Diogenes Laertius Book 10, Epistle to Menoeceus

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
νέος νέος adjective fem., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ος; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέος νέος adjective masc., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέος νέος adjective masc., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ος; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ὤν εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὤν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὤν εἰμί participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὤν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μελλέτω μέλλω finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: έτω.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
φιλοσοφεῖν φιλοσοφέω infinitive pres. act. stem: φιλοσοφ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλοσοφ-έω love knowledge, pursue it; quibble; teach philosophy; lecturing; lead a wellregulated life; discuss, investigate, study; pursue; treat scientifically; represents truly; to be examined scientifically; subjects of speculation; study, work at; devise ingeniously, contrive
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
γέρων γέρων noun masc., nom., sing. stem: γερ; stemtype: wn_ontos; suff: ων; decl: 3rd.
γέρων old man; Elders, Chiefs; Senators; old; the Elder; part of the spinning-wheel; járant-; járati
ὑπάρχων ὕπαρχος noun masc., gen., pl. stem: ὑπαρχ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὕπαρχ-ος subordinate commander, lieutenant; subordinate governor; proconsul; legatus; praefectus Aegypti; praefectus praetorio; praefectus praetorio Illyrici; praefectus urbi; subject to
ὑπάρχων ὑπάρχω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
κοπιάτω κοπιάω finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: κοπι; stemtype: aw_pr; suff: ά̄τω; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
κοπ-ιάω to be tired, grow weary; to be weary of; defunctus laboribus; work hard, toil; strive, struggle; come to rest: arrive at a state of saturation
κοπιάτω κοπιάτης noun masc., gen., sing. stem: κοπιατ; stemtype: hs_ou; suff: ω; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; decl: 1st.
κοπ-ιάτης grave-digger
φιλοσοφῶν φιλοσοφέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλοσοφ-έω love knowledge, pursue it; quibble; teach philosophy; lecturing; lead a wellregulated life; discuss, investigate, study; pursue; treat scientifically; represents truly; to be examined scientifically; subjects of speculation; study, work at; devise ingeniously, contrive
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄωρος ἄωρος1 adjective masc., nom., sing. stem: ἀωρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος ἄωρος1 adjective fem., nom., sing. stem: ἀωρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος ἄωρος2 adjective masc., nom., sing. stem: ἀωρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος ἄωρος2 adjective fem., nom., sing. stem: ἀωρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
ἄωρος untimely, unseasonable; too late; who die untimely; unmarried; unripe; unbecoming; out of season; Comp. Thes.Rom.; without youthful freshness, ugly
ἄωρος fore
ἄωρος sleep
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
πάρωρος πάρωρος adjective masc., nom., sing. stem: παρωρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πάρωρος out of season, untimely; beyond the proper time; too old
πάρωρος πάρωρος adjective fem., nom., sing. stem: παρωρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πάρωρος out of season, untimely; beyond the proper time; too old
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
ὑγιαῖνον ὑγιαίνω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὑγιαιν; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: ainw.
ὑγῐ-αίνω to be sound, healthy; in health; healthy; to be in a certain state of health; to be sound of mind; soundness; farewell
ὑγιαῖνον ὑγιαίνω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὑγιαιν; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: ainw.
ὑγῐ-αίνω to be sound, healthy; in health; healthy; to be in a certain state of health; to be sound of mind; soundness; farewell
ὑγιαῖνον ὑγιαίνω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὑγιαιν; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: ainw.
ὑγῐ-αίνω to be sound, healthy; in health; healthy; to be in a certain state of health; to be sound of mind; soundness; farewell
ὑγιαῖνον ὑγιαίνω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὑγιαιν; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: ainw.
ὑγῐ-αίνω to be sound, healthy; in health; healthy; to be in a certain state of health; to be sound of mind; soundness; farewell
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
λέγων λέγος adjective neut., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγος adjective masc., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγος adjective fem., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγω2 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγων λέγω3 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγων λέγω1 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
μήπω μήπω adverb pos. degree stem: μήπω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μήπω not yet; nay, not yet; lest yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φιλοσοφεῖν φιλοσοφέω infinitive pres. act. stem: φιλοσοφ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλοσοφ-έω love knowledge, pursue it; quibble; teach philosophy; lecturing; lead a wellregulated life; discuss, investigate, study; pursue; treat scientifically; represents truly; to be examined scientifically; subjects of speculation; study, work at; devise ingeniously, contrive
ὑπάρχειν ὑπάρχω infinitive pres. act. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
παρεληλυθέναι παρέρχομαι infinitive perf. act. stem: παρά:ἐληλυθ; stemtype: perf_act; suff: έναι; morph: attic_redupl.
παρέρχομαι ibo; go by, beside; past, pass by; passed away; pass; past; now gone by; past, of old; past events; pass by, outstrip; surpass; to be superior, have the advantage; outdone; outwit, elude, ‘give the go-by to’; pass on and come to; arrive at; passin; go into; passed; pass without heeding; disregard, slight; pass over, omit; overstep, transgress; pass unnoticed, escape the notice of; come forward; ad
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὥραν ὁράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὁράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὥρα noun fem., acc., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὅμοιός ὅμοιος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιός ὁμοῖος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
λέγοντι λέγω3 finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω2 finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω1 finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; dial: Doric; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω3 participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω1 participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω1 participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω2 participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω2 participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγοντι λέγω3 participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: οντι; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
εὐδαιμονίαν εὐδαιμονία noun fem., acc., sing. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
μήπω μήπω adverb pos. degree stem: μήπω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μήπω not yet; nay, not yet; lest yet
παρεῖναι παρίημι infinitive aor. act. stem: παρά:εἷναι; stemtype: ath_secondary.
παρίημι let fall at the side, let fall; hung down; pass by, pass over; pass unnoticed, disregard; omit; neglect; let pass; relax; weakens; remit; give up; give up the use of.; to be relaxed, weakened; slack away; letting go oneʼs hold of; pardon; release; yield, give up; leave; resign; left; permit, allow; suffer; do; allow; has allowed; allow to pass, admit; let us; admit; have admitted; their very; obta
παρεῖναι παρίημι infinitive aor. act. stem: παρά:εἷναι; stemtype: irreg_mi.
παρίημι let fall at the side, let fall; hung down; pass by, pass over; pass unnoticed, disregard; omit; neglect; let pass; relax; weakens; remit; give up; give up the use of.; to be relaxed, weakened; slack away; letting go oneʼs hold of; pardon; release; yield, give up; leave; resign; left; permit, allow; suffer; do; allow; has allowed; allow to pass, admit; let us; admit; have admitted; their very; obta
παρεῖναι πάρειμι1 infinitive pres. act. stem: παρά:εἶναι; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὥραν ὁράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὁράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὥρα noun fem., acc., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
μηκέτι μηκέτι adverb pos. degree stem: μηκέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μηκέτι no more, no longer, no further
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὥραν ὁράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὁράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὥραν ὥρα noun fem., acc., sing. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέος adjective neut., nom., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέος adjective fem., acc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέος adjective neut., voc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέος adjective masc., acc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέος adjective neut., acc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέον verbal adjective neut., nom., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοσοφ-ητέον one must pursue knowledge
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέον verbal adjective neut., voc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοσοφ-ητέον one must pursue knowledge
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέον verbal adjective neut., acc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοσοφ-ητέον one must pursue knowledge
φιλοσοφητέον φιλοσοφητέον verbal adjective masc., acc., sing. stem: φιλοσοφητ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοσοφ-ητέον one must pursue knowledge
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νέῳ νέος adjective masc., dat., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέῳ νέος adjective neut., dat., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέῳ νέος adjective neut., dat., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέῳ νέος adjective fem., dat., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέῳ νέος adjective masc., dat., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γέροντι γέρων noun masc., dat., sing. stem: γερ; stemtype: wn_ontos; suff: οντι; decl: 3rd.
γέρων old man; Elders, Chiefs; Senators; old; the Elder; part of the spinning-wheel; járant-; járati
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
γηράσκων γηράσκω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: γηρασκ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: a_stem.
γηράσκω grow old; to be so; grew old; bring to old age
νεάζῃ νεάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: νεαζ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεάζῃ νεάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: νεαζ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
νεάζῃ νεάζω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: νεαζ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: azw.
νεάζω to be young; new; youth; thinking; acting like a youth; to be full of youthful spirit; to be the younger of two; grow; be young again; to be renewed
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective masc., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective neut., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χάριν χάρις indeclinable form lang: grc; stem: χάριν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις noun fem., acc., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιν; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις adverb pos. degree stem: χάριν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γεγονότων γίγνομαι participle perf. act. participle, neut. gen. pl. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: ότων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γεγονότων γίγνομαι participle perf. act. participle, masc. gen. pl. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: ότων.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
νέος νέος adjective fem., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ος; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέος νέος adjective masc., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέος νέος adjective masc., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ος; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παλαιός παλαιός adjective masc., nom., sing. stem: παλαι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πᾰλαιός old in years; aged; a dotard; of old date, ancient; old; ancients; ancient; anciently, formerly; of old; older time; venerable, held in esteem; antiquus; antiquated, obsolete; which has been previously acted; in an old way; at an earlier time
εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ᾖ; stemtype: irreg_mi; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀφοβίαν ἀφοβία noun fem., acc., sing. stem: ἀφοβι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀφοβ-ία fearlessness
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μελλόντων μέλλω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: όντων.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μελλόντων μέλλω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: όντων.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μελλόντων μέλλω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: όντων.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μελετᾶν μελέτη noun fem., gen., pl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελετᾶν μελετάω infinitive pres. act. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετᾶν μελετάω infinitive pres. act. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶ̄ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετᾶν μελετάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετᾶν μελετάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετᾶν μελετάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετᾶν μελετάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελετᾶν μελετάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦντα ποιόω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντα; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦντα ποιέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐδαιμονίαν εὐδαιμονία noun fem., acc., sing. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
περ πέρ indeclinable form lang: grc; stem: περ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
παρούσης παρόω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: παρ; stemtype: ow_pr; suff: ούσης; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
παρόω παρόω
παρούσης πάρειμι1 participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: παρά:οὔσης; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Ionic.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
αὐτῆς αὐτός pronoun fem., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἀπούσης ἄπειμι1 participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: ἀπό:οὔσης; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Ionic; morph: unasp_preverb.
