; wagon; wagons; draught; wagon-load; in wagons; carriage of a plough; the Great Bear; ship
ἁμάξας ἄμαξα noun fem., acc., pl. stem: ἁμαξ; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic; decl: 1st.
ἄμαξα frame-work, ‘châssis’; wagon; wagons; draught; wagon-load; in wagons; carriage of a plough; the Great Bear; ship
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑποζυγίων ὑποζύγιον noun neut., gen., pl. stem: ὑποζυγι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὑποζύγι-ον beast for the yoke, beast of draught; burden; an ass
ὑποζυγίων ὑποζυγέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὑποζυγ; stemtype: ew_pr; suff: ίων; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
ὑποζῠγ-έω to be a
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁδούς ὁδός2 noun fem., acc., pl. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδούς ὁδός1 noun masc., acc., pl. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
καθίστασαν καθίστημι finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: ασαν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθίστασαν καθίστημι finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: ασαν; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἀντί ἀντί indeclinable form lang: grc; stem: ἀντί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀντί over against.; ánti; ante; opposite, over against; c-l; facing; in the presence of; the same; instead, in the place of; as good as; as much as; as; as hostages for..; just like; at the price of, in return for; for; wherefore; therefore; because; wherefore? why?; instead of being as you were..; for the sake of; set against; compared with; in preference to; over against, opposite; against, in opposi
τείχους τεῖχος noun neut., gen., sing. stem: τεῑχ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
τεῖχος wall; city-wall; embankment; earthworks; a funeral pile, P.; of walls; walls; Long Wall; fortification, castle, fort; walled, fortified town; city; dehmi; digan; daigs; fingo, figura; feihúss
εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ᾖ; stemtype: irreg_mi; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τἆλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
τἆλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἐξήρτυον ἐξαρτύω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐκ:ἀρτυ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἐξαρτ-ύω get ready; equip thoroughly, fit out; get ready for oneself, fit out; will set about; to be got ready; is preparing; equipped, harnessed; furnished; provided with; train musically
ἐξήρτυον ἐξαρτύω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐκ:ἀρτυ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἐξαρτ-ύω get ready; equip thoroughly, fit out; get ready for oneself, fit out; will set about; to be got ready; is preparing; equipped, harnessed; furnished; provided with; train musically
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ᾑ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ὅς pronoun fem., dat., sing. stem: ᾗ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
adverb pos. degree stem: ᾗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
which way, where, whither; how, as; wherefore; in so far as; qua; as
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἐφαίνετο φαίνω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:φαιν; stemtype: w_stem; suff: ετο; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόντα πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: παρά:ὄντα; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
ξύμφορον σύμφορος adjective neut., acc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξύμφορον σύμφορος adjective masc., acc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξύμφορον σύμφορος adjective fem., acc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξύμφορον σύμφορος adjective neut., voc., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ξύμφορον σύμφορος adjective neut., nom., sing. stem: συμφορ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφορ-ος accompanying; companion; suitable, useful, profitable; good; what is expedient; interests; plea of expediency; expedient; most convenient
ἔσεσθαι εἰμί infinitive fut. mid. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: εσθαι.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δυνατῶν δυνάτης noun masc., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
δυνατῶν δυνατός adjective fem., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατῶν δυνατός adjective fem., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατῶν δυνατός adjective masc., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατῶν δυνατός adjective neut., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατῶν δυνατός adjective masc., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατῶν δυνατός adjective neut., gen., pl. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατῶν δυνατέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: δυνατ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δῠνᾰτ-έω to be mighty
ἑτοῖμα ἑτοῖμος adjective neut., acc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμα ἑτοῖμος adjective neut., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμα ἑτοῖμος adjective neut., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμα ἑτοῖμος adjective neut., acc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμα ἑτοῖμος adjective neut., voc., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοῖμα ἑτοῖμος adjective neut., nom., pl. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
φυλάξαντες φυλάσσω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: φυλαξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
φυλάξαντες φυλάζω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: φῡλαξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: azw.
φῡλ-άζω form into tribes
φυλάξαντες φυλάζω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: φῡλαξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: azw.
φῡλ-άζω form into tribes
φυλάξαντες φυλάσσω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: φυλαξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
νύκτα νύξ noun fem., acc., sing. stem: νυ; stemtype: c_ktos; suff: κτα; decl: 3rd.
νύξ night; mght-season; a night; by night; while it was; at nights; the night; midnight; nightfall; watches; to night; the goddess of Night; the night-; evening-quarter of heaven, the West; nox; naktis; nahts
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περίορθρον περίορθρος adjective neut., nom., sing. stem: περιορθρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περίορθρος towards morning; dawn
περίορθρον περίορθρος adjective neut., voc., sing. stem: περιορθρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περίορθρος towards morning; dawn
περίορθρον περίορθρος adjective masc., acc., sing. stem: περιορθρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περίορθρος towards morning; dawn
περίορθρον περίορθρος adjective fem., acc., sing. stem: περιορθρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περίορθρος towards morning; dawn
περίορθρον περίορθρος adjective neut., acc., sing. stem: περιορθρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περίορθρος towards morning; dawn
ἐχώρουν χωρέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
ἐχώρουν χωρέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χωρ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
χωρ-έω make room for another, give way, withdraw; gave way; put back, retire; begone!; give way to; make way for; retire before; go forward, advance; go; come; go on oneʼs journey, travel; go and; went off; was passing, near an end; wander about; to be in motion; flux; go forward, make progress; come to an issue, turn out; have come; turn out; advance, succeed; to be possible; to be spread abroad; spread
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκιῶν οἰκία noun fem., gen., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκιῶν οἰκίζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: οἰκι; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: izw.
