The Gospel According to Luke, Chapter 6

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
διαπορεύεσθαι διαπορεύω infinitive pres. mid-pass. stem: διαπορευ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: euw.
διαπορ-εύω carry over, conduct through; pass across; go through; travel along; passers-by; go through, detail; perform; elapse
διαπορεύεσθαι διαπορεύω infinitive pres. mid-pass. stem: διά:πορευ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: euw.
διαπορ-εύω carry over, conduct through; pass across; go through; travel along; passers-by; go through, detail; perform; elapse
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
σπορίμων σπόριμος adjective neut., gen., pl. stem: σποριμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπόρῐμος sown, to be sown, fit for sowing; seed; corn-fields; fit for sowing; bearing seed; for sowing; of conception; of seed-corn
σπορίμων σπόριμος adjective masc., gen., pl. stem: σποριμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπόρῐμος sown, to be sown, fit for sowing; seed; corn-fields; fit for sowing; bearing seed; for sowing; of conception; of seed-corn
σπορίμων σπόριμος adjective fem., gen., pl. stem: σποριμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
σπόρῐμος sown, to be sown, fit for sowing; seed; corn-fields; fit for sowing; bearing seed; for sowing; of conception; of seed-corn
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔτιλλον τίλλω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:τιλλ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: illw.
τίλλω b.; pluck; pull out; pluck out oneʼs; from which; are plucked; off; have oneʼs hair plucked out; play; pick so as to extract fibre; cirrous; tear oneʼs hair in sorrow for; pluck, vex, annoy
ἔτιλλον τίλλω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:τιλλ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: illw.
τίλλω b.; pluck; pull out; pluck out oneʼs; from which; are plucked; off; have oneʼs hair plucked out; play; pick so as to extract fibre; cirrous; tear oneʼs hair in sorrow for; pluck, vex, annoy
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαθηταί μαθητής noun masc., nom., pl. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθηταί μαθητής noun masc., voc., pl. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθηταί μαθητός adjective fem., nom., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
μαθηταί μαθητός adjective fem., voc., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἤσθιον ἐσθίω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐσθι; stemtype: w_stem; suff: ον.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
ἤσθιον ἐσθίω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐσθι; stemtype: w_stem; suff: ον.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
στάχυας στάχυς noun masc., acc., pl. stem: σταχ; stemtype: uLs_uos; suff: υας; decl: 3rd.
στάχυς ear of corn; the crop reaped; scion, progeny; Spica Virginis; lower part of the abdomen; base horehound, Stachys germanica; surgical bandage, ‘spica’ bandage; shibboleth
ψώχοντες ψώχω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ψωχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ψώχω rub small
ψώχοντες ψώχω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ψωχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ψώχω rub small
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χερσίν χείρ noun fem., dat., pl. stem: χερσίν; stemtype: irreg_decl3; morph: nu_movable indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
τινές τις pronoun masc., voc., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun fem., nom., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun fem., voc., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun masc., nom., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Φαρισαίων Φαρισαῖος noun masc., gen., pl. stem: Φαρισαῑ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
εἶπαν εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπαν εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπαν εἶπον participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπαν εἶπον participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπαν εἶπον participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔξεστιν ἔξεστι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀποκριθείς ἀποκρίνω participle aor. pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἀπό:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
ἀποκριθείς ἀποκρίνω participle aor. pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
Οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
Οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀνέγνωτε ἀναγιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: ἀνά:ἐ:γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωτε; derivtype: o_stem.
ἀναγιγνώσκω know well, know certainly; perceive; know again, recognize; acknowledge, own; know; again; read; students; attend lectures on; read aloud; published; induce; he had persuaded; persuade, convince; to be persuaded
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐποίησεν ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:ποιης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὁπότε ὁπότε adverb pos. degree stem: ὁπότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὁπότε when; by what time; at any time whatever; because, since
ἐπείνασεν πεινάω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:πεινᾱς; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: nu_movable; derivtype: a_stem.
πειν-άω to be hungry; to be starved; hunger after; hunger, crave after; to be in want of, lack
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντες εἰμί participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὄντες; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
εἰσῆλθεν εἰσέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable late.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
εἰσῆλθεν εἰσέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἶκον οἶκος noun masc., acc., sing. stem: οἰ̄κ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
οἶκος house; built houses; any dwelling-place; cave; tent; home; room, chamber; dining-hall; room; a single house; domestic; home, within; meeting-house, hall; treasuries; temple; cage; beehive; domicile; oneʼs household goods, substance; estate, inheritance; family; domus Augusta; veśás, viś-; vicus, vicinus
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄρτους ἄρτος noun masc., acc., pl. stem: ἀρτ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ἄρτος cake; loaf of wheat-bread; loaf; bread; porridge
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προθέσεως πρόθεσις noun fem., gen., sing. stem: προθες; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
πρόθεσις placing in public;; laying; out; public notice; statement; theme, thesis; proposition, statement; payment in advance; offering; Decret trilingue; NT; laid before, shew; purpose, end proposed; purposely; goodwill; supposition, calculation; preposition; prefixing, placing first; stem; root
λαβών λαμβάνω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: ών; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἔφαγεν ἐσθίω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:φαγ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔδωκεν δίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔξεστιν ἔξεστι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
φαγεῖν ἐσθίω infinitive aor. act. stem: φαγ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
μόνους μονόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνους μόνος adjective masc., acc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἱερεῖς ἱερεύς noun masc., acc., pl. stem: ἱερ; stemtype: eus_ews; suff: εις; morph: contr late; decl: 3rd.
ἱερ-εύς priest, sacrificer, diviner; pontifex; pont. maximus; a minister
ἱερεῖς ἱερεύς noun masc., nom., pl. stem: ἱερ; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
ἱερ-εύς priest, sacrificer, diviner; pontifex; pont. maximus; a minister
ἱερεῖς ἱερεύς noun masc., voc., pl. stem: ἱερ; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
ἱερ-εύς priest, sacrificer, diviner; pontifex; pont. maximus; a minister
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔλεγεν λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω1 finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: aor2_pass; suff: εν; dial: epic.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Κύριός κῦρος noun neut., gen., sing. stem: κῡρ; stemtype: hs_eos; suff: ιος; dial: Doric; decl: 3rd.
κῦρος supreme power, authority; principle; origin; one invested with authority; confirmation, validity; to be ratified; śūas; caur; cawr
Κύριός κύριος noun masc., nom., sing. stem: κυρι; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριός κύριος adjective masc., nom., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριός κύριος adjective fem., nom., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριός κύριος adjective masc., nom., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱός υἱός noun masc., nom., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνθρώπου ἄνθρωπος noun masc., gen., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
Ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἑτέρῳ ἕτερος adjective neut., dat., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέρῳ ἕτερος adjective masc., dat., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
εἰσελθεῖν εἰσέρχομαι infinitive aor. act. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συναγωγήν συναγωγή noun fem., acc., sing. stem: συναγωγ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
συνᾰγωγ-ή a bringing together; collecting; assembling, meeting; assembly; place of assembly; synagogue; meeting-house; conventicle; levying; gathering in; harvest; drawing together, contracting; forming; in column; contraction; pursing up; wrinkling; bringing together, closing up; collection; combination; conclusion, inference; cogent reasoning; demonstration
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διδάσκειν διδάσκω infinitive pres. act. stem: διδασκ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr pres_redupl; derivtype: skw.
δῐδάσκω instruct; teach; taught; taught how; teach oneself, learn; have; educated; to be taught, learn; trained, skilled; wert taught; indicate, give sign of; explain; show by argument, prove; produce; train oneʼs own
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἐκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χείρ χείρ noun fem., nom., sing. stem: χείρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δεξιά δεξιά noun fem., nom., dl. stem: δεξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
δεξιά right hand; left; the right; A; your right; hands; assurance, pledge; treaty; assurances; pledges
δεξιά δεξιά noun fem., voc., sing. stem: δεξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
δεξιά right hand; left; the right; A; your right; hands; assurance, pledge; treaty; assurances; pledges
δεξιά δεξιά noun fem., nom., sing. stem: δεξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
δεξιά right hand; left; the right; A; your right; hands; assurance, pledge; treaty; assurances; pledges
δεξιά δεξιά noun fem., voc., dl. stem: δεξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
δεξιά right hand; left; the right; A; your right; hands; assurance, pledge; treaty; assurances; pledges
δεξιά δεξιά noun fem., acc., dl. stem: δεξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
δεξιά right hand; left; the right; A; your right; hands; assurance, pledge; treaty; assurances; pledges
δεξιά δεξιός adjective fem., nom., sing. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective fem., voc., sing. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective fem., nom., dl. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective neut., nom., pl. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective fem., acc., dl. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective fem., voc., dl. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective neut., acc., pl. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
δεξιά δεξιός adjective neut., voc., pl. stem: δεξι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δεξιός on the right hand; side; the right; fortunate; northerly; dexterous, ready, skilful, clever; a clever thing; in the right spirit; courteous, kindly; dákṣiṇas; dexter
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ξηρά ξηρά noun fem., nom., dl. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ξηρά ξηρά noun fem., acc., dl. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ξηρά ξηρά noun fem., voc., dl. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ξηρά ξηρά noun fem., nom., sing. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ξηρά ξηρά noun fem., voc., sing. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ξηρά ξηρός adjective fem., nom., dl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective neut., acc., pl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective fem., voc., sing. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective fem., nom., sing. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective fem., voc., dl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective neut., nom., pl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective neut., voc., pl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρά ξηρός adjective fem., acc., dl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
παρετηροῦντο παρατηρέω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: παρά:ἐ:τηρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρατηρ-έω watch closely; observe; lie in wait for, watch oneʼs opportunity; to be kept under ob servation; take care; observe carefully; observe religiously
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γραμματεῖς γραμματεύς noun masc., acc., pl. stem: γραμματ; stemtype: eus_ews; suff: εις; morph: contr late; decl: 3rd.
γραμμᾰτ-εύς secretary, registrar; clerk; recorder; scholar; one who traces; marks out
γραμματεῖς γραμματεύς noun masc., nom., pl. stem: γραμματ; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
γραμμᾰτ-εύς secretary, registrar; clerk; recorder; scholar; one who traces; marks out
γραμματεῖς γραμματεύς noun masc., voc., pl. stem: γραμματ; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
γραμμᾰτ-εύς secretary, registrar; clerk; recorder; scholar; one who traces; marks out
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Φαρισαῖοι Φαρισαῖος noun masc., nom., pl. stem: Φαρισαῑ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Φαρισαῖοι Φαρισαῖος noun masc., voc., pl. stem: Φαρισαῑ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
θεραπεύει θεραπεύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θεραπευ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: euw.
θερᾰπ-εύω to be an attendant, do service; do service to; serve; worship; do service; honour to; serve, wait upon; reverence; pay court to; flatter, wheedle; conciliate; pay; attention; wait at; consult, attend to; indulge; look to, provide for; take care that..; take care of; foster; brood over; observe; keep; as a feast; treat medically; allayed; in de An.; assuage; train; cultivate; prepare, dress; mend
θεραπεύει θεραπεύω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θεραπευ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: euw.
θερᾰπ-εύω to be an attendant, do service; do service to; serve; worship; do service; honour to; serve, wait upon; reverence; pay court to; flatter, wheedle; conciliate; pay; attention; wait at; consult, attend to; indulge; look to, provide for; take care that..; take care of; foster; brood over; observe; keep; as a feast; treat medically; allayed; in de An.; assuage; train; cultivate; prepare, dress; mend
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
εὕρωσιν εὑρίσκω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: εὑρ; stemtype: aor1; suff: ωσιν; morph: nu_movable late.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὕρωσιν εὑρίσκω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: εὑρ; stemtype: aor2; suff: ωσιν; morph: nu_movable.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
κατηγορεῖν κατηγορέω infinitive pres. act. stem: κατά:ἠγορ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορεῖν κατηγορέω infinitive pres. act. stem: κατηγορ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ᾔδει οἶδα finite verb 3rd sing., plpf. act. indic. stem: ᾐδ; stemtype: perf_act; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διαλογισμούς διαλογισμός noun masc., acc., pl. stem: διαλογισμ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
διαλογ-ισμός balancing of accounts; calculation, consideration; consideration; debate, argument, discussion; circuit court; judicial inquiry
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἀνδρί ἀνδρίς noun fem., voc., sing. stem: ἀνδρ; stemtype: is_idos; suff: ι; decl: 3rd.
ἀνδρίς woman
ἀνδρί ἀνήρ noun masc., dat., sing. stem: ἀνδρί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ξηράν ξηρά noun fem., acc., sing. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ξηράν ξηρός adjective fem., acc., sing. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ἔχοντι ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντι; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντι ἔχω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντι ἔχω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χεῖρα χείρ noun fem., acc., sing. stem: χεῖρα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
Ἔγειρε ἐγείρω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐγειρ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
Ἔγειρε ἐγείρω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐγειρ; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
Ἔγειρε ἐγείρω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐγειρ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
στῆθι ἵστημι finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: ηθι.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέσον μέσος adjective masc., acc., sing. stem: μες; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μέσος b; middle, in the middle; middle; zenith; mid; middle point; midmost, central; central; centre; by the middle, by the waist; midway between; impartial; inter-mediate; indeterminate; things indifferent; mediae; semi-vowels; circumflex; middling, moderate; of middle height; a; of middle rank; mediocre; fairly; midst, intervening space; in the midst; went between; intervening; between; offered for co
μέσον μέσος adjective neut., voc., sing. stem: μες; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μέσος b; middle, in the middle; middle; zenith; mid; middle point; midmost, central; central; centre; by the middle, by the waist; midway between; impartial; inter-mediate; indeterminate; things indifferent; mediae; semi-vowels; circumflex; middling, moderate; of middle height; a; of middle rank; mediocre; fairly; midst, intervening space; in the midst; went between; intervening; between; offered for co
μέσον μέσος adjective neut., acc., sing. stem: μες; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μέσος b; middle, in the middle; middle; zenith; mid; middle point; midmost, central; central; centre; by the middle, by the waist; midway between; impartial; inter-mediate; indeterminate; things indifferent; mediae; semi-vowels; circumflex; middling, moderate; of middle height; a; of middle rank; mediocre; fairly; midst, intervening space; in the midst; went between; intervening; between; offered for co
μέσον μέσος adjective neut., nom., sing. stem: μες; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μέσος b; middle, in the middle; middle; zenith; mid; middle point; midmost, central; central; centre; by the middle, by the waist; midway between; impartial; inter-mediate; indeterminate; things indifferent; mediae; semi-vowels; circumflex; middling, moderate; of middle height; a; of middle rank; mediocre; fairly; midst, intervening space; in the midst; went between; intervening; between; offered for co
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀναστάς ἀνίστημι participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνά:στ; stemtype: ami_aor; suff: ᾱ ́ς.
ἀνίστημι make to stand up, raise up; raised; up; raisefrom sleep, wake up; raise from the dead; produce; set up, build; set up a; statue; build oneself; they set them up; build up again, restore; put up for sale; rouse to action, stir up; raise up against; rouse to arms, raise; called up; make; rise, break up; by force; adjourn; emigrate, transplant; rise and leave sanctuary; decamp; make to ascend; put up
ἀναστάς ἀνίστημι participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀνά:στ; stemtype: ami_aor; suff: ᾱ ́ς.
