The Gospel According to John Chapter 10

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
Ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
Ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
εἰσερχόμενος εἰσέρχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: εἰς:ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενος.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θύρας θύρα noun fem., acc., pl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρας θύρα noun fem., gen., sing. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐλήν αὐλή noun fem., acc., sing. stem: αὐλ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
αὐλή open court; courtyard; steading; court; quadrangle; court, hall; any dwelling, abode, chamber; homes; country-house; the Court; courtiers
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἀναβαίνων ἀναβαίνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνά:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: ainw.
ἀναβαίνω go up, mount; go up to; to; goes up among; to trample on; mount; go on board; embark; will mount; mounted;; has; been mounted; when mounted; go up; ascend; rise; overflow; shoot up; climb; shoot, spring up; mount the tribune, rise to speak; come before; before; mount, cover; older; ascend to higher knowledge; generalities; surpass; come to an end, turn out; result from; enter; come to, pass over t
ἀλλαχόθεν ἀλλαχόθεν adverb pos. degree stem: ἀλλαχόθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλαχ-όθεν from another place; from another source
ἐκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κλέπτης κλέπτης noun masc., nom., sing. stem: κλεπτ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
κλέπτ-ης thief; cheat, knave
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
λῃστής ληιστής noun masc., nom., sing. stem: λῃστ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
λῃστής λῃστής noun masc., nom., sing. stem: λῃστ; stemtype: hs_ou; suff: ης; dial: Ionic; decl: 1st.
λῃστ-ής robber, pirate; buccaneer; piracies
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
εἰσερχόμενος εἰσέρχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: εἰς:ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενος.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θύρας θύρα noun fem., acc., pl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρας θύρα noun fem., gen., sing. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
ποιμήν ποιμήν noun masc., nom., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ποιμήν ποιμήν noun masc., voc., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θυρωρός θυρωρός noun fem., nom., sing. stem: θυρωρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θῠρωρ-ός door-keeper, porter; ho
θυρωρός θυρωρός noun masc., nom., sing. stem: θυρωρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θῠρωρ-ός door-keeper, porter; ho
ἀνοίγει ἀνοίγνυμι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀνά:οἰγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἀνοίγ-νῡμι open; they tried to put back; so as to open; took off; and opened; tap; with open mouths; throw open; opened; lay open, unfold, disclose; get into the open sea, get clear of land; to open; first show; to be open, stand open, lie open; cut open; opening
ἀνοίγει ἀνοίγνυμι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀνά:οἰγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἀνοίγ-νῡμι open; they tried to put back; so as to open; took off; and opened; tap; with open mouths; throw open; opened; lay open, unfold, disclose; get into the open sea, get clear of land; to open; first show; to be open, stand open, lie open; cut open; opening
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνῆς φωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνῆς φωνή noun fem., gen., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἀκούει ἀκούω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούει ἀκούω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
φωνεῖ φωνέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνεῖ φωνέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
κατ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ὄνομα ὄνομα noun neut., voc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὄνομα ὄνομα noun neut., nom., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὄνομα ὄνομα noun neut., acc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξάγει ἐξάγω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἐξάγω lead out, lead away; having brought; out from; bring out of; release; bring forth into the world; lead out of the nest; lead out; march out; go out; come to an end; pass away; draw out from, release from; eject; to be turned out; carry out, export; exporting; exports; draw off; draw out; Aër.; carry off; get rid of; draw; carry farther out; bring forth, produce; hatch; call forth, excite; elicit,
ἐξάγει ἐξάγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐκ:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἐξάγω lead out, lead away; having brought; out from; bring out of; release; bring forth into the world; lead out of the nest; lead out; march out; go out; come to an end; pass away; draw out from, release from; eject; to be turned out; carry out, export; exporting; exports; draw off; draw out; Aër.; carry off; get rid of; draw; carry farther out; bring forth, produce; hatch; call forth, excite; elicit,
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἐκβάλῃ ἐκβάλλω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: Doric; derivtype: allw.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβάλῃ ἐκβάλλω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ἐκ:βᾱλ; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: Doric; derivtype: allw.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβάλῃ ἐκβάλλω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἐκβάλῃ ἐκβάλλω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: ἐκ:βαλ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
ἐκβάλλω throw; cast out of; throw out; threw; overboard; throw ashore; carry out; drove; out of; course; put ashore; jettison; drive out of; drive out, banish; turn out; exorcize, cast out; cause to depart; expose; divorce; depose; to be ejected; throw decisively; dig; get rid of; expel; publish; issue; strike out of; fell; cut; strike open, break in; let fall, drop; let fall; utter, speak; shed; cast, sh
ἔμπροσθεν ἔμπροσθεν adverb pos. degree stem: ἔμπροσθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔμπροσθ-εν before, in front; the front, the foreside; forwards; in front, opposite; before, of old; ancestors; before, in front of; beforehand with; preferred before
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πορεύεται πορεύω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πορευ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: euw.
πορ-εύω make to go, carry, convey; carry; ferry over; bring, carry; furnish, bestow; set in motion; conduct a search; to be driven; carried; go, walk, march; go by land; cross, pass over; crossing; enter; march; come; go in; go over, traverse; pass; traverse, move along; fall; enter into possession of; walk; live; proceed; go on oneʼs way; die
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀκολουθεῖ ἀκολουθέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθεῖ ἀκολουθέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οἴδασιν οἶδα finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: οἴδᾱσιν; stemtype: ath_primary; morph: nu_movable.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνήν φωνή noun fem., acc., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἀλλοτρίῳ ἀλλότριος adjective masc., dat., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλοτρίῳ ἀλλότριος adjective neut., dat., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω lang: grc; stem: ᾱʼκολουθης; stemtype: fut_perf; suff: ουσιν; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; grammaticalNum: plural; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: dative; gend: neuter; morph: nu_movable redupl; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω lang: grc; stem: ᾱʼκολουθης; stemtype: fut_perf; suff: ουσιν; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; grammaticalNum: plural; tense: future perfect; voice: active; mood: indicative; grammaticalCase: dative; gend: masculine; morph: nu_movable redupl; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἀκολουθης; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω finite verb 3rd pl., futperf. act. indic. stem: ᾱʼκολουθης; stemtype: fut_perf; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable redupl; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀκολουθης; stemtype: aor1; suff: ουσιν; dial: epic; morph: nu_movable short_subj; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκολουθης; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθήσουσιν ἀκολουθέω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκολουθης; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
φεύξονται φεύγω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: φευξ; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
φεύξονται φεύζω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: φευξ; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: uzw.
φεύζω cry; cry woe
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οἴδασι οἶδα finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: οἴδᾱσι; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀλλοτρίων ἀλλοτριόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀλλοτρι; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀλλοτριόω estrange from; deprive; withdrawn; make hostile to; become estranged, be made enemy; to be prejudiced; disguise oneself from; to be inaccessible; to be unnatural, have a strange taste; to be alienated from oneʼs natural condition; to be alienated, fall into other hands
ἀλλοτρίων ἀλλοτριόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀλλοτρι; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἀλλοτριόω estrange from; deprive; withdrawn; make hostile to; become estranged, be made enemy; to be prejudiced; disguise oneself from; to be inaccessible; to be unnatural, have a strange taste; to be alienated from oneʼs natural condition; to be alienated, fall into other hands
ἀλλοτρίων ἀλλοτριόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀλλοτρι; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἀλλοτριόω estrange from; deprive; withdrawn; make hostile to; become estranged, be made enemy; to be prejudiced; disguise oneself from; to be inaccessible; to be unnatural, have a strange taste; to be alienated from oneʼs natural condition; to be alienated, fall into other hands
ἀλλοτρίων ἀλλοτριόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀλλοτρι; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀλλοτριόω estrange from; deprive; withdrawn; make hostile to; become estranged, be made enemy; to be prejudiced; disguise oneself from; to be inaccessible; to be unnatural, have a strange taste; to be alienated from oneʼs natural condition; to be alienated, fall into other hands
ἀλλοτρίων ἀλλότριος adjective neut., gen., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλοτρίων ἀλλότριος adjective masc., gen., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλοτρίων ἀλλότριος adjective fem., gen., pl. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνήν φωνή noun fem., acc., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
ταύτην οὗτος pronoun fem., acc., sing. stem: ταύτην; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παροιμίαν παροιμία noun fem., acc., sing. stem: παροιμι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
παροιμ-ία proverb, maxim, saw; the saying; the Proverbs; figure, comparison; digression, incidental remark
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔγνωσαν γιγνώσκω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωσαν; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
τίνα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τίς pronoun fem., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τίς pronoun masc., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐλάλει λαλέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λαλ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λᾰλ-έω talk, chat, prattle; talk to; talk, speak; talk of; speak; it shall be told; chatter; chirp; sound
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
Ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
Ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἀμήν indeclinable form lang: grc; stem: ἀμήν; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
ἀμήν verily, of a truth, so be it
ἀμήν ἡμός adjective fem., acc., sing. stem: ἀμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀμήν ἁμός1 adjective fem., acc., sing. stem: ᾱʼμ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἁμός ἁμός
ἁμός sṃ-; sums (some one), suman (sometime, once).