οἰκ-ίζω found as a colony; new settlement; people; colonize; having colonized; we shall make ourselves a; home; settle, plant as a colonist; inhabitant; remove, transplant; brought; to; estate; settle as a colonist, fix oneʼs habitation
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
φῶς φάος noun neut., voc., sing. stem: φῶς; stemtype: irreg_decl3; dial: Attic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
φάος light; daylight; day; the light; public; publicity; a day; days; the fire; a light; illuminations; fire; eyes; eye; window; opening; illumination; the dark ring round the nipple
φῶς φάος noun neut., nom., sing. stem: φῶς; stemtype: irreg_decl3; dial: Attic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
φάος light; daylight; day; the light; public; publicity; a day; days; the fire; a light; illuminations; fire; eyes; eye; window; opening; illumination; the dark ring round the nipple
φῶς φάος noun neut., acc., sing. stem: φῶς; stemtype: irreg_decl3; dial: Attic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
φάος light; daylight; day; the light; public; publicity; a day; days; the fire; a light; illuminations; fire; eyes; eye; window; opening; illumination; the dark ring round the nipple
θαρσαλεωτέροις θαρσαλέος adjective masc., dat., pl. stem: θαρσαλε; stemtype: os_h_on; suff: ωτέροις; decl: 1st & 2nd.
θαρσᾰλ-έος daring; confident; confidence; of good courage; overbold, audacious; that which may be ventured on
θαρσαλεωτέροις θαρσαλέος adjective neut., dat., pl. stem: θαρσαλε; stemtype: os_h_on; suff: ωτέροις; decl: 1st & 2nd.
θαρσᾰλ-έος daring; confident; confidence; of good courage; overbold, audacious; that which may be ventured on
οὖσι εἰμί participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: οὖσι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὖσι εἰμί participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: οὖσι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
προσφέροιντο προσφέρω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. opt. stem: πρός:φερ; stemtype: w_stem; suff: οιντο.
προσφέρω bring to; upon, apply to; bring to bear; lay; upon..; hold out; to; bring upon; apply, employ, use; bring; to bear; add; bear in addition; present, offer; administer; set; before; address; convey; by deed of gift; by bequest; contribute, pay; pay; bring in, yield; resemble; to be borne towards; put in; attack, assault; attacked; to engage; go to; towards, approach; sailing; that were brought; deal
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σφίσιν σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσιν; stemtype: pron3; morph: enclitic nu_movable indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσιν σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσιν; stemtype: pron3; morph: enclitic nu_movable indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἴσου ἰσόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσου ἰσόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσου ἰσόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἰς; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ἰσόω make equal; they made their; alike; to be made like; equal to; to be made level
ἴσου ἴσος adjective neut., gen., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσου ἴσος adjective masc., gen., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσου ἴσος adjective neut., gen., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσου ἴσος adjective masc., gen., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
γίγνωνται γίγνομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. subj. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: ωνται; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
νυκτί νύξ noun fem., dat., sing. stem: νυ; stemtype: c_ktos; suff: κτι; decl: 3rd.
νύξ night; mght-season; a night; by night; while it was; at nights; the night; midnight; nightfall; watches; to night; the goddess of Night; the night-; evening-quarter of heaven, the West; nox; naktis; nahts
φοβερώτεροι φοβερός adjective masc., voc., pl. stem: φοβερ; stemtype: os_h_on; suff: ώτεροι; decl: 1st & 2nd.
φοβερός fearful; causing fear, terrible; formidable; fearful to; regarded with fear; that makes one fear; terror, danger; dreaded; reason to dread; fearfully exaggerated; impressive, awe-inspiring; afraid, timid; caused by fear, troubled, panic; anxious; threateningly, in a terrifying manner; timidly
φοβερώτεροι φοβερός adjective masc., nom., pl. stem: φοβερ; stemtype: os_h_on; suff: ώτεροι; decl: 1st & 2nd.
φοβερός fearful; causing fear, terrible; formidable; fearful to; regarded with fear; that makes one fear; terror, danger; dreaded; reason to dread; fearfully exaggerated; impressive, awe-inspiring; afraid, timid; caused by fear, troubled, panic; anxious; threateningly, in a terrifying manner; timidly
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἥσσους ἥσσων adjective masc., nom., pl. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἥσσους ἥσσων adjective fem., acc., pl. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἥσσους ἥσσων adjective fem., acc., pl. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἥσσους ἥσσων adjective masc., acc., pl. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἥσσους ἥσσων adjective fem., nom., pl. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ἥσσους ἥσσων adjective masc., acc., pl. stem: ἡσς; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; morph: contr; decl: 3rd.