ἀνίστημι make to stand up, raise up; raised; up; raisefrom sleep, wake up; raise from the dead; produce; set up, build; set up a; statue; build oneself; they set them up; build up again, restore; put up for sale; rouse to action, stir up; raise up against; rouse to arms, raise; called up; make; rise, break up; by force; adjourn; emigrate, transplant; rise and leave sanctuary; decamp; make to ascend; put up
ἔστη ἵστημι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: η.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐπερωτ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:ἐρωτ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπί:ἐρωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐπί:ἐρωτ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπερωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐπί:ἐρωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐπερωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:ἐρωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐπερωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐπερωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐπερωτ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
Ἐπερωτῶ ἐπερωτάω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐπί:ἐρωτ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐπερωτ-άω consult, inquire of; to be questioned, asked; question; ask; ask about; call; in question; inquire; the question asked; put a question; put a formal question; stipulatio; guarantee; ask a further question
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἔξεστιν ἔξεστι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἀγαθοποιῆσαι ἀγαθοποιέω infinitive aor. act. stem: ἀγαθοποιης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κακοποιῆσαι κακοποιέω infinitive aor. act. stem: κακοποιης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
κᾰκοποι-έω do ill, play the knave; manage oneʼs affairs ill; do mischief to, injure
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
σῶσαι σώζω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: σως; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
σῶσαι σώζω infinitive aor. act. stem: σως; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀπολέσαι ἀπόλλυμι finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἀπό:ὀλες; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: e_stem.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἀπολέσαι ἀπόλλυμι infinitive aor. act. stem: ἀπό:ὀλες; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: e_stem.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιβλεψάμενος περιβλέπω participle aor. mid. participle, masc. nom. sing. stem: περί:βλεψ; stemtype: aor1; suff: άμενος; derivtype: reg_conj.
περι-βλέπω look round about, gaze around; look about one; look round at; seek after, covet for oneself; look about for; admire, respect; look up, consult
πάντας πᾶς adjective masc., acc., pl. stem: πάντας; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἔκτεινον ἐκτείνω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἐκ:τειν; stemtype: aor1; suff: ον; derivtype: einw.
ἐκτείνω stretch out; offer food; straighten; will lay; prostrate; to be outstretched, lie at length; extend; stretch, spread out; extend the line of; to be unfolded, smoothed; spin out, prolong; put to the full stretch; put forth; to be on the rack; lengthen; draw along
Ἔκτεινον ἐκτείνω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐκ:τειν; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: einw.
ἐκτείνω stretch out; offer food; straighten; will lay; prostrate; to be outstretched, lie at length; extend; stretch, spread out; extend the line of; to be unfolded, smoothed; spin out, prolong; put to the full stretch; put forth; to be on the rack; lengthen; draw along
Ἔκτεινον ἐκτείνω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐκ:τειν; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: einw.
ἐκτείνω stretch out; offer food; straighten; will lay; prostrate; to be outstretched, lie at length; extend; stretch, spread out; extend the line of; to be unfolded, smoothed; spin out, prolong; put to the full stretch; put forth; to be on the rack; lengthen; draw along
Ἔκτεινον κτείνω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κτειν; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: einw.
κτείνω kill, slay; seeks to kill; the slayer, murderer; put to death; to be fatal; is proceeding towards a fatal termination; put an end to; kṣatás
Ἔκτεινον κτείνω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κτειν; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: einw.
κτείνω kill, slay; seeks to kill; the slayer, murderer; put to death; to be fatal; is proceeding towards a fatal termination; put an end to; kṣatás
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χεῖρά χείρ noun fem., acc., sing. stem: χεῖρα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐποίησεν ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:ποιης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χείρ χείρ noun fem., nom., sing. stem: χείρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐπλήσθησαν πίμπλημι finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:πλησθ; stemtype: aor_pass; suff: ησαν; derivtype: a_stem.
πίμπλημι fill; fill full of; filled; full; fill with; fill full, satisfy, glut; fill, discharge; fill for oneself; what is oneʼs own; having filled himself; load; fill up, satiate; full of your; to be filled, be full of; to be filled, satisfied, have enough of; to be wearied of it by; become pregnant; piparti; pūrṇá; plenus; fulls
ἀνοίας ἄνοια noun fem., acc., pl. stem: ἀνοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἄνοια the character of an; want of understanding, folly; in folly; a; fool; a fool; follies
ἀνοίας ἄνοια noun fem., gen., sing. stem: ἀνοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἄνοια the character of an; want of understanding, folly; in folly; a; fool; a fool; follies
ἀνοίας ἄνοια noun fem., acc., pl. stem: ἀνοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic epic; morph: early; decl: 1st.
ἄνοια the character of an; want of understanding, folly; in folly; a; fool; a fool; follies
ἀνοίας ἄνοια noun fem., gen., sing. stem: ἀνοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: early; decl: 1st.
ἄνοια the character of an; want of understanding, folly; in folly; a; fool; a fool; follies
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διελάλουν διαλαλέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: διά:ἐ:λαλ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διαλᾰλ-έω talk with; talk over; with; to be much talked of
διελάλουν διαλαλέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: διά:ἐ:λαλ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διαλᾰλ-έω talk with; talk over; with; to be much talked of
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἀλλήλους ἀλλήλων pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ποιήσαιεν ποιέω finite verb 3rd pl., aor. act. opt. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: αιεν; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
Ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡμέραις ἡμέρα noun fem., dat., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: αις; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέραις ἥμερος adjective fem., dat., pl. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ταύταις οὗτος pronoun fem., dat., pl. stem: ταύταις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐξελθεῖν ἐξέρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐκ:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐξέρχομαι go; come out of; come out; come forth; march out, go forth; withdraw from the country; go out on; went through; pursue their advantages; allow oneself to use; pass off; issue from; stand forth and come; stand forth, be proved to be; execute; exceed all bounds; come to an end, expire; go out of office; to be accomplished, come true; was satisfied; turn out; proceed; to be exported
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄρος ὄρος noun neut., voc., sing. stem: ὀρ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ὄρος mountain, hill; canton, parish; desert
ὄρος ὄρος noun neut., acc., sing. stem: ὀρ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ὄρος mountain, hill; canton, parish; desert
ὄρος ὄρος noun neut., nom., sing. stem: ὀρ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ὄρος mountain, hill; canton, parish; desert
προσεύξασθαι προσεύχομαι infinitive aor. mid. stem: πρός:εὐξ; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: reg_conj.
προσεύχομαι offer prayers; vows; address; in prayer; offer prayers, worship; pray for; pray
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
διανυκτερεύων διανυκτερεύω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: διανυκτερευ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: euw.
διανυκτερεύω pass the night
διανυκτερεύων διανυκτερεύω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: διά:νυκτερευ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: euw.
διανυκτερεύω pass the night
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
προσευχῇ προσευχή noun fem., dat., sing. stem: προσευχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
προσευχή prayer; place of prayer, sanctuary, chapel; synagogue
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἡμέρα ἡμέρα noun fem., voc., sing. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρα ἡμέρα noun fem., acc., dl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρα ἡμέρα noun fem., nom., sing. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρα ἡμέρα noun fem., nom., dl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρα ἡμέρα noun fem., voc., dl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρα ἥμερος adjective fem., voc., sing. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ἡμέρα ἥμερος adjective fem., voc., dl. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ἡμέρα ἥμερος adjective fem., acc., dl. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ἡμέρα ἥμερος adjective fem., nom., dl. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ἡμέρα ἥμερος adjective fem., nom., sing. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
προσεφώνησεν προσφωνέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: πρός:ἐ:φωνης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
προσφων-έω call; speak to, address; address; to; call by name; salute; issue directions; orders; pronounce, utter; dedicate; make a report
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαθητάς μαθητής noun masc., nom., sing. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθητάς μαθητής noun masc., acc., pl. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθητάς μαθητός adjective fem., acc., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκλεξάμενος ἐκλέγω participle aor. mid. participle, masc. nom. sing. stem: ἐκ:λεξ; stemtype: aor1; suff: άμενος; derivtype: reg_conj.
ἐκλέγω pick; single out; select, recondite; pick out for oneself, choose; select; elect, choose; pull out; levy taxes; tribute; take toll of; declare
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δώδεκα δώδεκα lang: grc; stem: δώδεκα; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; morph: indeclform.
δώδεκα δώδεκα
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀποστόλους ἀπόστολος noun masc., acc., pl. stem: ἀποστολ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ἀπόστολ-ος messenger, ambassador, envoy; on a mission; commander of a naval force; messenger from God; Apostles; naval squadron; expedition; colony; packet; order for dispatch; export-licence; cargo dispatched by order
ὠνόμασεν ὀνομάζω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ὀνομας; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: azw.
ὀνομάζω speak of by name, call; address by name; naming; name, specify; name; promise; use the term; dedicate; have been expressed; call; called; his; nominate; names they say are; utter names; words; the name; is given; is applied..; saying is used; make famous; of renown
Σίμωνα Σίμων noun masc., acc., sing. stem: Σιμω; stemtype: n_nos; suff: να; decl: 3rd.
ὅν ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅν ὅς pronoun masc., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὠνόμασεν ὀνομάζω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ὀνομας; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: azw.
ὀνομάζω speak of by name, call; address by name; naming; name, specify; name; promise; use the term; dedicate; have been expressed; call; called; his; nominate; names they say are; utter names; words; the name; is given; is applied..; saying is used; make famous; of renown
Πέτρον Πέτρος noun masc., acc., sing. stem: Πετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πέτρος stone; boulder; reed
πέτρος stone; boulder; reed
Πέτρον Πέτρων noun masc., voc., sing. stem: Πετρ; stemtype: wn_onos; suff: ον; decl: 3rd.
Πέτρον πέτρος noun masc., acc., sing. stem: πετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πέτρος stone; boulder; reed
πέτρος stone; boulder; reed
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀδελφόν ἀδελφός noun masc., acc., sing. stem: ἀδελφ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀδελφός son of the same mother; brother; brother and sister; kinsman; tribesman, Ex.; colleague, associate; member of a college; fellow; brotherly; sisterly; twin, in pairs; akin, cognate
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Φίλιππον Φίλιππος noun masc., acc., sing. stem: Φιλιππ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
Φίλιππον φίλιππος adjective neut., nom., sing. stem: φιλιππ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
Φίλιππον φίλιππος adjective masc., acc., sing. stem: φιλιππ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
Φίλιππον φίλιππος adjective neut., voc., sing. stem: φιλιππ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
Φίλιππον φίλιππος adjective neut., acc., sing. stem: φιλιππ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
Φίλιππον φίλιππος adjective fem., acc., sing. stem: φιλιππ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Θωμᾶν Θωμᾶς noun masc., acc., sing. stem: Θωμ; stemtype: ehs_eou; suff: ᾶν; dial: Doric; morph: contr; decl: 1st.
Θωμᾶν Θωμᾶς noun masc., gen., pl. stem: Θωμ; stemtype: ehs_eou; suff: ᾱ ͂ν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 1st.
Θωμᾶν θαυμάζω infinitive fut. act. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Ionic; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
Θωμᾶν θωμάζω infinitive fut. act. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; derivtype: azw.
Θωμᾶν θαυμάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
Θωμᾶν θωμάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
Θωμᾶν θωμάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
Θωμᾶν θαυμάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
Θωμᾶν θωμάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
Θωμᾶν θωμάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
Θωμᾶν θαυμάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
Θωμᾶν θαυμάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
Θωμᾶν θαυμάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
Θωμᾶν θωμάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: θωμ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Σίμωνα Σίμων noun masc., acc., sing. stem: Σιμω; stemtype: n_nos; suff: να; decl: 3rd.
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλούμενον καλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle fut. mid. participle, neut. nom. sing. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle fut. mid. participle, neut. acc. sing. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle fut. mid. participle, masc. acc. sing. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle fut. mid. participle, neut. voc. sing. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενον καλέω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
Ζηλωτήν ζηλωτής noun masc., acc., sing. stem: ζηλωτ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ζηλ-ωτής emulator, zealous admirer; follower; champion; jealous; zealot
Ζηλωτήν ζηλωτός adjective fem., acc., sing. stem: ζηλωτ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζηλ-ωτός enviable; to be deemed happy, to beenvied; enviable, blessed
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅς ὅς pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun fem., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
προδότης προδότης noun masc., nom., sing. stem: προδοτ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
προ-δότης betrayer, traitor; traitor; one who abandons in danger
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καταβάς καταβαίνω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: κατά:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́ς; dial: Attic epic Ionic.
καταβαίνω go; come down from; die; came down from; came down; having got down by; come downstairs; dismount from; give up; is dismounted from; go down from the inland parts to the sea; go down into the scene of contest; in certamen descendere; come down from the tribune; to cease; come down; set; attain; attain oneʼs end; come; arrive; ended; conform to; condescend; fall in value; affect; get home
καταβάς καταβαίνω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: κατά:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́ς; dial: Attic epic Ionic.
καταβαίνω go; come down from; die; came down from; came down; having got down by; come downstairs; dismount from; give up; is dismounted from; go down from the inland parts to the sea; go down into the scene of contest; in certamen descendere; come down from the tribune; to cease; come down; set; attain; attain oneʼs end; come; arrive; ended; conform to; condescend; fall in value; affect; get home
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἔστη ἵστημι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: η.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τόπου τόπος noun masc., gen., sing. stem: τοπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τόπος place, region; district; region; places; geographical position; sites; buildings; place, position; space; place; the place; room; in place of, instead of; the spot, immediately; part; pudendum muliebre; place, passage; burial-place; grave; monastery; district, department; position; regions; topic; common-place; element; sphere; opening, occasion, opportunity; occasion
πεδινοῦ πεδινός adjective neut., gen., sing. stem: πεδιν; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πεδινός πεδινός
πεδινοῦ πεδινός adjective masc., gen., sing. stem: πεδιν; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πεδινός πεδινός
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὄχλος ὄχλος noun masc., nom., sing. stem: ὀχλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ὄχλος crowd, throng; mass; numbers; undisciplined masses; the camp-followers; populace, mob; people; popular assemblies; in the mouths of the people; mass, multitude; the masses; annoyance, trouble; trouble; troublesome
πολύς πολύς adjective masc., nom., sing. stem: πολύς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
μαθητῶν μαθητής noun masc., gen., pl. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθητῶν μαθητός adjective fem., gen., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
μαθητῶν μαθητός adjective neut., gen., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
μαθητῶν μαθητός adjective masc., gen., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πλῆθος πλῆθος noun neut., acc., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., nom., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., voc., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λαοῦ λαός noun masc., gen., sing. stem: λᾱ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
λᾱός men; foot and horse; foot; a land army; the common men; people; subjects; folk; work-people; sailors; slave; man; civil population; people assembled; O people; Oyez; the multitude; the; Jews; Christians; a people; stone
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
πάσης πᾶσις noun fem., voc., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶσις noun fem., nom., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶς adjective fem., gen., sing. stem: πᾱ ́σης; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παραλίου παράλιον noun neut., gen., sing. stem: παραλι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
παράλιον παράλιον
παραλίου παράλιος adjective neut., gen., sing. stem: παραλι; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
παράλιος by the sea; sea-spurge, Euphorbia Paralias; seacoast, seaboard; the maritime district; seaboard of Attica; sanctuary of the hero
παραλίου παράλιος adjective neut., gen., sing. stem: παραλι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
παράλιος by the sea; sea-spurge, Euphorbia Paralias; seacoast, seaboard; the maritime district; seaboard of Attica; sanctuary of the hero
παραλίου παράλιος adjective masc., gen., sing. stem: παραλι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
παράλιος by the sea; sea-spurge, Euphorbia Paralias; seacoast, seaboard; the maritime district; seaboard of Attica; sanctuary of the hero
παραλίου παράλιος adjective masc., gen., sing. stem: παραλι; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
παράλιος by the sea; sea-spurge, Euphorbia Paralias; seacoast, seaboard; the maritime district; seaboard of Attica; sanctuary of the hero
παραλίου παράλιος adjective fem., gen., sing. stem: παραλι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
παράλιος by the sea; sea-spurge, Euphorbia Paralias; seacoast, seaboard; the maritime district; seaboard of Attica; sanctuary of the hero
Τύρου Τύρος noun fem., gen., sing. stem: Τυρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Τύρου Τύρης noun masc., gen., sing. stem: Τυρ; stemtype: hs_ou; suff: ου; dial: Doric; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Σιδῶνος Σιδών noun fem., gen., sing. stem: Σῑδω; stemtype: n_nos; suff: νος; decl: 3rd.
