The Gospel According to John Chapter 5

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἑορτή ἑορτή noun fem., nom., sing. stem: ἑορτ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἑορτ-ή feast, festival, holiday; a feast; holiday-making, amusement, pastime; the fair; a holiday; assembled multitude at a festival
ἑορτή ἑορτή noun fem., voc., sing. stem: ἑορτ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἑορτ-ή feast, festival, holiday; a feast; holiday-making, amusement, pastime; the fair; a holiday; assembled multitude at a festival
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνέβη ἀναβαίνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀνά:ἐ:β; stemtype: ath_h_aor; suff: η.
ἀναβαίνω go up, mount; go up to; to; goes up among; to trample on; mount; go on board; embark; will mount; mounted;; has; been mounted; when mounted; go up; ascend; rise; overflow; shoot up; climb; shoot, spring up; mount the tribune, rise to speak; come before; before; mount, cover; older; ascend to higher knowledge; generalities; surpass; come to an end, turn out; result from; enter; come to, pass over t
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
προβατικῇ προβατικός adjective fem., dat., sing. stem: προβατικ; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
προβᾰτ-ικός of sheep; goats; of goats; sheep
κολυμβήθρα κολυμβήθρα noun fem., acc., dl. stem: κολυμβηθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κολυμβ-ήθρα place for diving, swimming-bath; wine-vat, tun; reservoir, cistern; baptismal font
κολυμβήθρα κολυμβήθρα noun fem., voc., sing. stem: κολυμβηθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κολυμβ-ήθρα place for diving, swimming-bath; wine-vat, tun; reservoir, cistern; baptismal font
κολυμβήθρα κολυμβήθρα noun fem., nom., sing. stem: κολυμβηθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κολυμβ-ήθρα place for diving, swimming-bath; wine-vat, tun; reservoir, cistern; baptismal font
κολυμβήθρα κολυμβήθρα noun fem., nom., dl. stem: κολυμβηθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κολυμβ-ήθρα place for diving, swimming-bath; wine-vat, tun; reservoir, cistern; baptismal font
κολυμβήθρα κολυμβήθρα noun fem., voc., dl. stem: κολυμβηθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
κολυμβ-ήθρα place for diving, swimming-bath; wine-vat, tun; reservoir, cistern; baptismal font
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιλεγομένη ἐπιλέγω participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: ἐπί:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἐπιλέγω say in connexion with; say while; after; citing; say besides; repeat; Rh..; call by name; to be surnamed; utter, pronounce; attribute; say against; pick out, select; chose him; chosen; men; think upon, think; over; to care; to have; fear; expecting..; deem; con over, read; recount
ἐπιλεγομένη ἐπιλέγω participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: ἐπί:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἐπιλέγω say in connexion with; say while; after; citing; say besides; repeat; Rh..; call by name; to be surnamed; utter, pronounce; attribute; say against; pick out, select; chose him; chosen; men; think upon, think; over; to care; to have; fear; expecting..; deem; con over, read; recount
πέντε πέντε lang: grc; stem: πέντε; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; morph: indeclform.
πέντε five; penqṷe; páñca; penki
στοάς στοά noun fem., acc., pl. stem: στο; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
στοά roofed colonnade, cloister; storehouse, magazine; court; Stoic school; long roof; shed; gallery, communication trench
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταύταις οὗτος pronoun fem., dat., pl. stem: ταύταις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
κατέκειτο κατάκειμαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: κατά:ἐ:κει; stemtype: ath_primary; suff: το.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
πλῆθος πλῆθος noun neut., acc., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., nom., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., voc., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀσθενούντων ἀσθενόω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ούντων; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενούντων ἀσθενέω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: ἀσθεν; stemtype: ew_pr; suff: ούντων; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀσθεν-έω to be weak, feeble, sickly; to be weak; fell sick; sick man; to be needy; unable to pay; to be too weak; not to be able; decline
ἀσθενούντων ἀσθενέω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἀσθεν; stemtype: ew_pr; suff: ούντων; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀσθεν-έω to be weak, feeble, sickly; to be weak; fell sick; sick man; to be needy; unable to pay; to be too weak; not to be able; decline
ἀσθενούντων ἀσθενέω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἀσθεν; stemtype: ew_pr; suff: ούντων; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀσθεν-έω to be weak, feeble, sickly; to be weak; fell sick; sick man; to be needy; unable to pay; to be too weak; not to be able; decline
ἀσθενούντων ἀσθενόω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ούντων; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενούντων ἀσθενόω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ούντων; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
τυφλῶν τυφλός adjective masc., gen., pl. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλῶν τυφλός adjective fem., gen., pl. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλῶν τυφλός adjective neut., gen., pl. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλῶν τυφλόω infinitive pres. act. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
χωλῶν χωλός adjective masc., gen., pl. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
χωλῶν χωλός adjective fem., gen., pl. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
χωλῶν χωλός adjective neut., gen., pl. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
χωλῶν χωλάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: χωλ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χωλ-άω χωλάω
χωλῶν χωλάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: χωλ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χωλ-άω χωλάω
χωλῶν χωλάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: χωλ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χωλ-άω χωλάω
χωλῶν χωλάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: χωλ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χωλ-άω χωλάω
χωλῶν χωλάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: χωλ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χωλ-άω χωλάω
χωλῶν χωλάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: χωλ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χωλ-άω χωλάω
ξηρῶν ξηρά noun fem., gen., pl. stem: ξηρ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ξηρῶν ξηρός adjective neut., gen., pl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρῶν ξηρός adjective fem., gen., pl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ξηρῶν ξηρός adjective masc., gen., pl. stem: ξηρ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ξηρός dry; ripe; solid; hay; dried; by the use of dry powder; withered, lean; costive; fasting; austere; harsh; aridity; dry land; aground; the part; left dry; room for dry heat
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἐκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
τριάκοντα τριάκοντα lang: grc; stem: τριά—κοντα; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; morph: indeclform.
τρῐάκοντα thirty; thirty-one; a council of war of thirty; the Thirty; the thirty tyrants
ὀκτώ ὀκτώ lang: grc; stem: ὀκτώ; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; morph: indeclform.
ὀκτώ eight; aṣṭấ, aṣṭáu; octo; ahtau
ἔτη ἔτος noun neut., voc., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., acc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., nom., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., acc., pl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτης noun masc., voc., sing. stem: ἐτ; stemtype: hs_ou; suff: η; decl: 1st.
ἔτης clansmen; kinsmen and dependents of a great house; citizen; a private citizen
ἔτη ἔτος noun neut., voc., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔτη ἔτος noun neut., nom., dl. stem: ἐτ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔτος year; years; annually; yearly; within a period; regnal year; vetus.
ἔχων χόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχων χόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχων χάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχων χάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχων ἔχω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἀσθενείᾳ ἀσθένεια noun fem., dat., sing. stem: ἀσθενει; stemtype: a_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἀσθέν-εια want of strength, weakness; feebleness, sickliness; disease, sickness; poverty; feebleness, weakness
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τοῦτον οὗτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοῦτον; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἰδών εἶδον participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ών.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατακείμενον κατάκειμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
κατακείμενον κατάκειμαι participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: κατά:κει; stemtype: ath_primary; suff: μενον.
κατάκειμαι lie down; lie hid; lie stored up; to be deposited; lie sick, keep oneʼs bed; lie in bed; lodge, reside; to be idle; lie neglected; recline at meals; lie sloping to the sea; is expended; on
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γνούς γιγνώσκω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ούς; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γνούς γιγνώσκω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ούς; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
πολύν πολύς adjective masc., acc., sing. stem: πολύν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
χρόνον χρόνος noun masc., acc., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
λέγει λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Θέλεις ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: εις.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ὑγιής ὑγιής adjective fem., nom., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιής ὑγιής adjective masc., nom., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀπεκρίθη ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀσθενῶν ἀσθενής adjective fem., gen., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῶν ἀσθενής adjective masc., gen., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῶν ἀσθενής adjective neut., gen., pl. stem: ἀσθεν; stemtype: hs_es; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀσθεν-ής without strength, weak; feeble, sickly; least able to bear; too weak; the weakness; weak, feeble; weak, poor; the weaker sort; the poor; insignificant; paltry; petty, small; of small specific gravity; nothing; feebly, without energy; on slight evidence; Praef.:
ἀσθενῶν ἀσθενόω infinitive pres. act. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενῶν ἀσθενόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενῶν ἀσθενέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀσθεν; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀσθεν-έω to be weak, feeble, sickly; to be weak; fell sick; sick man; to be needy; unable to pay; to be too weak; not to be able; decline
ἀσθενῶν ἀσθενόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενῶν ἀσθενόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενῶν ἀσθενόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
ἀσθενῶν ἀσθενόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀσθεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀσθεν-όω weaken
Κύριε κύριος noun masc., voc., sing. stem: κυρι; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριε κύριος adjective fem., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριε κύριος adjective masc., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
Κύριε κύριος adjective masc., voc., sing. stem: κῡρι; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
κύριος having power; authority over; in possession of; with power of; have authority; am entitled; better able; having authority, supreme; sovereign power; supreme authorities; sovereign; principal; authoritative, decisive; of more authority; important, principal; most important matters; valid; ordained, appointed; appointed; legitimate, lawful; lawful power; proper, real; real; actual; current, ordinary
ἄνθρωπον ἄνθρωπος noun masc., acc., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχω χόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ταραχθῇ ταράσσω finite verb 3rd sing., aor. pass. subj. stem: ταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ss.