ἥσσων inferior; weaker; not so good; second; the weaker party; the worse; less, fewer; giving way; yielding to; a slave to..; unable to resist; less; less, just as much
ὦσι εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ὦσι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὦσι ὦσις noun fem., voc., sing. stem: ὠς; stemtype: is_ews; suff: ι; decl: 3rd.
ὦσις thrusting, pushing; depression; thrusts
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σφετέρας σφέτερος adjective fem., gen., sing. stem: σφετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σφέτερ-ος their own, their; their own property; their own; their own people; his; her own, his, her; your own, your; thine own; mine own; our own
σφετέρας σφέτερος adjective fem., acc., pl. stem: σφετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
σφέτερ-ος their own, their; their own property; their own; their own people; his; her own, his, her; your own, your; thine own; mine own; our own
ἐμπειρίας ἐμπειρία noun fem., acc., pl. stem: ἐμπειρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐμπειρ-ία experience; experience in, acquaintance with; practice; empiricism; empirically; craft; crafts; experiments
ἐμπειρίας ἐμπειρία noun fem., gen., sing. stem: ἐμπειρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐμπειρ-ία experience; experience in, acquaintance with; practice; empiricism; empirically; craft; crafts; experiments
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόλιν πόλις noun fem., acc., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
προσέβαλόν προσβάλλω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: πρός:ἐ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ον.
προσβάλλω strike, dash against; letting; dash against..; having wrecked; on; set; apply; applying, carrying out..; having; affixed; draw a straight line to meet; assign to, procure for; gave; the honour of; cause; incutere timorem alicui; lay; upon; contribute; knock down; place at; disposal; accepted an offer for; deliver; as payment; pay in; k; strike; that which strikes; that which is struck; sends; to b
προσέβαλόν προσβάλλω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: πρός:ἐ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ον.
προσβάλλω strike, dash against; letting; dash against..; having wrecked; on; set; apply; applying, carrying out..; having; affixed; draw a straight line to meet; assign to, procure for; gave; the honour of; cause; incutere timorem alicui; lay; upon; contribute; knock down; place at; disposal; accepted an offer for; deliver; as payment; pay in; k; strike; that which strikes; that which is struck; sends; to b
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
χεῖρας χείρ noun fem., acc., pl. stem: χεῖρας; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
ᾖσαν ἀείδω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ᾀς; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἀείδω Il.Parv..; sing; crow; hoot; croak; twang; whistle; ring; to crow; sing to; vie with; in singing; sing of, chant; to sing; to be sung; runs; sing, praise, celebrate; is celebrated; to be filled with song
ᾖσαν οἶδα finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: ᾖσαν; stemtype: perf_act; dial: Attic.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
ᾖσαν εἶμι finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ᾖσαν; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τάχος τάχος noun neut., nom., sing. stem: ταχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τάχος swiftness, speed; velocities; quickness; hastiness; with like velocities; b; speed
τάχος τάχος noun neut., voc., sing. stem: ταχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τάχος swiftness, speed; velocities; quickness; hastiness; with like velocities; b; speed
τάχος τάχος noun neut., acc., sing. stem: ταχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τάχος swiftness, speed; velocities; quickness; hastiness; with like velocities; b; speed
grc Thucydides The Peloponnesian War Greek, Jones, ed.: Tokenized online book/section/token urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:
1.141 Τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.1 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.2 πολέμου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.4 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.5 ἑκατέροις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.6 ὑπαρχόντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.7 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.8 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.9 ἀσθενέστερα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.10 ἕξομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.11 γνῶτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.12 καθ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.13 ἕκαστον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.14 ἀκούοντες.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.15 αὐτουργοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.17 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.18 γάρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.19 εἰσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.20 Πελοποννήσιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.22 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.23 ἰδίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.24 οὔτ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.25 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.26 κοινῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.27 χρήματά urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.28 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.29 αὐτοῖς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.30 ἔπειτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.31 χρονίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.32 πολέμων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.34 διαποντίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.35 ἄπειροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.36 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.37 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.38 βραχέως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.39 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.40 ἐπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.41 ἀλλήλους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.42 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.43 πενίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.44 ἐπιφέρειν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.45 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.47 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.48 τοιοῦτοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.49 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.50 ναῦς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.51 πληροῦντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.52 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.53 πεζὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.54 στρατιὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.55 πολλάκις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.56 ἐκπέμπειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.57 δύνανται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.58 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.59 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.60 ἰδίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.61 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.62 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.63 ἀπόντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.64 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.65 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.66 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.67 αὑτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.68 δαπανῶντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.69 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.70 προσέτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.71 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.72 θαλάσσης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.73 εἰργόμενοι· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.74 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.75 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.76 περιουσίαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.77 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.78 πολέμους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.79 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.80 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.81 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.82 βίαιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.83 ἐσφοραὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.84 ἀνέχουσιν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.85 σώμασί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.87 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.88 ἑτοιμότεροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.89 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.90 αὐτουργοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.91 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.92 ἀνθρώπων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.93 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.94 χρήμασι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.95 πολεμεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.96 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.97 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.98 πιστὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.99 ἔχοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.100 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.101 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.102 κινδύνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.103 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.104 περιγενέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.105 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.106 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.107 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.108 βέβαιον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.109 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.110 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.111 προαναλώσειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.112 ἄλλως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.113 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.114 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.115 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.116 δόξαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.117 ὅπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.118 εἰκός, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.119 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.120 πόλεμος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.121 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.122 μηκύνηται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.123 μάχῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.125 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.126 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.127 μιᾷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.128 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.129 ἅπαντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.130 Ἕλληνας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.131 δυνατοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.132 Πελοποννήσιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.133 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.134 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.135 ξύμμαχοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.136 ἀντισχεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.137 πολεμεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.138 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.139 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.140 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.141 ὁμοίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.142 ἀντιπαρασκευὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.143 ἀδύνατοι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.144 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.145 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.146 βουλευτηρίῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.147 ἑνὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.148 χρώμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.149 παραχρῆμά urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.150 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.151 ὀξέως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.152 ἐπιτελῶσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.153 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.154 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.155 ἰσόψηφοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.156 ὄντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.157 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.158 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.159 ὁμόφυλοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.160 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.161 ἐφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.162 ἑαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.163 ἕκαστος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.164 σπεύδῃ· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.165 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.166 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.167 φιλεῖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.168 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.169 ἐπιτελὲς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.170 γίγνεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.171 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.173 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.174 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.175 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.176 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.177 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.178 τιμωρήσασθαί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.179 τινα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.180 βούλονται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.181 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.182 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.183 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.184 ἥκιστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.185 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.186 οἰκεῖα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.187 φθεῖραι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.188 χρόνιοί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.190 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.191 ξυνιόντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.192 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.193 βραχεῖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.194 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.195 μορίῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.196 σκοποῦσί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.197 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.198 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.199 κοινῶν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.200 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.201 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.202 πλέονι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.203 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.204 οἰκεῖα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.205 πράσσουσι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.206 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.207 ἕκαστος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.208 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.209 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.210 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.211 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.212 ἀμέλειαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.213 οἴεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.214 βλάψειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.215 μέλειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.216 δέ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.217 τινι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.218 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.219 ἄλλῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.220 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.221 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.222 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.223 προϊδεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.224 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.225 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.226 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.227 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.228 ἁπάντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.229 ἰδίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.230 δοξάσματι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.231 λανθάνειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.232 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.233 κοινὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.234 ἁθρόον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.235 φθειρόμενον.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.141.236
1.142 Μέγιστον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.0 δέ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.1 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.2 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.3 χρημάτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.4 σπάνει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.5 κωλύσονται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.6 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.7 σχολῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.8 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.9 ποριζόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.10 διαμέλλωσιν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.11 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.12 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.13 πολέμου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.14 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.15 καιροὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.16 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.17 μενετοί.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.20 μὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.21 οὐδ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.22 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.23 ἐπιτείχισις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.24 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.25 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.26 ναυτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.27 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.28 ἄξιον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.29 φοβηθῆναι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.30 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.32 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.33 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.34 χαλεπὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.35 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.36 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.37 εἰρήνῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.38 πόλιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.39 ἀντίπαλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.40 κατασκευάσασθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.41 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.42 που urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.43 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.44 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.45 πολεμίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.46 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.47 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.48 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.49 ἧσσον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.50 ἐκείνοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.51 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.52 ἀντεπιτετειχισμένων· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.53 φρούριον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.54 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.55 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.56 ποιήσονται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.57 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.58 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.59 γῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.60 βλάπτοιεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.61 ἄν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.62 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.63 μέρος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.64 καταδρομαῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.65 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.66 αὐτομολίαις, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.67 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.68 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.69 ἱκανόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.70 γε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.71 ἔσται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.72 ἐπιτειχίζειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.73 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.74 κωλύειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.75 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.76 πλεύσαντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.77 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.78 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.79 ἐκείνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.80 καί, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.81 ᾗπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.82 ἰσχύομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.83 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.84 ναυσὶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.85 ἀμύνεσθαι· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.86 πλέον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.87 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.88 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.89 ἔχομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.90 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.91 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.92 γῆν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.93 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.94 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.95 ναυτικοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.96 ἐμπειρίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.97 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.98 ἐκεῖνοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.99 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.100 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.101 κατ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.102 ἤπειρον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.103 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.104 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.105 ναυτικά.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.106 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.108 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.109 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.110 θαλάσσης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.111 ἐπιστήμονας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.112 γενέσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.113 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.114 ῥᾳδίως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.115 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.116 προσγενήσεται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.117 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.119 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.120 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.121 μελετῶντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.122 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.123 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.124 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.125 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.126 Μηδικῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.127 ἐξείργασθέ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.128 πω· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.129 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.130 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.131 ἄνδρες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.132 γεωργοὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.133 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.134 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.135 θαλάσσιοι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.136 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.137 προσέτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.138 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.139 μελετῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.140 ἐασόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.141 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.142 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.143 ὑφ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.144 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.145 πολλαῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.146 ναυσὶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.147 αἰεὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.148 ἐφορμεῖσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.149 ἄξιον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.150 ἄν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.151 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.152 δρῷεν; urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.153 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.154 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.155 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.156 ὀλίγας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.157 ἐφορμούσας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.158 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.159 διακινδυνεύσειαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.160 πλήθει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.161 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.162 ἀμαθίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.163 θρασύνοντες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.164 πολλαῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.165 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.166 εἰργόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.167 ἡσυχάσουσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.168 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.169 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.170 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.171 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.172 μελετῶντι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.173 ἀξυνετώτεροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.174 ἔσονται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.175 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.176 δι᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.177 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.178 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.179 ὀκνηρότεροι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.180 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.182 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.183 ναυτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.184 τέχνης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.185 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.186 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.187 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.188 ἄλλο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.189 τι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.190 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.191 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.192 ἐνδέχεται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.193 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.194 τύχῃ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.195 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.196 παρέργου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.197 μελετᾶσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.198 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.199 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.200 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.201 ἐκείνῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.202 πάρεργον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.203 ἄλλο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.204 γίγνεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.142.205