οἵ pronoun masc., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ ὅς pronoun masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἵ pronoun fem., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ article masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἵ article masc., voc., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἀκοῦσαι ἀκούω infinitive aor. act. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκοῦσαι ἀκέω participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσαι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
ἀκοῦσαι ἀκέω participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσαι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἰαθῆναι ἰάομαι infinitive aor. mid-pass. stem: ἰᾱθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἰάομαι j; heal, cure; attempt to cure, treat; cure. treat; remedy; cure the effects of, counteract; repair; be healed, recover
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νόσων νόσος noun fem., gen., pl. stem: νος; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
νόσος sickness, disease, plague; distress, anguish; disease of mind; madness; plague, bane, mischief
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐνοχλούμενοι ἐνοχλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ἐνοχλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἐνοχλούμενοι ἐνοχλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ἐν:ὀχλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἐνοχλούμενοι ἐνοχλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ἐνοχλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἐνοχλούμενοι ἐνοχλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ἐν:ὀχλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
πνευμάτων πνευματόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πνευματ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
πνευμᾰτ-όω turn into vapour; become wind, evaporate; to be filled with wind; effervesce; ferment; cause flatulence; blow up, inflate; to be flatulent; to be filled with the breath of life, PMag.Leid. W.
πνευμάτων πνευματόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πνευματ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
πνευμᾰτ-όω turn into vapour; become wind, evaporate; to be filled with wind; effervesce; ferment; cause flatulence; blow up, inflate; to be flatulent; to be filled with the breath of life, PMag.Leid. W.
πνευμάτων πνεῦμα noun neut., gen., pl. stem: πνεῡ; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
πνεῦμα blast, wind; leeward; wind; air; breeze; influence; spirit; the wind; breathed air, breath; the breath; breath; the ghost; breathing, respiration; breathing, Aph.; breathing, Epid.; sob..; Acut.(Sp.); flatulence; breath of life; life; living being; that which is breathed forth; exhaled, odour; breathing with which a vowel is pronounced; divine inspiration; NT; spiritual; immaterial being, angel; s
ἀκαθάρτων ἀκάθαρτος adjective masc., gen., pl. stem: ἀκαθαρτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀκαθάρτων ἀκάθαρτος adjective fem., gen., pl. stem: ἀκαθαρτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀκαθάρτων ἀκάθαρτος adjective neut., gen., pl. stem: ἀκαθαρτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐθεραπεύοντο θεραπεύω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:θεραπευ; stemtype: w_stem; suff: οντο; derivtype: euw.
θερᾰπ-εύω to be an attendant, do service; do service to; serve; worship; do service; honour to; serve, wait upon; reverence; pay court to; flatter, wheedle; conciliate; pay; attention; wait at; consult, attend to; indulge; look to, provide for; take care that..; take care of; foster; brood over; observe; keep; as a feast; treat medically; allayed; in de An.; assuage; train; cultivate; prepare, dress; mend
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πᾶς πᾶς adjective masc., nom., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς adjective masc., voc., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄχλος ὄχλος noun masc., nom., sing. stem: ὀχλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ὄχλος crowd, throng; mass; numbers; undisciplined masses; the camp-followers; populace, mob; people; popular assemblies; in the mouths of the people; mass, multitude; the masses; annoyance, trouble; trouble; troublesome
ἐζήτουν ζητέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ἐζήτουν ζητέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ἅπτεσθαι ἅπτω infinitive pres. mid-pass. stem: ἁπτ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: ptw.
ἅπτω fasten; bind to; having fastened; join; on; engage with; fasten oneself to, grasp; manus inicere alicui; feel; take hold of, cleave to; reach their mark; land; engage in, undertake; prosecute; vigorously; attack, impugn; touched on; handled; touch on, treat superficially; begin, set to work; fasten upon, attack; feed on; lay hands on; touch, affect; make an impression upon; grasp with the senses,
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
δύναμις δύναμις noun fem., nom., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἐξήρχετο ἐξάρχω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐκ:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἐξάρχ-ω begin, take the lead in, initiate; teach; dictate..; hold office; rule
ἐξήρχετο ἐξέρχομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐκ:ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: ετο.
ἐξέρχομαι go; come out of; come out; come forth; march out, go forth; withdraw from the country; go out on; went through; pursue their advantages; allow oneself to use; pass off; issue from; stand forth and come; stand forth, be proved to be; execute; exceed all bounds; come to an end, expire; go out of office; to be accomplished, come true; was satisfied; turn out; proceed; to be exported
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἰᾶτο ἰάομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἰ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτο; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἰάομαι j; heal, cure; attempt to cure, treat; cure. treat; remedy; cure the effects of, counteract; repair; be healed, recover
ἰᾶτο ἰάομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἰ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτο; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἰάομαι j; heal, cure; attempt to cure, treat; cure. treat; remedy; cure the effects of, counteract; repair; be healed, recover
πάντας πᾶς adjective masc., acc., pl. stem: πάντας; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐπάρας ἐπαίρω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐπί:ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: airw.
ἐπαίρω lift up and set on; lifted and set; upon; lift, raise; didstliftand put; to; exalt, magnify; lift up oneʼs leg; rise up; rise from table; swell up; make; acute; stir up, excite; urge on; induce, persuade; to be roused, led on, excited; flattering themselves; to be excited, on tiptoe; to be elated at
ἐπάρας ἐπαίρω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπί:ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: airw.
ἐπαίρω lift up and set on; lifted and set; upon; lift, raise; didstliftand put; to; exalt, magnify; lift up oneʼs leg; rise up; rise from table; swell up; make; acute; stir up, excite; urge on; induce, persuade; to be roused, led on, excited; flattering themselves; to be excited, on tiptoe; to be elated at
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀφθαλμούς ὀφθαλμός noun masc., acc., pl. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαθητάς μαθητής noun masc., nom., sing. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθητάς μαθητής noun masc., acc., pl. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
μαθητάς μαθητός adjective fem., acc., pl. stem: μαθητ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
μᾰθητ-ός learnt, that may be learnt; by
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἔλεγεν λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω1 finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: aor2_pass; suff: εν; dial: epic.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Μακάριοι Μακάριος noun masc., voc., pl. stem: Μακαρι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Μακάριοι Μακάριος noun masc., nom., pl. stem: Μακαρι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Μακάριοι μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοι μακάριος adjective fem., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοι μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοι μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοι μακάριος adjective fem., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοι μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πτωχοί πτωχός adjective fem., nom., pl. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχοί πτωχός adjective masc., voc., pl. stem: πτωχ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχοί πτωχός adjective masc., nom., pl. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχοί πτωχός adjective masc., voc., pl. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχοί πτωχός adjective masc., nom., pl. stem: πτωχ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχοί πτωχός adjective fem., voc., pl. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὑμετέρα ὑμέτερος adjective fem., nom., dl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρα ὑμέτερος adjective fem., voc., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρα ὑμέτερος adjective fem., nom., sing. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρα ὑμέτερος adjective fem., acc., dl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ὑμετέρα ὑμέτερος adjective fem., voc., dl. stem: ὑ̄μετερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὑμέτερος your, yours; of; you; your; to your house; your part, your business; your character; your goods; raised by you
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βασιλεία βασιλειάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: βασιλει; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
βᾰσιλ-ειάω aim at royalty
βασιλεία βασιλειάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: βασιλεϊ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
βᾰσιλ-ειάω aim at royalty
βασιλεία βασιλειάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: βασιλεϊ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
βᾰσιλ-ειάω aim at royalty
βασιλεία βασιλειάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: βασιλει; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
βᾰσιλ-ειάω aim at royalty
βασιλεία βασιλεία noun fem., voc., dl. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλεία βασιλεία noun fem., acc., dl. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλεία βασίλεια noun fem., nom., dl. stem: βασιλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βᾰσίλ-ειᾰ queen, princess
βασιλεία βασιλεία noun fem., nom., dl. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλεία βασίλεια noun fem., voc., dl. stem: βασιλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βᾰσίλ-ειᾰ queen, princess
βασιλεία βασιλεία noun fem., nom., sing. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλεία βασίλεια noun fem., acc., dl. stem: βασιλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βᾰσίλ-ειᾰ queen, princess
βασιλεία βασιλεία noun fem., voc., sing. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλεία βασίλειος adjective fem., acc., dl. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
βασιλεία βασίλειος adjective fem., nom., sing. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
βασιλεία βασίλειος adjective fem., voc., dl. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
βασιλεία βασίλειος adjective fem., nom., dl. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
βασιλεία βασίλειος adjective fem., voc., sing. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
μακάριοι μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective fem., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective fem., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πεινῶντες πεινάω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: πειν; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: a_stem.
πειν-άω to be hungry; to be starved; hunger after; hunger, crave after; to be in want of, lack
πεινῶντες πεινάω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: πειν; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: a_stem.
πειν-άω to be hungry; to be starved; hunger after; hunger, crave after; to be in want of, lack
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
χορτασθήσεσθε χορτάζω finite verb 2nd pl., fut. pass. indic. stem: χορτασθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεσθε; derivtype: azw.
χορτ-άζω feed, fatten; eat their fill; feed; fill full of; feast
μακάριοι μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective fem., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective fem., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
μακάριοι μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κλαίοντες κλαίω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: κλαι; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
κλαίοντες κλαίω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: κλαι; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
γελάσετε γελάω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: γελας; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: a_stem.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
γελάσετε γελάω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: γελας; stemtype: reg_fut; suff: ετε; morph: late; derivtype: a_stem.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
Μακάριοί Μακάριος noun masc., voc., pl. stem: Μακαρι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Μακάριοί Μακάριος noun masc., nom., pl. stem: Μακαρι; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
Μακάριοί μακάριος adjective fem., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοί μακάριος adjective fem., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοί μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοί μακάριος adjective masc., voc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοί μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
Μακάριοί μακάριος adjective masc., nom., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐστε εἰμί finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐστε; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
μισήσωσιν μισέω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: μῑσης; stemtype: aor1; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
μῑσ-έω hate; hated (would not suffer; hating; to be hated
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., voc., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., nom., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἀφορίσωσιν ἀφορίζω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀφορις; stemtype: aor1; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: izw.
ἀφορ-ίζω mark off by boundaries; marked out by boundary-pillars; mark off for oneself, appropriate to oneself; border on; determine, define; determinate; well-defined; definite cases; definitely; separate, distinguish; exclude; distinct; bring to an end, finish; grant as a special gift; banish; separate; a definite class; having a definite; assigned one; set apart; cast out, excommunicate; set apart for; a
ἀφορίσωσιν ἀφορίζω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀπό:ὁρις; stemtype: aor1; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: izw.
ἀφορ-ίζω mark off by boundaries; marked out by boundary-pillars; mark off for oneself, appropriate to oneself; border on; determine, define; determinate; well-defined; definite cases; definitely; separate, distinguish; exclude; distinct; bring to an end, finish; grant as a special gift; banish; separate; a definite class; having a definite; assigned one; set apart; cast out, excommunicate; set apart for; a
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὀνειδίσωσιν ὀνειδίζω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ὀνειδις; stemtype: aor1; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: izw.
ὀνειδ-ίζω cast in; teeth, make a reproach; make a reproach; to be made a reproach; reproach, upbraid; chide, reproach; dost thou reproach; didst reproach; with; to be reproached; with..
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκβάλωσιν ἐκβάλλω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἐκ:βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ωσιν; dial: Doric; morph: nu_movable; derivtype: allw.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβάλωσιν ἐκβάλλω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ωσιν; morph: nu_movable.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄνομα ὄνομα noun neut., voc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὄνομα ὄνομα noun neut., nom., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὄνομα ὄνομα noun neut., acc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
πονηρόν πονηρός adjective neut., acc., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηρόν πονηρός adjective neut., nom., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηρόν πονηρός adjective neut., voc., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηρόν πονηρός adjective masc., acc., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
ἕνεκα ἕνεκα indeclinable form lang: grc; stem: ἕνεκα; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἕνεκα on account of; for; wherefore; for the sake of; final cause; as far as regards; as far as depends on; as for; in consequence of; by force of; as far as; went; because; that
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱοῦ υἱόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοῦ υἱόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοῦ υἱός noun masc., gen., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνθρώπου ἄνθρωπος noun masc., gen., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
χάρητε χαίρω finite verb 2nd pl., aor. pass. imper. stem: χαρ; stemtype: aor2_pass; suff: ητε; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χάρητε χαίρω finite verb 2nd pl., aor. pass. indic. stem: χαρ; stemtype: aor2_pass; suff: ητε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐκείνῃ ἐκεῖνος pronoun fem., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἡμέρᾳ ἡμέρα noun fem., nom., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρᾳ ἡμέρα noun fem., dat., sing. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρᾳ ἡμέρα noun fem., voc., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρᾳ ἥμερος adjective fem., dat., sing. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σκιρτήσατε σκιρτάω finite verb 2nd pl., aor. act. imper. stem: σκιρτης; stemtype: aor1; suff: ατε; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
σκιρτ-άω spring, leap, bound; to be skittish, unruly
σκιρτήσατε σκιρτάω finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: σκιρτης; stemtype: aor1; suff: ατε; dial: Attic Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
σκιρτ-άω spring, leap, bound; to be skittish, unruly
ἰδού ἰδού adverb pos. degree stem: ἰδού; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἰδού lo! behold!; here am; take it; quotha
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μισθός μισθός noun masc., nom., sing. stem: μισθ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
μισθός hire; wages; of our hired service; for hire; pay; pay, allowance; fee; recompense, reward; requital; mīˇžda; mizdō; mǐzda; meord, méd
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
πολύς πολύς adjective masc., nom., sing. stem: πολύς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
οὐρανῷ οὐρανός noun masc., dat., sing. stem: οὐραν; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
οὐρᾰνός heaven; vault; firmament of heaven, sky; Heaven; sky; to heaven; to heaven’; on high; the heavens, universe; heavens; a region of heaven, climate; anything shaped like the vault of heaven; vaulted roof; ceiling; roof of the mouth, palate; lid; tent, pavilion; Uranos
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐποίουν ποιόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ἐποίουν ποιέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποίουν ποιέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποίουν ποιόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προφήταις προφήτης noun masc., dat., pl. stem: προφητ; stemtype: hs_ou; suff: αις; decl: 1st.