ἄπειμι sum; to be away; far from; absent; to be wanting; not being counted
ἄπειμι ibo; go away, depart; begone; will retreat; desert; return; recede.; go; die; to be discharged
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πράττομεν πράσσω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράττομεν πράσσω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ταύτην οὗτος pronoun fem., acc., sing. stem: ταύτην; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
συνεχῶς συνεχής adverb pos. degree stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
παρήγγελλον παραγγέλλω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: παρά:ἀγγελλ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ellw.
παραγγ-έλλω pass on; transmit; give orders, give the word of command; give orders; order; orders; recommend, exhort; summon; prescribe; the points we have enjoined; encourage, cheer on; call; summon to oneʼs help; summon oneʼs partisans, form a cabal; canvass for; to be candidate for; claim
παρήγγελλον παραγγέλλω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: παρά:ἀγγελλ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ellw.
παραγγ-έλλω pass on; transmit; give orders, give the word of command; give orders; order; orders; recommend, exhort; summon; prescribe; the points we have enjoined; encourage, cheer on; call; summon to oneʼs help; summon oneʼs partisans, form a cabal; canvass for; to be candidate for; claim
παρήγγελλον παραγγέλλω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: παρά:ἀγγελλ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ellw.
παραγγ-έλλω pass on; transmit; give orders, give the word of command; give orders; order; orders; recommend, exhort; summon; prescribe; the points we have enjoined; encourage, cheer on; call; summon to oneʼs help; summon oneʼs partisans, form a cabal; canvass for; to be candidate for; claim
παρήγγελλον παραγγέλλω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: παρά:ἀγγελλ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ellw.
παραγγ-έλλω pass on; transmit; give orders, give the word of command; give orders; order; orders; recommend, exhort; summon; prescribe; the points we have enjoined; encourage, cheer on; call; summon to oneʼs help; summon oneʼs partisans, form a cabal; canvass for; to be candidate for; claim
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρᾶττε πράσσω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πρᾶττε πράσσω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μελέτα μελετάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτα μελετάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτα μελέτη noun fem., nom., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., acc., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., nom., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., voc., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., voc., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
στοιχεῖα στοιχεῖον noun neut., acc., pl. stem: στοιχεῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
στοιχεῖον the shadow of the gnomon, the length of which in feet indicated the time of day; shadow; element; simple sound; first component; letters; letter; in the order of the letters, alphabetically; components into which matter is ultimately divisible, elements; elements of proof; unit..; parts; elements; words; kinds of words, parts; elementary; fundamental principle; stars; planets; sign of the Zodiac
στοιχεῖα στοιχεῖον noun neut., voc., pl. stem: στοιχεῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
στοιχεῖον the shadow of the gnomon, the length of which in feet indicated the time of day; shadow; element; simple sound; first component; letters; letter; in the order of the letters, alphabetically; components into which matter is ultimately divisible, elements; elements of proof; unit..; parts; elements; words; kinds of words, parts; elementary; fundamental principle; stars; planets; sign of the Zodiac
στοιχεῖα στοιχεῖον noun neut., nom., pl. stem: στοιχεῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
στοιχεῖον the shadow of the gnomon, the length of which in feet indicated the time of day; shadow; element; simple sound; first component; letters; letter; in the order of the letters, alphabetically; components into which matter is ultimately divisible, elements; elements of proof; unit..; parts; elements; words; kinds of words, parts; elementary; fundamental principle; stars; planets; sign of the Zodiac
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ταῦτ' οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτ' οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτ' οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
διαλαμβάνων διαλαμβάνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: διά:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ων; morph: n_infix; derivtype: anw.
διαλαμβάνω take; receive severally; each his own share; grasp; lay hold of separately; seize, arrest; grasp round the waist, seize by the middle; tie up; treat, handle; embrace; comprehend; divide; divided; having; distributed; mark at intervals; provide; at intervals with..; make a pause; at intervals; give relief, make a break; cut off, intercept; mark off, distinguish; diversify, intersperse; marked with
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεόν θεός noun masc., acc., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ζῷον ζῷον noun neut., nom., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζῷον living being, animal; animal; figure, image; pictures; sign
ζῷον ζῷον noun neut., voc., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζῷον living being, animal; animal; figure, image; pictures; sign
ζῷον ζῷον noun neut., acc., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζῷον living being, animal; animal; figure, image; pictures; sign
ζῷον ζώιον noun neut., acc., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζῷον ζώιον noun neut., voc., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζῷον ζώιον noun neut., nom., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἄφθαρτον ἄφθαρτος adjective neut., acc., sing. stem: ἀφθαρτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄφθαρ-τος uncorrupted, undecaying; incorruptible; eternal; immortal
ἄφθαρτον ἄφθαρτος adjective neut., nom., sing. stem: ἀφθαρτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄφθαρ-τος uncorrupted, undecaying; incorruptible; eternal; immortal
ἄφθαρτον ἄφθαρτος adjective masc., acc., sing. stem: ἀφθαρτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄφθαρ-τος uncorrupted, undecaying; incorruptible; eternal; immortal
ἄφθαρτον ἄφθαρτος adjective neut., voc., sing. stem: ἀφθαρτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄφθαρ-τος uncorrupted, undecaying; incorruptible; eternal; immortal
ἄφθαρτον ἄφθαρτος adjective fem., acc., sing. stem: ἀφθαρτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄφθαρ-τος uncorrupted, undecaying; incorruptible; eternal; immortal
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μακάριον μακάριος adjective neut., voc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective fem., acc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective neut., voc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective masc., acc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective neut., nom., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective neut., nom., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective neut., acc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective neut., acc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακάριον μακάριος adjective masc., acc., sing. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νομίζων νομίζω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κοινή κοινός adjective fem., nom., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
κοινή κοινός adjective fem., voc., sing. stem: κοιν; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
κοινός common; shared in common; jointly; common to; with; shared in by; shared; public, general; of public; general interest; popular, free; state; leagues; federations; private associations; guilds; corporations; boards; the government, public authorities; by public authority; by common consent; the public treasury; common right; rights; public affairs; public life; the public money; at the public expe
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
θεάομαι gaze at, behold; wonder; reconnoitred; do you see?; contemplate; see clearly; view as spectators; the spectators; onlookers, bystanders; to be spectators of; to review; Tombeaux des rois à Thèbes
θεοῦ θεάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῦ θεός noun masc., gen., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
νόησις νόησις noun fem., nom., sing. stem: νοης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
νό-ησις intelligence, understanding; processes of thought; idea, concept
ὑπεγράφη ὑπογράφω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ὑπό:ἐ:γραφ; stemtype: aor2_pass; suff: η.
μηθέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηθέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηθέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀφθαρσίας ἀφθαρσία noun fem., gen., sing. stem: ἀφθαρσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀφθαρ-σία incorruption, immortality; integrity, sincerity
ἀφθαρσίας ἀφθαρσία noun fem., acc., pl. stem: ἀφθαρσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀφθαρ-σία incorruption, immortality; integrity, sincerity
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., nom., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., voc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective masc., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μακαριότητος μακαριότης noun fem., gen., sing. stem: μακαριοτη; stemtype: s_tos; suff: τος; decl: 3rd.
μᾰκᾰρ-ιότης happiness, bliss
ἀνοίκειον ἀνοίκειος adjective neut., nom., sing. stem: ἀνοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνοίκ-ειος not of the family; less closely related; unfitting, unseasonable; foreign to, incongruous with; dissimilar to; alien from; not in its domicile
ἀνοίκειον ἀνοίκειος adjective fem., acc., sing. stem: ἀνοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνοίκ-ειος not of the family; less closely related; unfitting, unseasonable; foreign to, incongruous with; dissimilar to; alien from; not in its domicile
ἀνοίκειον ἀνοίκειος adjective masc., acc., sing. stem: ἀνοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνοίκ-ειος not of the family; less closely related; unfitting, unseasonable; foreign to, incongruous with; dissimilar to; alien from; not in its domicile
ἀνοίκειον ἀνοίκειος adjective neut., voc., sing. stem: ἀνοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνοίκ-ειος not of the family; less closely related; unfitting, unseasonable; foreign to, incongruous with; dissimilar to; alien from; not in its domicile
ἀνοίκειον ἀνοίκειος adjective neut., acc., sing. stem: ἀνοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνοίκ-ειος not of the family; less closely related; unfitting, unseasonable; foreign to, incongruous with; dissimilar to; alien from; not in its domicile
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πρόσαπτε προσάπτω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πρός:ἁπτ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: ptw.
προσάπτ-ω fasten to; upon; we have attached; attach to, bestow upon, grant; fix upon, attach; to be bound up with; apply; add; deliver, confide to; ascribe, attribute to; fasten oneself to; came very near; to be added; fasten oneself upon; lay hold of, touch; have to do with, meddle with; attempt; come to grips
πρόσαπτε προσάπτω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πρός:ἁπτ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ptw.