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰμι εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εἰμι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θύρα θύρα noun fem., nom., dl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., voc., sing. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., acc., dl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., voc., dl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., nom., sing. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ὅσοι ὅσος adjective masc., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσοι ὅσος adjective masc., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κλέπται κλέπτης noun masc., nom., pl. stem: κλεπτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
κλέπτ-ης thief; cheat, knave
κλέπται κλέπτης noun masc., dat., sing. stem: κλεπτ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
κλέπτ-ης thief; cheat, knave
κλέπται κλέπτης noun masc., voc., pl. stem: κλεπτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
κλέπτ-ης thief; cheat, knave
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
λῃσταί λῃστής noun masc., nom., pl. stem: λῃστ; stemtype: hs_ou; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
λῃστ-ής robber, pirate; buccaneer; piracies
λῃσταί ληιστής noun masc., nom., pl. stem: λῃστ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
λῃσταί λῃστής noun masc., voc., pl. stem: λῃστ; stemtype: hs_ou; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
λῃστ-ής robber, pirate; buccaneer; piracies
λῃσταί ληιστής noun masc., voc., pl. stem: λῃστ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
λῃσταί ληιστός adjective fem., voc., pl. stem: λῃστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
λῃσταί ληιστός adjective fem., nom., pl. stem: λῃστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἤκουσαν ἀκούω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: αν; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰμι εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εἰμι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θύρα θύρα noun fem., nom., dl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., voc., sing. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., acc., dl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., voc., dl. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
θύρα θύρα noun fem., nom., sing. stem: θυρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
θύρα door; double; folding doors; valve; gates; carceres; barriers; the door; it; at the door; court; the court; at the; vulgar; beginning; shutter; axle-trees; frame of planks, raft; hurdles; fenced works; entrance; sluice-gate; the entrances to the soul; dhur-; foras, fores; duru
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐᾱ ́ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
εἰσέλθῃ εἰσέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor1; suff: ῃ; morph: late.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
εἰσέλθῃ εἰσέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
εἰσέλθῃ εἰσέρχομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: εἰς:ἐλθ; stemtype: aor1; suff: ῃ; morph: late.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
σωθήσεται σώζω finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: σωθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: o_stem.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εἰσελεύσεται εἰσέρχομαι finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: εἰς:ἐλευς; stemtype: reg_fut; suff: εται.
εἰσέρχομαι go in; into, enter; invaded; come into; enter the ranks of; enter; house, visit; pay a visit; come in; come upon; enter the lists; come into court; come before the court; to be brought in; enter on an office; consult; enters into; enters; come into oneʼs mind; it came into; head
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξελεύσεται ἐξέρχομαι finite verb 3rd sing., fut. mid. indic. stem: ἐκ:ἐλευς; stemtype: reg_fut; suff: εται.
ἐξέρχομαι go; come out of; come out; come forth; march out, go forth; withdraw from the country; go out on; went through; pursue their advantages; allow oneself to use; pass off; issue from; stand forth and come; stand forth, be proved to be; execute; exceed all bounds; come to an end, expire; go out of office; to be accomplished, come true; was satisfied; turn out; proceed; to be exported
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νομήν νομή noun fem., acc., sing. stem: νομ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
νομ-ή pasturage; herds; food from pasturing; feeding, grazing; spreading; spread; spreading ulcers; division, distribution; largess; donativa; paying out; distribution; possessio; longae possessionis praescriptio; injusta possessio; in possessionem mittere
εὑρήσει εὑρίσκω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: εὑρης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: e_stem.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὑρήσει εὑρίσκω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: εὑρης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: e_stem.
εὑρίσκω find; find that; found; find means, be able; to find; find out; discover how to; it was found that; befall; find out, discover; think of; get a chance of, be able; devise, invent; make themselves; get, gain; bring about; acquire wealth; get for oneself, bring on oneself; will get for himself, obtain; procure; fetch, earn; having fetched; will fetch; secures; for what he will fetch; highest; winnin
εὑρήσει εὕρησις noun fem., acc., dl. stem: εὑρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εὕρησις εὕρησις
εὑρήσει εὕρησις noun fem., nom., dl. stem: εὑρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εὕρησις εὕρησις
εὑρήσει εὕρησις noun fem., dat., sing. stem: εὑρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
εὕρησις εὕρησις
εὑρήσει εὕρησις noun fem., voc., dl. stem: εὑρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εὕρησις εὕρησις
εὑρήσει εὕρησις noun fem., dat., sing. stem: εὑρης; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
εὕρησις εὕρησις
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κλέπτης κλέπτης noun masc., nom., sing. stem: κλεπτ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
κλέπτ-ης thief; cheat, knave
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔρχεται ἔρχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: εται.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
κλέψῃ κλέπτω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: κλεψ; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: ptw.
κλέπτω clèpere; hlifan; hliftus; steal; stole; carry off; spirit away; let; down secretly; thievish; thief s; thief; cozen, cheat; blindfold; becomes deceptive; the deception is passed off; conceal, keep secret; disguise; do secretly; treacherously.; execute; by secret; whisper malicious; by fraud; secret, clandestine; seize; occupy secretly; effect; bring about clandestinely; to be ‘smuggled in; get rid
κλέψῃ κλέπτω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: κλεψ; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: ptw.
κλέπτω clèpere; hlifan; hliftus; steal; stole; carry off; spirit away; let; down secretly; thievish; thief s; thief; cozen, cheat; blindfold; becomes deceptive; the deception is passed off; conceal, keep secret; disguise; do secretly; treacherously.; execute; by secret; whisper malicious; by fraud; secret, clandestine; seize; occupy secretly; effect; bring about clandestinely; to be ‘smuggled in; get rid
κλέψῃ κλέπτω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: κλεψ; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: ptw.
κλέπτω clèpere; hlifan; hliftus; steal; stole; carry off; spirit away; let; down secretly; thievish; thief s; thief; cozen, cheat; blindfold; becomes deceptive; the deception is passed off; conceal, keep secret; disguise; do secretly; treacherously.; execute; by secret; whisper malicious; by fraud; secret, clandestine; seize; occupy secretly; effect; bring about clandestinely; to be ‘smuggled in; get rid
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θύσῃ θύω2 finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: θῡς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; morph: poetic; derivtype: reg_conj.
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύσῃ θύω1 finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: θῡς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύσῃ θύω1 finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: θῡς; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύσῃ θύω2 finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: θῡς; stemtype: aor1; suff: ῃ; morph: poetic; derivtype: reg_conj.
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύσῃ θύω2 finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: θῡς; stemtype: aor1; suff: ῃ; morph: poetic; derivtype: reg_conj.
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύσῃ θύω1 finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: θῡς; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύω offer by burning; made an offering; sacrifice, slay; the flesh of the victim; slaughter; offer sacrifice; celebrate; sacrifice; for; cause; to be offered; consult the gods; against..; tear in pieces; dhūmás; fumus; suffire
θύω rage, seethe; seething; seethed; storm, rage; desire eagerly; dusmas; dusēt; fǔro; dhǔs-; madwoman
θύσῃ θύσις noun fem., dat., sing. stem: θυς; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
θύσις raging
θύσῃ θῦσις noun fem., dat., sing. stem: θῡς; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπολέσῃ ἀπόλλυμι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἀπό:ὀλες; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: e_stem.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἀπολέσῃ ἀπόλλυμι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀπό:ὀλες; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: e_stem.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἀπολέσῃ ἀπόλλυμι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ἀπό:ὀλες; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: e_stem.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ἔχωσιν ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περισσόν περισσός adjective neut., voc., sing. stem: περισς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περισσός beyond the regular number; size, prodigious; out of the common, extraordinary, strange; signal; striking; refinements; elaborate; far-fetched; extraordinary, remarkable; somewhat extravagant; eccentric; beyond; greater things than; one greater than..; more than sufficient, superfluous; a surplus; more than; reserve; spare; their superior numbers; surplus, residue; advantage; leavings; remainder; s
περισσόν περισσός adjective masc., acc., sing. stem: περισς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περισσός beyond the regular number; size, prodigious; out of the common, extraordinary, strange; signal; striking; refinements; elaborate; far-fetched; extraordinary, remarkable; somewhat extravagant; eccentric; beyond; greater things than; one greater than..; more than sufficient, superfluous; a surplus; more than; reserve; spare; their superior numbers; surplus, residue; advantage; leavings; remainder; s
περισσόν περισσός adjective neut., acc., sing. stem: περισς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περισσός beyond the regular number; size, prodigious; out of the common, extraordinary, strange; signal; striking; refinements; elaborate; far-fetched; extraordinary, remarkable; somewhat extravagant; eccentric; beyond; greater things than; one greater than..; more than sufficient, superfluous; a surplus; more than; reserve; spare; their superior numbers; surplus, residue; advantage; leavings; remainder; s
περισσόν περισσός adjective neut., nom., sing. stem: περισς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
περισσός beyond the regular number; size, prodigious; out of the common, extraordinary, strange; signal; striking; refinements; elaborate; far-fetched; extraordinary, remarkable; somewhat extravagant; eccentric; beyond; greater things than; one greater than..; more than sufficient, superfluous; a surplus; more than; reserve; spare; their superior numbers; surplus, residue; advantage; leavings; remainder; s
ἔχωσιν ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰμι εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εἰμι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιμήν ποιμήν noun masc., nom., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ποιμήν ποιμήν noun masc., voc., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλός καλός adjective masc., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιμήν ποιμήν noun masc., nom., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ποιμήν ποιμήν noun masc., voc., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλός καλός adjective masc., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τίθησιν τίθημι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: τιθ; stemtype: emi_pr; suff: ησιν; morph: nu_movable.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μισθωτός μισθωτός adjective masc., nom., sing. stem: μισθωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μισθ-ωτός hired; hireling, hired servant; mercenaries
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὤν εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὤν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ποιμήν ποιμήν noun masc., nom., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ποιμήν ποιμήν noun masc., voc., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
οὗ ἵημι lang: grc; stem: οὑ; stemtype: aor2; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric; tense: aorist; voice: middle; mood: imperative; morph: contr.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
οὗ pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ pronoun fem., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun neut., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ οὗ adverb pos. degree stem: οὗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὗ where
οὗ him, her; his; swe; sewe
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., voc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἴδια ἴδιος adjective neut., nom., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
θεωρεῖ θεωρέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θεωρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θεωρ-έω to be a; to be sent to consult an oracle; to see; act; to go as a spectator; look at, behold; inspect, review; gaze, gape; contemplate, consider; to judge of; compare; with; observe; perceive; speculate, theorize; to conclude by observation
θεωρεῖ θεωρέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θεωρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θεωρ-έω to be a; to be sent to consult an oracle; to see; act; to go as a spectator; look at, behold; inspect, review; gaze, gape; contemplate, consider; to judge of; compare; with; observe; perceive; speculate, theorize; to conclude by observation
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λύκον λύκος noun masc., acc., sing. stem: λυκ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λύκος wolf; grisly; jackals; a wolf; to be struck dumb; praeter spem; daw; a fish; spider; anything shaped like a hook; a jagged bit; lupus; hook; knocker; flesh-hook; the flower of the iris; noose; a pastille used in dysentery; vṝkas; vilkas; vlǔkǔ; wulfs.