προφήτ-ης one who speaks for a god and interprets his will; interpreter, expounder of the will; minister; interpreter; keepers of the oracle; member of the highest order of the clergy, priest; interpreter, expounder; possessor of oracular powers; interpreter, declarer; spokesman; proclaimer, harbinger; herald; revealer of Godʼs will, prophet; NT, inspired preacher and teacher, organ of special revelations f
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρες πατήρ noun masc., voc., pl. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερες; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
πατέρες πατήρ noun masc., nom., pl. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερες; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πλήν πλήν indeclinable form lang: grc; stem: πλήν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πλήν except, save; short of; save in respect of; save; besides, in addition to; only; except; save that; only, albeit; only, however; but
οὐαί οὐαί indeclinable form lang: grc; stem: οὐαί; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
οὐαί ah! woe!; woe is; woe to
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλουσίοις πλούσιος adjective neut., dat., pl. stem: πλουσι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πλούσιος wealthy, opulent; rich and lordly; rich in; richly furnished; ample, abundant
πλουσίοις πλούσιος adjective masc., dat., pl. stem: πλουσι; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
πλούσιος wealthy, opulent; rich and lordly; rich in; richly furnished; ample, abundant
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἀπέχετε ἀπέχω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀπό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἀπέχω keep off or away from; parts; from; keep off; away; hinders, debars; hold oneʼs; off or away from..; hold oneself off; abstain; desist from; keep my hands off; abstain from ravaging; keep away from; abstain from; refrain oneself; to be away; far from; project, extend; prominent parts, PA; failing; to be far from; were; as farfrom; to be as far; is it from the thoughts of..; to be far removed from;
ἀπέχετε ἀπέχω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀπό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀπέχω keep off or away from; parts; from; keep off; away; hinders, debars; hold oneʼs; off or away from..; hold oneself off; abstain; desist from; keep my hands off; abstain from ravaging; keep away from; abstain from; refrain oneself; to be away; far from; project, extend; prominent parts, PA; failing; to be far from; were; as farfrom; to be as far; is it from the thoughts of..; to be far removed from;
ἀπέχετε ἀπέχω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀπό:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἀπέχω keep off or away from; parts; from; keep off; away; hinders, debars; hold oneʼs; off or away from..; hold oneself off; abstain; desist from; keep my hands off; abstain from ravaging; keep away from; abstain from; refrain oneself; to be away; far from; project, extend; prominent parts, PA; failing; to be far from; were; as farfrom; to be as far; is it from the thoughts of..; to be far removed from;
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παράκλησιν παράκλησις noun fem., acc., sing. stem: παρακλης; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
παρά-κλησις calling to oneʼs aid, summons; packed; imploring, appealing; of; on the part of; deprecation; invocation; demand, request; demand; exhortation, address; a mere address; consolation
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
οὐαί οὐαί indeclinable form lang: grc; stem: οὐαί; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
οὐαί ah! woe!; woe is; woe to
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμπεπλησμένοι ἐμπίπλημι participle perf. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ἐν:πεπλη; stemtype: perfp_s; suff: σμένοι; derivtype: a_stem.
ἐμπεπλησμένοι ἐμπίπλημι participle perf. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ἐν:πεπλη; stemtype: perfp_s; suff: σμένοι; derivtype: a_stem.
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
πεινάσετε πεινάω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: πεινᾱς; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic Doric Aeolic; morph: short_subj; derivtype: a_stem.
πειν-άω to be hungry; to be starved; hunger after; hunger, crave after; to be in want of, lack
πεινάσετε πεινάω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: πεινᾱς; stemtype: reg_fut; suff: ετε; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: a_stem.
πειν-άω to be hungry; to be starved; hunger after; hunger, crave after; to be in want of, lack
οὐαί οὐαί indeclinable form lang: grc; stem: οὐαί; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
οὐαί ah! woe!; woe is; woe to
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γελῶντες γελάω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: γελ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: a_stem.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
γελῶντες γελάω participle fut. act. participle, masc. nom. pl. stem: γελ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: azw.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
γελῶντες γελάω participle fut. act. participle, masc. voc. pl. stem: γελ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: azw.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
γελῶντες γελάω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: γελ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντες; morph: contr; derivtype: a_stem.
γελάω laugh; laughed; a laugh being raised; laughs scornfully; was amused; deride; are laughing at; to be derided
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
πενθήσετε πενθέω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: πενθης; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
πενθ-έω bewail, lament; mourn, go into mourning; to be mourned for
πενθήσετε πενθέω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: πενθης; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: ew_denom.
πενθ-έω bewail, lament; mourn, go into mourning; to be mourned for
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κλαύσετε κλαίω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: κλαυς; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
Οὐαί οὐαί indeclinable form lang: grc; stem: οὐαί; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
οὐαί ah! woe!; woe is; woe to
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
εἴπωσιν εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ωσιν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπωσιν εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ωσιν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., voc., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., nom., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐποίουν ποιόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ἐποίουν ποιέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποίουν ποιέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποίουν ποιόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: ουν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψευδοπροφήταις ψευδοπροφήτης noun masc., dat., pl. stem: ψευδοπροφητ; stemtype: hs_ou; suff: αις; decl: 1st.
ψευδο-προφήτης false, lying prophet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρες πατήρ noun masc., voc., pl. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερες; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
πατέρες πατήρ noun masc., nom., pl. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερες; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀκούουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούουσιν ἀκούω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούουσιν ἀκούω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάζω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐχθρούς ἐχθρός adjective masc., acc., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μισοῦσιν μισέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: μῑς; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
μῑσ-έω hate; hated (would not suffer; hating; to be hated
μισοῦσιν μισέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: μῑς; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
μῑσ-έω hate; hated (would not suffer; hating; to be hated
μισοῦσιν μισέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: μῑς; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
μῑσ-έω hate; hated (would not suffer; hating; to be hated
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
εὐλογεῖτε εὐλογέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: εὐλογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: syll_augment contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
εὐλογ-έω speak well of, praise; deliver a panegyric upon; honour; bless, praise; Aus Lydien; curse
εὐλογεῖτε εὐλογέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: εὐλογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐλογ-έω speak well of, praise; deliver a panegyric upon; honour; bless, praise; Aus Lydien; curse
εὐλογεῖτε εὐλογέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: εὐλογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐλογ-έω speak well of, praise; deliver a panegyric upon; honour; bless, praise; Aus Lydien; curse
εὐλογεῖτε εὐλογέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: εὐλογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐλογ-έω speak well of, praise; deliver a panegyric upon; honour; bless, praise; Aus Lydien; curse
εὐλογεῖτε εὐλογέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: εὐλογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
εὐλογ-έω speak well of, praise; deliver a panegyric upon; honour; bless, praise; Aus Lydien; curse
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καταρωμένους καταρόω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: κατά:ἀρ; stemtype: ow_pr; suff: ωμένους; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
κατ-ᾰρόω plough up
καταρωμένους καταρόω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: καταρ; stemtype: ow_pr; suff: ωμένους; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κατ-ᾰρόω plough up
καταρωμένους καταράομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: καταρ; stemtype: aw_pr; suff: ωμένους; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταρ-άομαι call down curses upon; called down; curses; pray; curse, execrate; accursed
καταρωμένους καταράομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: κατά:ἀρ; stemtype: aw_pr; suff: ωμένους; morph: contr; derivtype: a_stem.
καταρ-άομαι call down curses upon; called down; curses; pray; curse, execrate; accursed
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
προσεύχεσθε προσεύχομαι finite verb 2nd pl., impf. mid-pass. indic. stem: πρός:εὐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
προσεύχομαι offer prayers; vows; address; in prayer; offer prayers, worship; pray for; pray
προσεύχεσθε προσεύχομαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. indic. stem: πρός:εὐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθε; derivtype: reg_conj.
προσεύχομαι offer prayers; vows; address; in prayer; offer prayers, worship; pray for; pray
προσεύχεσθε προσεύχομαι finite verb 2nd pl., impf. mid-pass. indic. stem: πρός:εὐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθε; derivtype: reg_conj.
προσεύχομαι offer prayers; vows; address; in prayer; offer prayers, worship; pray for; pray
προσεύχεσθε προσεύχομαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. imper. stem: πρός:εὐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθε; derivtype: reg_conj.
προσεύχομαι offer prayers; vows; address; in prayer; offer prayers, worship; pray for; pray
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπηρεαζόντων ἐπηρεάζω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἐπηρεαζ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: azw.
ἐπηρε-άζω threaten abusively; speak disparagingly of; deal despitefully with, act despitefully towards; oppose; insolently; to be insolent; to be insulted
ἐπηρεαζόντων ἐπηρεάζω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἐπί:ἠρεαζ; stemtype: w_stem; suff: όντων; morph: comp_only; derivtype: azw.
ἐπηρε-άζω threaten abusively; speak disparagingly of; deal despitefully with, act despitefully towards; oppose; insolently; to be insolent; to be insulted
ἐπηρεαζόντων ἐπηρεάζω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐπηρεαζ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: azw.
ἐπηρε-άζω threaten abusively; speak disparagingly of; deal despitefully with, act despitefully towards; oppose; insolently; to be insolent; to be insulted
ἐπηρεαζόντων ἐπηρεάζω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐπηρεαζ; stemtype: w_stem; suff: όντων; derivtype: azw.
ἐπηρε-άζω threaten abusively; speak disparagingly of; deal despitefully with, act despitefully towards; oppose; insolently; to be insolent; to be insulted
ἐπηρεαζόντων ἐπηρεάζω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἐπί:ἠρεαζ; stemtype: w_stem; suff: όντων; morph: comp_only; derivtype: azw.
ἐπηρε-άζω threaten abusively; speak disparagingly of; deal despitefully with, act despitefully towards; oppose; insolently; to be insolent; to be insulted
ἐπηρεαζόντων ἐπηρεάζω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἐπί:ἠρεαζ; stemtype: w_stem; suff: όντων; morph: comp_only; derivtype: azw.
ἐπηρε-άζω threaten abusively; speak disparagingly of; deal despitefully with, act despitefully towards; oppose; insolently; to be insolent; to be insulted
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τύπτοντί τύπτω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: τυπτ; stemtype: w_stem; suff: οντι; dial: Doric; derivtype: ptw.
τύπτω beat, strike, smite; beat; strike; beating; sting; smote; wound; beat, strike oneself; beat oneʼs breast; mourn for; to be beaten, struck; wounded; receive; I get; blows
τύπτοντί τύπτω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: τυπτ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: ptw.
τύπτω beat, strike, smite; beat; strike; beating; sting; smote; wound; beat, strike oneself; beat oneʼs breast; mourn for; to be beaten, struck; wounded; receive; I get; blows
τύπτοντί τύπτω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: τυπτ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: ptw.
τύπτω beat, strike, smite; beat; strike; beating; sting; smote; wound; beat, strike oneself; beat oneʼs breast; mourn for; to be beaten, struck; wounded; receive; I get; blows
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σιαγόνα σιαγών noun fem., acc., sing. stem: σιᾱγ; stemtype: wn_onos; suff: ονα; decl: 3rd.
σῐᾱγών jaw-bone, jaw; a; cheek
πάρεχε παρέχω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
πάρεχε παρέχω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλην ἄλλος pronoun fem., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἴροντός αἴρω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
αἴροντός αἴρω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἱμάτιον ἱμάτιον noun neut., nom., sing. stem: ἱ̄ματι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
ἱμάτιον a piece of dress; an outer garment; toga; togati; clothes; grave-clothes; cloth
ἱμάτιον ἱμάτιον noun neut., acc., sing. stem: ἱ̄ματι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
ἱμάτιον a piece of dress; an outer garment; toga; togati; clothes; grave-clothes; cloth
ἱμάτιον ἱμάτιον noun neut., voc., sing. stem: ἱ̄ματι; stemtype: os_ou; suff: ον; morph: diminutive; decl: 2nd.
ἱμάτιον a piece of dress; an outer garment; toga; togati; clothes; grave-clothes; cloth
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χιτῶνα χιτών noun masc., acc., sing. stem: χιτω; stemtype: n_nos; suff: να; decl: 3rd.
χῐτών garment worn next the skin, tunic.; a manʼs tunic; coat of mail; coats; part of a shoe that coats the foot, upper; any coat, case; covering; coat, membrane; membranes; webs; pods; vesture; kitinnu; kètōnet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
κωλύσῃς κωλύω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: κωλῡς; stemtype: aor1; suff: ῃς; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
παντί πᾶς adjective masc., dat., sing. stem: παντί; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντί πᾶς adjective neut., dat., sing. stem: παντί; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
αἰτοῦντί αἰτέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
αἰτοῦντί αἰτέω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
αἰτοῦντί αἰτέω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αἰτ-έω ask, beg; ask for, demand; ask leave; to ask; ask; for; to demand; to; beg of; postulate, assume; ask for oneʼs own use, claim; to beg; have a thing begged of; to be asked to; to be asked; borrowed
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
δίδου δίδωμι finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δίδου δίδωμι finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: διδ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: epic; morph: contr unaugmented pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δίδου δίδωμι finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: ου; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δίδου δίδημι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: διδ; stemtype: emi_pr; suff: ου; morph: pres_redupl; derivtype: e_stem.
δίδημι bind, fetter; let them bind
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἴροντος αἴρω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
αἴροντος αἴρω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σά σός adjective fem., nom., dl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective neut., acc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective fem., nom., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective neut., voc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective fem., voc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective fem., voc., dl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective neut., nom., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σά σός adjective fem., acc., dl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἀπαίτει ἀπαιτέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀπαιτ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀπαιτ-έω demand back, demand to have returned; demand; of; call down on oneself; require; inquire; to be demanded in payment; have demanded of one; yield to a request
ἀπαίτει ἀπαιτέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀπαιτ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀπαιτ-έω demand back, demand to have returned; demand; of; call down on oneself; require; inquire; to be demanded in payment; have demanded of one; yield to a request
ἀπαίτει ἀπαιτέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀπαιτ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀπαιτ-έω demand back, demand to have returned; demand; of; call down on oneself; require; inquire; to be demanded in payment; have demanded of one; yield to a request
ἀπαίτει ἀπαιτέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀπό:αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀπαιτ-έω demand back, demand to have returned; demand; of; call down on oneself; require; inquire; to be demanded in payment; have demanded of one; yield to a request
ἀπαίτει ἀπαιτέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀπό:αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀπαιτ-έω demand back, demand to have returned; demand; of; call down on oneself; require; inquire; to be demanded in payment; have demanded of one; yield to a request
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καθώς καθώς adverb pos. degree stem: καθώς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθώς even as; how; as, when
θέλετε ἐθέλω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ετε.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλετε ἐθέλω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλετε ἐθέλω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ετε.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ποιῶσιν ποιόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; dial: epic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶσιν ποιέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶσιν ποιόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; dial: epic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶσιν ποιόω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., voc., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., nom., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάζω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαπῶντας ἀγαπάζω participle fut. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντας; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπῶντας ἀγαπάω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντας; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ποία πόα noun fem., nom., sing. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., nom., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., acc., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., voc., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., voc., sing. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία ποῖος adjective fem., acc., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., nom., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., nom., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., voc., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., voc., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
χάρις χάρις noun fem., nom., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ις; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective fem., voc., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective masc., voc., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective masc., nom., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective fem., nom., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαπῶντας ἀγαπάζω participle fut. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντας; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπῶντας ἀγαπάω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντας; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀγαπῶσιν ἀγαπάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπῶσιν ἀγαπάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπῶσιν ἀγαπάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπῶσιν ἀγαπάζω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπῶσιν ἀγαπάζω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπῶσιν ἀγαπάζω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπῶσιν ἀγαπάω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπῶσιν ἀγαπάω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐᾱ ́ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἀγαθοποιῆτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιῆτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιῆτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιῆτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιῆτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθοποιοῦντας ἀγαθοποιέω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντας; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ποία πόα noun fem., nom., sing. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., nom., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., acc., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., voc., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., voc., sing. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία ποῖος adjective fem., acc., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., nom., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., nom., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., voc., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., voc., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
χάρις χάρις noun fem., nom., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ις; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective fem., voc., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective masc., voc., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective masc., nom., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective fem., nom., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ποιοῦσιν ποιόω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσιν ποιέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσιν ποιέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσιν ποιόω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσιν ποιόω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσιν ποιέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐᾱ ́ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
δανίσητε δανίζω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: δανις; stemtype: aor1; suff: ητε; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
δανίσητε δανείζω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: δανις; stemtype: aor1; suff: ητε; morph: late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἐλπίζετε ἐλπίζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐλπιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: izw.
ἐλπίζω hope for; look for, expect; hope to; hope; expect that; look for, fear; deem, suppose that; hope in
ἐλπίζετε ἐλπίζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐλπιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
ἐλπίζω hope for; look for, expect; hope to; hope; expect that; look for, fear; deem, suppose that; hope in
ἐλπίζετε ἐλπίζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἐλπιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: izw.