τᾰράσσω stir, trouble; troubling; mix; to wag; jumble up; trouble; agitate, disturb; cause confusion; throw into disorder; to be in disorder; rout; upset; cause relaxation of; to be in a state of disorder; anarchy; to be shaken in oneʼs seat; disturbed; stir up; confusion, be in an uproar; cruel; arise; to be rough
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., acc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., nom., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., voc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
βάλῃ βάλλω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: Doric; derivtype: allw.
βάλλω throw; throw so as to hit, hit; striking; smote upon; strike; smite; praise; cast, hurl; shoot with; hitting; throw out; cast; manure; on a sick-bed; let fall; cast, shed; aiming at; directing oneʼs gaze; push forward; in front; put, place; lay; pour; may put; putting round; put on; place; on deposit; pay; by its throw; to be lucky, successful; lr.; fall; having run; arrive; enter; lie down and; a
βάλῃ βάλλω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: βαλ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
βάλλω throw; throw so as to hit, hit; striking; smote upon; strike; smite; praise; cast, hurl; shoot with; hitting; throw out; cast; manure; on a sick-bed; let fall; cast, shed; aiming at; directing oneʼs gaze; push forward; in front; put, place; lay; pour; may put; putting round; put on; place; on deposit; pay; by its throw; to be lucky, successful; lr.; fall; having run; arrive; enter; lie down and; a
βάλῃ βάλλω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: Doric; derivtype: allw.
βάλλω throw; throw so as to hit, hit; striking; smote upon; strike; smite; praise; cast, hurl; shoot with; hitting; throw out; cast; manure; on a sick-bed; let fall; cast, shed; aiming at; directing oneʼs gaze; push forward; in front; put, place; lay; pour; may put; putting round; put on; place; on deposit; pay; by its throw; to be lucky, successful; lr.; fall; having run; arrive; enter; lie down and; a
βάλῃ βάλλω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: βαλ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
βάλλω throw; throw so as to hit, hit; striking; smote upon; strike; smite; praise; cast, hurl; shoot with; hitting; throw out; cast; manure; on a sick-bed; let fall; cast, shed; aiming at; directing oneʼs gaze; push forward; in front; put, place; lay; pour; may put; putting round; put on; place; on deposit; pay; by its throw; to be lucky, successful; lr.; fall; having run; arrive; enter; lie down and; a
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κολυμβήθραν κολυμβήθρα noun fem., acc., sing. stem: κολυμβηθρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κολυμβ-ήθρα place for diving, swimming-bath; wine-vat, tun; reservoir, cistern; baptismal font
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἔρχομαι ἔρχομαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: ομαι.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἄλλος ἄλλος pronoun masc., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καταβαίνει καταβαίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κατά:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
καταβαίνω go; come down from; die; came down from; came down; having got down by; come downstairs; dismount from; give up; is dismounted from; go down from the inland parts to the sea; go down into the scene of contest; in certamen descendere; come down from the tribune; to cease; come down; set; attain; attain oneʼs end; come; arrive; ended; conform to; condescend; fall in value; affect; get home
καταβαίνει καταβαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ainw.
καταβαίνω go; come down from; die; came down from; came down; having got down by; come downstairs; dismount from; give up; is dismounted from; go down from the inland parts to the sea; go down into the scene of contest; in certamen descendere; come down from the tribune; to cease; come down; set; attain; attain oneʼs end; come; arrive; ended; conform to; condescend; fall in value; affect; get home
λέγει λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Ἔγειρε ἐγείρω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐγειρ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
Ἔγειρε ἐγείρω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐγειρ; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
Ἔγειρε ἐγείρω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐγειρ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
ἆρον ἀρόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
ἆρον ἀρόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
ἆρον αἴρω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ον; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εὐθέως εὐθέως adverb pos. degree stem: εὐθέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθέως εὐθέως
εὐθέως εὐθής adverb pos. degree stem: εὐθ; stemtype: hs_es; suff: έως; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
εὐθής Righteous
εὐθέως εὐθύς1 adverb pos. degree stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθέως εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὑγιής ὑγιής adjective fem., nom., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιής ὑγιής adjective masc., nom., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἦρε αἴρω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἦρε ἦρος noun masc., voc., sing. stem: ἠρ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
ἦρος ἦρος
ἦρε ἔαρ noun neut., nom., dl. stem: ἠ; stemtype: r_ros; suff: ρε; morph: contr; decl: 3rd.
ἔᾰρ spring; prime, flower; fresh and bright; the first down; the freshest, brightest; vēr; vasantas; vasara
ἔᾰρ blood; Fr.anon.; juice; spring; ásṛk; asnás; asinis
ἦρε ἔαρ noun neut., voc., dl. stem: ἠ; stemtype: r_ros; suff: ρε; morph: contr; decl: 3rd.
ἔᾰρ spring; prime, flower; fresh and bright; the first down; the freshest, brightest; vēr; vasantas; vasara
ἔᾰρ blood; Fr.anon.; juice; spring; ásṛk; asnás; asinis
ἦρε ἔαρ noun neut., acc., dl. stem: ἠ; stemtype: r_ros; suff: ρε; morph: contr; decl: 3rd.
ἔᾰρ spring; prime, flower; fresh and bright; the first down; the freshest, brightest; vēr; vasantas; vasara
ἔᾰρ blood; Fr.anon.; juice; spring; ásṛk; asnás; asinis
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιεπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περί:ἐ:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr raw_preverb; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
Ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
Ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
σάββατον σάββατον noun neut., nom., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σάββατον σάββατον noun neut., acc., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σάββατον σάββατον noun neut., voc., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐκείνῃ ἐκεῖνος pronoun fem., dat., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἡμέρᾳ ἡμέρα noun fem., nom., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρᾳ ἡμέρα noun fem., dat., sing. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρᾳ ἡμέρα noun fem., voc., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρᾳ ἥμερος adjective fem., dat., sing. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ἔλεγον λέγω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον ἔλεγος noun masc., acc., sing. stem: ἐλεγ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔλεγος song, melody; song; lament, song of mourning; poem in elegiac distichs
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τεθεραπευμένῳ θεραπεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. dat. sing. stem: τεθεραπευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένῳ; morph: redupl; derivtype: euw.
θερᾰπ-εύω to be an attendant, do service; do service to; serve; worship; do service; honour to; serve, wait upon; reverence; pay court to; flatter, wheedle; conciliate; pay; attention; wait at; consult, attend to; indulge; look to, provide for; take care that..; take care of; foster; brood over; observe; keep; as a feast; treat medically; allayed; in de An.; assuage; train; cultivate; prepare, dress; mend
τεθεραπευμένῳ θεραπεύω participle perf. mid-pass. participle, masc. dat. sing. stem: τεθεραπευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένῳ; morph: redupl; derivtype: euw.
θερᾰπ-εύω to be an attendant, do service; do service to; serve; worship; do service; honour to; serve, wait upon; reverence; pay court to; flatter, wheedle; conciliate; pay; attention; wait at; consult, attend to; indulge; look to, provide for; take care that..; take care of; foster; brood over; observe; keep; as a feast; treat medically; allayed; in de An.; assuage; train; cultivate; prepare, dress; mend
Σάββατόν Σάββατον noun neut., acc., sing. stem: Σαββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
Σάββατόν Σάββατον noun neut., voc., sing. stem: Σαββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
Σάββατόν Σάββατον noun neut., nom., sing. stem: Σαββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
Σάββατόν σάββατον noun neut., nom., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
Σάββατόν σάββατον noun neut., acc., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
Σάββατόν σάββατον noun neut., voc., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔξεστίν ἔξεστι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἆραι αἴρω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἆραι αἴρω infinitive aor. act. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅς ὅς pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun fem., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπεκρίθη ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιήσας ποιέω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσας ποιέω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., acc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., voc., pl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., acc., pl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., acc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., acc., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., nom., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., nom., pl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., nom., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., acc., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., nom., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., voc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., voc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., voc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., acc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ἐκεῖνός ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Ἆρον αἴρω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ον; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
Ἆρον ἀρόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
Ἆρον ἀρόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σου σύ lang: grc; stem: σου; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
ἠρώτησαν ἐρωτάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐρωτη; stemtype: ath_primary; suff: σαν; derivtype: aw_denom.
ἐρωτ-άω ask; of; to be asked; ask about; to ask; putting; question; asked about; to be questioned; challenge; password; in order to refute him from his answers; submit, set forth, propound; beg, entreat
ἠρώτησαν ἐρωτάω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐρωτης; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἐρωτ-άω ask; of; to be asked; ask about; to ask; putting; question; asked about; to be questioned; challenge; password; in order to refute him from his answers; submit, set forth, propound; beg, entreat
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
Τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰπών εἶπον participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ών.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
Ἆρον αἴρω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ον; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
Ἆρον ἀρόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
Ἆρον ἀρόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Doric Aeolic; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἰαθείς ἰάομαι participle aor. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἰᾱθ; stemtype: aor_pass; suff: είς; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἰάομαι j; heal, cure; attempt to cure, treat; cure. treat; remedy; cure the effects of, counteract; repair; be healed, recover
ἰαθείς ἰάομαι participle aor. mid-pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἰᾱθ; stemtype: aor_pass; suff: είς; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἰάομαι j; heal, cure; attempt to cure, treat; cure. treat; remedy; cure the effects of, counteract; repair; be healed, recover
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ᾔδει οἶδα finite verb 3rd sing., plpf. act. indic. stem: ᾐδ; stemtype: perf_act; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐξένευσεν ἐκνέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐκ:ἐ:νευς; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ev_stem.