ἐρχόμενον ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐρχόμενον ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐρχόμενον ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐρχόμενον ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμενον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀφίησιν ἀφίημι finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀπό:ἵησιν; stemtype: irreg_mi; dial: epic; morph: nu_movable.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
ἀφίησιν ἀφίημι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀπό:ἵησιν; stemtype: irreg_mi; dial: epic; morph: nu_movable.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
ἀφίησιν ἀφίημι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀπό:ἵησιν; stemtype: irreg_mi; morph: nu_movable.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φεύγει φεύγω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
φεύγει φεύγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λύκος λύκος noun masc., nom., sing. stem: λυκ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
λύκος wolf; grisly; jackals; a wolf; to be struck dumb; praeter spem; daw; a fish; spider; anything shaped like a hook; a jagged bit; lupus; hook; knocker; flesh-hook; the flower of the iris; noose; a pastille used in dysentery; vṝkas; vilkas; vlǔkǔ; wulfs.
ἁρπάζει ἁρπάζω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἁρπαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἁρπάζει ἁρπάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἁρπαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σκορπίζει σκορπίζω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σκορπιζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: izw.
σκορπ-ίζω scatter, disperse; disintegrate, reduce to powder; dissipate
σκορπίζει σκορπίζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σκορπιζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: izw.
σκορπ-ίζω scatter, disperse; disintegrate, reduce to powder; dissipate
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
μισθωτός μισθωτός adjective masc., nom., sing. stem: μισθωτ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μισθ-ωτός hired; hireling, hired servant; mercenaries
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μέλει μέλω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: μελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
μέλω to be an object of care; thought; care for, take an interest in.; am I in; thoughts; am well known; dear; let; weigh on thy soul; should be a care; there is care; careth; care; they took; since you care about it; weigh on; mind; Fr.anon.; cared for; care for, take an interest in; busied with, attending to; care for; to be anxious; thou hastinvented; care for, take care of
μέλει μέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
μέλω to be an object of care; thought; care for, take an interest in.; am I in; thoughts; am well known; dear; let; weigh on thy soul; should be a care; there is care; careth; care; they took; since you care about it; weigh on; mind; Fr.anon.; cared for; care for, take an interest in; busied with, attending to; care for; to be anxious; thou hastinvented; care for, take care of
μέλει μέλος noun neut., dat., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., nom., dl. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., dat., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., voc., dl. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., acc., dl. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰμι εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εἰμι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιμήν ποιμήν noun masc., nom., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ποιμήν ποιμήν noun masc., voc., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλός καλός adjective masc., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γινώσκω γιγνώσκω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γινώσκω γιγνώσκω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμά ἐμός adjective fem., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., nom., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., acc., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., acc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., nom., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., voc., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γινώσκουσί γιγνώσκω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γινώσκουσί γιγνώσκω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γινώσκουσί γιγνώσκω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμά ἐμός adjective fem., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., nom., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., acc., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., acc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., nom., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., voc., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
καθώς καθώς adverb pos. degree stem: καθώς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθώς even as; how; as, when
γινώσκει γιγνώσκω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ει; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γινώσκει γιγνώσκω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ει; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
κἀγώ ἀγός noun masc., voc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., nom., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., acc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
γινώσκω γιγνώσκω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γινώσκω γιγνώσκω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατέρα πατήρ noun masc., acc., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τίθημι τίθημι finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: τιθ; stemtype: emi_pr; suff: ημι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχω χόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐλῆς αὐλέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: αὐλ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αὐλέω play on the flute; play; to be played on the flute; is filled with music; play to; to be played to, hear music
αὐλῆς αὐλή noun fem., gen., sing. stem: αὐλ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
αὐλή open court; courtyard; steading; court; quadrangle; court, hall; any dwelling, abode, chamber; homes; country-house; the Court; courtiers
ταύτης οὗτος pronoun fem., gen., sing. stem: ταύτης; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
κἀκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κἀκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
κἀκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., acc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀγαγεῖν ἄγω infinitive aor. act. stem: ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr redupl.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνῆς φωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνῆς φωνή noun fem., gen., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀκούσουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: ουσιν; dial: epic; morph: nu_movable short_subj; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., fut. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω participle fut. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούσουσιν ἀκούω participle fut. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκους; stemtype: reg_fut; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable late; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γενήσονται γίγνομαι finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: γενης; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: e_stem.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
μία εἷς lang: grc; stem: μία; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., nom., sing. stem: μία; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., nom., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., voc., sing. stem: μι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
μία εἷς adjective fem., voc., sing. stem: μία; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ποίμνη ποίμνη noun fem., nom., sing. stem: ποιμν; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ποίμν-η flock; of sheep
ποίμνη ποίμνη noun fem., voc., sing. stem: ποιμν; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ποίμν-η flock; of sheep
εἷς εἷς lang: grc; stem: εἷς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
εἷς εἷς noun masc., nom., sing. stem: εἷς; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ποιμήν ποιμήν noun masc., nom., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ποιμήν ποιμήν noun masc., voc., sing. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: ην; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τοῦτό οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτό οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτό οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἀγαπᾷ ἀγαπάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπᾷ ἀγαπάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾷ ἀγαπάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_fut; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: azw.
ἀγαπάζω treat with affection, receive with outward signs of love; show signs of love, caress; welcome, receive gratefully
ἀγαπᾷ ἀγαπάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾷ ἀγαπάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ἀγαπᾷ ἀγαπάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀγαπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀγαπάω greet with affection; show affection for; to be regarded with affection; love; to be fond of; persuade, entreat; caress, pet; to be fond of, prize, desire; prefer; highly prized, precious stones; to be well pleased, contented; to be well content; to be contented with; tolerate, put up with; may be content with; to be content; to be fond; wont
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τίθημι τίθημι finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: τιθ; stemtype: emi_pr; suff: ημι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
λάβω λαμβάνω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: ω; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
αἴρει αἴρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
αἴρει αἴρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τίθημι τίθημι finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: τιθ; stemtype: emi_pr; suff: ημι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
ἐξουσίαν ἐξουσία noun fem., acc., sing. stem: ἐξουσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐξουσ-ία power, authority; permission; freedom permitted; power; control; power over, licence in; qualification for..; abuse of authority, licence, arrogance; licence; office, magistracy; consulate; quaestorship; lordship; body of magistrates; authorities; abundance of means, resources; excessive wealth; pomp
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχω χόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
θεῖναι θείνω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: θειν; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: einw.
θείνω strike; dashed; slay; ṇ; slain; gṷhen-; hánti; ghnánti; kuenzi; kunanzi; gṷhon-; gṷhn-; ghn-ánti; gṷhṇ-; -hata-
θεῖναι θείνω infinitive aor. act. stem: θειν; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: einw.