ἐλπίζω hope for; look for, expect; hope to; hope; expect that; look for, fear; deem, suppose that; hope in
λαβεῖν λαμβάνω infinitive aor. act. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ποία πόα noun fem., nom., sing. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., nom., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., acc., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., voc., dl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία πόα noun fem., voc., sing. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποία ποῖος adjective fem., acc., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., nom., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., nom., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., voc., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποία ποῖος adjective fem., voc., dl. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
χάρις χάρις noun fem., nom., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ις; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective fem., voc., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective masc., voc., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective masc., nom., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοί ἁμαρτωλός adjective fem., nom., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοῖς ἁμαρτωλός adjective masc., dat., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοῖς ἁμαρτωλός adjective fem., dat., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
ἁμαρτωλοῖς ἁμαρτωλός adjective neut., dat., pl. stem: ἁμαρτωλ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἁμαρτωλ-ός erroneous; erring; of bad character; sinning against; sinner
δανίζουσιν δανείζω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
δανίζουσιν δανίζω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
δανίζουσιν δανίζω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
δανίζουσιν δανείζω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
δανίζουσιν δανείζω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
δανίζουσιν δανίζω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἀπολάβωσιν ἀπολαμβάνω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀπό:λαβ; stemtype: aor2; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: anw.
ἀπολαμβάνω take; receive from; receive what is oneʼs due; have; paid; accept; when tendered; take of, take a part of; separately; take away; take off; hear, learn; regain, recover; recover; have rendered to one; demand; take apart; aside; taking; set apart, recluses; cut off, intercept; off; shut up; stop; choke; spoil the appetite; arrested; stopped; to be entangled; to be checked; cut off; intercept; absci
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἴσα ἴσος adjective fem., nom., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective neut., voc., pl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., voc., dl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., acc., dl. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., nom., dl. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective neut., acc., pl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., acc., dl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., nom., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., voc., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., voc., dl. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., nom., dl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective fem., voc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσα ἴσος adjective neut., nom., pl. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
πλήν πλήν indeclinable form lang: grc; stem: πλήν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πλήν except, save; short of; save in respect of; save; besides, in addition to; only; except; save that; only, albeit; only, however; but
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάζω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾶτε ἀγαπάω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐχθρούς ἐχθρός adjective masc., acc., pl. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀγαθοποιεῖτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιεῖτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιεῖτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιεῖτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
ἀγαθοποιεῖτε ἀγαθοποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀγαθοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγαθο-ποιέω do good; do good to; make good; make favourable; exert beneficent influence; do well, act rightly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δανίζετε δανίζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
δανίζετε δανίζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
δανίζετε δανείζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; morph: late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
δανίζετε δανείζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; morph: late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
δανίζετε δανείζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented late; derivtype: izw.
δᾰν-είζω put out money at usury, lend; have lent to one, borrow; to be lent out
δανίζετε δανίζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: δανιζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: izw.
δανίζω δανίζω
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ἀπελπίζοντες ἀπελπίζω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀπελπιζ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: izw.
ἀπελπ-ίζω despair of; to be given up in despair; to be despaired of; to be confident of; hope; not; drive to despair; hope to receive back
ἀπελπίζοντες ἀπελπίζω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀπελπιζ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: izw.
ἀπελπ-ίζω despair of; to be given up in despair; to be despaired of; to be confident of; hope; not; drive to despair; hope to receive back
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔσται εἰμί finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: ἐσται; stemtype: reg_fut.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μισθός μισθός noun masc., nom., sing. stem: μισθ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
μισθός hire; wages; of our hired service; for hire; pay; pay, allowance; fee; recompense, reward; requital; mīˇžda; mizdō; mǐzda; meord, méd
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
πολύς πολύς adjective masc., nom., sing. stem: πολύς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔσεσθε εἰμί finite verb 2nd pl., fut. mid. indic. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: εσθε.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἔσεσθε εἰσίημι finite verb 2nd pl., aor. mid. imper. stem: εἰς:εσθε; stemtype: aor2; morph: short_eis.
εἰσίημι send into; let; in; had let; betaking themselves into their own
ἔσεσθε εἰσίημι finite verb 2nd pl., aor. mid. indic. stem: εἰς:εσθε; stemtype: ath_secondary; dial: epic Ionic; morph: unaugmented short_eis.
εἰσίημι send into; let; in; had let; betaking themselves into their own
υἱοί υἱόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοί υἱόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοί υἱόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοί υἱός noun masc., nom., pl. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
υἱοί υἱός noun masc., voc., pl. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
Ὑψίστου ὕψιστος adjective neut., gen., sing. stem: ὑψιστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ὕψιστος highest, loftiest; highest
Ὑψίστου ὕψιστος adjective masc., gen., sing. stem: ὑψιστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ὕψιστος highest, loftiest; highest
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
χρηστός χρηστός adjective masc., nom., sing. stem: χρηστ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
χρηστός useful, good of its kind, serviceable; wholesome; for; pleasant; nice; auspicious; happy; benefits, kindnesses; happy event; prosperity, success; working for good; good for its purpose, effective; in use, current; good; valiant, true; good, honest, worthy; useful, deserving; propitious, merciful, bestowing health; wealth; good, kindly; simple, silly; a nice fellow; strong, able; dead; well, proper
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀχαρίστους ἀχάριστος adjective fem., acc., pl. stem: ἀχαριστ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἀχαρίστους ἀχάριστος adjective masc., acc., pl. stem: ἀχαριστ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πονηρούς πονηρός adjective masc., acc., pl. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
γίνεσθε γίγνομαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. imper. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθε; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γίνεσθε γίγνομαι finite verb 2nd pl., impf. mid-pass. indic. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθε; dial: Ionic; morph: unaugmented.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γίνεσθε γίγνομαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. indic. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθε; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
οἰκτίρμονες οἰκτιρμων noun masc., nom., pl. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_onos; suff: ονες; decl: 3rd.
οἰκτίρμονες οἰκτιρμων noun masc., voc., pl. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_onos; suff: ονες; decl: 3rd.
οἰκτίρμονες οἰκτίρμων adjective masc., voc., pl. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_on; suff: ονες; decl: 3rd.
οἰκτ-ίρμων merciful
οἰκτίρμονες οἰκτίρμων adjective masc., nom., pl. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_on; suff: ονες; decl: 3rd.
οἰκτ-ίρμων merciful
οἰκτίρμονες οἰκτίρμων adjective fem., voc., pl. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_on; suff: ονες; decl: 3rd.
οἰκτ-ίρμων merciful
οἰκτίρμονες οἰκτίρμων adjective fem., nom., pl. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_on; suff: ονες; decl: 3rd.
οἰκτ-ίρμων merciful
καθώς καθώς adverb pos. degree stem: καθώς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθώς even as; how; as, when
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
οἰκτίρμων οἰκτιρμων noun masc., voc., sing. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
οἰκτίρμων οἰκτιρμων noun masc., nom., sing. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
οἰκτίρμων οἰκτίρμων adjective masc., nom., sing. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_on; suff: ων; decl: 3rd.
οἰκτ-ίρμων merciful
οἰκτίρμων οἰκτίρμων adjective fem., nom., sing. stem: οἰκτιρμ; stemtype: wn_on; suff: ων; decl: 3rd.
οἰκτ-ίρμων merciful
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
κρίνετε κρίνω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνετε κρίνω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: κρῑν; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνετε κρίνω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνετε κρίνω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
κριθῆτε κρίνω finite verb 2nd pl., aor. pass. subj. stem: κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: ῆτε; morph: contr; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: κρῑθ; stemtype: aw_pr; suff: ῆτε; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: κρῑθ; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: κρῑθ; stemtype: aw_pr; suff: ῆτε; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: κρῑθ; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: κρῑθ; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: κρῑθ; stemtype: aw_pr; suff: ῆτε; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: κρῑθ; stemtype: ew_pr; suff: ῆτε; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
κριθῆτε κριθάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: κρῑθ; stemtype: aw_pr; suff: ῆτε; dial: Doric; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
κρῑθ-άω to be barley-fed, wax wanton
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
καταδικάζετε καταδικάζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: κατά:δικαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καταδικάζετε καταδικάζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: καταδικαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καταδικάζετε καταδικάζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: κατά:δικαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καταδικάζετε καταδικάζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: καταδικαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καταδικάζετε καταδικάζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: καταδικαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καταδικάζετε καταδικάζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: κατά:δικαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
καταδικασθῆτε καταδικάζω finite verb 2nd pl., aor. pass. subj. stem: καταδικασθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆτε; morph: contr; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
καταδικασθῆτε καταδικάζω finite verb 2nd pl., aor. pass. subj. stem: κατά:δικασθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆτε; morph: contr; derivtype: azw.
καταδῐκ-άζω give judgement; sentence against; condemn; get sentence given against; get; condemned; for; to be condemned; that judgement had been given against; have judgement given in oneʼs favour; declare by express judgement; to be bound by
ἀπολύετε ἀπολύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀπό:λυ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
ἀπολύετε ἀπολύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀπό:λῡ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
ἀπολύετε ἀπολύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀπό:λυ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
ἀπολύετε ἀπολύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀπό:λυ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
ἀπολύετε ἀπολύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀπό:λῡ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
ἀπολύετε ἀπολύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀπό:λῡ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπολυθήσεσθε ἀπολύω finite verb 2nd pl., fut. pass. indic. stem: ἀπό:λυθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεσθε; derivtype: reg_conj.
ἀπολύω loose from; from; undo; set free, release, relieve from; save; from the trouble; to be set free; acquit of; acquit; release on receipt of ransom; set free by payment of ransom, ransom, redeem; at a price of..; let go, let alone, leave; discharge, disband; dismiss, discharge; divorce; do away with, remove; discharge; pay; pay off; dismiss; sell; outright; deliver; begin to count; depart; redeem; do
δίδοτε δίδωμι finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οτε; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δίδοτε δίδωμι finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οτε; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δίδοτε δίδωμι finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οτε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δοθήσεται δίδωμι finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: δοθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μέτρον μέτρον noun neut., nom., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., acc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μέτρον μέτρον noun neut., voc., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
καλόν καλός adjective neut., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective masc., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
πεπιεσμένον πιέζω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: πεπιε; stemtype: perfp_d; suff: σμένον; derivtype: reg_conj.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
πεπιεσμένον πιέζω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: πεπιε; stemtype: perfp_d; suff: σμένον; derivtype: reg_conj.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
πεπιεσμένον πιέζω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: πεπιε; stemtype: perfp_d; suff: σμένον; derivtype: reg_conj.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
πεπιεσμένον πιέζω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: πεπιε; stemtype: perfp_d; suff: σμένον; derivtype: reg_conj.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
σεσαλευμένον σαλεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: σεσαλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
σαλ-εύω cause to rock, make to vibrate; oscillate; heartrending; stir; up; to be shaken to and fro, waver, totter, reel; to be loosened; stir, move; shake in measuring; move up and down, roll, toss; put out to sea; toss like a ship at sea, to be tempest-tossed, be in sore distress; to be unstable; flicker; ride; anchor; roll like a ship, roll in oneʼs walk
σεσαλευμένον σαλεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: σεσαλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
σαλ-εύω cause to rock, make to vibrate; oscillate; heartrending; stir; up; to be shaken to and fro, waver, totter, reel; to be loosened; stir, move; shake in measuring; move up and down, roll, toss; put out to sea; toss like a ship at sea, to be tempest-tossed, be in sore distress; to be unstable; flicker; ride; anchor; roll like a ship, roll in oneʼs walk
σεσαλευμένον σαλεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: σεσαλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
σαλ-εύω cause to rock, make to vibrate; oscillate; heartrending; stir; up; to be shaken to and fro, waver, totter, reel; to be loosened; stir, move; shake in measuring; move up and down, roll, toss; put out to sea; toss like a ship at sea, to be tempest-tossed, be in sore distress; to be unstable; flicker; ride; anchor; roll like a ship, roll in oneʼs walk
σεσαλευμένον σαλεύω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: σεσαλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
σαλ-εύω cause to rock, make to vibrate; oscillate; heartrending; stir; up; to be shaken to and fro, waver, totter, reel; to be loosened; stir, move; shake in measuring; move up and down, roll, toss; put out to sea; toss like a ship at sea, to be tempest-tossed, be in sore distress; to be unstable; flicker; ride; anchor; roll like a ship, roll in oneʼs walk
δώσουσιν δίδωμι finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: δως; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δώσουσιν δώσων noun masc., dat., pl. stem: δως; stemtype: wn_ontos; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; decl: 3rd.
δώσων always going to give, always promising
δώσουσιν δίδωμι participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: δως; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δώσουσιν δίδωμι participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: δως; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κόλπον κόλπος noun masc., acc., sing. stem: κολπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
κόλπος bosom, lap; bosom; lap; vagina; sinuses; sinus genitalis, womb; womb; ventricles; fold of a garment; bosom of her robe; by the loose folds of her robe; pocket; bosom-like hollow; in her bosom; bay, gulf; vale; salient; bottom; fistulous ulcer; enveloping force
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
μέτρῳ μέτρον noun neut., dat., sing. stem: μετρ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μέτρον that by which anything is measured; measure, rule; a measure; measure, divisor; measure of content; by measure; weight; measure; any space measured; measurable, length, size; dimensions; the length; distances; position; duration; limit, goal; goal; term; full measure; due measure; limit, proportion; a moderating power; checks; metre; verse; verses; métro-m; mitan
μετρεῖτε μετρέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: μετρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μετρ-έω measure; pass over, traverse; to sail; measuring; with the eyes; to be measured; to be measured round; count; measure out; give measure; lend by measure; to have measured out to oneself; get; deliver, pay; receive in payment; moderate
μετρεῖτε μετρέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: μετρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μετρ-έω measure; pass over, traverse; to sail; measuring; with the eyes; to be measured; to be measured round; count; measure out; give measure; lend by measure; to have measured out to oneself; get; deliver, pay; receive in payment; moderate
μετρεῖτε μετρέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: μετρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
μετρ-έω measure; pass over, traverse; to sail; measuring; with the eyes; to be measured; to be measured round; count; measure out; give measure; lend by measure; to have measured out to oneself; get; deliver, pay; receive in payment; moderate
μετρεῖτε μετρέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: μετρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
μετρ-έω measure; pass over, traverse; to sail; measuring; with the eyes; to be measured; to be measured round; count; measure out; give measure; lend by measure; to have measured out to oneself; get; deliver, pay; receive in payment; moderate
ἀντιμετρηθήσεται ἀντιμετρέω finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: ἀντιμετρηθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: ew_denom.
ἀντιμετρ-έω measure out in turn, give; as compensation for; shall be measured in turn; correspond in ascension
ἀντιμετρηθήσεται ἀντιμετρέω finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: ἀντί:μετρηθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: ew_denom.
ἀντιμετρ-έω measure out in turn, give; as compensation for; shall be measured in turn; correspond in ascension
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παραβολήν παραβολή noun fem., acc., sing. stem: παραβολ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
παραβολ-ή juxtaposition, comparison; juxtaposition; comparison, illustration, analogy; apologue; NT, parable; type, Ep. Hebr.; by-word, proverb; objection; moving side by side; broadside to broadside; sidelong direction, obliquity; venture; conjunction; division; quotient; section produced by division; application; parabola; applied to
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Μήτι μήτις lang: grc; stem: μήτι; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
μήτῐς do I; let alone, much less; not to mention
Μήτι μήτις lang: grc; stem: μήτι; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
μήτῐς do I; let alone, much less; not to mention
Μήτι μήτις lang: grc; stem: μήτι; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: vocative; morph: indeclform.