προσάπτ-ω fasten to; upon; we have attached; attach to, bestow upon, grant; fix upon, attach; to be bound up with; apply; add; deliver, confide to; ascribe, attribute to; fasten oneself to; came very near; to be added; fasten oneself upon; lay hold of, touch; have to do with, meddle with; attempt; come to grips
πᾶν πᾶς adjective neut., voc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., nom., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform late; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φυλάττειν φυλάσσω infinitive pres. act. stem: φυλαττ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
δυνάμενον δύναμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: άμενον; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δυνάμενον δύναμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: άμενον; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δυνάμενον δύναμαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: άμενον; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
δυνάμενον δύναμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: άμενον; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μετ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
ἀφθαρσίας ἀφθαρσία noun fem., gen., sing. stem: ἀφθαρσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀφθαρ-σία incorruption, immortality; integrity, sincerity
ἀφθαρσίας ἀφθαρσία noun fem., acc., pl. stem: ἀφθαρσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀφθαρ-σία incorruption, immortality; integrity, sincerity
μακαριότητα μακαριότης noun fem., acc., sing. stem: μακαριοτη; stemtype: s_tos; suff: τα; decl: 3rd.
μᾰκᾰρ-ιότης happiness, bliss
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
δόξαζε δοξάζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δοξαζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
δοξ-άζω think, imagine; can I suppose; expecting; to be supposed; will suppose that; entertain; hold; opinions; form; hold an opinion; to be matter of opinion; magnify, extol; to be distinguished, held in honour, magnified
δόξαζε δοξάζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δοξαζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: azw.
δοξ-άζω think, imagine; can I suppose; expecting; to be supposed; will suppose that; entertain; hold; opinions; form; hold an opinion; to be matter of opinion; magnify, extol; to be distinguished, held in honour, magnified
θεοί θεός noun masc., nom., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεοί θεός noun masc., voc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
εἰσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐναργής ἐναργής adjective fem., nom., sing. stem: ἐναργ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἐναργ-ής visible, palpable, in bodily shape; most clearly relating to..; in visible form; very; bodily before one; beaming; prominent; manifest to the mindʼs eye; manifest; visibly, manifestly; clear, distinct; brilliant, splendid
ἐναργής ἐναργής adjective masc., nom., sing. stem: ἐναργ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἐναργ-ής visible, palpable, in bodily shape; most clearly relating to..; in visible form; very; bodily before one; beaming; prominent; manifest to the mindʼs eye; manifest; visibly, manifestly; clear, distinct; brilliant, splendid
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γνῶσις γνῶσις noun fem., nom., sing. stem: γνω̄ς; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
γνῶσις seeking to know, inquiry, investigation; result of investigation, decision; knowing, knowledge; higher, esoteric knowledge; acquaintance with; recognizing; means of knowing; being known; fame, credit; statement in writing
οἵους οἷος adjective masc., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πολλοί πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοί πολύς adjective masc., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
νομίζουσιν νομίζω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζουσιν νομίζω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζουσιν νομίζω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
φυλάττουσιν φυλάσσω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: φυλαττ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
φυλάττουσιν φυλάσσω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: φυλαττ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
φυλάττουσιν φυλάσσω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: φυλαττ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οἵους οἷος adjective masc., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
νοοῦσιν νοόω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: νο; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
νοόω convert into pure Intelligence
νοοῦσιν νοέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
νο-έω Excerpta e libris Herodiani; perceive by the eyes, observe; perceive by the mind, apprehend; take notice; art aware of; perceives; thought; to be apprehended by thought; think, consider, reflect; look; to be; minded; wary, discreet; advisedly; sane; consider, deem, presume; think out, devise, conceive; most cunning; purpose, intend; to be minded, intend; bethought himself; thought with himself; wa
νοοῦσιν νοέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
νο-έω Excerpta e libris Herodiani; perceive by the eyes, observe; perceive by the mind, apprehend; take notice; art aware of; perceives; thought; to be apprehended by thought; think, consider, reflect; look; to be; minded; wary, discreet; advisedly; sane; consider, deem, presume; think out, devise, conceive; most cunning; purpose, intend; to be minded, intend; bethought himself; thought with himself; wa
νοοῦσιν νοέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic epic Doric; morph: contr nu_movable; derivtype: ew_denom.
νο-έω Excerpta e libris Herodiani; perceive by the eyes, observe; perceive by the mind, apprehend; take notice; art aware of; perceives; thought; to be apprehended by thought; think, consider, reflect; look; to be; minded; wary, discreet; advisedly; sane; consider, deem, presume; think out, devise, conceive; most cunning; purpose, intend; to be minded, intend; bethought himself; thought with himself; wa
νοοῦσιν νοόω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: νο; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
νοόω convert into pure Intelligence
νοοῦσιν νοόω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: νο; stemtype: ow_pr; suff: οῦσιν; dial: Attic Ionic; morph: contr nu_movable; derivtype: ow_denom.
νοόω convert into pure Intelligence
ἀσεβής ἀσεβής adjective masc., nom., sing. stem: ἀσεβ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀσεβ-ής ungodly, unholy, profane, sacrilegious; against
ἀσεβής ἀσεβής adjective fem., nom., sing. stem: ἀσεβ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀσεβ-ής ungodly, unholy, profane, sacrilegious; against
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλῶν πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective fem., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective neut., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
θεούς θεός noun masc., acc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἀναιρῶν ἀνιερόω infinitive pres. act. stem: ἀνά:ἱ̄ρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Ionic; morph: poetic raw_preverb; derivtype: ow_denom.
ἀνῐερ-όω dedicate, devote
ἀναιρῶν ἀνιερόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀνά:ἱ̄ρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr poetic raw_preverb; derivtype: ow_denom.
ἀνῐερ-όω dedicate, devote
ἀναιρῶν ἀνιερόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀνά:ἱ̄ρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr poetic raw_preverb; derivtype: ow_denom.
ἀνῐερ-όω dedicate, devote
ἀναιρῶν ἀνιερόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνά:ἱ̄ρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Ionic; morph: contr poetic raw_preverb; derivtype: ow_denom.
ἀνῐερ-όω dedicate, devote
ἀναιρῶν ἀνιερόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀνά:ἱ̄ρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr poetic raw_preverb; derivtype: ow_denom.
ἀνῐερ-όω dedicate, devote
ἀναιρῶν ἀνιερόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀνά:ἱ̄ρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr poetic raw_preverb; derivtype: ow_denom.
ἀνῐερ-όω dedicate, devote
ἀναιρῶν ἀναιρέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀναιρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἀναιρῶν ἀναιρέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνά:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλῶν πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective fem., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective neut., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
δόξας δοκέω finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: ας; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξας δόξα noun fem., gen., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξας δόξα noun fem., acc., pl. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξας δοκέω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξας δοκέω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
θεοῖς θεάω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῖς θεός noun masc., dat., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
προσάπτων προσάπτω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: πρός:ἁπτ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: ptw.
προσάπτ-ω fasten to; upon; we have attached; attach to, bestow upon, grant; fix upon, attach; to be bound up with; apply; add; deliver, confide to; ascribe, attribute to; fasten oneself to; came very near; to be added; fasten oneself upon; lay hold of, touch; have to do with, meddle with; attempt; come to grips
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
προλήψεις πρόληψις noun fem., acc., pl. stem: προληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρό-ληψις preconception, mental picture; scheme; previous notion; conception; anticipation; taking beforehand
προλήψεις πρόληψις noun fem., nom., pl. stem: προληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρό-ληψις preconception, mental picture; scheme; previous notion; conception; anticipation; taking beforehand
προλήψεις πρόληψις noun fem., voc., pl. stem: προληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρό-ληψις preconception, mental picture; scheme; previous notion; conception; anticipation; taking beforehand
προλήψεις πρόληψις noun fem., nom., pl. stem: προληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρό-ληψις preconception, mental picture; scheme; previous notion; conception; anticipation; taking beforehand
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὑπολήψεις ὑπόληψις noun fem., nom., pl. stem: ὑποληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ὑπόληψις taking up; taking up the cue, taking up the matter; rejoinder, reply; taking in a certain sense, assumption, notion; impression; hasty judgement, prejudice, suspicion; estimate formed of; good; bad reputation, public opinion; high repute; conceit; estimate, plan; subvention, subsidy; taking over; payment in advance
ὑπολήψεις ὑπόληψις noun fem., nom., pl. stem: ὑποληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑπόληψις taking up; taking up the cue, taking up the matter; rejoinder, reply; taking in a certain sense, assumption, notion; impression; hasty judgement, prejudice, suspicion; estimate formed of; good; bad reputation, public opinion; high repute; conceit; estimate, plan; subvention, subsidy; taking over; payment in advance
ὑπολήψεις ὑπόληψις noun fem., acc., pl. stem: ὑποληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ὑπόληψις taking up; taking up the cue, taking up the matter; rejoinder, reply; taking in a certain sense, assumption, notion; impression; hasty judgement, prejudice, suspicion; estimate formed of; good; bad reputation, public opinion; high repute; conceit; estimate, plan; subvention, subsidy; taking over; payment in advance
ὑπολήψεις ὑπόληψις noun fem., voc., pl. stem: ὑποληψ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὑπόληψις taking up; taking up the cue, taking up the matter; rejoinder, reply; taking in a certain sense, assumption, notion; impression; hasty judgement, prejudice, suspicion; estimate formed of; good; bad reputation, public opinion; high repute; conceit; estimate, plan; subvention, subsidy; taking over; payment in advance
ψευδεῖς ψευδής adjective masc., nom., pl. stem: ψευδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ψευδής lying, false, untrue; false; fallacies; unreal; lying, false; liar; in falsehood; arrant liar; falsehoods, lies; the monkey-market; villanous counterfeits of humanity.; beguiled, deceived; falsely; mistakenly; groundlessly
ψευδεῖς ψευδής adjective fem., voc., pl. stem: ψευδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ψευδής lying, false, untrue; false; fallacies; unreal; lying, false; liar; in falsehood; arrant liar; falsehoods, lies; the monkey-market; villanous counterfeits of humanity.; beguiled, deceived; falsely; mistakenly; groundlessly
ψευδεῖς ψευδής adjective fem., nom., pl. stem: ψευδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ψευδής lying, false, untrue; false; fallacies; unreal; lying, false; liar; in falsehood; arrant liar; falsehoods, lies; the monkey-market; villanous counterfeits of humanity.; beguiled, deceived; falsely; mistakenly; groundlessly
ψευδεῖς ψευδής adjective masc., acc., pl. stem: ψευδ; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
ψευδής lying, false, untrue; false; fallacies; unreal; lying, false; liar; in falsehood; arrant liar; falsehoods, lies; the monkey-market; villanous counterfeits of humanity.; beguiled, deceived; falsely; mistakenly; groundlessly
ψευδεῖς ψευδής adjective fem., acc., pl. stem: ψευδ; stemtype: hs_es; suff: εις; morph: contr; decl: 3rd.