θείνω strike; dashed; slay; ṇ; slain; gṷhen-; hánti; ghnánti; kuenzi; kunanzi; gṷhon-; gṷhn-; ghn-ánti; gṷhṇ-; -hata-
θεῖναι τίθημι infinitive aor. act. stem: θ; stemtype: emi_aor; suff: εῖναι.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξουσίαν ἐξουσία noun fem., acc., sing. stem: ἐξουσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐξουσ-ία power, authority; permission; freedom permitted; power; control; power over, licence in; qualification for..; abuse of authority, licence, arrogance; licence; office, magistracy; consulate; quaestorship; lordship; body of magistrates; authorities; abundance of means, resources; excessive wealth; pomp
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχω χόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχω ἔχω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
λαβεῖν λαμβάνω infinitive aor. act. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ταύτην οὗτος pronoun fem., acc., sing. stem: ταύτην; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐντολήν ἐντολή noun fem., acc., sing. stem: ἐντολ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἐντολ-ή injunction, order, command; orders, commands; ordinance; ordinances; proxy
ἔλαβον λαμβάνω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐ:λαβ; stemtype: aor2; suff: ον; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἔλαβον λαμβάνω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:λαβ; stemtype: aor2; suff: ον; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Σχίσμα σχίσμα noun neut., nom., sing. stem: σχις; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σχίσ-μα cleft, division; rent; division; Ev Jo.; the vulva; ploughing
Σχίσμα σχίσμα noun neut., voc., sing. stem: σχις; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σχίσ-μα cleft, division; rent; division; Ev Jo.; the vulva; ploughing
Σχίσμα σχίσμα noun neut., acc., sing. stem: σχις; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σχίσ-μα cleft, division; rent; division; Ev Jo.; the vulva; ploughing
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγους λογόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγους λόγος noun masc., acc., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
τούτους οὗτος pronoun masc., acc., pl. stem: τούτους; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἔλεγον λέγω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον ἔλεγος noun masc., acc., sing. stem: ἐλεγ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔλεγος song, melody; song; lament, song of mourning; poem in elegiac distichs
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πολλοί πολύς adjective masc., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοί πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Δαιμόνιον δαιμονάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: δαιμον; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
δαιμονάω to be under the power of a; to suffer by a divine visitation; to be possessed, to be mad
Δαιμόνιον δαιμονάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: δαιμον; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
δαιμονάω to be under the power of a; to suffer by a divine visitation; to be possessed, to be mad
Δαιμόνιον δαιμόνιον noun neut., nom., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δαιμόνιον divine Power, Divinity; fatality; fortune; inferior divine being; ‘genius’; evil spirit
Δαιμόνιον δαιμόνιον noun neut., voc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δαιμόνιον divine Power, Divinity; fatality; fortune; inferior divine being; ‘genius’; evil spirit
Δαιμόνιον δαιμόνιον noun neut., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δαιμόνιον divine Power, Divinity; fatality; fortune; inferior divine being; ‘genius’; evil spirit
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., nom., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., nom., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., voc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective masc., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., voc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective masc., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective fem., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
Δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μαίνεται μαίνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μαιν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ainw.
μαίνομαι rage, be furious; rage with anger; the madman; to be mad; to be inspired by.., driven mad by; madness; am beside myself; at; because of; rage, riot; hot, strong; malignant; madden; enrage
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἀκούετε ἀκούω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούετε ἀκούω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούετε ἀκούω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούετε ἀκούω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἄλλοι ἄλλος pronoun masc., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλοι ἄλλος pronoun masc., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἔλεγον λέγω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον ἔλεγος noun masc., acc., sing. stem: ἐλεγ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔλεγος song, melody; song; lament, song of mourning; poem in elegiac distichs
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ῥήματα ῥῆμα noun neut., nom., pl. stem: ῥη—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ῥῆμα that which is said; spoken, word, saying; words; word; the word; in so many words; word for word; phrase; verse, line; subject of speech, matter; NT, Ge.; verb; the predicate; when used as a predicate
ῥήματα ῥῆμα noun neut., voc., pl. stem: ῥη—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ῥῆμα that which is said; spoken, word, saying; words; word; the word; in so many words; word for word; phrase; verse, line; subject of speech, matter; NT, Ge.; verb; the predicate; when used as a predicate
ῥήματα ῥῆμα noun neut., acc., pl. stem: ῥη—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
ῥῆμα that which is said; spoken, word, saying; words; word; the word; in so many words; word for word; phrase; verse, line; subject of speech, matter; NT, Ge.; verb; the predicate; when used as a predicate
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
δαιμονιζομένου δαιμονίζομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: δαιμονιζ; stemtype: w_stem; suff: ομένου; derivtype: izw.
δαιμον-ίζομαι fate appointed; to be deified; to be possessed by a demon; evil spirit
δαιμονιζομένου δαιμονίζομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: δαιμονιζ; stemtype: w_stem; suff: ομένου; derivtype: izw.
δαιμον-ίζομαι fate appointed; to be deified; to be possessed by a demon; evil spirit
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δαιμόνιον δαιμονάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: δαιμον; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
δαιμονάω to be under the power of a; to suffer by a divine visitation; to be possessed, to be mad
δαιμόνιον δαιμονάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: δαιμον; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
δαιμονάω to be under the power of a; to suffer by a divine visitation; to be possessed, to be mad
δαιμόνιον δαιμόνιον noun neut., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δαιμόνιον divine Power, Divinity; fatality; fortune; inferior divine being; ‘genius’; evil spirit
δαιμόνιον δαιμόνιον noun neut., nom., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δαιμόνιον divine Power, Divinity; fatality; fortune; inferior divine being; ‘genius’; evil spirit
δαιμόνιον δαιμόνιον noun neut., voc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δαιμόνιον divine Power, Divinity; fatality; fortune; inferior divine being; ‘genius’; evil spirit
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., voc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective fem., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., nom., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., nom., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective masc., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective neut., voc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δαιμόνιον δαιμόνιος adjective masc., acc., sing. stem: δαιμονι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δαιμόνιος of; belonging to a; miraculous, marvellous; good sir; lady; heaven-sent, miraculous, marvellous; a divine intervention; visitations of heaven, ways of God; ill; by Divine power; marvellously; most clearly by the hand of the gods
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
τυφλῶν τυφλός adjective masc., gen., pl. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλῶν τυφλός adjective fem., gen., pl. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλῶν τυφλός adjective neut., gen., pl. stem: τυφλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τυφλός blind; blind to; lacking; back; dark, dim, obscure; hidden; blind, closed, with no outlet; intestinum caecum; foramen caecum; choked with mud; closed, tight; without buds; eyes; dark, trackless; without an outlet; unescapable; blunt; daufs; déaf; dub
τυφλῶν τυφλόω infinitive pres. act. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
τυφλῶν τυφλόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τυφλ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυφλό-ω blind, make blind; to be blinded, to be; become blind; blinding; inflict a blinding; blind, baffle; make blind; without passage, stop up; makeit cease to yield milk
ὀφθαλμούς ὀφθαλμός noun masc., acc., pl. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
ἀνοῖξαι ἀνοίγνυμι infinitive aor. act. stem: ἀνά:οἰξ; stemtype: aor1; suff: αι; morph: poetic; derivtype: reg_conj.
ἀνοίγ-νῡμι open; they tried to put back; so as to open; took off; and opened; tap; with open mouths; throw open; opened; lay open, unfold, disclose; get into the open sea, get clear of land; to open; first show; to be open, stand open, lie open; cut open; opening
Ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐγκαίνια ἐγκαίνια noun neut., voc., pl. stem: ἐγκαινι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἐγκαίν-ια feast of renovation; consecration; at the reconsecration
ἐγκαίνια ἐγκαίνια noun neut., acc., pl. stem: ἐγκαινι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἐγκαίν-ια feast of renovation; consecration; at the reconsecration
ἐγκαίνια ἐγκαίνια noun neut., nom., pl. stem: ἐγκαινι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἐγκαίν-ια feast of renovation; consecration; at the reconsecration
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χειμών χειμών noun masc., nom., sing. stem: χειμω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
χειμών winter; in winter; in winter-time; in; in the course of the winter; during winter; during; the cold weather; the wintry quarter; the north; wintry, stormy weather; storm; a storm; winter-storms; storm of calamity; trouble
χειμών χειμών noun masc., voc., sing. stem: χειμω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
χειμών winter; in winter; in winter-time; in; in the course of the winter; during winter; during; the cold weather; the wintry quarter; the north; wintry, stormy weather; storm; a storm; winter-storms; storm of calamity; trouble
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περιεπάτει περιπατέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περί:ἐ:πατ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr raw_preverb; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἱερῷ ἱεράζω finite verb 3rd sing., fut. act. opt. stem: ἱερ; stemtype: aw_fut; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: azw.