μήτῐς do I; let alone, much less; not to mention
Μήτι μῆτις noun fem., dat., sing. stem: μη—τ; stemtype: is_ews; suff: ῑ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
μῆτις wisdom, skill, craft; for craft; craft; counsel, plan, undertaking; mimāti; mitá; metior; mæþ
Μήτι μήτις adverb pos. degree stem: μήτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μήτῐς do I; let alone, much less; not to mention
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
τυφλός τυφλός adjective masc., nom., sing. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλόν τυφλός adjective neut., voc., sing. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλόν τυφλός adjective masc., acc., sing. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλόν τυφλός adjective neut., nom., sing. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλόν τυφλός adjective neut., acc., sing. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
ὁδηγεῖν ὁδηγέω infinitive pres. act. stem: ὁδηγ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὁδηγ-έω lead; upon his way, guide
οὐχί οὐ adverb pos. degree stem: οὐχί; stemtype: adverb; dial: Attic epic; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀμφότεροι ἀμφότερος adjective masc., voc., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
ἀμφότεροι ἀμφότερος adjective masc., nom., pl. stem: ἀμφοτερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἀμφότερος either; both of two; each one; partaking of both; both together; on both sides; towards both sides, both ways; from; one with another; all together
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
βόθυνον βόθυνος noun masc., acc., sing. stem: βοθῡν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
βόθυν-ος βόθυνος
ἐμπεσοῦνται ἐμπίτνω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ἐν:πες; stemtype: ew_fut; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐμπίτνω fall upon
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μαθητής μαθητής noun masc., nom., sing. stem: μαθητ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
μᾰθητ-ής learner, pupil; pupils; studento; student; apprentice
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διδάσκαλον διδάσκαλος noun fem., acc., sing. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
διδάσκαλον διδάσκαλος noun masc., acc., sing. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
κατηρτισμένος καταρτίζω participle perf. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: κατά:ἠρτι; stemtype: perfp_d; suff: σμένος; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: izw.
καταρτ-ίζω adjust, put in order, restore; mend; set; form; restore to a right mind; reconcile; make good; furnish, equip; in battle array; instructed; prepare, make ready; compound, prepare
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πᾶς πᾶς adjective masc., nom., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς adjective masc., voc., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἔσται εἰμί finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: ἐσται; stemtype: reg_fut.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διδάσκαλος διδάσκαλος noun fem., nom., sing. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
διδάσκαλος διδάσκαλος noun masc., nom., sing. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
βλέπεις βλέπω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: βλεπ; stemtype: w_stem; suff: εις; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κάρφος κάρφος noun neut., acc., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
κάρφος κάρφος noun neut., voc., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
κάρφος κάρφος noun neut., nom., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀφθαλμῷ ὀφθαλμός noun masc., dat., sing. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀδελφοῦ ἀδελφός noun masc., gen., sing. stem: ἀδελφ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀδελφός son of the same mother; brother; brother and sister; kinsman; tribesman, Ex.; colleague, associate; member of a college; fellow; brotherly; sisterly; twin, in pairs; akin, cognate
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δοκόν δοκόν noun neut., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκόν δοκός noun masc., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκόν δοκόν noun neut., nom., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκόν δοκός noun fem., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκόν δοκόν noun neut., voc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἰδίῳ ἴδιος adjective neut., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective neut., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective fem., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective masc., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective masc., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ὀφθαλμῷ ὀφθαλμός noun masc., dat., sing. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
κατανοεῖς κατανοέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κατά:νο; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κατανο-έω observe well, understand, apprehend; to be grasped and; accepted; is understood; perceive; the percipient to the perceived; learn; consider; look at, view; to be in oneʼs right mind, in oneʼs senses
κατανοεῖς κατανοέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κατανο; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κατανο-έω observe well, understand, apprehend; to be grasped and; accepted; is understood; perceive; the percipient to the perceived; learn; consider; look at, view; to be in oneʼs right mind, in oneʼs senses
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
δύνασαι δύναμαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασαι; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δύνασαι δύω2 participle aor. act. participle, fem. voc. pl. stem: δῡν; stemtype: aor1; suff: ᾱσαι; dial: Attic epic Ionic; morph: late.
δύω cause to sink, sink, plunge in; get; go into; enter, make oneʼs way into; plunged into; plunge into; went beneath; go in to; slinks; he got himself unto; got behind; diving; entered his body; sinks in; sink into; set; setting; in retirement; get into; put on; wilt; enter, come over; upon; is come over; filled
δύνασαι δύω2 participle aor. act. participle, fem. nom. pl. stem: δῡν; stemtype: aor1; suff: ᾱσαι; dial: Attic epic Ionic; morph: late.
δύω cause to sink, sink, plunge in; get; go into; enter, make oneʼs way into; plunged into; plunge into; went beneath; go in to; slinks; he got himself unto; got behind; diving; entered his body; sinks in; sink into; set; setting; in retirement; get into; put on; wilt; enter, come over; upon; is come over; filled
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἀδελφῷ ἀδελφός noun masc., dat., sing. stem: ἀδελφ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἀδελφός son of the same mother; brother; brother and sister; kinsman; tribesman, Ex.; colleague, associate; member of a college; fellow; brotherly; sisterly; twin, in pairs; akin, cognate
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
Ἀδελφέ ἀδελφός noun masc., voc., sing. stem: ἀδελφ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
ἀδελφός son of the same mother; brother; brother and sister; kinsman; tribesman, Ex.; colleague, associate; member of a college; fellow; brotherly; sisterly; twin, in pairs; akin, cognate
ἄφες ἀφίημι finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἀπό:ἑς; stemtype: ath_secondary.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
ἐκβάλω ἐκβάλλω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Doric; derivtype: allw.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβάλω ἐκβάλλω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ω.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβάλω ἐκβάλλω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐκ:βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: allw.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κάρφος κάρφος noun neut., acc., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
κάρφος κάρφος noun neut., voc., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
κάρφος κάρφος noun neut., nom., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀφθαλμῷ ὀφθαλμός noun masc., dat., sing. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀφθαλμῷ ὀφθαλμός noun masc., dat., sing. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
σοῦ σύ lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
σοῦ σεύω finite verb 2nd sing., pres. mid. imper. stem: ς; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: epic; morph: contr.
σεύω put in quick motion, drive; hunt, chase; drive away; set on, let loose at; drive; hurry away to; from a place; drove; set in swift motion; sped; shed; to be put in quick motion; run, rush, dart; shoot along; having gone, departed; gushed out; flux; eruption; hasten, speed; he hasted to; might begin; start; is eager; to be eager, have longings; kyew-: kyǔ-; cyávati; cyutás
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σοῦ σοῦ indeclinable form lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
σοῦ σοῦ
σοῦ shoo! shoo!
σοῦ σός adjective masc., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοῦ σός adjective neut., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
δοκόν δοκόν noun neut., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκόν δοκός noun masc., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκόν δοκόν noun neut., nom., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκόν δοκός noun fem., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκόν δοκόν noun neut., voc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
βλέπων βλέπω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: βλεπ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
ὑποκριτά ὑποκριτής noun masc., voc., sing. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: α; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ὑποκριτά ὑποκριτής noun masc., nom., dl. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ὑποκριτά ὑποκριτής noun masc., voc., dl. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ὑποκριτά ὑποκριτής noun masc., nom., sing. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: α; dial: epic; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ὑποκριτά ὑποκριτής noun masc., acc., dl. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
ἔκβαλε ἐκβάλλω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἔκβαλε ἐκβάλλω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ε.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δοκόν δοκόν noun neut., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκόν δοκός noun masc., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκόν δοκόν noun neut., nom., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκόν δοκός noun fem., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκόν δοκόν noun neut., voc., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀφθαλμοῦ ὀφθαλμός noun masc., gen., sing. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
σοῦ σύ lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
σοῦ σεύω finite verb 2nd sing., pres. mid. imper. stem: ς; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: epic; morph: contr.
σεύω put in quick motion, drive; hunt, chase; drive away; set on, let loose at; drive; hurry away to; from a place; drove; set in swift motion; sped; shed; to be put in quick motion; run, rush, dart; shoot along; having gone, departed; gushed out; flux; eruption; hasten, speed; he hasted to; might begin; start; is eager; to be eager, have longings; kyew-: kyǔ-; cyávati; cyutás
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σοῦ σοῦ indeclinable form lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
σοῦ σοῦ
σοῦ shoo! shoo!
σοῦ σός adjective masc., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοῦ σός adjective neut., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
διαβλέψεις διαβλέπω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: διά:βλεψ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
διαβλέπω stare with eyes wide open; see clearly
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κάρφος κάρφος noun neut., acc., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
κάρφος κάρφος noun neut., voc., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
κάρφος κάρφος noun neut., nom., sing. stem: καρφ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κάρφος any small dry body; dry stalk; dry sticks; rice-straw; dry twigs, chips, straws, bits of wool; chip; toothpick; festuca; a small piece of wood; ripe fruit; sharp.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀφθαλμῷ ὀφθαλμός noun masc., dat., sing. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀδελφοῦ ἀδελφός noun masc., gen., sing. stem: ἀδελφ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀδελφός son of the same mother; brother; brother and sister; kinsman; tribesman, Ex.; colleague, associate; member of a college; fellow; brotherly; sisterly; twin, in pairs; akin, cognate
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἐκβαλεῖν ἐκβάλλω infinitive fut. act. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: allw.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβαλεῖν ἐκβάλλω infinitive aor. act. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
Οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δένδρον δένδρον noun neut., acc., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
δένδρον δένδρον noun neut., voc., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
δένδρον δένδρον noun neut., nom., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
καλόν καλός adjective neut., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective masc., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ποιοῦν ποιόω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
καρπόν καρπός1 noun masc., acc., sing. stem: καρπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπόν καρπός2 noun masc., acc., sing. stem: καρπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
σαπρόν σαπρός adjective masc., acc., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
σαπρόν σαπρός adjective neut., acc., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
σαπρόν σαπρός adjective neut., voc., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
σαπρόν σαπρός adjective neut., nom., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
δένδρον δένδρον noun neut., acc., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
δένδρον δένδρον noun neut., voc., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
δένδρον δένδρον noun neut., nom., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
σαπρόν σαπρός adjective masc., acc., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
σαπρόν σαπρός adjective neut., acc., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
σαπρόν σαπρός adjective neut., voc., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
σαπρόν σαπρός adjective neut., nom., sing. stem: σαπρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σαπρός rotten, putrid; diseased; carious; rotten; stale, rancid; so as to leave; filthy; stale, worn out; in rags; mellow; unsound, bad; evil
ποιοῦν ποιόω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦν ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
καρπόν καρπός1 noun masc., acc., sing. stem: καρπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπόν καρπός2 noun masc., acc., sing. stem: καρπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καλόν καλός adjective neut., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective masc., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., voc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective masc., acc., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστον ἕκαστος adjective neut., nom., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
δένδρον δένδρον noun neut., acc., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
δένδρον δένδρον noun neut., voc., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
δένδρον δένδρον noun neut., nom., sing. stem: δενδρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δένδρον δένδρον
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδίου ἰδίω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἰδίου ἰδίω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἰδίου ἰδίω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἰδίου ἴδιος adjective neut., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίου ἴδιος adjective masc., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίου ἴδιος adjective fem., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίου ἴδιος adjective masc., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίου ἴδιος adjective neut., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
καρποῦ καρπόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: καρπ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
καρπόω bear fruit; bear as fruit; offer; take as fruit; produce; get fruit for oneself; reap crops from; to crop; exhaust, drain, exploit; enjoy the usufruct; interest; to derive profits from..; having enjoyed the profits; make profit; enjoy the free use of; enjoy
καρποῦ καρπόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: καρπ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
καρπόω bear fruit; bear as fruit; offer; take as fruit; produce; get fruit for oneself; reap crops from; to crop; exhaust, drain, exploit; enjoy the usufruct; interest; to derive profits from..; having enjoyed the profits; make profit; enjoy the free use of; enjoy
καρποῦ καρπέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: καρπ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καρπέω καρπέω
καρποῦ καρπός2 noun masc., gen., sing. stem: καρπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρποῦ καρπός1 noun masc., gen., sing. stem: καρπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
καρπός fruit; the fruits of the earth, corn; harvest; crops; produce; fruits; taxes paid in kind; seed; seed with seed-vessel; offspring; returns, profits; fruit, profit; bloom; reward, profit; carpo; harvest.
καρπός wrist; huerfa
γινώσκεται γιγνώσκω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἀκανθῶν ἄκανθα noun fem., gen., pl. stem: ἀκανθ; stemtype: a_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἄκανθ-α thorn, prickle; any thorny; prickly plant; Eryngium campestre; thistles; smaller milk-thistle, Notobasis syriaca; fish-thistle, Cnicus Acarna; Balsamodendron Mukul; Acacia albida; Euphorbia antiquorum; cornthistle, Carduus arvensis; Spanish broom, Spartium junceum; Acacia arabica; Acacia tortilis; prickles; spines; backbone; spine; the spinous processes of the vertebrae; thorny
συλλέγουσιν συλλέγω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: σύν:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
συλλέγω bring together, collect, gather; compose; compile, scrape together; compile a list of; collects; picking up information; collect for oneself, for oneʼs own use; gathers; rally; come together, become customary; collect, get together; raise; levy; come together, assemble
συλλέγουσιν συλλέγω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: σύν:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
συλλέγω bring together, collect, gather; compose; compile, scrape together; compile a list of; collects; picking up information; collect for oneself, for oneʼs own use; gathers; rally; come together, become customary; collect, get together; raise; levy; come together, assemble
συλλέγουσιν συλλέγω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: σύν:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
συλλέγω bring together, collect, gather; compose; compile, scrape together; compile a list of; collects; picking up information; collect for oneself, for oneʼs own use; gathers; rally; come together, become customary; collect, get together; raise; levy; come together, assemble
σῦκα σῦκον noun neut., acc., pl. stem: σῡκ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
σῦκον fruit of the; fig; fruit of; a large wart; tumours; pudenda muliebria
σῦκα σῦκον noun neut., voc., pl. stem: σῡκ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
σῦκον fruit of the; fig; fruit of; a large wart; tumours; pudenda muliebria
σῦκα σῦκον noun neut., nom., pl. stem: σῡκ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
σῦκον fruit of the; fig; fruit of; a large wart; tumours; pudenda muliebria
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
βάτου βάτον noun neut., gen., sing. stem: βατ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
βάτον blackberry
βάτου βάτος2 noun masc., gen., sing. stem: βατ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
βάτος bramble, Rubus ulmifolius; raspberry, Rubus Idaeus; cassia; elecampane
βάτος fish; skate
βάτος bath
βάτος bramble, Rubus ulmifolius; raspberry, Rubus Idaeus; cassia; elecampane
βάτος fish; skate
βάτος bath
βάτου βάτος1 noun fem., gen., sing. stem: βατ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
βάτος bramble, Rubus ulmifolius; raspberry, Rubus Idaeus; cassia; elecampane
βάτος fish; skate
βάτος bath
βάτος bramble, Rubus ulmifolius; raspberry, Rubus Idaeus; cassia; elecampane
βάτος fish; skate
βάτος bath
βάτου βάτης noun masc., gen., sing. stem: βατ; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
σταφυλήν σταφυλή noun fem., acc., sing. stem: σταφυλ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
στᾰφῠλ-ή bunch of grapes; uvula when swollen at the end so as to resemble a grape; uvula; inflammation of the uvula; plummet of a level; by the level
τρυγῶσιν τρυγάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τρυγ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τρῠγάω gather in; gather; reap off; strip; vines; rob
τρυγῶσιν τρυγόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τρυγ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; dial: epic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
τρῠγόω τρυγόω
τρυγῶσιν τρυγόω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τρυγ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
τρῠγόω τρυγόω
τρυγῶσιν τρυγόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τρυγ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσιν; dial: epic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
τρῠγόω τρυγόω
τρυγῶσιν τρυγάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: τρυγ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τρῠγάω gather in; gather; reap off; strip; vines; rob
τρυγῶσιν τρυγάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τρυγ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τρῠγάω gather in; gather; reap off; strip; vines; rob
τρυγῶσιν τρυγέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τρυγ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
τρῠγέω τρυγέω
τρυγῶσιν τρυγάω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: τρυγ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τρῠγάω gather in; gather; reap off; strip; vines; rob
τρυγῶσιν τρυγάω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: τρυγ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: aw_denom.