ψευδής lying, false, untrue; false; fallacies; unreal; lying, false; liar; in falsehood; arrant liar; falsehoods, lies; the monkey-market; villanous counterfeits of humanity.; beguiled, deceived; falsely; mistakenly; groundlessly
ψευδεῖς ψευδής adjective masc., voc., pl. stem: ψευδ; stemtype: hs_es; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ψευδής lying, false, untrue; false; fallacies; unreal; lying, false; liar; in falsehood; arrant liar; falsehoods, lies; the monkey-market; villanous counterfeits of humanity.; beguiled, deceived; falsely; mistakenly; groundlessly
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλῶν πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective fem., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective neut., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
ἀποφάσεις ἀπόφημι finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἀπό:φᾱς; stemtype: reg_fut; suff: εις; dial: Doric.
ἀπόφημι speak out, declare flatly; plainly; say no; deny; negative
ἀποφάσεις ἀπόφημι finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἀπό:φᾱς; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic Doric; morph: short_subj.
ἀπόφημι speak out, declare flatly; plainly; say no; deny; negative
ἀποφάσεις ἀπόφασις2 noun fem., acc., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις1 noun fem., nom., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις2 noun fem., nom., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις2 noun fem., nom., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις1 noun fem., nom., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις1 noun fem., voc., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις1 noun fem., acc., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀποφάσεις ἀπόφασις2 noun fem., voc., pl. stem: ἀποφας; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἀπόφᾰσις denial, negation; a predication; away from; negation; negation, exclusion; negative particle; sign of negation
ἀπόφᾰσις sentence, decision; award; catalogue, inventory; assertion, judgement; answer; oracle, ; appearance, image
ἔνθεν ἔρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐνθ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: Doric; morph: unaugmented nu_movable poetic.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἔνθεν ἔνθεν adverb pos. degree stem: ἔνθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔνθεν thence; on the one side; on this side; on that; on one side.. on the other..; on both sides of..; thereupon, thereafter; what follows; thence, from that point; inde exorsus; from that cause; circumstance; whence; from which..; to the place whence
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέγισται μέγας adjective fem., nom., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγισται μέγας adjective fem., voc., pl. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
βλάβαι βλάβη noun fem., voc., pl. stem: βλαβ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
βλάβ-η harm, damage; mischief from; mischief; for damage done; damage done by
βλάβαι βλάβη noun fem., dat., sing. stem: βλαβ; stemtype: h_hs; suff: ᾱͅ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
βλάβ-η harm, damage; mischief from; mischief; for damage done; damage done by
βλάβαι βλάβη noun fem., nom., pl. stem: βλαβ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
βλάβ-η harm, damage; mischief from; mischief; for damage done; damage done by
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κακοῖς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακοῖς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακοῖς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακοῖς κακός adjective masc., dat., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακοῖς κακός adjective neut., dat., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
ἐπάγονται ἐπάγω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
ἐπάγω bring on; set on, urge on; lead on; against; march against; quicken; lead on by persuasion, influence; induce; bring in, invite; bring to; bring in; draw in; bring in, supply; lay on; apply; lay; to it; bring forward; propose; bring; introduce; bring in over and above; which follows; extraordinary; intercalate; intercalated; teach; convince by induction; by induction, Rh.; bring forward, advance;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὠφέλειαι ὠφέλεια noun fem., voc., pl. stem: ὠφελει; stemtype: a_hs; suff: αι; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
ὠφέλειαι ὠφέλεια noun fem., nom., pl. stem: ὠφελει; stemtype: a_hs; suff: αι; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective masc., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective neut., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἰδίαις ἴδιος adjective fem., dat., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
οἰκειούμενοι οἰκειόω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: οἰκει; stemtype: ow_pr; suff: ούμενοι; morph: contr; derivtype: ow_denom.
οἰκει-όω make; a kinsman; oneʼs friend; reconcile; make friends; to be made friendly; to be endeared by nature; claim as oneʼs own, appropriate; claim; as their own; entice; adapt, make fit; suitable; to be familiarized to; become familiar with; to be domiciliarily related; having; as its domicile
οἰκειούμενοι οἰκειόω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: οἰκει; stemtype: ow_pr; suff: ούμενοι; morph: contr; derivtype: ow_denom.
οἰκει-όω make; a kinsman; oneʼs friend; reconcile; make friends; to be made friendly; to be endeared by nature; claim as oneʼs own, appropriate; claim; as their own; entice; adapt, make fit; suitable; to be familiarized to; become familiar with; to be domiciliarily related; having; as its domicile
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
παντός πᾶς adjective masc., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντός πᾶς adjective neut., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀρεταῖς ἀρετή noun fem., dat., pl. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: αις; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁμοίους ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίους ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίους ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίους ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίους ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ους; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ἀποδέχονται ἀποδέχομαι finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἀπό:δεχ; stemtype: w_stem; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
ἀποδέχομαι accept; accept as a teacher, follow; admit; admitting into the mind; receive favourably, approve; accept the story; receive; from; believe; agree with; satisfy; in thinking; to accept a statement, to be satisfied; to be content with; approve, acknowledge; take; understand; receive back, recover; sustain, hold out against
πᾶν πᾶς adjective neut., voc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., nom., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform late; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τοιοῦτον τοιοῦτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., nom., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective neut., voc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
ἀλλότριον ἀλλότριος adjective masc., acc., sing. stem: ἀλλοτρι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀλλότριος of; belonging to another; another manʼs; of what is anotherʼs; unlike their own; forced, unnatural; anotherʼs; inflicted by other hands; of a stranger; where one has not sown; as if it belonged to another; what belongs to others, not oneʼs own; foreign, strange; stranger; enemy; less near; hostile, unfavourably disposed; disinclined; alien, strange; estrangement; alien country, enemyʼs country; al
νομίζοντες νομίζω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζοντες νομίζω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
Συνέθιζε συνεθίζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: σύν:ἐθιζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: izw.
συνεθ-ίζω accustom; make customary; become used; habituated; to have become so; it had become the custom; grow accustomed
Συνέθιζε συνεθίζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: σύν:ἐθιζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: izw.
συνεθ-ίζω accustom; make customary; become used; habituated; to have become so; it had become the custom; grow accustomed
Συνέθιζε συνεθίζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: συνεθιζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
συνεθ-ίζω accustom; make customary; become used; habituated; to have become so; it had become the custom; grow accustomed
Συνέθιζε συνεθίζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: συνεθιζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: izw.
συνεθ-ίζω accustom; make customary; become used; habituated; to have become so; it had become the custom; grow accustomed
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
νομίζειν νομίζω infinitive pres. act. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατον θάνατος noun masc., acc., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
πᾶν πᾶς adjective neut., voc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., nom., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform late; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κακόν κακός adjective neut., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., voc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective masc., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., nom., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
αἰσθήσει αἰσθάνομαι finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: αἰσθης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: anw.