ἱερ-άζω serve as priest
ἱερῷ ἱερόν noun neut., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἱερόν ἱερόν
ἱερῷ ἱερός adjective neut., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective masc., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective fem., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective neut., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἱερῷ ἱερός adjective masc., dat., sing. stem: ἱερ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἱερός filled with; manifesting divine power, supernatural; great; holy; of God; crusade; hallowed, consecrated; hieroglyphics; Holy; 2 Ep.Tim.; sacrosanctus; of sacrifice; legend; mystical; sacred; profane; under divine protection; under the protection of Zeus; initiated; deuoted, dedicated; sacer, imperial; praefectus Aegypti; worshipful; offerings, victims; omens afforded by sacrifice; sacred objects;
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
στοᾷ στοά noun fem., dat., sing. stem: στο; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
στοά roofed colonnade, cloister; storehouse, magazine; court; Stoic school; long roof; shed; gallery, communication trench
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκύκλωσαν κυκλόω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:κυκλως; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: ow_denom.
κυκλ-όω encircle, surround; by an enveloping movement; to be surrounded; go round; move in a circle, whirl round; revolves, agitates; hurl; go in a circle; dance; whirl round; form into a circle; form a circle; being drawn in a circle
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔλεγον λέγω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον ἔλεγος noun masc., acc., sing. stem: ἐλεγ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔλεγος song, melody; song; lament, song of mourning; poem in elegiac distichs
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Ἕως ἕως indeclinable form lang: grc; stem: ἕως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἕως until, till; while; till; in order that; till the time when; how long; as far as; until; for; up to the point where..; down to; while, so long as; for a time; all that time; yāvat
Ἕως ἠώς noun fem., nom., pl. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
Ἕως ἠώς noun fem., voc., pl. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
Ἕως ἠώς noun fem., acc., pl. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
Ἕως ἠώς noun fem., nom., sing. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
Ἕως ἠώς noun fem., gen., sing. stem: ἑ; stemtype: ws_oos; suff: ως; dial: Attic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
πότε πότε lang: grc; stem: πότε; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πότε when? at what time?
πότε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: πότε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πότε πότος noun masc., voc., sing. stem: ποτ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
πότος drinking-bout, carousal; wine
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
ἡμῶν ἡμός adjective fem., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective masc., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἡμός adjective neut., gen., pl. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἡμῶν ἐγώ pronoun fem., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῶν ἐγώ pronoun masc., gen., pl. stem: ἡμῶν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
αἴρεις αἴρω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: αἰρ; stemtype: w_stem; suff: εις; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
εἶ εἶμι finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: εἰ; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
εἶ εἰμί finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: εἶ; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἶ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χριστός χριστός noun masc., nom., sing. stem: χριστ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
χριστός to be rubbed on, used as ointment; salve; anointing; anointed; NT; Messiah
χριστός χριστός adjective masc., nom., sing. stem: χριστ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
χριστός to be rubbed on, used as ointment; salve; anointing; anointed; NT; Messiah
εἰπέ εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: εἰπέ; stemtype: aor2.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
παρρησίᾳ παρρησία noun fem., nom., pl. stem: παρρησι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
παρρησί-α outspokenness, frankness, freedom of speech; licence of tongue; freedom of action; power; licence, permission; without fear; openly; liberality, lavishness; copia
παρρησίᾳ παρρησία noun fem., dat., sing. stem: παρρησι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
παρρησί-α outspokenness, frankness, freedom of speech; licence of tongue; freedom of action; power; licence, permission; without fear; openly; liberality, lavishness; copia
παρρησίᾳ παρρησία noun fem., voc., pl. stem: παρρησι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
παρρησί-α outspokenness, frankness, freedom of speech; licence of tongue; freedom of action; power; licence, permission; without fear; openly; liberality, lavishness; copia
ἀπεκρίθη ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Εἶπον εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπον εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ον; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπον εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπον εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπον εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Εἶπον εἶπος noun masc., acc., sing. stem: εἰπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
εἶπος εἶπος
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἁ̄ ́; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ᾱʽ ́; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιός adjective masc., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶ ποιός adjective neut., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὀνόματι ὄνομα noun neut., dat., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μαρτυρεῖ μαρτυρέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρεῖ μαρτυρέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μαρτυρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
μαρτῠρ-έω bear witness, give evidence; bear witness to; in favour of; confirm; bears witness to; bear favourable witness to, give a good report of; testify to; testify that; that; testify to, acknowledge the value of; give; evidence; bear; witness; testimony is borne; testimony has been given; is ascribed; have; ascribed to me; bear a character; whose character is approved by testimony; to be in aspect with
μαρτυρεῖ μαρτύρομαι finite verb 3rd sing., aor. mid-pass. subj. stem: μαρτυρ; stemtype: aor2_pass; suff: εῖ; dial: epic; morph: contr short_subj; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
μαρτυρεῖ μαρτύρομαι finite verb 2nd sing., fut. mid-pass. indic. stem: μαρτυ^ρ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: urw.
μαρτύρομαι call to witness, invoke; call you to witness that; call; to witness; protest, asseverate; protest; cite; as a witness; remind
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμοῦ ἐμός adjective masc., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐμός adjective neut., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοῦ ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοῦ ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐστέ εἰμί finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐστε; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προβάτων προβαίνω finite verb 3rd dl., aor. act. imper. stem: πρό:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ᾱ ́των; dial: Doric.
προβαίνω step forward, advance; take a; stride forward; grow; are far gone; is wearing fast; went on; past; e re nata, on the spur of the moment; advanced; further on; went on..; was organized in a series; has gone; far; to be; gone; make progress; prosper, succeed; go before; be superior to; he is over; rules; overstep; have; left legs foremost; move forward, advance
προβάτων πρόβατον noun neut., gen., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμῶν ἐμός adjective fem., gen., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμῶν ἐμός adjective neut., gen., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμῶν ἐμός adjective masc., gen., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμῶν ἐμέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμῶν ἐμέω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐμ; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμά ἐμός adjective fem., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., nom., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., acc., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective neut., acc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., nom., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμά ἐμός adjective fem., voc., dl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φωνῆς φωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνῆς φωνή noun fem., gen., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀκούουσιν ἀκούω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούουσιν ἀκούω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκούουσιν ἀκούω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκου; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
κἀγώ ἀγός noun masc., voc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., nom., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., acc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
γινώσκω γιγνώσκω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γινώσκω γιγνώσκω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀκολουθοῦσίν ἀκολουθέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθοῦσίν ἀκολουθέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
ἀκολουθοῦσίν ἀκολουθέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
ἀκολουθ-έω follow; go after; with; follow, be guided by; obey; follow the thread; follow upon, to be consequent upon, consistent with; follow analogy of; to be consequent; it follows
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἀγός noun masc., voc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., nom., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., acc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δίδωμι δίδωμι finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: ωμι; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ζωήν ζωή noun fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωήν ζωός adjective fem., acc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
αἰώνιον αἰώνιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰωνι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἰώνιος lasting for an age; perpetual, eternal; 2 Ep.Tim.; holding an office; title for life, perpetual; saecularis; eternally; perpetually
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἀπόλωνται ἀπόλλυμι finite verb 3rd pl., aor. mid. subj. stem: ἀπό:ὀλ; stemtype: aor2; suff: ωνται.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἰῶνα αἰών noun masc., acc., sing. stem: αἰω; stemtype: n_nos; suff: να; morph: poetic; decl: 3rd.
αἰών aevum; period of existence; lifetime, life; the Aeacidae; age, generation; posterity; oneʼs life, destiny, lot; long space of time, age; an age; of old; perpetually; all oneʼs life long; for ever; eternity; space of time; epoch, age; world; 1 Ep.Tim.; 2 Ep.Tim.; the ages; spinal marrow; life), h.Merc
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἁρπάσει ἁρπάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἁρπας; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἁρπάσει ἁρπάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἁρπας; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἁρπάσει ἁρπάζω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἁρπας; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἁρπάσει ἅρπασις noun fem., dat., sing. stem: ἁρπας; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἅρπᾰσ-ις ἅρπασις
ἁρπάσει ἅρπασις noun fem., acc., dl. stem: ἁρπας; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἅρπᾰσ-ις ἅρπασις
ἁρπάσει ἅρπασις noun fem., dat., sing. stem: ἁρπας; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἅρπᾰσ-ις ἅρπασις
ἁρπάσει ἅρπασις noun fem., nom., dl. stem: ἁρπας; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἅρπᾰσ-ις ἅρπασις
ἁρπάσει ἅρπασις noun fem., voc., dl. stem: ἁρπας; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἅρπᾰσ-ις ἅρπασις
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χειρός χείρ noun fem., gen., sing. stem: χειρός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέδωκέν δίδωμι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: δεδωκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δέδωκέν δίδωμι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: δεδωκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
πάντων πᾶς adjective masc., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντων πᾶς adjective neut., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
ἁρπάζειν ἁρπάζω infinitive pres. act. stem: ἁρπαζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χειρός χείρ noun fem., gen., sing. stem: χειρός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς lang: grc; stem: ἕν; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: accusative; gend: neuter; morph: indeclform.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἑν; stemtype: ath_secondary; dial: epic; morph: unaugmented.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν εἷς noun neut., voc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., acc., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν εἷς noun neut., nom., sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἕν ἵημι participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἕν; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἐσμεν εἰμί finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐσμεν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Ἐβάστασαν βαστάζω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:βαστας; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: azw.