ἐκνέω swim out, swim to land; escape by swimming; escape, get safely through
ἐξένευσεν ἐκνεύω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐκ:ἐ:νευς; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἐκνεύω turn the head out of; toss; by a side-movement; shun, avoid; fall headlong; to turn aside; motion away
ὄχλου ὄχλος noun masc., gen., sing. stem: ὀχλ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ὄχλος crowd, throng; mass; numbers; undisciplined masses; the camp-followers; populace, mob; people; popular assemblies; in the mouths of the people; mass, multitude; the masses; annoyance, trouble; trouble; troublesome
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τόπῳ τόπος noun masc., dat., sing. stem: τοπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
τόπος place, region; district; region; places; geographical position; sites; buildings; place, position; space; place; the place; room; in place of, instead of; the spot, immediately; part; pudendum muliebre; place, passage; burial-place; grave; monastery; district, department; position; regions; topic; common-place; element; sphere; opening, occasion, opportunity; occasion
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
εὑρίσκει εὑρίσκω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: εὑρισκ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: iskw.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὑρίσκει εὑρίσκω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: εὑρισκ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: iskw.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἱερῷ ἱεράζω finite verb 3rd sing., fut. act. opt. stem: ἱερ; stemtype: aw_fut; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: azw.
ἱερ-άζω serve as priest
ἱερῷ ἱερόν noun neut., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἱερόν ἱερόν
ἱερῷ ἱερός adjective neut., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective masc., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective fem., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective neut., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective masc., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἴδε εἶδον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
Ἴδε εἶδον finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ε.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
Ἴδε ἰδέ adverb pos. degree stem: ἴδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἰδέ and; then, in that case; i-; is
ὑγιής ὑγιής adjective fem., nom., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιής ὑγιής adjective masc., nom., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
γέγονας γίγνομαι finite verb 2nd sing., perf. act. indic. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: ας.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
μηκέτι μηκέτι adverb pos. degree stem: μηκέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μηκέτι no more, no longer, no further
ἁμάρτανε ἁμαρτάνω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἁμάρτανε ἁμαρτάνω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἁμάρτανε ἁμαρτάνω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἁμαρταν; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Doric Aeolic; derivtype: anw.
ἁμαρτάνω Acut. (Sp.); miss the mark; miss; fail of oneʼs purpose, go wrong; failed of good; mistake; fail of having, be deprived of; that I should lose; that I should ask; in vain; fail; fail to do, neglect; do wrong, err, sin; erred; do wrong in; sin; are frustrate; wrong, mistaken; mistaken
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
χεῖρόν χείρων adjective neut., voc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρόν χείρων adjective neut., acc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρόν χείρων adjective fem., voc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρόν χείρων adjective neut., nom., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρόν χείρων adjective masc., voc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σός adjective masc., voc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοί σός adjective masc., nom., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
γένηται γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ηται.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἀπῆλθεν ἀπέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐλθ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable late.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
ἀπῆλθεν ἀπέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνήγγειλεν ἀναγγέλλω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀνά:ἀγγειλ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Attic epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ellw.
ἀναγγέλλω carry back tidings of, report; tell of; proclaim
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιήσας ποιέω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσας ποιέω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., acc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., voc., pl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., acc., pl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., acc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., acc., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., nom., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., nom., pl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., nom., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., acc., sing. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., nom., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective fem., voc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective neut., voc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., voc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
ὑγιῆ ὑγιής adjective masc., acc., dl. stem: ὑγι; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑγι-ής healthy, sound; to health; sound; ‘sound; safe and sound, in good case; in good condition, unbroken; sound in mind; virtuous; sound, wholesome, wise; fitting; good; sound and clear; correctly, in order; healthily; soundly; honourably; su-; guiyō
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐδίωκον διώκω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:διωκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
διώκω cause to run, set in quick motion; pursue, chase; chase; follow; pursue; seek after; seek; wait for; describe; recite; drive; chase away; force; away; banish; push; press; impel, speed on her way; driving; drive, drive on; gallop, run; on the march; urge, impel; urge on, carry forward; hurried, rapid; prosecute; the prosecutor; he who impeaches; indict; accuse of.., prosecute for; avenge; accuse;
ἐδίωκον διώκω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:διωκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
διώκω cause to run, set in quick motion; pursue, chase; chase; follow; pursue; seek after; seek; wait for; describe; recite; drive; chase away; force; away; banish; push; press; impel, speed on her way; driving; drive, drive on; gallop, run; on the march; urge, impel; urge on, carry forward; hurried, rapid; prosecute; the prosecutor; he who impeaches; indict; accuse of.., prosecute for; avenge; accuse;
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐποίει ποιέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπεκρίνατο ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ατο; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἕως ἕως indeclinable form lang: grc; stem: ἕως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἕως until, till; while; till; in order that; till the time when; how long; as far as; until; for; up to the point where..; down to; while, so long as; for a time; all that time; yāvat
ἕως ἠώς noun fem., nom., pl. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
ἕως ἠώς noun fem., acc., pl. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
ἕως ἠώς noun fem., gen., sing. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
ἕως ἠώς noun fem., nom., sing. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
ἕως ἠώς noun fem., voc., pl. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
ἄρτι ἄρτι adverb pos. degree stem: ἄρτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἄρτι just, exactly; just now; to-day; very lately; now; now.. now.., at one time.. at another; just now, presently; just at present; ṛtám; ṛtás
ἐργάζεται ἐργάζομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐργαζ; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: Attic; derivtype: azw.
ἐργάζομαι work, labour; working; works; goes on; produces an effect; work at, make; make; do, perform; do; to..; perform; work; till; earn by working; work at, practise; work at a trade; business, traffic, trade; trade in; trade; trades; traders; qui Deli negotiantur; quaestum corpore facere; cause; to be made; built; wrought; to be done; things done, deeds
κἀγώ ἀγός noun masc., voc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., nom., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., acc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐργάζομαι ἐργάζομαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐργαζ; stemtype: w_stem; suff: ομαι; dial: Attic; derivtype: azw.
ἐργάζομαι work, labour; working; works; goes on; produces an effect; work at, make; make; do, perform; do; to..; perform; work; till; earn by working; work at, practise; work at a trade; business, traffic, trade; trade in; trade; trades; traders; qui Deli negotiantur; quaestum corpore facere; cause; to be made; built; wrought; to be done; things done, deeds
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ἐζήτουν ζητέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ἐζήτουν ζητέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀποκτεῖναι ἀποκτείνω infinitive aor. act. stem: ἀπό:κτειν; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: einw.
ἀποκτείνω kill, slay; condemn to death; put to death
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἔλυε λύω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λυ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: epic; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
ἔλυε ἐλύω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐλυ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἐλύω roll round; rolled; rolled up, crouching; coiled; up; wrap up, cover; shrouded
ἔλυε λύω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λῡ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
ἔλυε ἐλύω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐλυ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
ἐλύω roll round; rolled; rolled up, crouching; coiled; up; wrap up, cover; shrouded
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σάββατον σάββατον noun neut., nom., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σάββατον σάββατον noun neut., acc., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σάββατον σάββατον noun neut., voc., sing. stem: σάββατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πατέρα πατήρ noun masc., acc., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἴδιον ἰδίω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἴδιον ἰδίω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ον.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἴδιον ἰδίω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἴδιον ἰδίω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰ̄δι; stemtype: w_stem; suff: ον.
ἰδίω sweat; svidyati; sudo; sweat.
ἴδιον ἰδέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
ἴδιον ἰδέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
ἴδιον ἴδιος adjective neut., acc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective fem., acc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective neut., nom., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective neut., voc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective neut., nom., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective masc., acc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective masc., acc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective neut., acc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδιον ἴδιος adjective neut., voc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἔλεγε λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγε λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγε λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγε ἔλεγος noun masc., voc., sing. stem: ἐλεγ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
ἔλεγος song, melody; song; lament, song of mourning; poem in elegiac distichs
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεόν θεός noun masc., acc., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἴσον ἴσος adjective masc., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., voc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσον ἴσος adjective neut., nom., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἑαυτόν ἑαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ποιῶν πόα noun fem., gen., pl. stem: ποι; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Doric Ionic; decl: 1st.