1.143 Εἴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.0 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.2 κινήσαντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.3 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.4 Ὀλυμπίασιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.5 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.6 Δελφοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.7 χρημάτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.8 μισθῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.9 μείζονι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.10 πειρῷντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.11 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.12 ὑπολαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.13 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.14 ξένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.15 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.16 ναυτῶν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.17 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.18 ὄντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.19 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.20 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.21 ἀντιπάλων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.22 ἐσβάντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.23 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.24 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.25 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.26 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.27 μετοίκων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.28 δεινὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.29 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.30 ἦν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.31 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.32 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.33 τόδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.34 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.35 ὑπάρχει, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.36 καί, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.37 ὅπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.38 κράτιστον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.39 κυβερνήτας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.40 ἔχομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.41 πολίτας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.42 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.43 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.44 ἄλλην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.45 ὑπηρεσίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.46 πλείους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.47 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.48 ἀμείνους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.49 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.50 ἅπασα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.51 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.52 ἄλλη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.53 Ἑλλάς.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.54 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.56 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.57 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.58 κινδύνῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.59 οὐδεὶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.60 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.61 δέξαιτο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.62 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.63 ξένων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.64 τήν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.65 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.66 αὑτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.67 φεύγειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.68 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.69 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.70 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.71 ἥσσονος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.72 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.73 ἐλπίδος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.74 ὀλίγων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.75 ἡμερῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.76 ἕνεκα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.77 μεγάλου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.78 μισθοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.79 δόσεως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.80 ἐκείνοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.81 ξυναγωνίζεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.82 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.85 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.86 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.87 Πελοποννησίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.88 ἔμοιγε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.89 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.90 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.91 παραπλήσια urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.92 δοκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.93 εἶναι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.94 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.95 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.96 ἡμέτερα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.97 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.98 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.99 ὧνπερ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.100 ἐκείνοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.101 ἐμεμψάμην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.102 ἀπηλλάχθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.103 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.104 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.105 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.106 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.107 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.108 ἴσου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.109 μεγάλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.110 ἔχειν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.111 ἤν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.113 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.114 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.115 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.116 χώραν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.117 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.118 πεζῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.119 ἴωσιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.120 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.121 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.122 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.123 ἐκείνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.124 πλευσούμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.125 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.126 οὐκέτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.127 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.128 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.129 ὁμοίου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.130 ἔσται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.131 Πελοποννήσου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.132 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.133 μέρος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.134 τι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.135 τμηθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.136 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.137 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.138 Ἀττικὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.139 ἅπασαν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.140 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.141 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.142 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.143 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.144 ἕξουσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.145 ἄλλην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.146 ἀντιλαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.147 ἀμαχεί, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.148 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.149 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.150 ἐστὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.151 γῆ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.152 πολλὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.153 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.154 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.155 νήσοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.156 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.157 κατ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.158 ἤπειρον· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.159 μέγα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.160 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.161 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.162 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.163 θαλάσσης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.164 κράτος.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.165 σκέψασθε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.167 δέ· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.168 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.169 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.170 ἦμεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.171 νησιῶται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.172 τίνες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.173 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.174 ἀληπτότεροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.175 ἦσαν; urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.176 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.177 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.178 χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.179 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.180 ἐγγύτατα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.181 τούτου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.182 διανοηθέντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.183 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.184 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.185 γῆν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.186 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.187 οἰκίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.188 ἀφεῖναι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.189 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.190 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.191 θαλάσσης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.192 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.193 πόλεως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.194 φυλακὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.195 ἔχειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.196 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.197 Πελοποννησίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.198 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.199 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.200 ὀργισθέντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.201 πολλῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.202 πλέοσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.203 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.204 διαμάχεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.205 κρατήσαντές urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.206 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.207 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.208 αὖθις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.209 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.210 ἐλάσσοσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.211 μαχούμεθα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.212 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.213 ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.214 σφαλῶμεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.215 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.216 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.217 ξυμμάχων, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.218 ὅθεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.219 ἰσχύομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.220 προσαπόλλυται· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.221 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.222 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.223 ἡσυχάσουσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.224 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.225 ἱκανῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.226 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.227 ὄντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.228 ἐπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.229 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.230 στρατεύειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.231 τήν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.232 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.233 ὀλόφυρσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.234 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.235 οἰκιῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.236 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.237 γῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.238 ποιεῖσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.239 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.240 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.241 σωμάτων· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.242 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.243 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.244 τάδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.245 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.246 ἄνδρας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.247 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.248 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.249 ἄνδρες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.250 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.251 κτῶνται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.252 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.254 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.255 ᾤμην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.256 πείσειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.257 ὑμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.258 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.259 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.260 ἐξελθόντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.261 ἐκέλευον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.262 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.263 δῃῶσαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.264 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.265 δεῖξαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.266 Πελοποννησίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.267 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.268 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.269 γε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.270 ἕνεκα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.271 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.272 ὑπακούσεσθε.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.143.273