βαστάζω lift up, raise; lift; lift up, exalt, ennoble; bear, carry; hold in oneʼs hands; to be popular; bear; consider, weigh; deliberate on; on consideration; bear, endure; produce, yield; carry off, take away; steal; to be sublimated; touch; embrace
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
λίθους λιθόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λιθ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λῐθ-όω to be petrified; petrifaction takes place
λίθους λιθόομαι finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λιθ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λίθους λίθος noun masc., acc., pl. stem: λιθ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λίθος stone; stones; stonequoit; stone, petrified; some special stone; touchstone; a piece of crystal; glass; precious stone; marble; tufa; grave-stone; blocks of stone used for rostra; platforms; altar; piece on a draughtboard; stone in the bladder, calculus; Jovem lapidem jurare
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
λιθάσωσιν λιθάω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: λιθᾱς; stemtype: aor1; suff: ωσιν; dial: Doric Aeolic; morph: nu_movable; derivtype: aw_denom.
λῐθ-άω λιθάω
λιθάσωσιν λιθάζω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: λιθας; stemtype: aor1; suff: ωσιν; morph: nu_movable; derivtype: azw.
λῐθ-άζω fling stones; throw like stones; stone
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀπεκρίθη ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
Πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
καλά καλός adjective neut., acc., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., voc., dl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., nom., dl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective neut., voc., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., acc., dl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective neut., nom., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἔδειξα δείκνυμι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δειξ; stemtype: aor1; suff: α; derivtype: reg_conj.
δείκνυμι bring to light, show forth; portray, represent; cause; render; set before one; show, point out; will show; time will show; point; show, make known; explain; show, prove; it is clear; proven; inform against; display, exhibit; offer, proffer; dīco; gateihan; zeigōn
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
ποῖον ποῖος adjective neut., voc., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποῖον ποῖος adjective neut., acc., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποῖον ποῖος adjective masc., acc., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
ποῖον ποῖος adjective neut., nom., sing. stem: ποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ποῖος of what kind?; what manner of; what sort; every; what sort of; whose?; what, which?; what; how?; quis
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἔργον ἔργον noun neut., acc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., nom., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., voc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἐμέ ἐμός adjective masc., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμέ ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμέ ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
λιθάζετε λιθάζω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: λιθαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
λῐθ-άζω fling stones; throw like stones; stone
λιθάζετε λιθάζω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: λιθαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: azw.
λῐθ-άζω fling stones; throw like stones; stone
λιθάζετε λιθάζω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: λιθαζ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
λῐθ-άζω fling stones; throw like stones; stone
ἀπεκρίθησαν ἀποκρίνω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: ησαν; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
καλοῦ καλέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλοῦ καλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλοῦ καλός adjective masc., gen., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλοῦ καλός adjective neut., gen., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἔργου ἔργνυμι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔργου ἔργον noun neut., gen., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
λιθάζομέν λιθάζω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λιθαζ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: azw.
λῐθ-άζω fling stones; throw like stones; stone
λιθάζομέν λιθάζω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λιθαζ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
λῐθ-άζω fling stones; throw like stones; stone
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
βλασφημίας βλασφημία noun fem., gen., sing. stem: βλασφημι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βλασφημ-ία word of evil omen, profane speech; defamation, slander; of abuse; irreverent speech against God, blasphemy; against..
βλασφημίας βλασφημία noun fem., acc., pl. stem: βλασφημι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
βλασφημ-ία word of evil omen, profane speech; defamation, slander; of abuse; irreverent speech against God, blasphemy; against..
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ὤν εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὤν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ποιεῖς ποιέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun neut., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
θεόν θεός noun masc., acc., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἀπεκρίθη ἀποκρίνω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἀπό:ἐ:κρι^θ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γεγραμμένον γράφω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: γεγρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; morph: late; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γεγραμμένον γράφω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: γεγρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; morph: late; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γεγραμμένον γράφω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: γεγρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; morph: late; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γεγραμμένον γράφω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: γεγρα; stemtype: perfp_p; suff: μμένον; morph: late; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
νόμῳ νόμος noun masc., dat., sing. stem: νομ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
νόμος that which is in habitual practice, use; possession; usage, custom; the custom; custom; law, ordinance; VT; law; NT; established; the law; by custom, conventionally; formʼs; statute, ordinance made by authority; general laws; to blows, into action; in action; action’; under martial law; melody, strain; melody; composition including both words and melody; nummi sestertii; course
ὑμῶν σύ lang: grc; stem: ὑμῶν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ὑμῶν ὑμός adjective masc., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective neut., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὑμῶν ὑμός adjective fem., gen., pl. stem: ὑ̄μ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic Doric; decl: 1st & 2nd.
ὑμός your
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
Ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἶπα εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: α; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπα εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: α; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
Θεοί θεός noun masc., nom., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
Θεοί θεός noun masc., voc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἐστε εἰμί finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐστε; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ἐκείνους κενόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: epic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνους ἐκεῖνος pronoun masc., acc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ους.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
θεούς θεός noun masc., acc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγος λόγος noun masc., nom., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἐγένετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:γεν; stemtype: aor2; suff: ετο.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
λυθῆναι λύω infinitive aor. pass. stem: λυθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γραφή γραφή noun fem., voc., sing. stem: γραφ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γρᾰφ-ή representation by means of lines; drawing, delineation; outline; painting; the art of drawing; that which is drawn; painted, drawing, picture; in a picture; painting, rouging; writing; the art of writing; the registration; that which is written, writing; letter; documents; statements; writings; book; written law; contract; copies; catalogue, list, return; price-list; inscription; MS. reading; the
γραφή γραφή noun fem., nom., sing. stem: γραφ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
γρᾰφ-ή representation by means of lines; drawing, delineation; outline; painting; the art of drawing; that which is drawn; painted, drawing, picture; in a picture; painting, rouging; writing; the art of writing; the registration; that which is written, writing; letter; documents; statements; writings; book; written law; contract; copies; catalogue, list, return; price-list; inscription; MS. reading; the
ὅν ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅν ὅς pronoun masc., acc., sing. stem: ὅν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
ἡγίασεν ἁγιάζω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἁγιας; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Attic epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: azw.
ἁγι-άζω ἁγιάζω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπέστειλεν ἀποστέλλω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:στειλ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ellw.
ἀποστέλλω send off; away from; send away, banish; go away, depart; dispatch; put off, doff; retire, withdraw
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κόσμον κόσμος noun masc., acc., sing. stem: κοσμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
κόσμος order; order, duly; shamefully; in order; becomingly; in; natural order; good order, good behaviour; discipline; form, fashion; fashion; from; order, government; constitution; ornament, decoration; service; ornaments; epithets; praise; honour, credit; credit; ruler, regulator; body of; world-order, universe; firmament; earth; region; worlds; planets; microcosm; the known; inhabited world; men in g
ὑμεῖς σύ lang: grc; stem: ὑμεῖς; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
λέγετε λέγω1 finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω2 finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω2 finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω1 finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω1 finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω3 finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω3 finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω2 finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγετε λέγω3 finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
Βλασφημεῖς βλασφημέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: βλασφημ; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
βλασφημ-έω speak profanely of sacred things; offer rash prayers; utter imprecations; speak ill; to the prejudice of; slander; to have evil spoken of one; speak impiously; irreverently of God, blaspheme
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
εἶπον εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ον; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ον.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπον εἶπος noun masc., acc., sing. stem: εἰπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
εἶπος εἶπος
Υἱός υἱός noun masc., nom., sing. stem: υἱ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
υἱός hυιhυς; Vasen mit Meister-signaturen; ṛ; pitṛṣu; son; a son; sons; child; hostages; A, B; men; man; inheritors of the nature; participants in the glory; Divi; Caesaris; filius; sū-yú-s; sūte; se; soyä; sū-nu-s; sūnūs; sǔ-nu-s; sunu; sūyú-; sǔwyú-; suiwú-;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
εἰμι εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εἰμι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιός adjective masc., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶ ποιός adjective neut., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
πιστεύετέ πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετέ πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετέ πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιός adjective masc., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶ ποιός adjective neut., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
πιστεύητε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ητε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργοις ἔργον noun neut., dat., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
πιστεύετε πιστεύω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: πιστευ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
γνῶτε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωτε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γνῶτε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. subj. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ῶτε; morph: contr; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γνῶτε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., aor. act. imper. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωτε; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γινώσκητε γιγνώσκω finite verb 2nd pl., pres. act. subj. stem: γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ητε; dial: Ionic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατήρ πατήρ noun masc., nom., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
κἀγώ ἀγός noun masc., voc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., nom., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἀγός noun masc., acc., dl. stem: ἀγ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
ἀγός leader, chief
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
κἀγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
πατρί πατήρ noun masc., dat., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρι; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
πατρί πατρίς noun fem., voc., sing. stem: πατρ; stemtype: is_idos; suff: ι; decl: 3rd.