τρῠγάω gather in; gather; reap off; strip; vines; rob
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθός ἀγαθός adjective masc., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θησαυροῦ θησαυρός noun masc., gen., sing. stem: θησαυρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θησαυρός store, treasure; strong-room, magazine; treasuries; vaults; granary; receptacle; safe, casket; offertory-box; coin-in-the-slot machine; cavern; subterranean dungeon
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καρδίας καρδιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: καρδι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
καρδιάω καρδιάω
καρδίας καρδία noun fem., gen., sing. stem: καρδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
καρδί-α heart; feelings?; freely; kindly; inclination, desire, purpose; mind; cardiac orifice of the stomach; heart in wood, pith; PMag. Leid.V.; depths; Regulus; kṛd-; cor(d)-; širdis
καρδίας καρδία noun fem., acc., pl. stem: καρδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
καρδί-α heart; feelings?; freely; kindly; inclination, desire, purpose; mind; cardiac orifice of the stomach; heart in wood, pith; PMag. Leid.V.; depths; Regulus; kṛd-; cor(d)-; širdis
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
προφέρει προφέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πρό:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
προφέρει προφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πρό:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πονηρός πονηρός adjective masc., nom., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πονηροῦ πονηρός adjective neut., gen., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηροῦ πονηρός adjective masc., gen., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
προφέρει προφέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πρό:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
προφέρει προφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πρό:φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πονηρόν πονηρός adjective neut., acc., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηρόν πονηρός adjective neut., nom., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηρόν πονηρός adjective neut., voc., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
πονηρόν πονηρός adjective masc., acc., sing. stem: πονηρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πονηρός oppressed by toils; toilsome, painful, grievous; in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing; injurious; sorry; bad; in bad case; worthless, knavish; rogue; of rogues; knavery; malicious; wickednesses; dolo malo; evil one; base, cowardly; of the baser sort
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
περισσεύματος περίσσευμα noun neut., gen., sing. stem: περισσευ; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
περίσσ-ευμα superfluity; that which remains over; abundance; excrement
καρδίας καρδιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: καρδι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
καρδιάω καρδιάω
καρδίας καρδία noun fem., gen., sing. stem: καρδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
καρδί-α heart; feelings?; freely; kindly; inclination, desire, purpose; mind; cardiac orifice of the stomach; heart in wood, pith; PMag. Leid.V.; depths; Regulus; kṛd-; cor(d)-; širdis
καρδίας καρδία noun fem., acc., pl. stem: καρδι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
καρδί-α heart; feelings?; freely; kindly; inclination, desire, purpose; mind; cardiac orifice of the stomach; heart in wood, pith; PMag. Leid.V.; depths; Regulus; kṛd-; cor(d)-; širdis
λαλεῖ λαλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λαλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λᾰλ-έω talk, chat, prattle; talk to; talk, speak; talk of; speak; it shall be told; chatter; chirp; sound
λαλεῖ λαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λαλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λᾰλ-έω talk, chat, prattle; talk to; talk, speak; talk of; speak; it shall be told; chatter; chirp; sound
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
στόμα στόμα noun neut., voc., sing. stem: στο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
στόμα mouth; the very jaws; the mouth as the organ of speech; mouthpiece, organ; speech, utterance; oneʼs mouth; talk; voice; on oneʼs face, face-foremost; prone; pronus; by the command; face to face; confronted; width; mouths; any outlet; entrance; os uteri; cervix; foremost part, face, front; point; edge; front ranks; front; top; verge; staman-; safn
στόμα στόμα noun neut., nom., sing. stem: στο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
στόμα mouth; the very jaws; the mouth as the organ of speech; mouthpiece, organ; speech, utterance; oneʼs mouth; talk; voice; on oneʼs face, face-foremost; prone; pronus; by the command; face to face; confronted; width; mouths; any outlet; entrance; os uteri; cervix; foremost part, face, front; point; edge; front ranks; front; top; verge; staman-; safn
στόμα στόμα noun neut., acc., sing. stem: στο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
στόμα mouth; the very jaws; the mouth as the organ of speech; mouthpiece, organ; speech, utterance; oneʼs mouth; talk; voice; on oneʼs face, face-foremost; prone; pronus; by the command; face to face; confronted; width; mouths; any outlet; entrance; os uteri; cervix; foremost part, face, front; point; edge; front ranks; front; top; verge; staman-; safn
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
Τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καλεῖτε καλέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλεῖτε καλέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλεῖτε καλέω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλεῖτε καλέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλεῖτε καλέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
Κύριε κύριος noun masc., voc., sing. stem: κυρι; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριε κύριος adjective fem., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριε κύριος adjective masc., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριε κύριος adjective masc., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
κύριε κύριος noun masc., voc., sing. stem: κυρι; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
κύριε κύριος adjective masc., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
κύριε κύριος adjective masc., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
κύριε κύριος adjective fem., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖτε ποιέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
πᾶς πᾶς adjective masc., nom., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς adjective masc., voc., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐρχόμενος ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενος.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀκούων ἀκούω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγων λογάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
λογάω to be fond of talking; will take account
λόγων λογάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
λογάω to be fond of talking; will take account
λόγων λόγος noun masc., gen., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ποιῶν πόα noun fem., gen., pl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποιῶν ποιός adjective masc., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιός adjective neut., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιός adjective fem., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιόω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὑποδείξω ὑποδείκνυμι finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: ὑπό:δειξ; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ὑποδείκ-νῡμι show, indicate; having given a glimpse of; show; symptom; indicate, cite; introduce; indicate oneʼs will, intimate; warn; lay an information; has reported; report; to be brought to the notice; produced; show by tracing out, mark out; set a pattern; example; some one sets a; teach, indicate; make a show of, pretend to
ὑποδείξω ὑποδείκνυμι finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: ὑπό:δειξ; stemtype: reg_fut; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ὑποδείκ-νῡμι show, indicate; having given a glimpse of; show; symptom; indicate, cite; introduce; indicate oneʼs will, intimate; warn; lay an information; has reported; report; to be brought to the notice; produced; show by tracing out, mark out; set a pattern; example; some one sets a; teach, indicate; make a show of, pretend to
ὑποδείξω ὑποδείκνυμι finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ὑπό:δειξ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ὑποδείκ-νῡμι show, indicate; having given a glimpse of; show; symptom; indicate, cite; introduce; indicate oneʼs will, intimate; warn; lay an information; has reported; report; to be brought to the notice; produced; show by tracing out, mark out; set a pattern; example; some one sets a; teach, indicate; make a show of, pretend to
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τίνι τίς lang: grc; stem: τίνι; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνι τις lang: grc; stem: τίνι; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅμοιος ὁμοῖος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος ὅμοιος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιός ὁμοῖος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιός ὅμοιος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀνθρώπῳ ἄνθρωπος noun masc., dat., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
οἰκοδομοῦντι οἰκοδομέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: οἰκοδομ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
οἰκοδομοῦντι οἰκοδομέω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: οἰκοδομ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
οἰκοδομοῦντι οἰκοδομέω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: οἰκοδομ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
οἰκίαν οἰκία noun fem., acc., sing. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
ὅς ὅς pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun fem., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἔσκαψεν σκάπτω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:σκαψ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ptw.
σκάπτω dig; dig, delve; dig about, cultivate by digging; to hoe; digs about; digs; up; too far; further than seemed possible
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐβάθυνεν βαθύνω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:βαθῡν; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: unw.
βᾰθύνω deepen, hollow out; dug deep; deepen; become deep, be deepened; in; with the hollowed; add a third dimension; sink deep; sink, crumble; go deeply into a subject
ἐβάθυνεν βαθύνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:βαθῡν; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: unw.
βᾰθύνω deepen, hollow out; dug deep; deepen; become deep, be deepened; in; with the hollowed; add a third dimension; sink deep; sink, crumble; go deeply into a subject
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔθηκεν τίθημι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:θηκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
θεμέλιον θεμέλιος adjective fem., acc., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
θεμέλιον θεμέλιος adjective neut., acc., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
θεμέλιον θεμέλιος adjective neut., voc., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
θεμέλιον θεμέλιος adjective neut., nom., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
θεμέλιον θεμέλιος adjective masc., acc., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέτραν πέτρα noun fem., acc., sing. stem: πετρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πέτρα rock; cliffs, ledges; rocks; rocky peak; ridge; cave in the rock; virgin rock; mass of rock; boulder; stone
πλημμύρης πλημμυρέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πλημμῡρ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
πλημμύρης πλήμμυρα noun fem., gen., sing. stem: πλημμῡρ; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: epic Ionic; decl: 1st.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
γενομένης γίγνομαι participle aor. mid. participle, fem. gen. sing. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ομένης; dial: Attic epic Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
προσέρηξεν προσρήγνυμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: πρός:ῥηξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable raw_sonant; derivtype: numi.
προσρήγνῡμι dash; beat against; burst
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποταμός ποταμός noun masc., nom., sing. stem: ποταμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ποτᾰμός river, stream; rivers; rivers of fire; lava; artificial stream, canal; rivergod
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
οἰκίᾳ οἰκία noun fem., voc., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκίᾳ οἰκία noun fem., nom., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκίᾳ οἰκία noun fem., dat., sing. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
ἐκείνῃ ἐκεῖνος pronoun fem., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἴσχυσεν ἰσχύω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἰσχῡς; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
ἴσχυσεν ἰσχύω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἰσχῡς; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἰσχ-ύω to be strong; had; strength; to be recovering; to be powerful, prevail; prevail; to be strong in; have power; influence; have force; is of; force; permanent; to be worth; equivalent to; condense; making strong..; in se habentem; in dominating positions
σαλεῦσαι σαλεύω infinitive aor. act. stem: σαλευς; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: euw.
σαλ-εύω cause to rock, make to vibrate; oscillate; heartrending; stir; up; to be shaken to and fro, waver, totter, reel; to be loosened; stir, move; shake in measuring; move up and down, roll, toss; put out to sea; toss like a ship at sea, to be tempest-tossed, be in sore distress; to be unstable; flicker; ride; anchor; roll like a ship, roll in oneʼs walk
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
οἰκοδομῆσθαι οἰκοδομέω infinitive pres. mid-pass. stem: οἰκοδομ; stemtype: ew_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
οἰκοδομῆσθαι οἰκοδομέω infinitive perf. mid-pass. stem: οἰκοδομη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; dial: Ionic; morph: no_redupl; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀκούσας ἀέκων adjective fem., acc., pl. stem: ᾱʼκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
ἀκούσας ἀέκων adjective fem., gen., sing. stem: ᾱʼκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ούσᾱς; dial: Attic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
ἀκούσας ἀκούω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσας ἀκούω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσας ἀκέω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
ἀκούσας ἀκέω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ποιήσας ποιέω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσας ποιέω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὅμοιός ὁμοῖος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιός ὅμοιος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀνθρώπῳ ἄνθρωπος noun masc., dat., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
οἰκοδομήσαντι οἰκοδομέω participle aor. act. participle, masc. dat. sing. stem: οἰκοδομης; stemtype: aor1; suff: αντι; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
οἰκοδομήσαντι οἰκοδομέω participle aor. act. participle, neut. dat. sing. stem: οἰκοδομης; stemtype: aor1; suff: αντι; derivtype: ew_denom.
οἰκοδομ-έω build a house; build; build oneself; have; built; to be built; fashion; found upon; build up, edify; will be emboldened
οἰκίαν οἰκία noun fem., acc., sing. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γῆν Γαῖα noun fem., acc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γῆν γῆ noun fem., acc., sing. stem: γ; stemtype: eh_ehs; suff: ῆν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
γῆ earth; heaven; land; sea; the earth; land, country; land to land; native land; city; ground; the ground; estate, farm; kinds of earth; minerals; fullerʼs earth.
χωρίς χωρίς adverb pos. degree stem: χωρίς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χωρίς separately, apart; set; apart, in reserve; apart; separated; without evidence; distinguish; two ways, squint; separately; besides; without; otherwise; except; of different nature, kind; quality; without the help; will of; separate from, apart from; independently of, without reckoning; differently from, otherwise than
θεμελίου θεμελιόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: θεμελι; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
θεμελῐ-όω to lay the foundation of, found firmly; have the foundations laid; destroy utterly
θεμελίου θεμελιόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: θεμελι; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
θεμελῐ-όω to lay the foundation of, found firmly; have the foundations laid; destroy utterly
θεμελίου θεμέλιος adjective fem., gen., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
θεμελίου θεμέλιος adjective masc., gen., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
θεμελίου θεμέλιος adjective neut., gen., sing. stem: θεμελι; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
θεμέλῐ-ος of; for the foundation; foundation-stone; foundations; buildingsites; the fourth
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ᾑ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ὅς pronoun fem., dat., sing. stem: ᾗ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
adverb pos. degree stem: ᾗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
which way, where, whither; how, as; wherefore; in so far as; qua; as
προσέρηξεν προσρήγνυμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: πρός:ῥηξ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable raw_sonant; derivtype: numi.