1.144 Πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.2 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.3 ἔχω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.4 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.5 ἐλπίδα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.6 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.7 περιέσεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.8 ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.9 ἐθέλητε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.10 ἀρχήν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.11 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.12 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.13 ἐπικτᾶσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.14 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.15 πολεμοῦντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.17 κινδύνους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.18 αὐθαιρέτους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.19 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.20 προστίθεσθαι· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.21 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.22 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.23 πεφόβημαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.24 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.25 οἰκείας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.26 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.27 ἁμαρτίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.28 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.29 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.30 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.31 ἐναντίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.32 διανοίας.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.33 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.35 ἐκεῖνα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.36 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.37 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.38 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.39 ἄλλῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.40 λόγῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.41 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.42 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.43 ἔργοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.44 δηλωθήσεται· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.45 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.46 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.47 τούτοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.48 ἀποκρινάμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.49 ἀποπέμψωμεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.50 Μεγαρέας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.51 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.52 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.53 ἐάσομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.54 ἀγορᾷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.55 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.56 λιμέσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.57 χρῆσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.58 ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.59 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.60 Λακεδαιμόνιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.61 ξενηλασίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.62 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.63 ποιῶσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.64 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.65 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.66 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.67 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.68 ἡμετέρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.69 ξυμμάχων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.70 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.71 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.72 ἐκεῖνο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.73 κωλύει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.74 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.75 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.76 σπονδαῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.77 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.78 τόδε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.79 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.80 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.81 πόλεις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.82 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.83 αὐτονόμους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.84 ἀφήσομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.85 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.86 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.87 αὐτονόμους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.88 ἔχοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.89 ἐσπεισάμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.90 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.91 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.92 κἀκεῖνοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.93 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.94 ἑαυτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.95 ἀποδῶσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.96 πόλεσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.97 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.98 σφίσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.99 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.100 Λακεδαιμονίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.101 ἐπιτηδείως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.102 αὐτονομεῖσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.103 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.104 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.105 ἑκάστοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.106 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.107 βούλονται· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.108 δίκας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.109 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.110 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.111 ἐθέλομεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.112 δοῦναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.113 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.114 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.115 ξυνθήκας, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.116 πολέμου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.117 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.118 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.119 ἄρξομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.120 ἀρχομένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.121 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.122 ἀμυνούμεθα.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.123 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.125 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.126 δίκαια urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.127 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.128 πρέποντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.129 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.130 τῇδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.131 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.132 πόλει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.133 ἀποκρίνασθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.134 εἰδέναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.136 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.137 χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.138 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.139 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.140 πολεμεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.141 ἢν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.142 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.143 ἑκούσιοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.144 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.145 δεχώμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.146 ἧσσον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.147 ἐγκεισομένους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.148 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.149 ἐναντίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.150 ἕξομεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.151 ἔκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.152 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.153 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.154 μεγίστων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.155 κινδύνων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.156 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.157 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.158 πόλει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.159 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.160 ἰδιώτῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.161 μέγισται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.162 τιμαὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.163 περιγίγνονται.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.164 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.166 γοῦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.167 πατέρες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.168 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.169 ὑποστάντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.170 Μήδους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.171 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.172 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.173 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.174 τοσῶνδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.175 ὁρμώμενοι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.176 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.177 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.178 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.179 ὑπάρχοντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.180 ἐκλιπόντες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.181 γνώμῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.182 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.183 πλέονι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.184 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.185 τύχῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.186 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.187 τόλμῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.188 μείζονι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.189 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.190 δυνάμει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.191 τόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.192 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.193 βάρβαρον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.194 ἀπεώσαντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.195 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.196 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.197 τάδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.198 προήγαγον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.199 αὐτά.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.200 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.202 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.203 χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.204 λείπεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.205 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.206 τούς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.207 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.208 ἐχθροὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.209 παντὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.210 τρόπῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.211 ἀμύνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.212 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.213 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.214 ἐπιγιγνομένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.215 πειρᾶσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.216 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.217 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.218 ἐλάσσω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.219 παραδοῦναι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.144.220