πόα grass; herb; herbaceous plants; herbs; lye; plant; the grass; a grassy place; meadow; hay-harvest; summer; summers; pieva
ποιῶν ποιός adjective masc., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιός adjective neut., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιός adjective fem., gen., pl. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶν ποιόω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶν ποιέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
θεῷ θεάω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῷ θεός noun masc., dat., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
Ἀπεκρίνατο ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ατο; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔλεγεν λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω1 finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: aor2_pass; suff: εν; dial: epic.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγεν λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
Ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
Ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱός υἱός noun masc., nom., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἀφ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀφ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐᾱ ́ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
βλέπῃ βλέπω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: βλεπ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
βλέπῃ βλέπω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: βλεπ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
βλέπῃ βλέπω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: βλεπ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρα πατήρ noun masc., acc., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ποιῇ ποιέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῇ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῇ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῇ ποιός adjective fem., dat., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱός υἱός noun masc., nom., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ποιεῖ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖ ποιέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
φιλεῖ φιλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
φιλεῖ φιλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱόν υἱός noun masc., acc., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
δείκνυσιν δείκνυμι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δεικν; stemtype: umi_pr; suff: ῡσιν; morph: nu_movable; derivtype: numi.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ποιεῖ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖ ποιέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μείζονα μέγας adjective neut., acc., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζονα μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζονα μέγας adjective neut., voc., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζονα μέγας adjective fem., acc., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζονα μέγας adjective neut., nom., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δείξει δείκνυμι finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: δειξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δείξει δείκνυμι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: δειξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δείξει δείκνυμι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: δειξ; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
δείξει δεῖξις noun fem., dat., sing. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
δεῖξις mode of proof; proof, specimen; display, exhibition; demonstration; calling up; PMag. Leid.W.; demonstrative force; reference
δείξει δείξις noun fem., voc., dl. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δείξει δεῖξις noun fem., nom., dl. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δεῖξις mode of proof; proof, specimen; display, exhibition; demonstration; calling up; PMag. Leid.W.; demonstrative force; reference
δείξει δείξις noun fem., dat., sing. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
δείξει δεῖξις noun fem., acc., dl. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δεῖξις mode of proof; proof, specimen; display, exhibition; demonstration; calling up; PMag. Leid.W.; demonstrative force; reference
δείξει δεῖξις noun fem., voc., dl. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δεῖξις mode of proof; proof, specimen; display, exhibition; demonstration; calling up; PMag. Leid.W.; demonstrative force; reference
δείξει δεῖξις noun fem., dat., sing. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
δεῖξις mode of proof; proof, specimen; display, exhibition; demonstration; calling up; PMag. Leid.W.; demonstrative force; reference
δείξει δείξις noun fem., nom., dl. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δείξει δείξις noun fem., acc., dl. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
δείξει δείξις noun fem., dat., sing. stem: δειξ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
θαυμάζητε θαυμάζω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: ητε; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἐγείρει ἐγείρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐγειρ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
ἐγείρει ἐγείρω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἐγειρ; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
ἐγείρει ἐγείρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐγειρ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: eirw.
ἐγείρω awaken, rouse; rouse, stir up; stir; wake up; prick up; raise; raise, erect; wake; to be awake; stay awake; arising; rouse; stir oneself, be excited; were encouraged; arouse oneself
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νεκρούς νεκρός noun masc., acc., pl. stem: νεκρ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
νεκρούς νεκρός adjective masc., acc., pl. stem: νεκρ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ζῳοποιεῖ ζῳοποιέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ζῳοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζῳοποιεῖ ζῳοποιέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ζῳοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱός υἱός noun masc., nom., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
θέλει ἐθέλω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλει ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ζῳοποιεῖ ζῳοποιέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ζῳοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζῳοποιεῖ ζῳοποιέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ζῳοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
κρίνει κρίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνει κρίνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνει κρίνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: κρῑν; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνει κρίνον noun neut., acc., dl. stem: κριν; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνει κρίνον noun neut., voc., dl. stem: κριν; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνει κρίνον noun neut., dat., sing. stem: κριν; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνει κρίνον noun neut., nom., dl. stem: κριν; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνει κρίνον noun neut., dat., sing. stem: κριν; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κρίσιν κρίσις noun fem., acc., sing. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
δέδωκεν δίδωμι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: δεδωκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δέδωκεν δίδωμι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: δεδωκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
υἱῷ υἱός noun masc., dat., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τιμῶσι τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῶσι τιμόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσι τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσι τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμόω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσι τιμάω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμάω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱόν υἱός noun masc., acc., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
καθώς καθώς adverb pos. degree stem: καθώς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθώς even as; how; as, when
τιμῶσι τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμέω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῶσι τιμόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσι τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσι τιμάω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμόω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶσι; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶσι τιμάω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶσι τιμάω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶσι; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρα πατήρ noun masc., acc., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τιμῶν τιμή noun fem., gen., pl. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τιμῶν τιμόω infinitive pres. act. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱόν υἱός noun masc., acc., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τιμᾷ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμᾷ τιμή noun fem., dat., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρα πατήρ noun masc., acc., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέμψαντα πέμπω participle aor. act. participle, neut. acc. pl. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψαντα πέμπω participle aor. act. participle, neut. voc. pl. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψαντα πέμπω participle aor. act. participle, masc. acc. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψαντα πέμπω participle aor. act. participle, neut. nom. pl. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
Ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
Ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀκούων ἀκούω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πιστεύων πιστεύω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
πέμψαντί πέμπω participle aor. act. participle, neut. dat. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντι; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψαντί πέμπω participle aor. act. participle, masc. dat. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντι; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
κρίσιν κρίσις noun fem., acc., sing. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔρχεται ἔρχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: εται.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
μεταβέβηκεν μεταβαίνω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: μετά:βεβηκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: a_stem.
μεταβαίνω pass over; had passed over; change oneʼs abode; passes over; pass from one subject to another; change thy theme; changing their course, turning round; advancing step by step; pass from one state to another, change; comes on after; make a transition; infer; pass to another; go after, follow; eagerly; carry over; away; change
μεταβέβηκεν μεταβαίνω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: μετά:βεβηκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μεταβαίνω pass over; had passed over; change oneʼs abode; passes over; pass from one subject to another; change thy theme; changing their course, turning round; advancing step by step; pass from one state to another, change; comes on after; make a transition; infer; pass to another; go after, follow; eagerly; carry over; away; change
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θανάτου θανατόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: θανατ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
θᾰνᾰτ-όω put to death; to be made dead; murdered; to be mortified; mortify; condemn to death by sentence; condemned to death; to be fatal, cause death
θανάτου θανατόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: θανατ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
θᾰνᾰτ-όω put to death; to be made dead; murdered; to be mortified; mortify; condemn to death by sentence; condemned to death; to be fatal, cause death
θανάτου θάνατος noun masc., gen., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
Ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
Ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
Ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἔρχεται ἔρχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: εται.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ὥρα ὁράω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥρα ὥρα noun fem., nom., dl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., nom., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., acc., dl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., voc., dl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., voc., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νεκροί νεκρόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: νεκρ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεκρ-όω make dead, mortify; to be dead; mortify
νεκροί νεκρόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: νεκρ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεκρ-όω make dead, mortify; to be dead; mortify
νεκροί νεκρόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: νεκρ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
νεκρ-όω make dead, mortify; to be dead; mortify
νεκροί νεκρός noun masc., nom., pl. stem: νεκρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
νεκροί νεκρός noun masc., voc., pl. stem: νεκρ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
νεκροί νεκρός adjective masc., nom., pl. stem: νεκρ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
νεκροί νεκρός adjective masc., voc., pl. stem: νεκρ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
ἀκούσουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: ουσιν; dial: epic; morph: nu_movable short_subj; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνῆς φωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνῆς φωνή noun fem., gen., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
υἱοῦ υἱόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοῦ υἱόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: υἱ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
υἱόω make into a son; adopt as oneʼs son
υἱοῦ υἱός noun masc., gen., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀκούσαντες ἀκούω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσαντες ἀκούω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ζήσουσιν ζάω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ζης; stemtype: aor1; suff: ουσιν; dial: epic; morph: nu_movable short_subj; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζήσουσιν ζάω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ζης; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζήσουσιν ζάω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ζης; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζήσουσιν ζάω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ζης; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
υἱῷ υἱός noun masc., dat., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
ἔδωκεν δίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξουσίαν ἐξουσία noun fem., acc., sing. stem: ἐξουσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐξουσ-ία power, authority; permission; freedom permitted; power; control; power over, licence in; qualification for..; abuse of authority, licence, arrogance; licence; office, magistracy; consulate; quaestorship; lordship; body of magistrates; authorities; abundance of means, resources; excessive wealth; pomp
ἔδωκεν δίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
κρίσιν κρίσις noun fem., acc., sing. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
υἱός υἱός noun masc., nom., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
ἀνθρώπου ἄνθρωπος noun masc., gen., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
θαυμάζετε θαυμάζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
θαυμάζετε θαυμάζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
θαυμάζετε θαυμάζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἔρχεται ἔρχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: εται.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ὥρα ὁράω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥρα ὥρα noun fem., nom., dl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., nom., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., acc., dl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., voc., dl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥρα ὥρα noun fem., voc., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ᾑ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ὅς pronoun fem., dat., sing. stem: ᾗ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
adverb pos. degree stem: ᾗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
which way, where, whither; how, as; wherefore; in so far as; qua; as
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μνημείοις μνημεῖον noun neut., dat., pl. stem: μνημεϊ; stemtype: os_ou; suff: οις; dial: Ionic; decl: 2nd.
μνημ-εῖον memorial, remembrance, record; a record; visible memorials; as reminders; tomb; monument
μνημείοις μνημεῖον noun neut., dat., pl. stem: μνημεῑ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
μνημ-εῖον memorial, remembrance, record; a record; visible memorials; as reminders; tomb; monument
ἀκούσουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: ουσιν; dial: epic; morph: nu_movable short_subj; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνῆς φωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνῆς φωνή noun fem., gen., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκπορεύσονται ἐκπορεύω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ἐκ:πορευς; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: euw.
ἐκπορ-εύω make to go out, fetch out; go out; forth, march out; to march out
ἐκπορεύσονται ἐκπορεύω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ἐκπορευς; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: euw.