προσρήγνῡμι dash; beat against; burst
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποταμός ποταμός noun masc., nom., sing. stem: ποταμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ποτᾰμός river, stream; rivers; rivers of fire; lava; artificial stream, canal; rivergod
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
συνέπεσεν συμπίτνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: σύν:ἐ:πες; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
συμπίτνω fall; dash together; concur; meets; exactly here
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ῥῆγμα ῥῆγμα noun neut., acc., sing. stem: ῥη—γ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ῥῆγ-μα breakage, fracture; laceration, rupture; rent, tear; cleft, chasm; chink; breach; lesion; rupture
ῥῆγμα ῥῆγμα noun neut., voc., sing. stem: ῥη—γ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ῥῆγ-μα breakage, fracture; laceration, rupture; rent, tear; cleft, chasm; chink; breach; lesion; rupture
ῥῆγμα ῥῆγμα noun neut., nom., sing. stem: ῥη—γ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ῥῆγ-μα breakage, fracture; laceration, rupture; rent, tear; cleft, chasm; chink; breach; lesion; rupture
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκίας οἰκία noun fem., gen., sing. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
οἰκίας οἰκία noun fem., acc., pl. stem: οἰκι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
οἰκί-α building, house, dwelling; home; house; set of apartments; room; property; estate; dwelling-house; oneʼs own apartments; those let out to lodgers; household, domestic establishment; establishments; the household; inmates of the house; family from which one is descended; school
ἐκείνης ἐκεῖνος pronoun fem., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
μέγα μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
grc New Testament Luke Greek (Wescott and Hort): Tokenized online chapter/verse/token urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:
6.1 Ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.1 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.2 σαββάτῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.3 διαπορεύεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.4 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.5 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.6 σπορίμων, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.8 ἔτιλλον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.9 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.10 μαθηταὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.11 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.12 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.14 ἤσθιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.15 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.16 στάχυας⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.17 ψώχοντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.19 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.20 χερσίν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.1.21
6.2 τινὲς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.2 Φαρισαίων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.3 εἶπαν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.4 Τί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.6 ποιεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.7 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.8 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.9 ἔξεστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.10 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.11 σάββασιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.12 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.2.13
6.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.0 ἀποκριθεὶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.1 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.2 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.3 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.4 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.5 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.6 Οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.8 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.9 ἀνέγνωτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.11 ἐποίησεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.12 Δαυὶδ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.13 ὁπότε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.14 ἐπείνασεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.15 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.17 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.18 μετ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.19 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.20 ὄντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.21 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.3.22
6.4 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.0 εἰσῆλθεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.1 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.2 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.3 οἶκον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.4 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.5 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.7 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.8 ἄρτους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.9 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.10 προθέσεως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.11 λαβὼν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.12 ἔφαγεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.14 ἔδωκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.15 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.16 μετ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.17 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.18 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.19 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.20 ἔξεστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.21 φαγεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.22 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.23 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.24 μόνους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.25 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.26 ἱερεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.27 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.4.28
6.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.0 ἔλεγεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.1 αὐτοῖς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.2 Κύριός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.4 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.5 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.6 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.7 σαββάτου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.8 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.9 υἱὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.10 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.11 ἀνθρώπου⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.12 .urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.5.13
6.6 Ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.1 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.2 ἑτέρῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.3 σαββάτῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.4 εἰσελθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.5 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.6 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.7 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.8 συναγωγὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.10 διδάσκειν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.13 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.14 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.15 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.16 ἐκεῖ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.19 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.20 χεὶρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.21 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.22 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.23 δεξιὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.24 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.25 ξηρά·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.6.26
6.7 παρετηροῦντο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.1 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.2 γραμματεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.4 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.5 Φαρισαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.6 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.7 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.8 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.9 σαββάτῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.10 θεραπεύει, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.11 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.12 εὕρωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.13 κατηγορεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.14 αὐτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.7.15
6.8 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.1 ᾔδει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.3 διαλογισμοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.4 αὐτῶν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.5 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.6 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.7 δὲ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.8 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.10 ἀνδρὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.11 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.12 ξηρὰν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.13 ἔχοντι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.14 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.15 χεῖρα·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.16 Ἔγειρε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.19 στῆθι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.20 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.21 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.22 μέσον·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.25 ἀναστὰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.26 ἔστη.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.8.27
6.9 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.2 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.3 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.4 αὐτούς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.5 Ἐπερωτῶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.7 ὑμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.8 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.9 ἔξεστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.11 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.12 σαββάτῳ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.13 ἀγαθοποιῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.15 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.16 κακοποιῆσαι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.17 ψυχὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.18 σῶσαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.19 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.20 ἀπολέσαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.21 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.9.22
6.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.0 περιβλεψάμενος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.1 πάντας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.2 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.3 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.4 αὐτῷ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.5 Ἔκτεινον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.7 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.8 χεῖρά urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.9 σου·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.12 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.13 ἐποίησεν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.15 ἀπεκατεστάθη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.16 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.17 χεὶρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.18 αὐτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.10.19
6.11 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.1 ἐπλήσθησαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.2 ἀνοίας, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.4 διελάλουν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.5 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.6 ἀλλήλους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.7 τί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.8 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.9 ποιήσαιεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.10 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.11 Ἰησοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.11.12
6.12 Ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.1 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.2 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.3 ἡμέραις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.4 ταύταις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.5 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.6 ἐξελθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.7 αὐτὸν⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.8 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.10 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.11 ὄρος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.12 προσεύξασθαι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.14 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.15 διανυκτερεύων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.16 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.17 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.18 προσευχῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.19 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.20 θεοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.12.21
6.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.0 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.1 ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.2 ἡμέρα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.3 προσεφώνησεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.4 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.5 μαθητὰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.6 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.8 ἐκλεξάμενος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.9 ἀπ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.10 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.11 δώδεκα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.12 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.14 ἀποστόλους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.15 ὠνόμασεν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.13.16
6.14 Σίμωνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.0 ὃν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.2 ὠνόμασεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.3 Πέτρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.5 Ἀνδρέαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.7 ἀδελφὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.8 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.10 Ἰάκωβον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.12 Ἰωάννην urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.16 Φίλιππον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.18 Βαρθολομαῖον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.14.19
6.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.0 Μαθθαῖον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.2 Θωμᾶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.6 Ἰάκωβον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.7 Ἁλφαίου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.9 Σίμωνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.10 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.11 καλούμενον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.12 Ζηλωτὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.15.13
6.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.0 Ἰούδαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.1 Ἰακώβου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.3 Ἰούδαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.4 Ἰσκαριὼθ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.5 ὃς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.6 ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.7 προδότης.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.16.8
6.17 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.0 καταβὰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.1 μετ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.2 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.3 ἔστη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.4 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.5 τόπου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.6 πεδινοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.8 ὄχλος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.9 πολὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.10 μαθητῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.11 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.13 πλῆθος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.14 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.15 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.16 λαοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.17 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.18 πάσης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.19 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.20 Ἰουδαίας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.22 Ἰερουσαλὴμ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.24 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.25 παραλίου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.26 Τύρου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.28 Σιδῶνος, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.17.29
6.18 οἳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.0 ἦλθον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.1 ἀκοῦσαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.2 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.4 ἰαθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.5 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.6 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.7 νόσων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.8 αὐτῶν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.11 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.12 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.13 ἐνοχλούμενοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.14 ἀπὸ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.15 πνευμάτων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.17 ἀκαθάρτων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.18 ἐθεραπεύοντο·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.18.19
6.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.0 πᾶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.2 ὄχλος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.3 ἐζήτουν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.4 ἅπτεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.5 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.7 δύναμις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.8 παρ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.9 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.10 ἐξήρχετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.12 ἰᾶτο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.13 πάντας.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.19.14
6.20 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.0 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.1 ἐπάρας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.3 ὀφθαλμοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.4 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.5 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.6 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.7 μαθητὰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.8 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.9 ἔλεγεν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.10 Μακάριοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.12 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.13 πτωχοί, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.14 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.15 ὑμετέρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.16 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.17 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.18 βασιλεία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.19 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.20 θεοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.20.21
6.21 μακάριοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.0 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.1 πεινῶντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.2 νῦν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.4 χορτασθήσεσθε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.5 μακάριοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.7 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.8 κλαίοντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.9 νῦν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.10 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.11 γελάσετε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.21.12
6.22 Μακάριοί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.0 ἐστε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.1 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.2 μισήσωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.3 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.4 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.5 ἄνθρωποι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.7 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.8 ἀφορίσωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.9 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.11 ὀνειδίσωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.13 ἐκβάλωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.14 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.15 ὄνομα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.16 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.17 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.18 πονηρὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.19 ἕνεκα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.20 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.21 υἱοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.22 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.23 ἀνθρώπου·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.22.24
6.23 χάρητε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.0 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.1 ἐκείνῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.2 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.3 ἡμέρᾳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.5 σκιρτήσατε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.6 ἰδοὺ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.7 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.8 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.9 μισθὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.10 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.11 πολὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.12 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.13 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.14 οὐρανῷ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.15 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.17 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.18 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.19 αὐτὰ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.20 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.22 ἐποίουν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.23 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.24 προφήταις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.25 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.26 πατέρες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.27 αὐτῶν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.23.28
6.24 πλὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.0 οὐαὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.1 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.2 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.3 πλουσίοις, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.4 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.5 ἀπέχετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.6 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.7 παράκλησιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.8 ὑμῶν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.24.9
6.25 οὐαὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.0 ὑμῖν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.1 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.2 ἐμπεπλησμένοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.3 νῦν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.4 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.5 πεινάσετε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.6 οὐαί, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.8 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.9 γελῶντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.10 νῦν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.11 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.12 πενθήσετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.14 κλαύσετε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.25.15
6.26 Οὐαὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.0 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.2 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.3 ὑμᾶς⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.4 εἴπωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.6 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.7 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.8 ἄνθρωποι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.9 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.11 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.12 αὐτὰ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.13 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.15 ἐποίουν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.16 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.17 ψευδοπροφήταις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.18 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.19 πατέρες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.20 αὐτῶν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.26.21
6.27 Ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.0 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.1 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.2 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.3 ἀκούουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.4 ἀγαπᾶτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.5 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.6 ἐχθροὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.7 ὑμῶν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.8 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.9 ποιεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.10 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.11 μισοῦσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.12 ὑμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.27.13
6.28 εὐλογεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.0 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.1 καταρωμένους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.2 ὑμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.3 προσεύχεσθε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.4 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.5 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.6 ἐπηρεαζόντων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.7 ὑμᾶς.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.28.8
6.29 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.0 τύπτοντί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.1 σε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.2 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.3 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.4 σιαγόνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.5 πάρεχε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.7 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.8 ἄλλην, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.10 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.11 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.12 αἴροντός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.13 σου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.14 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.15 ἱμάτιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.17 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.18 χιτῶνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.19 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.20 κωλύσῃς.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.29.21
6.30 παντὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.0 αἰτοῦντί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.1 σε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.2 δίδου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.4 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.5 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.6 αἴροντος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.7 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.8 σὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.9 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.10 ἀπαίτει.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.30.11
6.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.0 καθὼς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.1 θέλετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.2 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.3 ποιῶσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.4 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.5 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.6 ἄνθρωποι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.7 ποιεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.8 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.9 ὁμοίως.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.31.10
6.32 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.0 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.1 ἀγαπᾶτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.3 ἀγαπῶντας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.4 ὑμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.5 ποία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.6 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.7 χάρις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.8 ἐστίν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.9 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.12 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.13 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.14 ἁμαρτωλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.15 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.16 ἀγαπῶντας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.17 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.18 ἀγαπῶσιν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.32.19
6.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.0 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.1 ἀγαθοποιῆτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.3 ἀγαθοποιοῦντας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.4 ὑμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.5 ποία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.6 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.7 χάρις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.8 ἐστίν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.9 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.14 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.15 ἁμαρτωλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.16 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.17 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.18 ποιοῦσιν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.33.19
6.34 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.0 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.1 δανίσητε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.2 παρ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.3 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.4 ἐλπίζετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.5 λαβεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.6 ποία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.7 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.8 χάρις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.9 ἐστίν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.10 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.13 ἁμαρτωλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.14 ἁμαρτωλοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.15 δανίζουσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.16 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.17 ἀπολάβωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.18 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.19 ἴσα.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.34.20
6.35 πλὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.0 ἀγαπᾶτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.1 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.2 ἐχθροὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.3 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.5 ἀγαθοποιεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.7 δανίζετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.8 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.9 ἀπελπίζοντες·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.12 ἔσται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.14 μισθὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.15 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.16 πολύς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.18 ἔσεσθε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.19 υἱοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.20 Ὑψίστου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.21 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.22 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.23 χρηστός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.24 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.25 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.26 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.27 ἀχαρίστους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.29 πονηρούς.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.35.30
6.36 γίνεσθε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.0 οἰκτίρμονες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.1 καθὼς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.2 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.3 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.4 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.5 οἰκτίρμων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.6 ἐστίν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.36.7
6.37 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.0 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.1 κρίνετε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.3 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.5 κριθῆτε·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.8 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.9 καταδικάζετε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.11 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.12 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.13 καταδικασθῆτε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.14 ἀπολύετε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.17 ἀπολυθήσεσθε·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.37.18
6.38 δίδοτε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.0 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.1 δοθήσεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.2 ὑμῖν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.3 μέτρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.5 καλὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.6 πεπιεσμένον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.7 σεσαλευμένον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.8 ὑπερεκχυννόμενον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.9 δώσουσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.10 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.11 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.12 κόλπον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.13 ὑμῶν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.14 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.16 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.17 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.18 μέτρῳ⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.19 μετρεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.21 ἀντιμετρηθήσεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.22 ὑμῖν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.38.23
6.39 Εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.2 παραβολὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.3 αὐτοῖς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.4 Μήτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.6 δύναται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.7 τυφλὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.8 τυφλὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.9 ὁδηγεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.10 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.11 οὐχὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.13 ἀμφότεροι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.14 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.15 βόθυνον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.16 ἐμπεσοῦνται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.17 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.39.18
6.40 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.0 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.1 μαθητὴς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.2 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.3 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.4 διδάσκαλον, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.5 κατηρτισμένος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.6 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.7 πᾶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.8 ἔσται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.9 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.11 διδάσκαλος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.12 αὐτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.40.13
6.41 τί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.1 βλέπεις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.2 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.3 κάρφος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.5 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.6 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.7 ὀφθαλμῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.8 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.9 ἀδελφοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.10 σου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.11 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.12 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.13 δοκὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.14 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.15 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.16 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.17 ἰδίῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.18 ὀφθαλμῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.19 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.20 κατανοεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.21 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.41.22
6.42 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.0 δύνασαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.1 λέγειν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.2 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.3 ἀδελφῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.4 σου·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.5 Ἀδελφέ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.7 ἄφες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.8 ἐκβάλω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.9 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.10 κάρφος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.11 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.12 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.13 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.14 ὀφθαλμῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.15 σου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.16 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.17 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.18 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.19 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.20 ὀφθαλμῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.21 σοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.22 δοκὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.23 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.24 βλέπων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.25 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.26 ὑποκριτά, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.28 ἔκβαλε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.29 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.30 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.31 δοκὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.32 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.33 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.34 ὀφθαλμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.35 σοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.36 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.37 τότε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.38 διαβλέψεις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.39 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.40 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.41 κάρφος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.42 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.43 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.44 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.45 ὀφθαλμῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.46 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.47 ἀδελφοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.48 σου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.49 ἐκβαλεῖν⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.50 .urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.42.51
6.43 Οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.0 γάρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.1 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.2 δένδρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.3 καλὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.4 ποιοῦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.5 καρπὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.6 σαπρόν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.7 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.8 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.9 δένδρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.10 σαπρὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.11 ποιοῦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.12 καρπὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.13 καλόν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.43.14
6.44 ἕκαστον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.1 δένδρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.2 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.3 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.4 ἰδίου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.5 καρποῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.6 γινώσκεται·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.7 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.10 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.11 ἀκανθῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.12 συλλέγουσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.13 σῦκα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.14 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.15 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.16 βάτου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.17 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.18 σταφυλὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.19 τρυγῶσιν⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.20 .urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.44.21
6.45 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.0 ἀγαθὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.1 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.2 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.3 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.4 ἀγαθοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.5 θησαυροῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.6 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.7 καρδίας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.8 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.9 προφέρει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.10 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.11 ἀγαθόν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.14 πονηρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.15 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.16 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.17 πονηροῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.18 προφέρει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.19 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.20 πονηρόν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.21 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.23 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.24 περισσεύματος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.25 καρδίας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.26 λαλεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.27 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.28 στόμα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.29 αὐτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.45.30
6.46 Τί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.0 δέ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.1 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.2 καλεῖτε·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.3 Κύριε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.5 κύριε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.7 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.8 ποιεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.9 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.10 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.11 ;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.46.12
6.47 πᾶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.0 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.1 ἐρχόμενος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.2 πρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.3 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.5 ἀκούων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.6 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.8 λόγων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.10 ποιῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.11 αὐτούς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.12 ὑποδείξω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.13 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.14 τίνι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.15 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.16 ὅμοιος·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.47.17
6.48 ὅμοιός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.0 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.1 ἀνθρώπῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.2 οἰκοδομοῦντι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.3 οἰκίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.4 ὃς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.5 ἔσκαψεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.7 ἐβάθυνεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.9 ἔθηκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.10 θεμέλιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.11 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.12 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.13 πέτραν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.14 πλημμύρης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.16 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.17 γενομένης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.18 προσέρηξεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.19 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.20 ποταμὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.21 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.22 οἰκίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.23 ἐκείνῃ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.25 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.26 ἴσχυσεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.27 σαλεῦσαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.28 αὐτὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.29 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.30 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.31 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.32 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.33 οἰκοδομῆσθαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.34 αὐτήν⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.35 .urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.48.36
6.49 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.1 ἀκούσας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.3 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.4 ποιήσας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.5 ὅμοιός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.6 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.7 ἀνθρώπῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.8 οἰκοδομήσαντι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.9 οἰκίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.10 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.11 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.12 γῆν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.13 χωρὶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.14 θεμελίου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.15 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.16 προσέρηξεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.17 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.18 ποταμός, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.20 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.21 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.22 συνέπεσεν⸃urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.23 , urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.25 ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.27 ῥῆγμα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.28 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.29 οἰκίας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.30 ἐκείνης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.31 μέγα.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg003.wh.token:6.49.32