1.145 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.1 Περικλῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.2 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.3 εἶπεν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.4 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.5 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.6 Ἀθηναῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.7 νομίσαντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.8 ἄριστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.9 σφίσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.10 παραινεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.11 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.12 ἐψηφίσαντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.13 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.14 ἐκέλευε, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.16 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.17 Λακεδαιμονίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.18 ἀπεκρίναντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.19 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.20 ἐκείνου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.21 γνώμῃ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.22 καθ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.23 ἕκαστά urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.24 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.25 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.26 ἔφρασε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.28 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.29 ξύμπαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.30 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.31 κελευόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.32 ποιήσειν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.33 δίκῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.34 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.35 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.36 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.37 ξυνθήκας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.38 ἑτοῖμοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.39 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.40 διαλύεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.41 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.42 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.43 ἐγκλημάτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.44 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.45 ἴσῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.46 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.47 ὁμοίᾳ.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.48 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.50 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.51 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.52 ἀπεχώρησαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.53 ἐπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.54 οἴκου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.55 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.56 οὐκέτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.57 ὕστερον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.58 ἐπρεσβεύοντο· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.145.59
1.146 αἰτίαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.1 αὗται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.3 διαφοραὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.4 ἐγένοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.5 ἀμφοτέροις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.6 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.7 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.8 πολέμου, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.9 ἀρξάμεναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.10 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.11 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.12 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.13 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.14 Ἐπιδάμνῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.16 Κερκύρᾳ· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.17 ἐπεμείγνυντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.18 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.19 ὅμως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.20 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.21 αὐταῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.22 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.23 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.24 ἀλλήλους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.25 ἐφοίτων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.26 ἀκηρύκτως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.27 μέν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.28 ἀνυπόπτως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.29 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.30 οὔ· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.31 σπονδῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.32 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.33 ξύγχυσις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.34 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.35 γιγνόμενα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.36 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.37 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.38 πρόφασις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.39 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.40 πολεμεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:1.146.41
2.head ΘΟΥΚΥΔΙΔΟΥ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.head.0 ΙΣΤΟΡΙΩΝ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.head.1 Β urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.head.2
2.1 Ἄρχεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.1 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.2 πόλεμος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.3 ἐνθένδε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.4 ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.5 Ἀθηναίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.7 Πελοποννησίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.9 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.10 ἑκατέροις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.11 ξυμμάχων, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.12 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.13 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.14 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.15 ἐπεμείγνυντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.16 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.17 ἀκηρυκτεὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.18 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.19 ἀλλήλους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.20 καταστάντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.21 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.22 ξυνεχῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.23 ἐπολέμουν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.24 γέγραπται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.25 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.26 ἑξῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.27 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.28 ἕκαστα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.29 ἐγίγνετο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.30 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.31 θέρος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.32 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.33 χειμῶνα.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.1.34
2.2 Τέσσαρα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.1 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.3 δέκα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.4 ἔτη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.5 ἐνέμειναν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.6 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.7 τριακοντούτεις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.8 σπονδαὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.9 αἳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.10 ἐγένοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.11 μετ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.12 Εὐβοίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.13 ἅλωσιν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.14 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.15 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.16 πέμπτῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.18 δεκάτῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.19 ἔτει, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.20 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.21 Χρυσίδος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.22 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.23 Ἄργει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.24 τότε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.25 πεντήκοντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.26 δυοῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.27 δέοντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.28 ἔτη urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.29 ἱερωμένης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.30 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.31 Αἰνησίου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.32 ἐφόρου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.33 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.34 Σπάρτῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.35 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.36 Πυθοδώρου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.37 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.38 δύο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.39 μῆνας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.40 ἄρχοντος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.41 Ἀθηναίοις, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.42 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.43 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.44 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.45 Ποτειδαίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.46 μάχην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.47 μηνὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.48 ἕκτῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.49 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.50 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.51 ἦρι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.52 ἀρχομένῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.53 Θηβαίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.54 ἄνδρες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.55 ὀλίγῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.56 πλείους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.57 τριακοσίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.58 ἡγοῦντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.59 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.60 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.61 βοιωταρχοῦντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.62 Πυθάγγελός urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.63 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.64 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.65 Φυλείδου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.66 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.67 Διέμπορος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.68 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.69 Ὀνητορίδου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.70 ἐσῆλθον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.71 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.72 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.73 ὕπνον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.74 ξὺν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.75 ὅπλοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.76 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.77 Πλάταιαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.78 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.79 Βοιωτίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.80 οὖσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.81 Ἀθηναίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.82 ξυμμαχίδα.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.83 ἐπηγάγοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.85 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.86 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.87 ἀνέῳξαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.88 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.89 πύλας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.90 Πλαταιῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.91 ἄνδρες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.92 Ναυκλείδης urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.93 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.94 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.95 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.96 μετ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.97 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.98 βουλόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.99 ἰδίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.100 ἕνεκα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.101 δυνάμεως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.102 ἄνδρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.103 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.104 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.105 πολιτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.106 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.107 σφίσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.108 ὑπεναντίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.109 διαφθεῖραι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.110 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.111 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.112 πόλιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.113 Θηβαίοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.114 προσποιῆσαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.115 ἔπραξαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.117 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.118 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.119 δι᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.120 Εὐρυμάχου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.121 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.122 Λεοντιάδου, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.123 ἀνδρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.124 Θηβαίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.125 δυνατωτάτου.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.126 προϊδόντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.128 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.129 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.130 Θηβαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.131 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.132 ἔσοιτο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.133 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.134 πόλεμος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.135 ἐβούλοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.136 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.137 Πλάταιαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.138 αἰεὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.139 σφίσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.140 διάφορον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.141 οὖσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.142 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.143 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.144 εἰρήνῃ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.145 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.146 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.147 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.148 πολέμου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.149 μήπω urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.150 φανεροῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.151 καθεστῶτος urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.152 προκαταλαβεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.153 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.155 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.156 ῥᾷον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.157 ἔλαθον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.158 ἐσελθόντες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.159 φυλακῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.160 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.161 προκαθεστηκυίας.