ἐκπορ-εύω make to go out, fetch out; go out; forth, march out; to march out
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθά ἀγαθός adjective fem., voc., dl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective fem., acc., dl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective fem., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective neut., voc., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective fem., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective neut., nom., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective fem., nom., dl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθά ἀγαθός adjective neut., acc., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ποιήσαντες ποιέω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσαντες ποιέω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀνάστασιν ἀνάστασις noun fem., acc., sing. stem: ἀναστας; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἀνά-στᾰσις making to stand; rise up, raising up; making to rise and leave their place, removal; removal; desolation; disturbance; setting up, erection; standing; rising up; rising and moving off, removal; motions; rising again; rising from the dead
ζωῆς ζωή noun fem., gen., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωῆς ζωός adjective fem., gen., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαῦλα φαῦλος adjective neut., acc., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαῦλα φαῦλος adjective neut., nom., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαῦλα φαῦλος adjective neut., nom., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαῦλα φαῦλος adjective neut., voc., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαῦλα φαῦλος adjective neut., voc., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
φαῦλα φαῦλος adjective neut., acc., pl. stem: φαῡλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φαῦλος cheap, easy, slight, paltry; easy, slight; slight matter; easy; paltry; petty; trivial; easily; with; trivial force; slight; simple, ordinary; poor, indifferent; mean, bad; evil; low; mean, common; the commonest sort; the plainer ones; inefficient, bad; the inefficient; inferior; careless, thoughtless, indifferent; lightly; off-hand; off-hand, roughly; casually; simple, unaffected; by a very simpl
πράξαντες πράσσω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξαντες πράσσω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξαντες πράσσω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξαντες πράσσω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀνάστασιν ἀνάστασις noun fem., acc., sing. stem: ἀναστας; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἀνά-στᾰσις making to stand; rise up, raising up; making to rise and leave their place, removal; removal; desolation; disturbance; setting up, erection; standing; rising up; rising and moving off, removal; motions; rising again; rising from the dead
κρίσεως κρίσις noun fem., gen., sing. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
Οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δύναμαι δύναμαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αμαι; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
καθώς καθώς adverb pos. degree stem: καθώς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθώς even as; how; as, when
ἀκούω ἀκούω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούω ἀκούω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
κρίνω κρίνω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνω κρίνω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: κρῑν; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνω κρίνω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνω κρίνω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: κρῑν; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνω κρίνον noun neut., voc., dl. stem: κριν; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνω κρίνον noun neut., acc., dl. stem: κριν; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνω κρίνον noun neut., nom., dl. stem: κριν; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
κρίνω κρίνον noun neut., gen., sing. stem: κριν; stemtype: os_ou; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 2nd.
κρίνον white lily, Lilium candidum; Turkʼs cap lily, L. chalcedonicum; Egyptian bean, Nelumbium speciosum; choral dance; loaf; architectural ornament
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κρίσις κρίσις noun fem., nom., sing. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
κρίσις κρίσις noun fem., acc., pl. stem: κρις; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
κρίσις separating, distinguishing; decision, judgement; means of judging; judgement on; respecting; power of judgement; judgement, advisedly; choice, election; interpretation; judgement; trial, suit; trial; result of a trial, condemnation; Judgement; dispute; event, issue; decided; issue; turning point; sudden change
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμή ἐμός adjective fem., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμή ἐμός adjective fem., nom., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
δικαία δικαία noun fem., nom., dl. stem: δικαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
δῐκαία δικαία
δικαία δικαία noun fem., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
δῐκαία δικαία
δικαία δικαία noun fem., acc., dl. stem: δικαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
δῐκαία δικαία
δικαία δικαία noun fem., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
δῐκαία δικαία
δικαία δικαία noun fem., voc., dl. stem: δικαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
δῐκαία δικαία
δικαία δίκαιος adjective fem., voc., dl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαία δίκαιος adjective fem., acc., dl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαία δίκαιος adjective fem., nom., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαία δίκαιος adjective fem., nom., dl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαία δίκαιος adjective fem., voc., sing. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ζητῶ ζητέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ζητῶ ζητέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θέλημα θέλημα noun neut., voc., sing. stem: θελη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
θέλ-ημα will; pleasure
θέλημα θέλημα noun neut., acc., sing. stem: θελη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
θέλ-ημα will; pleasure
θέλημα θέλημα noun neut., nom., sing. stem: θελη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
θέλ-ημα will; pleasure
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμόν ἐμός adjective neut., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμόν ἐμός adjective masc., acc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμόν ἐμός adjective neut., acc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμόν ἐμός adjective neut., nom., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θέλημα θέλημα noun neut., voc., sing. stem: θελη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
θέλ-ημα will; pleasure
θέλημα θέλημα noun neut., acc., sing. stem: θελη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
θέλ-ημα will; pleasure
θέλημα θέλημα noun neut., nom., sing. stem: θελη; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
θέλ-ημα will; pleasure
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέμψαντός πέμπω participle aor. act. participle, neut. gen. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντος; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψαντός πέμπω participle aor. act. participle, masc. gen. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: αντος; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐᾱ ́ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μαρτυρῶ μαρτύρομαι finite verb 1st sing., aor. mid-pass. subj. stem: μαρτυρ; stemtype: aor2_pass; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
μαρτυρῶ μαρτυρέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρῶ μαρτυρέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., nom., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., nom., dl. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., voc., dl. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., acc., dl. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., voc., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀληθής ἀληθής adjective fem., nom., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθής ἀληθής adjective masc., nom., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἄλλος ἄλλος pronoun masc., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαρτυρῶν μαρτυρέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἶδα οἶδα finite verb 1st sing., perf. act. indic. stem: οἰδα; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἀληθής ἀληθής adjective fem., nom., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθής ἀληθής adjective masc., nom., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., nom., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., nom., dl. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., voc., dl. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., acc., dl. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μαρτυρία μαρτυρία noun fem., voc., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
ἥν ὅς pronoun fem., acc., sing. stem: ἥν; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μαρτυρεῖ μαρτυρέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρεῖ μαρτυρέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρεῖ μαρτύρομαι finite verb 3rd sing., aor. mid-pass. subj. stem: μαρτυρ; stemtype: aor2_pass; suff: εῖ; dial: epic; morph: contr short_subj; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
μαρτυρεῖ μαρτύρομαι finite verb 2nd sing., fut. mid-pass. indic. stem: μαρτυ^ρ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἀπεστάλκατε ἀποστέλλω finite verb 2nd pl., perf. act. indic. stem: ἀπό:ἐσταλκ; stemtype: perf_act; suff: ατε; derivtype: reg_conj.
ἀποστέλλω send off; away from; send away, banish; go away, depart; dispatch; put off, doff; retire, withdraw
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μεμαρτύρηκε μαρτυρέω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: μεμαρτυρηκ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μεμαρτύρηκε μαρτυρέω finite verb 2nd sing., perf. act. imper. stem: μεμαρτυρηκ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
ἀληθείᾳ ἀλήθεια noun fem., dat., sing. stem: ἀληθει; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic epic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀλήθ-εια truth; lie; mere appearance; a lie; in vino veritas’; true; truth, reality; appearance; in very truth; in truth and reality; for the sake of truth; according to truth and nature; real war; exercise; parade; true event, realization; truthfulness, sincerity; symbol of truth, jewel
ἀληθείᾳ ἀλήθεια noun fem., dat., sing. stem: ἀληθει; stemtype: a_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀλήθ-εια truth; lie; mere appearance; a lie; in vino veritas’; true; truth, reality; appearance; in very truth; in truth and reality; for the sake of truth; according to truth and nature; real war; exercise; parade; true event, realization; truthfulness, sincerity; symbol of truth, jewel
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἀνθρώπου ἄνθρωπος noun masc., gen., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαρτυρίαν μαρτυρία noun fem., acc., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
λαμβάνω λαμβάνω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ω; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
λαμβάνω λαμβάνω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ω; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σωθῆτε σώζω finite verb 2nd pl., aor. pass. subj. stem: σωθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆτε; morph: contr; derivtype: o_stem.
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λύχνος λύχνος noun masc., nom., sing. stem: λυχν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
λύχνος sno; portable light, lamp; lamps; to have an illumination; lamp-lighting time; the lamp-market; lucerna
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καιόμενος καίω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: και; stemtype: w_stem; suff: όμενος; derivtype: av_stem.
καίω kindle; they lighted them; to be lighted, burn; which blaze; to be smelted; set on fire, burn; make hot; smelted; to be on fire; being in a fever; suffer from inflammation; burn and destroy; waste with fire; cauterize; to use; cautery; burn; bake
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φαίνων φαίνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἠθελήσατε ἐθέλω finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: ἐθελης; stemtype: aor1; suff: ατε; derivtype: e_suppl.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἀγαλλιαθῆναι ἀγαλλιάω infinitive aor. pass. stem: ἀγαλλιᾱθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; dial: Attic Doric; derivtype: iaw_denom.
ἀγαλλι-άω rejoice exceedingly; in malam partem
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ὥραν ὁράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὁράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὥρα noun fem., acc., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
φωτί φάος noun neut., dat., sing. stem: φωτί; stemtype: irreg_decl3; dial: Attic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
φάος light; daylight; day; the light; public; publicity; a day; days; the fire; a light; illuminations; fire; eyes; eye; window; opening; illumination; the dark ring round the nipple
φωτί φώς noun masc., dat., sing. stem: φω; stemtype: s_tos; suff: τι; decl: 3rd.
φώς man; his; mortal
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχω χόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαρτυρίαν μαρτυρία noun fem., acc., sing. stem: μαρτυρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
μαρτῠρ-ία testimony; evidence; serve; with a subpoena; commendation; demonstrations of favour; aspect
μείζω μέγας adjective fem., acc., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζω μέγας adjective neut., nom., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζω μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζω μέγας adjective neut., acc., pl. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέδωκέν δίδωμι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: δεδωκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δέδωκέν δίδωμι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: δεδωκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
τελειώσω τελειόω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: τελειως; stemtype: reg_fut; suff: ω; derivtype: ow_denom.