αἰσθ-άνομαι perceive, apprehend by the senses; see; hear; perceive, understand; hear, learn; you are right; take notice of, have perception of; learn; having full possession of oneʼs faculties; sensible, of keen perception; display feeling
αἰσθήσει αἴσθησις noun fem., dat., sing. stem: αἰσθης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
αἴσθ-ησις sense-perception, sensation; perceptibly; the senses; organ; seat of sensation; perception, sense of; pain; perception, knowledge; a perception of; a perception; perceptible; the means of observing; impressions of sense; stage-effects, Po.; visible appearances; display of feeling; scent
αἰσθήσει αἴσθησις noun fem., voc., dl. stem: αἰσθης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
αἴσθ-ησις sense-perception, sensation; perceptibly; the senses; organ; seat of sensation; perception, sense of; pain; perception, knowledge; a perception of; a perception; perceptible; the means of observing; impressions of sense; stage-effects, Po.; visible appearances; display of feeling; scent
αἰσθήσει αἴσθησις noun fem., acc., dl. stem: αἰσθης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
αἴσθ-ησις sense-perception, sensation; perceptibly; the senses; organ; seat of sensation; perception, sense of; pain; perception, knowledge; a perception of; a perception; perceptible; the means of observing; impressions of sense; stage-effects, Po.; visible appearances; display of feeling; scent
αἰσθήσει αἴσθησις noun fem., nom., dl. stem: αἰσθης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
αἴσθ-ησις sense-perception, sensation; perceptibly; the senses; organ; seat of sensation; perception, sense of; pain; perception, knowledge; a perception of; a perception; perceptible; the means of observing; impressions of sense; stage-effects, Po.; visible appearances; display of feeling; scent
αἰσθήσει αἴσθησις noun fem., dat., sing. stem: αἰσθης; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
αἴσθ-ησις sense-perception, sensation; perceptibly; the senses; organ; seat of sensation; perception, sense of; pain; perception, knowledge; a perception of; a perception; perceptible; the means of observing; impressions of sense; stage-effects, Po.; visible appearances; display of feeling; scent
στέρησις στέρησις noun fem., nom., sing. stem: στερης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
στέρ-ησις deprivation, loss; confiscation; negation, privation; on negatives
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
αἰσθήσεως αἴσθησις noun fem., gen., sing. stem: αἰσθης; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
αἴσθ-ησις sense-perception, sensation; perceptibly; the senses; organ; seat of sensation; perception, sense of; pain; perception, knowledge; a perception of; a perception; perceptible; the means of observing; impressions of sense; stage-effects, Po.; visible appearances; display of feeling; scent
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατος θάνατος noun masc., nom., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
ὅθεν ὅθεν adverb pos. degree stem: ὅθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅθεν whence; from whom; which; from whatever source, in what manner soever; from any; place whatsoever; where; whither; from; whence, for which reason; for what reason
γνῶσις γνῶσις noun fem., nom., sing. stem: γνω̄ς; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
γνῶσις seeking to know, inquiry, investigation; result of investigation, decision; knowing, knowledge; higher, esoteric knowledge; acquaintance with; recognizing; means of knowing; being known; fame, credit; statement in writing
ὀρθή ὀρθός adjective fem., voc., sing. stem: ὀρθ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὀρθός straight; upright, standing; erect; standing with their walls entire; standing; at right angles to..; which rise vertically; Cat. Cod. Astr.; straight, right; longitudinal; to face the front originally held; straightway; to put the foot out; recovered his sight; right, safe, prosperous; set them up, restored; in prosperous course; right, true, correct; rightly, truly; strictly speaking, in very tr
ὀρθή ὀρθός adjective fem., nom., sing. stem: ὀρθ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὀρθός straight; upright, standing; erect; standing with their walls entire; standing; at right angles to..; which rise vertically; Cat. Cod. Astr.; straight, right; longitudinal; to face the front originally held; straightway; to put the foot out; recovered his sight; right, safe, prosperous; set them up, restored; in prosperous course; right, true, correct; rightly, truly; strictly speaking, in very tr
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μηθέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηθέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηθέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατον θάνατος noun masc., acc., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
ἀπολαυστόν ἀπολαυστός adjective fem., acc., sing. stem: ἀπολαυστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπο-λαυστός enjoyed, enjoyable
ἀπολαυστόν ἀπολαυστός adjective neut., nom., sing. stem: ἀπολαυστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπο-λαυστός enjoyed, enjoyable
ἀπολαυστόν ἀπολαυστός adjective neut., acc., sing. stem: ἀπολαυστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπο-λαυστός enjoyed, enjoyable
ἀπολαυστόν ἀπολαυστός adjective neut., voc., sing. stem: ἀπολαυστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπο-λαυστός enjoyed, enjoyable
ἀπολαυστόν ἀπολαυστός adjective masc., acc., sing. stem: ἀπολαυστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπο-λαυστός enjoyed, enjoyable
ποιεῖ ποιέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζωῆς ζωή noun fem., gen., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωῆς ζωός adjective fem., gen., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
θνητόν θνητός adjective neut., voc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective masc., acc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective neut., acc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective neut., acc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective fem., acc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective neut., nom., sing. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective neut., nom., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective neut., voc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητόν θνητός adjective masc., acc., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἄπειρον ἤπειρος noun fem., acc., sing. stem: ἀ̄πειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective masc., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective fem., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective neut., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective fem., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective masc., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective neut., voc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective neut., nom., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective neut., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective neut., nom., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective neut., voc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
προστιθεῖσα προστίθημι participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: πρός:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εῖσα.
προστίθημι put to; put to, close; holding; close; apply; hand over, deliver to; give; give besides; also; spend money; impose upon; impose; impose, inflict; employ; attribute; impute to; impute; add; make additions; improve; pay; credit; pay in, deposit; join; add some determining word; NT, continue; repeat; again; continued; another; side with; to be favourable, wellinclined; come in, submit; assent, agree;
προστιθεῖσα προστίθημι participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: πρός:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εῖσα.
προστίθημι put to; put to, close; holding; close; apply; hand over, deliver to; give; give besides; also; spend money; impose upon; impose; impose, inflict; employ; attribute; impute to; impute; add; make additions; improve; pay; credit; pay in, deposit; join; add some determining word; NT, continue; repeat; again; continued; another; side with; to be favourable, wellinclined; come in, submit; assent, agree;
χρόνον χρόνος noun masc., acc., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀθανασίας ἀθανασία noun fem., gen., sing. stem: ἀθανασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀθᾰνᾰσία immortality; elixir; antidote
ἀθανασίας ἀθανασία noun fem., acc., pl. stem: ἀθανασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀθᾰνᾰσία immortality; elixir; antidote
ἀφελομένη ἀφαιρέω participle aor. mid. participle, fem. nom. sing. stem: ἀπό:ἑλ; stemtype: aor2; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
ἀφελομένη ἀφαιρέω participle aor. mid. participle, fem. voc. sing. stem: ἀπό:ἑλ; stemtype: aor2; suff: ομένη; dial: Attic epic Ionic.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
πόθον πόθος noun masc., acc., sing. stem: ποθ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόθος longing, yearning, regret; yearning after; desire; by reason of longing?; love, desire; larkspur, Delphinium Ajacis; asphodel, Asphodelus ramosus
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
δεινόν δεινός adjective neut., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective masc., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., voc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., nom., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
κατειληφότι καταλαμβάνω participle perf. act. participle, neut. dat. sing. stem: κατά:εἰληφ; stemtype: perf_act; suff: ότι.
καταλαμβάνω seize, lay hold of; arrive at; seize for oneself; had; preoccupied; possessed; befall, overtake; to befall; seize with the mind, comprehend; overcome; accept; catch, overtake, come up with; find on arrival; detect; to be taken by surprise; it happens to; it is; fortune; that had befallen; what had happened, the circumstances; was coming on; hold down, cover; fasten down; to; be compressed; keep un
κατειληφότι καταλαμβάνω participle perf. act. participle, masc. dat. sing. stem: κατά:εἰληφ; stemtype: perf_act; suff: ότι.
καταλαμβάνω seize, lay hold of; arrive at; seize for oneself; had; preoccupied; possessed; befall, overtake; to befall; seize with the mind, comprehend; overcome; accept; catch, overtake, come up with; find on arrival; detect; to be taken by surprise; it happens to; it is; fortune; that had befallen; what had happened, the circumstances; was coming on; hold down, cover; fasten down; to; be compressed; keep un
γνησίως γνησιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: γνησι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
γνησίως γνήσιος adjective masc., acc., pl. stem: γνησι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
γνήσι-ος belonging to the race; lawfully begotten, born in wedlock; genuine, legitimate; lawful; true; real, unfeigned; inspired; genuine; genuinely, truly; nobly; lawfully; charges on land
γνησίως γνήσιος adverb pos. degree stem: γνησι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
γνήσι-ος belonging to the race; lawfully begotten, born in wedlock; genuine, legitimate; lawful; true; real, unfeigned; inspired; genuine; genuinely, truly; nobly; lawfully; charges on land
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μηθέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηθέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηθέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ὑπάρχειν ὑπάρχω infinitive pres. act. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
δεινόν δεινός adjective neut., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective masc., acc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., voc., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
δεινόν δεινός adjective neut., nom., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
μάταιος μάταιος adjective fem., nom., sing. stem: μαται; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μάται-ος vain, empty, idle; idle; useless; of offence; empty, foolish; worthless; rash, irreverent, profane; mad; seriousness, gravity; idly, without ground; to no purpose
μάταιος μάταιος adjective masc., nom., sing. stem: μαται; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μάται-ος vain, empty, idle; idle; useless; of offence; empty, foolish; worthless; rash, irreverent, profane; mad; seriousness, gravity; idly, without ground; to no purpose
μάταιος μάταιος adjective masc., nom., sing. stem: μαται; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μάται-ος vain, empty, idle; idle; useless; of offence; empty, foolish; worthless; rash, irreverent, profane; mad; seriousness, gravity; idly, without ground; to no purpose
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λέγων λέγος adjective neut., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγος adjective masc., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγος adjective fem., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγω2 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγων λέγω3 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγων λέγω1 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
δεδιέναι δείδω infinitive perf. act. stem: δεδι; stemtype: perf_act; suff: έναι.