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.162 θέμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.164 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.165 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.166 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.167 ἀγορὰν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.168 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.169 ὅπλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.170 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.171 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.172 ἐπαγαγομένοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.173 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.174 ἐπείθοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.175 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.176 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.177 ἔργου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.178 ἔχεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.179 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.180 ἰέναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.181 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.182 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.183 οἰκίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.184 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.185 ἐχθρῶν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.186 γνώμην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.187 δ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.188 ἐποιοῦντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.189 κηρύγμασί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.190 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.191 χρήσασθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.192 ἐπιτηδείοις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.193 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.194 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.195 ξύμβασιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.196 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.197 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.198 φιλίαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.199 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.200 πόλιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.201 ἀγαγεῖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.202 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.203 ἀνεῖπεν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.204 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.205 κῆρυξ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.206 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.207 τις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.208 βούλεται urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.209 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.210 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.211 πάτρια urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.212 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.213 πάντων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.214 Βοιωτῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.215 ξυμμαχεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.216 τίθεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.217 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.218 αὑτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.219 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.220 ὅπλα, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.221 νομίζοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.222 σφίσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.223 ῥᾳδίως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.224 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.225 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.226 τρόπῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.227 προσχωρήσειν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.228 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.229 πόλιν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.2.230
2.3 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.1 Πλαταιῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.2 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.3 ᾔσθοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.4 ἔνδον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.5 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.6 ὄντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.7 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.8 Θηβαίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.10 ἐξαπιναίως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.11 κατειλημμένην urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.12 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.13 πόλιν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.14 καταδείσαντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.16 νομίσαντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.17 πολλῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.18 πλείους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.19 ἐσεληλυθέναι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.20 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.21 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.22 ἑώρων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.23 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.24 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.25 νυκτί urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.26 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.27 ξύμβασιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.28 ἐχώρησαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.29 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.30 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.31 λόγους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.32 δεξάμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.33 ἡσύχαζον, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.34 ἄλλως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.35 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.36 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.37 ἐπειδὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.38 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.39 οὐδένα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.40 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.41 ἐνεωτέριζον.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.42 πράσσοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.44 δέ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.45 πως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.46 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.47 κατενόησαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.48 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.49 πολλοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.50 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.51 Θηβαίους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.52 ὄντας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.53 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.54 ἐνόμισαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.55 ἐπιθέμενοι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.56 ῥᾳδίως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.57 κρατήσειν· urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.58 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.59 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.60 πλήθει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.61 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.62 Πλαταιῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.63 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.64 βουλομένῳ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.65 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.66 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.67 Ἀθηναίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.68 ἀφίστασθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.69 ἐδόκει urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.71 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.72 ἐπιχειρητέα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.73 εἶναι, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.74 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.75 ξυνελέγοντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.76 διορύσσοντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.77 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.78 κοινοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.79 τοίχους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.80 παρ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.81 ἀλλήλους, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.82 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.83 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.84 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.85 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.86 ὁδῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.87 φανεροὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.88 ὦσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.89 ἰόντες, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.90 ἁμάξας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.91 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.92 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.93 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.94 ὑποζυγίων urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.95 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.96 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.97 ὁδοὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.98 καθίστασαν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.99 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.100 ἀντὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.101 τείχους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.102 ᾖ, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.103 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.104 τἆλλα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.105 ἐξήρτυον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.106 urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.107 ἕκαστον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.108 ἐφαίνετο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.109 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.110 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.111 παρόντα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.112 ξύμφορον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.113 ἔσεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.114 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.116 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.117 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.118 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.119 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.120 δυνατῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.121 ἑτοῖμα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.122 ἦν, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.123 φυλάξαντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.124 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.125 νύκτα urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.126 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.127 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.128 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.129 περίορθρον urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.130 ἐχώρουν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.131 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.132 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.133 οἰκιῶν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.134 ἐπ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.135 αὐτούς, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.136 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.137 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.138 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.139 φῶς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.140 θαρσαλεωτέροις urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.141 οὖσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.142 προσφέροιντο urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.143 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.144 σφίσιν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.145 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.146 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.147 ἴσου urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.148 γίγνωνται, urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.149 ἀλλ᾽ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.150 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.151 νυκτὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.152 φοβερώτεροι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.153 ὄντες urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.154 ἥσσους urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.155 ὦσι urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.156 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.157 σφετέρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.158 ἐμπειρίας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.159 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.160 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.161 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.162 πόλιν.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.163 προσέβαλόν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.165 τε urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.166 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.167 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.168 ἐς urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.169 χεῖρας urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.170 ᾖσαν urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.171 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.172 τάχος.urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.grc.token:2.3.173