τελει-όω make perfect, complete; make perfect, complete, accomplish; having completed; complete the tale of; to be accomplished; when; had their wishes accomplished; execute; make; valid by completing; complete, make perfect; to be made perfect; to be fulfilled; bring to perfection; consummation; sealed; success; successful; to be made perfect, attain perfection; by reaching maturity; come to maturity; die
τελειώσω τελειόω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: τελειως; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ow_denom.
τελει-όω make perfect, complete; make perfect, complete, accomplish; having completed; complete the tale of; to be accomplished; when; had their wishes accomplished; execute; make; valid by completing; complete, make perfect; to be made perfect; to be fulfilled; bring to perfection; consummation; sealed; success; successful; to be made perfect, attain perfection; by reaching maturity; come to maturity; die
τελειώσω τελειόω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: τελειως; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: ow_denom.
τελει-όω make perfect, complete; make perfect, complete, accomplish; having completed; complete the tale of; to be accomplished; when; had their wishes accomplished; execute; make; valid by completing; complete, make perfect; to be made perfect; to be fulfilled; bring to perfection; consummation; sealed; success; successful; to be made perfect, attain perfection; by reaching maturity; come to maturity; die
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιός adjective masc., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶ ποιός adjective neut., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
μαρτυρεῖ μαρτυρέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρεῖ μαρτυρέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρεῖ μαρτύρομαι finite verb 3rd sing., aor. mid-pass. subj. stem: μαρτυρ; stemtype: aor2_pass; suff: εῖ; dial: epic; morph: contr short_subj; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
μαρτυρεῖ μαρτύρομαι finite verb 2nd sing., fut. mid-pass. indic. stem: μαρτυ^ρ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀπέσταλκεν ἀποστέλλω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: ἀπό:ἐσταλκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀποστέλλω send off; away from; send away, banish; go away, depart; dispatch; put off, doff; retire, withdraw
ἀπέσταλκεν ἀποστέλλω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: ἀπό:ἐσταλκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
ἀποστέλλω send off; away from; send away, banish; go away, depart; dispatch; put off, doff; retire, withdraw
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πέμψας πέμπω finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: ας; dial: epic Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψας πέμπω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
πέμψας πέμπω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: πεμψ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
πέμπω send; on; over.; to; send for; send to; against.; for; was conducting; convoying; send word; sent him orders; send forward, nominate; send forth; away, dismiss, send home; speed; discharge, shoot; send forth, utter; conduct, escort; convey, carry; conduct; take part in; move in; procession; carried in procession; send up, produce; send in oneʼs own service; cause to be sent
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
μεμαρτύρηκεν μαρτυρέω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: μεμαρτυρηκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable redupl; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μεμαρτύρηκεν μαρτυρέω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: μεμαρτυρηκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented redupl; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
φωνήν φωνή noun fem., acc., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
πώποτε πώποτε adverb pos. degree stem: πώποτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πώποτε ever yet
ἀκηκόατε ἀκούω finite verb 2nd pl., perf. act. indic. stem: ἀκηκο; stemtype: perf_act; suff: ατε; morph: attic_redupl.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
εἶδος εἶδος noun neut., acc., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἶδος εἶδος noun neut., nom., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἶδος εἶδος noun neut., voc., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἑωράκατε ὁράω finite verb 2nd pl., perf. act. indic. stem: ἑωρακ; stemtype: perf_act; suff: ατε; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔχετε ἔχω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχετε ἔχω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχετε ἔχω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μένοντα μένω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: μεν; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μένω stay, wait; stand fast; stay at home, stay where one is; lodge, stay; stay away, be absent; to be a shirker; stay, tarry; loiter, be idle; to be lasting, remain, stand; is fixed; having no proper motion; are stable, permanent; remain; remain as one was; stand, hold good; remain contented; be content with; keep good; abide; observes; it remains; await, expect; await; bide; awaits; wait for; wait; f
μένοντα μένω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: μεν; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μένω stay, wait; stand fast; stay at home, stay where one is; lodge, stay; stay away, be absent; to be a shirker; stay, tarry; loiter, be idle; to be lasting, remain, stand; is fixed; having no proper motion; are stable, permanent; remain; remain as one was; stand, hold good; remain contented; be content with; keep good; abide; observes; it remains; await, expect; await; bide; awaits; wait for; wait; f
μένοντα μένω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: μεν; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μένω stay, wait; stand fast; stay at home, stay where one is; lodge, stay; stay away, be absent; to be a shirker; stay, tarry; loiter, be idle; to be lasting, remain, stand; is fixed; having no proper motion; are stable, permanent; remain; remain as one was; stand, hold good; remain contented; be content with; keep good; abide; observes; it remains; await, expect; await; bide; awaits; wait for; wait; f
μένοντα μένω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: μεν; stemtype: w_stem; suff: οντα.
μένω stay, wait; stand fast; stay at home, stay where one is; lodge, stay; stay away, be absent; to be a shirker; stay, tarry; loiter, be idle; to be lasting, remain, stand; is fixed; having no proper motion; are stable, permanent; remain; remain as one was; stand, hold good; remain contented; be content with; keep good; abide; observes; it remains; await, expect; await; bide; awaits; wait for; wait; f
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅν ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅν ὅς pronoun masc., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἀπέστειλεν ἀποστέλλω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:στειλ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ellw.
ἀποστέλλω send off; away from; send away, banish; go away, depart; dispatch; put off, doff; retire, withdraw
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
Ἐραυνᾶτε ἐραυνάω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἐραυν; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
Ἐραυνᾶτε ἐραυνάω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐραυν; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
Ἐραυνᾶτε ἐραυνάω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἐραυν; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; morph: contr; derivtype: aw_denom.
Ἐραυνᾶτε ἐραυνάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐραυν; stemtype: aw_pr; suff: ᾶτε; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γραφάς γραφής noun masc., nom., sing. stem: γραφ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st.
γρᾰφ-ής γραφής
γραφάς γραφής noun masc., acc., pl. stem: γραφ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱς; decl: 1st.
γρᾰφ-ής γραφής
γραφάς γραφή noun fem., acc., pl. stem: γραφ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
γρᾰφ-ή representation by means of lines; drawing, delineation; outline; painting; the art of drawing; that which is drawn; painted, drawing, picture; in a picture; painting, rouging; writing; the art of writing; the registration; that which is written, writing; letter; documents; statements; writings; book; written law; contract; copies; catalogue, list, return; price-list; inscription; MS. reading; the
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
αὐταῖς αὐτός pronoun fem., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: αις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐκεῖναί ἐκεῖνος pronoun fem., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: αι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖναί ἐκεῖνος pronoun fem., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: αι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
εἰσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαρτυροῦσαι μαρτυρέω participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσαι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυροῦσαι μαρτυρέω participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσαι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
θέλετε ἐθέλω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ετε.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλετε ἐθέλω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλετε ἐθέλω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ετε.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἐλθεῖν ἔρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ἔχητε ἔχω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ητε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχητε χάω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:χη; stemtype: ath_primary; suff: τε; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχητε ἔχης noun fem., acc., dl. stem: ἐχη; stemtype: s_tos; suff: τε; decl: 3rd.
ἔχης ἔχης
ἔχητε ἔχης noun fem., voc., dl. stem: ἐχη; stemtype: s_tos; suff: τε; decl: 3rd.
ἔχης ἔχης
ἔχητε ἔχης noun fem., nom., dl. stem: ἐχη; stemtype: s_tos; suff: τε; decl: 3rd.