δείδω Pl..; fear; to be alarmed, anxious; fear to do; fear, dread; oneʼs fearing; flee from
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατον θάνατος noun masc., acc., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
λυπήσει λυπέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: λῡπης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
λυπήσει λυπέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: λῡπης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
λυπήσει λυπέω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: λῡπης; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
παρών παρών noun masc., voc., sing. stem: παρω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
πᾰρών light ship
παρών παρών noun masc., nom., sing. stem: παρω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
πᾰρών light ship
παρών πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: παρά:ὤν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
λυπεῖ λυπέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λῡπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
λυπεῖ λυπέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λῡπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
μέλλων μέλλω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ων.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
παρόν πηρός adjective neut., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πηρός adjective neut., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πηρός adjective masc., acc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πηρός adjective neut., acc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρόν πάρειμι1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: παρά:ὄν; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐνοχλεῖ ἐνοχλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐνοχλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἐνοχλεῖ ἐνοχλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐν:ὀχλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἐνοχλεῖ ἐνοχλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐνοχλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
ἐνοχλεῖ ἐνοχλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐν:ὀχλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐνοχλ-έω trouble, annoy; address; to be troubled; annoyed; to be unwell; to be overburdened with work; give trouble; annoyance to; to be a trouble, a nuisance; the trouble; has given; worry about, fuss over
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκώμενον προσδοκάω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
κενῶς κενόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κεν; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
κενῶς κενός adverb pos. degree stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
λυπεῖ λυπέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λῡπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
λυπεῖ λυπέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λῡπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φρικωδέστατον φρικώδης adjective masc., acc., sing. stem: φρῑκωδ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
φρῑκ-ώδης attended with shivering; with shivering fits, ague; those who suffer from such fits; roughness, unevenness of the skin; that causes shuddering; horror, awful, horrible; horrible; horribly; inspiring religious awe
φρικωδέστατον φρικώδης adjective neut., voc., sing. stem: φρῑκωδ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
φρῑκ-ώδης attended with shivering; with shivering fits, ague; those who suffer from such fits; roughness, unevenness of the skin; that causes shuddering; horror, awful, horrible; horrible; horribly; inspiring religious awe
φρικωδέστατον φρικώδης adjective neut., nom., sing. stem: φρῑκωδ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
φρῑκ-ώδης attended with shivering; with shivering fits, ague; those who suffer from such fits; roughness, unevenness of the skin; that causes shuddering; horror, awful, horrible; horrible; horribly; inspiring religious awe
φρικωδέστατον φρικώδης adjective neut., acc., sing. stem: φρῑκωδ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
φρῑκ-ώδης attended with shivering; with shivering fits, ague; those who suffer from such fits; roughness, unevenness of the skin; that causes shuddering; horror, awful, horrible; horrible; horribly; inspiring religious awe
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κακῶν κάκη noun fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
κάκη wickedness, vice; baseness of spirit, cowardice, sloth
κακῶν κακός adjective fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective masc., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective neut., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακόω infinitive pres. act. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατος θάνατος noun masc., nom., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐπειδή ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
ἐπειδή ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
περ πέρ indeclinable form lang: grc; stem: περ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὦμεν εἰμί finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ὦμεν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατος θάνατος noun masc., nom., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πάρεστιν πάρειμι1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρά:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατος θάνατος noun masc., nom., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
παρῇ παρίημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: παρά:ᾗ; stemtype: ath_secondary.
παρίημι let fall at the side, let fall; hung down; pass by, pass over; pass unnoticed, disregard; omit; neglect; let pass; relax; weakens; remit; give up; give up the use of.; to be relaxed, weakened; slack away; letting go oneʼs hold of; pardon; release; yield, give up; leave; resign; left; permit, allow; suffer; do; allow; has allowed; allow to pass, admit; let us; admit; have admitted; their very; obta
παρῇ πάρειμι1 finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: παρά:ᾖ; stemtype: irreg_mi; morph: contr.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
παρῇ πείρω finite verb 3rd sing., aor. pass. subj. stem: παρ; stemtype: aor2_pass; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: airw.
πείρω pierce, run through; spitted; they stuck; ran; through; studded; pierced; cleaving a way through; clave; na-perją
παρῇ παρίημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: παρά:ᾗ; stemtype: irreg_mi.
παρίημι let fall at the side, let fall; hung down; pass by, pass over; pass unnoticed, disregard; omit; neglect; let pass; relax; weakens; remit; give up; give up the use of.; to be relaxed, weakened; slack away; letting go oneʼs hold of; pardon; release; yield, give up; leave; resign; left; permit, allow; suffer; do; allow; has allowed; allow to pass, admit; let us; admit; have admitted; their very; obta
παρῇ πηρός adjective fem., dat., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τόθ' τόθι adverb pos. degree stem: τόθι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τόθῐ there, in that place; where
τόθ' τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., nom., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun masc., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμεῖς ἐγώ pronoun fem., voc., pl. stem: ἡμεῖς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐσμέν εἰμί finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐσμεν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζῶντάς ζάω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντας; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τετελευτηκότας τελευτάω participle perf. act. participle, masc. acc. pl. stem: τετελευτηκ; stemtype: perf_act; suff: ότας; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
τελευτ-άω bring to pass, accomplish; fulfil; bring about; to; end; bring; to be fulfilled, come to pass, happen; finish; completed; close; die; make an end of; end life, die; dead; to be accomplished; come to an end; end by being; come to a; end, issue in; end in; came to; end?; to finish with, at the end, at last; to finish with; at last
ἐπειδήπερ ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδήπερ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκέτι οὐκέτι adverb pos. degree stem: οὐκέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐκέτι no more, no longer, no further; not now
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλοί πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοί πολύς adjective masc., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θάνατον θάνατος noun masc., acc., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
ὁτέ ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὁτέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
μέγιστον μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κακῶν κάκη noun fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
κάκη wickedness, vice; baseness of spirit, cowardice, sloth
κακῶν κακός adjective fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective masc., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective neut., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακόω infinitive pres. act. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
φεύγουσιν φεύγω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
φεύγουσιν φεύγω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
φεύγουσιν φεύγω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
ὁτέ ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὁτέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἀνάπαυσιν ἀνάπαυσις noun fem., acc., sing. stem: ἀναπαυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἀνά-παυσις repose, rest; relaxation, recreation; rest from; cadence
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
κακῶ κακάζω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶ κακόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶ κακόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶ κακός adjective neut., gen., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶ κακός adjective masc., gen., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
αἱροῦνται αἱρέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
αἱρέω take with the hand, grasp, seize; to take; having taken up; take away; take, get into oneʼs power; take; overpower, kill; come upon, seize; catch, take; take in hunting; overtake; get into oneʼs power, entrap; win over; catch, detect; win, gain; overcome; win; was won; get, obtain; convict; to convict; get a verdict for conviction; obtain a conviction against; get a conviction; won her cause; prov
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
σοφός σοφός adjective masc., nom., sing. stem: σοφ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
σοφός skilled in any handicraft; art, clever; clever in practical matters, wise, prudent; statesmanlike; shrewd, worldly-wise; trick; clever notion; all the resources that I have; than all craft; learned, wise; universally and ideally wise; subtle, ingenious; wisdom overmuch; recondite; cleverly devised, wise; wise sayings; cleverly, wisely
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
παραιτεῖται παραιτέομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παραιτ-έομαι beg of; from; ask as a favour of; asks; for permission to; having obtained; leave; intercede with, appeal to; entreating; and saying; beg; pardon for; entreat; to; avert by entreaty, deprecate; decline, deprecate; refuse; do not admit; reject; except; reject the use of, avoid; demand exemption from; ask; to excuse; decline; invitation; pace Ephori; divorce; dismiss; relieve; intercede for, beg off
παραιτεῖται παραιτέομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παραιτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παραιτ-έομαι beg of; from; ask as a favour of; asks; for permission to; having obtained; leave; intercede with, appeal to; entreating; and saying; beg; pardon for; entreat; to; avert by entreaty, deprecate; decline, deprecate; refuse; do not admit; reject; except; reject the use of, avoid; demand exemption from; ask; to excuse; decline; invitation; pace Ephori; divorce; dismiss; relieve; intercede for, beg off
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
φοβεῖται φοβέω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φοβ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φοβέω put to flight; terrify, alarm; to frighten; by; by terror; threaten with; to be put to flight; in flight; to flee; to be seized with fear, be affrighted; in terror; to be afraid of; from; to be alarmed; fear; fear to; be afraid of; stand in awe of, dread; fear about
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
προσίσταται προσίστημι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πρός:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: αται; morph: causal pres_redupl.
προσίστημι set against; weigh out to; bring together; check, stop; stand near to; by; approaching; adhere; occur, come on; it comes into; head, occurs to; set oneself against, encounter; offend, give offence to; you are sick of; offend; go against the stomach
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
δοξάζεται δοξάζω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δοξαζ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: azw.