πατρίς of oneʼs fathers; oneʼs fatherland, country; of oneʼs sires; the nether world; ubi bene, ibi patria; native town; village
ἐζήτουν ζητέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ἐζήτουν ζητέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ουν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πιάσαι πιέζω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: πιας; stemtype: aor1; suff: αῑ; dial: Attic Doric; derivtype: azw.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
πιάσαι πιάζω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: πιας; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: azw.
πιάζω πιάζω
πιάσαι πιάζω infinitive aor. act. stem: πιας; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: azw.
πιάζω πιάζω
πιάσαι πιέζω infinitive aor. act. stem: πιας; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Attic Doric; derivtype: azw.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
πιάσαι πιάζω participle fut. act. participle, fem. dat. sing. stem: πι; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́σᾱ|; dial: Doric; derivtype: azw.
πιάζω πιάζω
πιάσαι πιέζω participle fut. act. participle, fem. dat. sing. stem: πι; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ́σᾱ|; dial: Attic Doric; derivtype: azw.
πῐέζω Ep..; press tight, squeeze; compress; squeezing; to be pressed tight; are compressible; press; weigh down; oppress, distress; to be exhausted; press hard; bear hardly upon; hold fast to; lay stress on; insist upon; determine precisely; repress, stifle; outweigh; lay hold of; by
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐξῆλθεν ἐξέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐκ:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἐξέρχομαι go; come out of; come out; come forth; march out, go forth; withdraw from the country; go out on; went through; pursue their advantages; allow oneself to use; pass off; issue from; stand forth and come; stand forth, be proved to be; execute; exceed all bounds; come to an end, expire; go out of office; to be accomplished, come true; was satisfied; turn out; proceed; to be exported
ἐξῆλθεν ἐξέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐκ:ἐλθ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable late.
ἐξέρχομαι go; come out of; come out; come forth; march out, go forth; withdraw from the country; go out on; went through; pursue their advantages; allow oneself to use; pass off; issue from; stand forth and come; stand forth, be proved to be; execute; exceed all bounds; come to an end, expire; go out of office; to be accomplished, come true; was satisfied; turn out; proceed; to be exported
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χειρός χείρ noun fem., gen., sing. stem: χειρός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
Καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπῆλθεν ἀπέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐλθ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable late.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
ἀπῆλθεν ἀπέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
πέραν περάω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: περᾱ; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέραν περάω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: περ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέραν περάω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: περ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέραν περάω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: περ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: a_stem.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέραν περάω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: περᾱ; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: r_e_i_alpha unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέραν περάω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: περ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: a_stem.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέραν πέρα noun fem., acc., sing. stem: περ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πέρᾱ beyond, further; further than; longer; above; beyond measure, extravagantly; more than, beyond, exceeding; more than; more, further; more than that; above, higher than; to a foreign city
πέραν πέραν adverb pos. degree stem: πέρᾱν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πέρᾱν on the other side, across; on the other side; over; across; done on the opposite side; over against, opposite; beyond; right through
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόπον τόπος noun masc., acc., sing. stem: τοπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
τόπος place, region; district; region; places; geographical position; sites; buildings; place, position; space; place; the place; room; in place of, instead of; the spot, immediately; part; pudendum muliebre; place, passage; burial-place; grave; monastery; district, department; position; regions; topic; common-place; element; sphere; opening, occasion, opportunity; occasion
ὅπου ὅπου adverb pos. degree stem: ὅπου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅπου in some places; somewhere or other; wherever; anywheresoever; anywhere; ubicumque; where; in which; whereas; quandoquidem; quippe; here.., there..
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
βαπτίζων βαπτίζω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: βαπτιζ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: izw.
βαπτ-ίζω dip, plunge; to be drowned; sink; disable; flooded; to be drenched; soaked in wine; over head and ears; getting into deep water; draw wine by dipping; baptize; dip oneself; get oneself baptized; perform ablutions
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔμεινεν μένω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:μειν; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
μένω stay, wait; stand fast; stay at home, stay where one is; lodge, stay; stay away, be absent; to be a shirker; stay, tarry; loiter, be idle; to be lasting, remain, stand; is fixed; having no proper motion; are stable, permanent; remain; remain as one was; stand, hold good; remain contented; be content with; keep good; abide; observes; it remains; await, expect; await; bide; awaits; wait for; wait; f
ἐκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πολλοί πολύς adjective masc., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοί πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἦλθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔλεγον λέγω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον λέγω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:λεγ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἔλεγον ἔλεγος noun masc., acc., sing. stem: ἐλεγ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔλεγος song, melody; song; lament, song of mourning; poem in elegiac distichs
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
σημεῖον σημεῖον noun neut., acc., sing. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
σημεῖον σημεῖον noun neut., voc., sing. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
σημεῖον σημεῖον noun neut., nom., sing. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
ἐποίησεν ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:ποιης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἶπεν εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: εν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀληθῆ ἀληθής adjective masc., acc., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective fem., voc., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective fem., acc., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective neut., acc., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective neut., voc., pl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective neut., voc., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective fem., nom., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective neut., nom., pl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective masc., voc., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective neut., nom., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective masc., acc., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective fem., acc., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective neut., acc., pl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθῆ ἀληθής adjective masc., nom., dl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
ἦν εἰμί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πολλοί πολύς adjective masc., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοί πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἐπίστευσαν πιστεύω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:πιστευς; stemtype: aor1; suff: αν; derivtype: euw.
πιστ-εύω trust, put faith in, rely on; believe; to believe; entertain a confident; to be trusted; believed; enjoy; confidence; he would be believed; were believed; were believed to possess; comply; believe that, feel confident that; believed sure to; he trusted; have faith; entrust; have entrusted to one; Berichte der russ. Akad. fuür Gesch. der materiellen Kultur; to be entrusted with; have; committed
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
grc New Testament John Greek: Westcott & Hort: Tokenized online chapter/verse/token urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:
10.1 Ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.0 ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.1 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.2 ὑμῖν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.5 εἰσερχόμενος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.6 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.7 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.8 θύρας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.9 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.11 αὐλὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.12 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.13 προβάτων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.14 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.15 ἀναβαίνων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.16 ἀλλαχόθεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.17 ἐκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.18 κλέπτης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.19 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.21 λῃστής·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.1.22
10.2 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.1 εἰσερχόμενος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.2 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.3 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.4 θύρας urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.5 ποιμήν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.6 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.8 προβάτων.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.2.9
10.3 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.0 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.1 θυρωρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.2 ἀνοίγει, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.4 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.5 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.6 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.7 φωνῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.8 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.9 ἀκούει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.11 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.12 ἴδια urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.13 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.14 φωνεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.15 κατ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.16 ὄνομα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.18 ἐξάγει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.19 αὐτά.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.3.20
10.4 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.0 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.1 ἴδια urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.2 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.3 ἐκβάλῃ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.4 ἔμπροσθεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.5 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.6 πορεύεται, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.8 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.9 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.10 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.11 ἀκολουθεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.12 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.13 οἴδασιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.14 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.15 φωνὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.16 αὐτοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.4.17
10.5 ἀλλοτρίῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.1 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.2 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.3 ἀκολουθήσουσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.4 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.5 φεύξονται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.6 ἀπ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.7 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.8 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.9 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.10 οἴδασι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.11 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.12 ἀλλοτρίων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.13 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.14 φωνήν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.5.15
10.6 ταύτην urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.0 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.1 παροιμίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.2 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.3 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.4 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.5 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.6 ἐκεῖνοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.8 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.9 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.10 ἔγνωσαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.11 τίνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.12 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.14 ἐλάλει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.15 αὐτοῖς.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.6.16
10.7 Εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.1 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.2 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.4 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.5 Ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.7 ἀμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.8 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.9 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.10 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.11 ἐγώ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.12 εἰμι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.13 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.14 θύρα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.15 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.16 προβάτων.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.7.17
10.8 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.0 ὅσοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.1 ἦλθον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.2 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.3 ἐμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.4 κλέπται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.5 εἰσὶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.7 λῃσταί·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.8 ἀλλ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.10 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.11 ἤκουσαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.12 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.13 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.14 πρόβατα.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.8.15
10.9 ἐγώ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.0 εἰμι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.2 θύρα·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.3 δι’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.5 ἐμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.6 ἐάν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.7 τις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.8 εἰσέλθῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.9 σωθήσεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.11 εἰσελεύσεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.13 ἐξελεύσεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.15 νομὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.16 εὑρήσει.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.9.17
10.10 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.0 κλέπτης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.1 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.2 ἔρχεται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.3 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.5 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.6 κλέψῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.8 θύσῃ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.10 ἀπολέσῃ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.11 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.13 ἦλθον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.14 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.15 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.16 ἔχωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.18 περισσὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.19 ἔχωσιν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.10.20
10.11 Ἐγώ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.0 εἰμι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.2 ποιμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.4 καλός·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.5 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.7 ποιμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.8 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.9 καλὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.11 ψυχὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.12 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.13 τίθησιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.14 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.15 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.16 προβάτων·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.11.17
10.12 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.0 μισθωτὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.2 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.3 ὢν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.4 ποιμήν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.5 οὗ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.6 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.7 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.8 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.9 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.10 ἴδια, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.11 θεωρεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.12 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.13 λύκον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.14 ἐρχόμενον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.16 ἀφίησιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.17 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.18 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.20 φεύγει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.21 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.22 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.24 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.25 λύκος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.26 ἁρπάζει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.27 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.29 σκορπίζει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.30 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.12.31
10.13 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.0 μισθωτός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.1 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.3 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.4 μέλει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.5 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.6 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.8 προβάτων.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.13.9
10.14 ἐγώ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.0 εἰμι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.2 ποιμὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.4 καλός, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.6 γινώσκω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.7 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.8 ἐμὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.10 γινώσκουσί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.11 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.12 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.13 ἐμά, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.14.14
10.15 καθὼς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.0 γινώσκει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.1 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.2 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.3 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.4 κἀγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.5 γινώσκω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.7 πατέρα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.9 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.10 ψυχήν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.11 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.12 τίθημι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.13 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.14 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.15 προβάτων.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.15.16