ἔχης ἔχης
δόξαν δοκέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δόξα noun fem., acc., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἀνθρώπων ἄνθρωπος noun masc., gen., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
λαμβάνω λαμβάνω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ω; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
λαμβάνω λαμβάνω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ω; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἔγνωκα γιγνώσκω finite verb 1st sing., perf. act. indic. stem: ἐγνωκ; stemtype: perf_act; suff: α; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
ὑμᾶς σύ lang: grc; stem: ὑμᾶς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμᾶς ὑμός adjective fem., gen., sing. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγάπην ἀγαπάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγάπην ἀγαπάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀγαπη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγάπην ἀγαπάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀγαπη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγάπην ἀγαπάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀγαπη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγάπην ἀγάπη noun fem., acc., sing. stem: ἀγαπ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀγάπ-η love; brotherly love, charity; love-feast; alms, charity
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔχετε ἔχω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχετε ἔχω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχετε ἔχω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἑαυτοῖς ἑαυτοῦ pronoun masc., dat., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῖς ἑαυτοῦ pronoun neut., dat., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐλήλυθα ἔρχομαι finite verb 1st sing., perf. act. indic. stem: ἐληλυθ; stemtype: perf_act; suff: α; morph: attic_redupl.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀνόματι ὄνομα noun neut., dat., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
λαμβάνετέ λαμβάνω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
λαμβάνετέ λαμβάνω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ετε; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
λαμβάνετέ λαμβάνω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ετε; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐᾱ ́ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄλλος ἄλλος pronoun masc., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἔλθῃ ἔρχομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ἐλθ; stemtype: aor1; suff: ῃ; morph: late.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἔλθῃ ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἐλθ; stemtype: aor1; suff: ῃ; morph: late.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἔλθῃ ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀνόματι ὄνομα noun neut., dat., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἰδίῳ ἴδιος adjective neut., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective neut., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective fem., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective masc., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίῳ ἴδιος adjective masc., dat., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἐκεῖνον ἐκεῖνος pronoun masc., acc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
δύνασθε δύναμαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασθε; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δύνασθε δύναμαι finite verb 2nd pl., impf. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασθε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δύνασθε δύναμαι finite verb 2nd pl., pres. mid-pass. imper. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: ασθε; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
πιστεῦσαι πιστεύω infinitive aor. act. stem: πιστευς; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεῦσαι πιστόω participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: πιστ; stemtype: ow_pr; suff: εῦσαι; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πιστόω make trustworthy; bind; to be made trustworthy, give a pledge; warrant; bind yourselves; feel trust; confidence, to be persuaded; feeling confidence; give mutual pledges of fidelity, exchange troth; secure; good faith; confirm, prove; guarantee
πιστεῦσαι πιστόω participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: πιστ; stemtype: ow_pr; suff: εῦσαι; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
πιστόω make trustworthy; bind; to be made trustworthy, give a pledge; warrant; bind yourselves; feel trust; confidence, to be persuaded; feeling confidence; give mutual pledges of fidelity, exchange troth; secure; good faith; confirm, prove; guarantee
δόξαν δοκέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δόξα noun fem., acc., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἀλλήλων ἀλλήλων pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ἀλλήλων ἀλλήλων pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
ἀλλήλων ἀλλήλων pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλληλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἀλλήλων of one another, to one another, one another; mutually, reciprocally; one another; reciprocal
λαμβάνοντες λαμβάνω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντες; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
λαμβάνοντες λαμβάνω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντες; morph: n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δόξαν δοκέω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δόξα noun fem., acc., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξαν δοκέω participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μόνου μονόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνου μονόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: μον; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
μονόω make single; solitary; made; single; allowed but one son; leave; isolated; get alone; strip of predicates, make unique; to be left alone, forsaken; they were left each man by himself; taken apart, without witnesses; left solitary; to be separated; to be taken alone; to be isolated; deserted; bereft of; separated from; without; set free
μόνου μόνος adjective masc., gen., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνου μόνος adjective neut., gen., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ζητεῖτε ζητέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ζητεῖτε ζητέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ζητεῖτε ζητέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ζητεῖτε ζητέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., pres. act. opt. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖτε δοκέω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖτε; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 1st sing., futperf. act. indic. stem: κατά:ἠγορης; stemtype: fut_perf; suff: ω; morph: comp_only redupl; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: κατά:ἠγορης; stemtype: aor1; suff: ω; morph: comp_only; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: κατηγορης; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: κατά:ἠγορης; stemtype: reg_fut; suff: ω; morph: comp_only; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: κατηγορης; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: κατά:ἠγορης; stemtype: aor1; suff: ω; morph: comp_only; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: κατά:ἠγορης; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: comp_only unaugmented; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορήσω κατηγορέω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: κατηγορης; stemtype: reg_fut; suff: ω; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρα πατήρ noun masc., acc., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατηγορῶν κατηγορέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κατηγορ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
κατηγορῶν κατηγορέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κατά:ἠγορ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
κατηγορ-έω speak against; accuse; denounce; accused; bring as a charge against; of; allege in accusation; to be brought as an accusation against; charges brought against; a charge had been brought against; a charge being brought against; to be accused; to be an accuser, appear as prosecutor; signify, indicate, prove; display; declare, assert; make a definite assertion; predicate of; to be predicated of; the
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
Μωϋσῆς σέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
Μωϋσῆς σέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
Μωϋσῆς σής noun masc., nom., pl. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
Μωϋσῆς σής noun masc., voc., pl. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
Μωϋσῆς σής noun masc., acc., pl. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ης; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
Μωϋσῆς σός adjective fem., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ὅν ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅν ὅς pronoun masc., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἠλπίκατε ἐλπίζω finite verb 2nd pl., perf. act. indic. stem: ἠλπικ; stemtype: perf_act; suff: ατε; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐλπίζω hope for; look for, expect; hope to; hope; expect that; look for, fear; deem, suppose that; hope in
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐπιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
Μωϋσεῖ σέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
Μωϋσεῖ σέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
Μωϋσεῖ σέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
Μωϋσεῖ σέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
Μωϋσεῖ σής noun masc., dat., sing. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
Μωϋσεῖ σής noun masc., voc., dl. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
Μωϋσεῖ σής noun masc., acc., dl. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
Μωϋσεῖ σής noun masc., nom., dl. stem: ς; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σής moth; bookworms
ἐπιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἔγραψεν γράφω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:γραψ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκείνου κενόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνου ἐκεῖνος pronoun neut., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνου ἐκεῖνος pronoun masc., gen., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
γράμμασιν γράμμα noun neut., dat., pl. stem: γραμ; stemtype: ma_matos; suff: μασιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
γράμμα that which is drawn; lines of a drawing, picture; picture; drawing, picture; figures; written character, letter; letters, characters; the letters, the alphabet; to read; kept school; scribe; articulate sound, letter; etymologically; inscription; notes; diagram; letter; division; roster; quarters; accent; ounce, scruple; set of written characters, piece of writing; inscription, epitaph; papers, doc
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμοῖς ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῖς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῖς ἐμέω finite verb 2nd sing., fut. act. opt. stem: ἐμ; stemtype: ew_fut; suff: οῖς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῖς ἐμός adjective masc., dat., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῖς ἐμός adjective neut., dat., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ῥήμασιν ῥῆμα noun neut., dat., pl. stem: ῥη—; stemtype: ma_matos; suff: μασιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ῥῆμα that which is said; spoken, word, saying; words; word; the word; in so many words; word for word; phrase; verse, line; subject of speech, matter; NT, Ge.; verb; the predicate; when used as a predicate
πιστεύσετε πιστεύω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: πιστευς; stemtype: aor1; suff: ετε; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύσετε πιστεύω finite verb 2nd pl., fut. act. indic. stem: πιστευς; stemtype: reg_fut; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
grc New Testament John Greek: Westcott & Hort: Tokenized online chapter/verse/token urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:
5.1 Μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.0 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.1 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.2 ἑορτὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.3 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.4 Ἰουδαίων, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.6 ἀνέβη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.7 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.8 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.9 Ἱεροσόλυμα.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.1.10
5.2 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.1 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.2 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.3 Ἱεροσολύμοις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.4 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.5 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.6 προβατικῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.7 κολυμβήθρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.8 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.9 ἐπιλεγομένη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.10 Ἑβραϊστὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.11 Βηθεσδά, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.12 πέντε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.13 στοὰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.14 ἔχουσα·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.2.15
5.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.0 ταύταις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.1 κατέκειτο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.2 πλῆθος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.3 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.4 ἀσθενούντων, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.5 τυφλῶν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.6 χωλῶν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.7 ξηρῶν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.3.8
5.5 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.0 δέ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.1 τις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.2 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.3 ἐκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.4 τριάκοντα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.5 ὀκτὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.6 ἔτη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.7 ἔχων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.8 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.9 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.10 ἀσθενείᾳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.11 αὐτοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.5.12
5.6 τοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.0 ἰδὼν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.2 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.3 κατακείμενον, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.5 γνοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.7 πολὺν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.8 ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.9 χρόνον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.10 ἔχει, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.11 λέγει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.12 αὐτῷ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.13 Θέλεις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.15 ὑγιὴς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.16 γενέσθαι;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.6.17
5.7 ἀπεκρίθη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.0 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.2 ἀσθενῶν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.3 Κύριε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.5 ἄνθρωπον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.6 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.7 ἔχω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.8 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.9 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.10 ταραχθῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.11 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.12 ὕδωρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.13 βάλῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.14 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.15 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.16 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.17 κολυμβήθραν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.18 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.20 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.22 ἔρχομαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.23 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.24 ἄλλος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.25 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.26 ἐμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.27 καταβαίνει.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.7.28
5.8 λέγει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.0 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.2 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.3 Ἔγειρε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.5 ἆρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.7 κράβαττόν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.8 σου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.10 περιπάτει.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.8.11
5.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.0 εὐθέως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.1 ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.2 ὑγιὴς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.4 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.6 ἦρε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.7 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.8 κράβαττον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.9 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.11 περιεπάτει.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.12 Ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.14 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.15 σάββατον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.16 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.17 ἐκείνῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.18 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.19 ἡμέρᾳ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.9.20
5.10 ἔλεγον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.1 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.2 Ἰουδαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.3 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.4 τεθεραπευμένῳ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.5 Σάββατόν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.7 ἐστιν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.9 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.10 ἔξεστίν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.11 σοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.12 ἆραι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.13 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.14 κράβαττον.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.10.15
5.11 ὃς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.1 ἀπεκρίθη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.2 αὐτοῖς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.5 ποιήσας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.6 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.7 ὑγιῆ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.8 ἐκεῖνός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.9 μοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.10 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.11 Ἆρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.12 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.13 κράβαττόν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.14 σου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.16 περιπάτει.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.11.17
5.12 ἠρώτησαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.1 αὐτόν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.2 Τίς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.4 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.5 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.6 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.7 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.8 εἰπών urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.9 σοι·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.10 Ἆρον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.13 περιπάτει;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.12.14
5.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.1 ἰαθεὶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.2 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.3 ᾔδει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.4 τίς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.5 ἐστιν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.6 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.7 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.8 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.9 ἐξένευσεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.10 ὄχλου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.11 ὄντος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.12 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.13 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.14 τόπῳ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.13.15
5.14 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.0 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.1 εὑρίσκει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.2 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.4 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.5 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.6 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.7 ἱερῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.9 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.10 αὐτῷ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.11 Ἴδε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.13 ὑγιὴς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.14 γέγονας·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.15 μηκέτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.17 ἁμάρτανε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.18 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.19 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.20 χεῖρόν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.21 σοί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.22 τι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.23 γένηται.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.14.24
5.15 ἀπῆλθεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.0 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.1 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.3 ἀνήγγειλεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.4 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.5 Ἰουδαίοις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.7 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.8 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.9 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.10 ποιήσας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.11 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.12 ὑγιῆ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.15.13
5.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.0 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.1 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.2 ἐδίωκον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.3 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.4 Ἰουδαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.5 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.6 Ἰησοῦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.7 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.8 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.9 ἐποίει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.10 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.11 σαββάτῳ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.16.12
5.17 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.1 ἀπεκρίνατο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.2 αὐτοῖς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.5 πατήρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.6 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.7 ἕως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.8 ἄρτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.9 ἐργάζεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.10 κἀγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.11 ἐργάζομαι.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.17.12
5.18 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.0 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.1 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.2 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.3 ἐζήτουν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.4 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.5 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.6 Ἰουδαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.7 ἀποκτεῖναι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.8 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.9 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.10 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.11 ἔλυε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.13 σάββατον, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.14 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.16 πατέρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.17 ἴδιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.18 ἔλεγε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.19 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.20 θεόν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.21 ἴσον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.22 ἑαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.23 ποιῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.24 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.25 θεῷ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.18.26