δοξ-άζω think, imagine; can I suppose; expecting; to be supposed; will suppose that; entertain; hold; opinions; form; hold an opinion; to be matter of opinion; magnify, extol; to be distinguished, held in honour, magnified
κακόν κακός adjective neut., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., voc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective masc., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., nom., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σιτίον σιτίον noun neut., nom., sing. stem: σῑτι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σῑτ-ίον grain, corn; food made from grain, bread; bread; victuals, provisions; provision; food; maintenance; faces
σιτίον σιτίον noun neut., acc., sing. stem: σῑτι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σῑτ-ίον grain, corn; food made from grain, bread; bread; victuals, provisions; provision; food; maintenance; faces
σιτίον σιτίον noun neut., voc., sing. stem: σῑτι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σῑτ-ίον grain, corn; food made from grain, bread; bread; victuals, provisions; provision; food; maintenance; faces
σιτίον σιτέομαι participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σιτίον σιτέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σῑτ-έω take food, eat; feed on, eat; eat of
σιτίον σιτέομαι participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σιτίον σιτέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σῑτ-έω take food, eat; feed on, eat; eat of
σιτίον σιτέομαι participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σιτίον σιτέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σῑτ-έω take food, eat; feed on, eat; eat of
σιτίον σιτέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
σῑτ-έω take food, eat; feed on, eat; eat of
σιτίον σιτέομαι participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: σιτ; stemtype: ew_pr; suff: ίον; dial: Doric; derivtype: ew_denom.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλεῖον πλέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλείων adjective neut., nom., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλέως adjective masc., acc., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλέως adjective neut., acc., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλείων adjective neut., voc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλέως adjective neut., voc., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλείων adjective fem., voc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλείων adjective masc., voc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλείων adjective neut., acc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλέως adjective neut., nom., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., nom., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., acc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective masc., acc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., voc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
αἱρεῖται αἱρέω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
αἱρέω take with the hand, grasp, seize; to take; having taken up; take away; take, get into oneʼs power; take; overpower, kill; come upon, seize; catch, take; take in hunting; overtake; get into oneʼs power, entrap; win over; catch, detect; win, gain; overcome; win; was won; get, obtain; convict; to convict; get a verdict for conviction; obtain a conviction against; get a conviction; won her cause; prov
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
χρόνον χρόνος noun masc., acc., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μήκιστον μήκιστος adjective neut., acc., sing. stem: μηκιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μήκιστος tallest; greatest; longest; for a very long time; in the highest degree; as far as possible; at last; at longest; for the longest time; farthest
μήκιστον μήκιστος adjective neut., voc., sing. stem: μηκιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μήκιστος tallest; greatest; longest; for a very long time; in the highest degree; as far as possible; at last; at longest; for the longest time; farthest
μήκιστον μήκιστος adjective masc., acc., sing. stem: μηκιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μήκιστος tallest; greatest; longest; for a very long time; in the highest degree; as far as possible; at last; at longest; for the longest time; farthest
μήκιστον μήκιστος adjective neut., nom., sing. stem: μηκιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μήκιστος tallest; greatest; longest; for a very long time; in the highest degree; as far as possible; at last; at longest; for the longest time; farthest
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., nom., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., acc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective masc., acc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστον ἡδύς adjective neut., voc., sing. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
καρπίζεται καρπίζω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: καρπιζ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: izw.
καρπ-ίζω enjoy the fruits of; exhaust; exploit; make fruitful, fertilize
καρπ-ίζω enfranchise a slave by touching him with the rod; adseror
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
παραγγέλλων παραγγέλλω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: παρά:ἀγγελλ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: ellw.
παραγγ-έλλω pass on; transmit; give orders, give the word of command; give orders; order; orders; recommend, exhort; summon; prescribe; the points we have enjoined; encourage, cheer on; call; summon to oneʼs help; summon oneʼs partisans, form a cabal; canvass for; to be candidate for; claim
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
νέον νέω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέος adjective masc., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., voc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective fem., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., voc., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective masc., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέω2 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
γέροντα γέρων noun masc., acc., sing. stem: γερ; stemtype: wn_ontos; suff: οντα; decl: 3rd.
γέρων old man; Elders, Chiefs; Senators; old; the Elder; part of the spinning-wheel; járant-; járati
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καταστρέφειν καταστρέφω infinitive pres. act. stem: κατά:στρεφ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
καταστρέφω turn down, trample on; turn the soil; turn; upside down; upset, overturn; ruin, undo; subject to oneself, subdue; subdued and made; to be subdued; am constrained; right itself; return; turn round, direct; train; guided; to; end; bring to an end; come to an end, close; end life, die; inclines; periodic; screw; stretch tight
εὐήθης εὐήθης adjective fem., voc., pl. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective fem., acc., pl. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective masc., voc., pl. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective masc., nom., sing. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective fem., nom., pl. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective masc., nom., pl. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective masc., acc., pl. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
εὐήθης εὐήθης adjective fem., nom., sing. stem: εὐηθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
εὐήθ-ης good-hearted, simple-minded, guileless; of easy virtue; simple, silly; silliest; simpleton; simple, foolish, absurd; mild, easily treated; innocent
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζωῆς ζωή noun fem., gen., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωῆς ζωός adjective fem., gen., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ἀσπαστόν ἀσπαστός adjective neut., voc., sing. stem: ἀσπαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσπ-αστός welcome; to be welcomed
ἀσπαστόν ἀσπαστός adjective masc., acc., sing. stem: ἀσπαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσπ-αστός welcome; to be welcomed
ἀσπαστόν ἀσπαστός adjective neut., acc., sing. stem: ἀσπαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσπ-αστός welcome; to be welcomed
ἀσπαστόν ἀσπαστός adjective neut., nom., sing. stem: ἀσπαστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσπ-αστός welcome; to be welcomed
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μελέτην μέλω finite verb 3rd dl., impf. act. indic. stem: μελ; stemtype: w_stem; suff: έτην; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
μέλω to be an object of care; thought; care for, take an interest in.; am I in; thoughts; am well known; dear; let; weigh on thy soul; should be a care; there is care; careth; care; they took; since you care about it; weigh on; mind; Fr.anon.; cared for; care for, take an interest in; busied with, attending to; care for; to be anxious; thou hastinvented; care for, take care of
μελέτην μελετάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μελετη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτην μελετάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μελετη; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτην μελέτη noun fem., acc., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἀποθνήσκειν ἀποθνήσκω infinitive pres. act. stem: ἀπό:θνησκ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr syncope; derivtype: a_stem.
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
χεῖρον χείρων adjective neut., voc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρον χείρων adjective fem., voc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρον χείρων adjective neut., acc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρον χείρων adjective masc., voc., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
χεῖρον χείρων adjective neut., nom., sing. stem: χειρ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
χείρων meaner, inferior; worse than others; knave; worse; inferior; inferior, less skilful; the worse; less kind; worse, harder, more severe; inferiority; worst; lower; as well; in inferior degree, less; men of lowest degrce
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λέγων λέγος adjective neut., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγος adjective masc., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγος adjective fem., gen., pl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγων λέγω2 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγων λέγω3 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγων λέγω1 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
καλόν καλός adjective neut., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective neut., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλόν καλός adjective masc., acc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
φῦναι φύω infinitive aor. act. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ῦναι.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύντα φύς participle aor. act. participle, masc. acc. sing. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύντα.
φύς φύς
φύντα φύω participle aor. act. participle, masc. acc. sing. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύντα.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύντα φύω participle aor. act. participle, neut. acc. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύντα.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύντα φύω participle aor. act. participle, neut. voc. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύντα.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύντα φύω participle aor. act. participle, neut. nom. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύντα.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
ὤκιστα ὠκύς adjective neut., acc., pl. stem: ὠκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ὠκύς quick, swift, fleet; quickness, sharpness; shrill
ὤκιστα ὠκύς adjective neut., nom., pl. stem: ὠκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ὠκύς quick, swift, fleet; quickness, sharpness; shrill
ὤκιστα ὠκύς adjective neut., voc., pl. stem: ὠκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ὠκύς quick, swift, fleet; quickness, sharpness; shrill
ὤκιστα ὤκιστα adverb pos. degree stem: ὤκιστα; stemtype: adverb; morph: irreg_superl indeclform.
πύλας πύλη noun fem., acc., pl. stem: πυλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
πύλη one wing of a pair of double gates; gates of a town; gates; the gates; house-door; gate; door; gates of the nether world; hell; custom-house; customs; entrance, orifice; portal fissure; portal vein; carceres; entrance into a country through mountains, pass; the Gates; passes; narrow straits; Straits
πύλας πύλη noun fem., gen., sing. stem: πυλ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πύλη one wing of a pair of double gates; gates of a town; gates; the gates; house-door; gate; door; gates of the nether world; hell; custom-house; customs; entrance, orifice; portal fissure; portal vein; carceres; entrance into a country through mountains, pass; the Gates; passes; narrow straits; Straits
περῆσαι περάω1 infinitive aor. act. stem: περης; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πεποιθώς πείθω participle perf. act. participle, masc. voc. sing. stem: πεποιθ; stemtype: perf_act; suff: ώς.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πεποιθώς πείθω participle perf. act. participle, masc. nom. sing. stem: πεποιθ; stemtype: perf_act; suff: ώς.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
τοῦτό οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτό οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτό οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
φησι φημί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φησι; stemtype: ath_primary; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀπέρχεται ἀπέρχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀπό:ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: εται.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἑτοίμῳ ἑτοῖμος adjective fem., dat., sing. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοίμῳ ἑτοῖμος adjective neut., dat., sing. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοίμῳ ἑτοῖμος adjective neut., dat., sing. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοίμῳ ἑτοῖμος adjective masc., dat., sing. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
ἑτοίμῳ ἑτοῖμος adjective masc., dat., sing. stem: ἑτοῑμ; stemtype: os_on; suff: ῳ; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared; in hand; in ready money; ready; at once and without hesitation, immediately, offhand; most likely to attack; that came more readily than; that which is ready to hand; sure to come, certain; easy to be done, feasible; imminent; easy; carried into effect, realized; made good; ready, active, zealous; in; for; ready to assist; go with; ready to; too ready; ready, bold; readin
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τοῦτ' οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτ' οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτ' οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἴπερ εἴπερ indeclinable form lang: grc; stem: εἴπερ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
εἴπερ if really, if indeed; even if, even though; if as is the fact, since; if; if only; if you must; if so
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
βεβουλευμένον βουλεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: βεβουλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
βουλ-εύω take counsel, deliberate; determine; resolve after deliberation; in council; shall agree; deliberate on, plan, devise; to be determined; planned; take counsel, resolve; give counsel; advise; sit in council; to be a member of a; of the Council of; to be a member of the; take counsel with oneself, deliberate; take counsel; act as member of council; originate measures; determine with oneself, resolve
βεβουλευμένον βουλεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: βεβουλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
βουλ-εύω take counsel, deliberate; determine; resolve after deliberation; in council; shall agree; deliberate on, plan, devise; to be determined; planned; take counsel, resolve; give counsel; advise; sit in council; to be a member of a; of the Council of; to be a member of the; take counsel with oneself, deliberate; take counsel; act as member of council; originate measures; determine with oneself, resolve
βεβουλευμένον βουλεύω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: βεβουλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
βουλ-εύω take counsel, deliberate; determine; resolve after deliberation; in council; shall agree; deliberate on, plan, devise; to be determined; planned; take counsel, resolve; give counsel; advise; sit in council; to be a member of a; of the Council of; to be a member of the; take counsel with oneself, deliberate; take counsel; act as member of council; originate measures; determine with oneself, resolve
βεβουλευμένον βουλεύω participle perf. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: βεβουλευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένον; morph: redupl; derivtype: euw.