10.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.0 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.1 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.2 ἔχω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.3 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.4 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.5 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.6 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.7 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.8 αὐλῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.9 ταύτης·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.10 κἀκεῖνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.12 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.13 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.14 ἀγαγεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.16 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.17 φωνῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.18 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.19 ἀκούσουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.21 γενήσονται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.22 μία urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.23 ποίμνη, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.24 εἷς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.25 ποιμήν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.16.26
10.17 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.0 τοῦτό urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.1 με urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.2 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.3 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.4 ἀγαπᾷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.5 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.6 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.7 τίθημι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.8 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.9 ψυχήν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.10 μου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.11 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.12 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.13 λάβω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.14 αὐτήν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.17.15
10.18 οὐδεὶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.0 αἴρει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.1 αὐτὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.2 ἀπ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.3 ἐμοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.4 ἀλλ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.5 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.6 τίθημι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.7 αὐτὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.8 ἀπ’ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.9 ἐμαυτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.10 ἐξουσίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.12 ἔχω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.13 θεῖναι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.14 αὐτήν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.16 ἐξουσίαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.17 ἔχω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.18 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.19 λαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.20 αὐτήν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.21 ταύτην urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.23 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.24 ἐντολὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.25 ἔλαβον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.26 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.27 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.28 πατρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.29 μου.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.18.30
10.19 Σχίσμα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.0 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.1 ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.2 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.3 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.4 Ἰουδαίοις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.5 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.6 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.7 λόγους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.8 τούτους.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.19.9
10.20 ἔλεγον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.1 πολλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.2 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.3 αὐτῶν·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.4 Δαιμόνιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.6 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.8 μαίνεται·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.9 τί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.11 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.12 ἀκούετε;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.20.13
10.21 ἄλλοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.0 ἔλεγον·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.1 Ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.3 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.4 ῥήματα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.5 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.6 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.7 δαιμονιζομένου·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.8 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.10 δαιμόνιον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.11 δύναται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.12 τυφλῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.13 ὀφθαλμοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.14 ἀνοῖξαι;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.21.15
10.22 Ἐγένετο urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.0 τότε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.1 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.2 ἐγκαίνια urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.4 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.5 Ἱεροσολύμοις·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.6 χειμὼν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.8 ἦν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.22.9
10.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.0 περιεπάτει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.2 Ἰησοῦς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.4 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.5 ἱερῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.6 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.7 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.8 στοᾷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.9 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.10 Σολομῶνος.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.23.11
10.24 ἐκύκλωσαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.1 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.2 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.3 Ἰουδαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.5 ἔλεγον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.6 αὐτῷ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.7 Ἕως urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.9 πότε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.11 ψυχὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.12 ἡμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.13 αἴρεις;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.14 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.16 σὺ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.17 εἶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.18 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.19 χριστός, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.20 εἰπὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.21 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.22 παρρησίᾳ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.24.23
10.25 ἀπεκρίθη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.0 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.2 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.3 Εἶπον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.5 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.7 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.8 πιστεύετε·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.9 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.11 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.12 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.13 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.14 ποιῶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.15 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.16 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.17 ὀνόματι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.18 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.19 πατρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.20 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.21 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.22 μαρτυρεῖ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.23 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.24 ἐμοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.25.25
10.26 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.0 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.1 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.2 πιστεύετε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.3 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.4 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.5 ἐστὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.6 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.8 προβάτων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.9 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.10 ἐμῶν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.26.11
10.27 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.0 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.1 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.2 ἐμὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.3 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.4 φωνῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.5 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.6 ἀκούουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.7 κἀγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.8 γινώσκω urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.9 αὐτά, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.11 ἀκολουθοῦσίν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.12 μοι, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.27.13
10.28 κἀγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.0 δίδωμι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.1 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.2 ζωὴν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.3 αἰώνιον, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.5 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.6 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.7 ἀπόλωνται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.8 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.9 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.10 αἰῶνα, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.12 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.13 ἁρπάσει urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.14 τις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.15 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.16 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.17 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.18 χειρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.19 μου.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.28.20
10.29 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.0 πατήρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.1 μου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.2 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.3 δέδωκέν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.4 μοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.5 πάντων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.6 μεῖζων urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.7 ἐστιν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.9 οὐδεὶς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.10 δύναται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.11 ἁρπάζειν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.12 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.13 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.14 χειρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.15 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.16 πατρός.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.29.17
10.30 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.30.0 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.30.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.30.2 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.30.3 ἕν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.30.4 ἐσμεν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.30.5
10.31 Ἐβάστασαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.1 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.2 λίθους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.3 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.4 Ἰουδαῖοι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.5 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.6 λιθάσωσιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.7 αὐτόν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.31.8
10.32 ἀπεκρίθη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.0 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.2 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.3 Πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.5 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.6 καλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.7 ἔδειξα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.8 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.9 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.10 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.11 πατρός·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.12 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.14 ποῖον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.15 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.16 ἔργον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.17 ἐμὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.18 λιθάζετε;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.32.19
10.33 ἀπεκρίθησαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.0 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.1 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.2 Ἰουδαῖοι·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.3 Περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.5 καλοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.6 ἔργου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.7 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.8 λιθάζομέν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.9 σε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.10 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.11 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.12 βλασφημίας, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.14 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.15 σὺ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.16 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.17 ὢν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.18 ποιεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.19 σεαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.20 θεόν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.33.21
10.34 ἀπεκρίθη urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.0 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.1 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.2 Ἰησοῦς·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.3 Οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.5 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.6 γεγραμμένον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.7 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.8 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.9 νόμῳ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.10 ὑμῶν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.11 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.12 Ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.13 εἶπα·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.14 Θεοί urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.16 ἐστε;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.34.17
10.35 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.0 ἐκείνους urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.1 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.2 θεοὺς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.3 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.4 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.5 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.6 λόγος urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.7 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.8 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.9 ἐγένετο, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.11 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.12 δύναται urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.13 λυθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.14 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.15 γραφή, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.35.16
10.36 ὃν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.0 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.1 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.2 ἡγίασεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.4 ἀπέστειλεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.5 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.7 κόσμον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.8 ὑμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.9 λέγετε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.10 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.11 Βλασφημεῖς, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.12 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.13 εἶπον·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.14 Υἱὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.16 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.17 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.18 εἰμι;urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.36.19
10.37 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.0 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.1 ποιῶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.2 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.3 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.4 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.5 πατρός urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.6 μου, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.7 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.8 πιστεύετέ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.9 μοι·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.37.10
10.38 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.1 ποιῶ, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.2 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.3 ἐμοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.5 πιστεύητε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.6 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.7 ἔργοις urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.8 πιστεύετε, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.9 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.10 γνῶτε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.12 γινώσκητε urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.13 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.14 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.15 ἐμοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.16 urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.17 πατὴρ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.18 κἀγὼ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.19 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.20 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.21 πατρί.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.38.22
10.39 ἐζήτουν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.1 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.2 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.3 πιάσαι·urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.6 ἐξῆλθεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.7 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.8 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.9 χειρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.10 αὐτῶν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.39.11
10.40 Καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.0 ἀπῆλθεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.1 πάλιν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.2 πέραν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.3 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.4 Ἰορδάνου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.5 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.6 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.7 τόπον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.8 ὅπου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.9 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.10 Ἰωάννης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.11 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.12 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.13 βαπτίζων, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.15 ἔμεινεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.16 ἐκεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.40.17
10.41 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.0 πολλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.1 ἦλθον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.2 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.3 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.5 ἔλεγον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.7 Ἰωάννης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.8 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.9 σημεῖον urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.10 ἐποίησεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.11 οὐδέν, urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.12 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.13 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.14 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.15 εἶπεν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.16 Ἰωάννης urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.17 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.18 τούτου urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.19 ἀληθῆ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.20 ἦν.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.41.21
10.42 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.42.0 πολλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.42.1 ἐπίστευσαν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.42.2 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.42.3 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.42.4 ἐκεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg004.wh_fu.token:10.42.5