5.19 Ἀπεκρίνατο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.2 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.4 ἔλεγεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.5 αὐτοῖς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.6 Ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.8 ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.9 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.10 ὑμῖν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.11 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.12 δύναται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.14 υἱὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.15 ποιεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.16 ἀφ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.17 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.18 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.19 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.20 μή urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.21 τι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.22 βλέπῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.23 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.24 πατέρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.25 ποιοῦντα·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.26 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.28 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.29 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.30 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.31 ποιῇ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.32 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.34 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.35 υἱὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.36 ὁμοίως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.37 ποιεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.19.38
5.20 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.1 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.2 φιλεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.3 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.4 υἱὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.6 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.7 δείκνυσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.8 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.9 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.10 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.11 ποιεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.13 μείζονα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.14 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.15 δείξει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.16 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.17 ἔργα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.18 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.19 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.20 θαυμάζητε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.20.21
5.21 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.2 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.3 ἐγείρει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.4 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.5 νεκροὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.7 ζῳοποιεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.8 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.11 υἱὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.12 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.13 θέλει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.14 ζῳοποιεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.21.15
5.22 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.2 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.3 κρίνει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.4 οὐδένα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.5 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.6 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.7 κρίσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.8 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.9 δέδωκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.10 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.11 υἱῷ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.22.12
5.23 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.0 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.1 τιμῶσι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.2 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.3 υἱὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.4 καθὼς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.5 τιμῶσι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.7 πατέρα.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.8 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.10 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.11 τιμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.12 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.13 υἱὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.14 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.15 τιμᾷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.16 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.17 πατέρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.18 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.19 πέμψαντα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.20 αὐτόν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.23.21
5.24 Ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.0 ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.1 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.2 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.4 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.5 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.6 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.7 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.8 ἀκούων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.10 πιστεύων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.11 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.12 πέμψαντί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.13 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.14 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.15 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.16 αἰώνιον, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.18 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.19 κρίσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.20 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.21 ἔρχεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.22 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.23 μεταβέβηκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.24 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.25 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.26 θανάτου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.27 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.28 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.29 ζωήν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.24.30
5.25 Ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.0 ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.1 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.2 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.4 ἔρχεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.5 ὥρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.7 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.8 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.9 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.10 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.11 νεκροὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.12 ἀκούσουσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.13 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.14 φωνῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.15 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.16 υἱοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.17 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.18 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.20 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.21 ἀκούσαντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.22 ζήσουσιν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.25.23
5.26 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.2 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.3 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.4 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.5 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.6 ἑαυτῷ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.7 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.9 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.10 υἱῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.11 ἔδωκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.12 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.13 ἔχειν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.14 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.15 ἑαυτῷ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.26.16
5.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.0 ἐξουσίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.1 ἔδωκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.2 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.3 κρίσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.4 ποιεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.5 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.6 υἱὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.7 ἀνθρώπου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.8 ἐστίν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.27.9
5.28 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.0 θαυμάζετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.1 τοῦτο, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.2 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.3 ἔρχεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.4 ὥρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.5 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.6 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.7 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.8 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.9 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.10 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.11 μνημείοις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.12 ἀκούσουσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.13 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.14 φωνῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.15 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.28.16
5.29 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.0 ἐκπορεύσονται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.1 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.2 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.3 ἀγαθὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.4 ποιήσαντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.5 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.6 ἀνάστασιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.7 ζωῆς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.8 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.9 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.10 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.11 φαῦλα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.12 πράξαντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.13 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.14 ἀνάστασιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.15 κρίσεως.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.29.16
5.30 Οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.0 δύναμαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.1 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.2 ποιεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.3 ἀπ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.4 ἐμαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.5 οὐδέν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.6 καθὼς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.8 ἀκούω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.9 κρίνω, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.11 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.12 κρίσις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.14 ἐμὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.15 δικαία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.16 ἐστίν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.17 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.18 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.19 ζητῶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.21 θέλημα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.22 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.23 ἐμὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.24 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.25 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.26 θέλημα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.27 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.28 πέμψαντός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.29 με.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.30.30
5.31 Ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.0 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.1 μαρτυρῶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.2 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.3 ἐμαυτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.4 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.5 μαρτυρία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.6 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.7 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.8 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.9 ἀληθής·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.31.10
5.32 ἄλλος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.0 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.2 μαρτυρῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.3 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.4 ἐμοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.6 οἶδα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.7 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.8 ἀληθής urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.9 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.11 μαρτυρία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.12 ἣν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.13 μαρτυρεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.14 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.15 ἐμοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.32.16
5.33 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.0 ἀπεστάλκατε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.1 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.2 Ἰωάννην, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.4 μεμαρτύρηκε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.5 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.6 ἀληθείᾳ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.33.7
5.34 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.1 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.2 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.3 ἀνθρώπου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.4 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.5 μαρτυρίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.6 λαμβάνω, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.7 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.8 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.9 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.10 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.11 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.12 σωθῆτε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.34.13
5.35 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.0 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.2 λύχνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.4 καιόμενος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.6 φαίνων, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.7 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.8 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.9 ἠθελήσατε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.10 ἀγαλλιαθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.11 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.12 ὥραν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.13 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.14 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.15 φωτὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.16 αὐτοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.35.17
5.36 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.1 ἔχω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.2 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.3 μαρτυρίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.4 μείζω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.5 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.6 Ἰωάννου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.7 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.8 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.9 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.11 δέδωκέν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.12 μοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.14 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.15 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.16 τελειώσω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.17 αὐτά, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.18 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.19 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.20 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.21 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.22 ποιῶ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.23 μαρτυρεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.24 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.25 ἐμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.26 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.27 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.28 πατήρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.29 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.30 ἀπέσταλκεν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.36.31
5.37 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.0 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.1 πέμψας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.2 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.3 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.4 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.5 μεμαρτύρηκεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.6 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.7 ἐμοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.8 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.10 φωνὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.11 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.12 πώποτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.13 ἀκηκόατε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.14 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.15 εἶδος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.16 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.17 ἑωράκατε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.37.18
5.38 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.0 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.1 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.2 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.3 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.4 ἔχετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.5 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.6 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.7 μένοντα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.8 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.9 ὃν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.10 ἀπέστειλεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.11 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.12 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.13 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.14 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.15 πιστεύετε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.38.16
5.39 Ἐραυνᾶτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.0 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.1 γραφάς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.2 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.3 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.4 δοκεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.5 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.6 αὐταῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.7 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.8 αἰώνιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.9 ἔχειν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.12 ἐκεῖναί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.13 εἰσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.14 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.15 μαρτυροῦσαι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.16 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.17 ἐμοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.39.18
5.40 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.0 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.1 θέλετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.2 ἐλθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.3 πρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.4 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.5 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.6 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.7 ἔχητε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.40.8
5.41 δόξαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.41.0 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.41.1 ἀνθρώπων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.41.2 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.41.3 λαμβάνω, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.41.4
5.42 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.0 ἔγνωκα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.1 ὑμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.2 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.3 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.4 ἀγάπην urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.5 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.6 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.7 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.8 ἔχετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.9 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.10 ἑαυτοῖς.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.42.11
5.43 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.0 ἐλήλυθα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.1 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.2 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.3 ὀνόματι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.4 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.5 πατρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.6 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.8 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.9 λαμβάνετέ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.10 με·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.11 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.13 ἄλλος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.14 ἔλθῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.15 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.16 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.17 ὀνόματι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.18 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.19 ἰδίῳ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.20 ἐκεῖνον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.21 λήμψεσθε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.43.22
5.44 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.0 δύνασθε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.1 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.2 πιστεῦσαι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.3 δόξαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.4 παρ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.5 ἀλλήλων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.6 λαμβάνοντες, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.8 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.9 δόξαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.11 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.12 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.13 μόνου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.14 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.15 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.16 ζητεῖτε;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.44.17
5.45 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.0 δοκεῖτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.1 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.2 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.3 κατηγορήσω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.4 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.5 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.7 πατέρα·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.8 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.11 κατηγορῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.12 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.13 Μωϋσῆς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.14 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.15 ὃν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.16 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.17 ἠλπίκατε.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.45.18
5.46 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.1 ἐπιστεύετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.2 Μωϋσεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.3 ἐπιστεύετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.4 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.5 ἐμοί, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.6 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.7 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.8 ἐμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.9 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.10 ἔγραψεν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.46.11
5.47 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.1 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.2 ἐκείνου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.3 γράμμασιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.4 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.5 πιστεύετε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.6 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.7 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.8 ἐμοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.9 ῥήμασιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.10 πιστεύσετε;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:5.47.11