βουλ-εύω take counsel, deliberate; determine; resolve after deliberation; in council; shall agree; deliberate on, plan, devise; to be determined; planned; take counsel, resolve; give counsel; advise; sit in council; to be a member of a; of the Council of; to be a member of the; take counsel with oneself, deliberate; take counsel; act as member of council; originate measures; determine with oneself, resolve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
βεβαίως βεβαιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: βεβαι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
βεβαι-όω confirm, establish, make good; make good; treat as valid; secure; the possession of; establish for oneself, secure; confirm; in oneʼs interest; secure oneʼs ground; guarantee the validity of; warrant; determine, show itself positively
βεβαίως βέβαιος adjective masc., acc., pl. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βεβαίως βέβαιος adjective masc., acc., pl. stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βεβαίως βέβαιος adjective fem., acc., pl. stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βεβαίως βέβαιος adverb pos. degree stem: βεβαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
βεβαίως βέβαιος adverb pos. degree stem: βεβαι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
βέβαιος firm, steady; terra firma; steadfast, durable; sure, certain; safe, secure; surer; confirm, guarantee; steadfast, constant; more certain; certainty; firmness, resolution; security, guarantee
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μάταιος μάταιος adjective fem., nom., sing. stem: μαται; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μάται-ος vain, empty, idle; idle; useless; of offence; empty, foolish; worthless; rash, irreverent, profane; mad; seriousness, gravity; idly, without ground; to no purpose
μάταιος μάταιος adjective masc., nom., sing. stem: μαται; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μάται-ος vain, empty, idle; idle; useless; of offence; empty, foolish; worthless; rash, irreverent, profane; mad; seriousness, gravity; idly, without ground; to no purpose
μάταιος μάταιος adjective masc., nom., sing. stem: μαται; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
μάται-ος vain, empty, idle; idle; useless; of offence; empty, foolish; worthless; rash, irreverent, profane; mad; seriousness, gravity; idly, without ground; to no purpose
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐπιδεχομένοις ἐπιδέχομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: ἐπί:δεχ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
ἐπιδέχομαι admit besides; in addition; receive besides; receive, welcome; take on oneself, undertake; agree; admit liability; allow of, admit; of; expect; await; accept; as; applying to
ἐπιδεχομένοις ἐπιδέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: ἐπί:δεχ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
ἐπιδέχομαι admit besides; in addition; receive besides; receive, welcome; take on oneself, undertake; agree; admit liability; allow of, admit; of; expect; await; accept; as; applying to
Μνημονευτέον μνημονευτέος adjective neut., acc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
Μνημονευτέον μνημονευτέος adjective neut., nom., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
Μνημονευτέον μνημονευτέος adjective masc., acc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
Μνημονευτέον μνημονευτέος adjective fem., acc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
Μνημονευτέον μνημονευτέος adjective neut., voc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj1; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
Μνημονευτέον μνημονευτέον verbal adjective neut., acc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
μνημον-ευτέον one must remember
Μνημονευτέον μνημονευτέον verbal adjective neut., voc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
μνημον-ευτέον one must remember
Μνημονευτέον μνημονευτέον verbal adjective masc., acc., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
μνημον-ευτέον one must remember
Μνημονευτέον μνημονευτέον verbal adjective neut., nom., sing. stem: μνημονευτ; stemtype: verb_adj2; suff: έον; decl: 1st & 2nd.
μνημον-ευτέον one must remember
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέλλον μέλλω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλον μέλλω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλον μέλλω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ον.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλον μέλλω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ον.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλον μέλλω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ον.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
μέλλον μέλλω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: μελλ; stemtype: w_stem; suff: ον.
μέλλω to be destined; likely to; belike; doubtless; methinks; you may be sure; must have; must surely have; must; have; may have; no doubt; has; was fated to have; was; am; destined to have; was to turn out; were; to be; were to have; had a chance; might have; likely; is to; were to; shouldnʼt; is it; yes, of course; of course; would you expect; to be about to; expectation; to be always going to do; del
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., voc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective masc., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., nom., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., voc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective masc., acc., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἡμέτερον ἡμέτερος adjective neut., nom., sing. stem: ἡμετερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἡμέτερος our; our case; our part; in our power; of us; my
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
προσμένωμεν προσμένω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: πρός:μεν; stemtype: w_stem; suff: ωμεν.
προσμένω bide, wait; remain attached to, cleave to; continue in..; wait for, await; face; stand oneʼs ground against
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. acc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. voc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. nom. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, masc. acc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἀπελπίζωμεν ἀπελπίζω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ἀπελπιζ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: izw.
ἀπελπ-ίζω despair of; to be given up in despair; to be despaired of; to be confident of; hope; not; drive to despair; hope to receive back
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. acc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. voc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, neut. nom. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐσόμενον εἰμί participle fut. mid. participle, masc. acc. sing. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: όμενον.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Ἀναλογιστέον ἀνά-ἀλογιστέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀνά:ἀλογιστ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
Ἀναλογιστέον ἀνά-ἀλογιστέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀνά:ἀλογιστ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
Ἀναλογιστέον ἀνά-ἀλογιστέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀνά:ἀλογιστ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
Ἀναλογιστέον ἀνά-ἀλογιστέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀνά:ἀλογιστ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμία noun fem., gen., pl. stem: ἐπιθῡμι; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἐπιθῡμ-ία desire, yearning; by passion; appetite; sexual desire, lust; longing after; desire of; for; an inclination; object of desire
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐπί:θῡμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐπιθυμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐπί:θῡμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπί:θῡμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐπιθυμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐπί:θῡμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπιθυμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐπιθυμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐπί:θῡμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
ἐπιθυμιῶν ἐπιθυμιάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐπιθυμι; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
ἐπιθῡμι-άω offer incense
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
εἰσι εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
φυσικαί φυσικός adjective fem., nom., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικαί φυσικός adjective fem., voc., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κεναί κενός adjective fem., nom., pl. stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
κεναί κενός adjective fem., voc., pl. stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φυσικῶν φυσικός adjective neut., gen., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικῶν φυσικός adjective fem., gen., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικῶν φυσικός adjective masc., gen., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀναγκαῖαι ἀνάγκη noun fem., nom., pl. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀναγκαῖαι ἀνάγκη noun fem., voc., pl. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀναγκαῖαι ἀναγκαῖος adjective fem., nom., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖαι ἀναγκαῖος adjective fem., voc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
φυσικαί φυσικός adjective fem., nom., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικαί φυσικός adjective fem., voc., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀναγκαίων ἀναγκαῖον noun neut., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαίων ἀμ̄ακαῖος adjective neut., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective masc., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀμ̄ακαῖος adjective fem., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective neut., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀμ̄ακαῖος adjective masc., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective fem., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
εὐδαιμονίαν εὐδαιμονία noun fem., acc., sing. stem: εὐδαιμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐδαιμον-ία prosperity, good fortune, opulence; true, full happiness
εἰσίν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀναγκαῖαι ἀνάγκη noun fem., nom., pl. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀναγκαῖαι ἀνάγκη noun fem., voc., pl. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀναγκαῖαι ἀναγκαῖος adjective fem., nom., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖαι ἀναγκαῖος adjective fem., voc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σώματος σῶμα noun neut., gen., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
ἀοχλησίαν ἀοχλησία noun fem., acc., sing. stem: ἀοχλησι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀοχλ-ησία freedom from disturbance
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἀπλανής ἀπλανής adjective masc., nom., sing. stem: ἀπλαν; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀπλαν-ής not wandering, steady, fixed; free from; influence; fixed; planets; straight; unwavering; not erring; without going astray; accurately
ἀπλανής ἀπλανής adjective fem., nom., sing. stem: ἀπλαν; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀπλαν-ής not wandering, steady, fixed; free from; influence; fixed; planets; straight; unwavering; not erring; without going astray; accurately
θεωρία θεωρία noun fem., nom., dl. stem: θεωρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεωρ-ία sending of; state-ambassadors; the; themselves, embassy, mission; office of; discharge of that office; being a spectator at the theatre; games; viewing, beholding; to see the world; pilgrimage; contemplation, consideration; theory, speculation; theoretic reckoning; sight, spectacle; public spectacle at the theatre; explanatory preface; continuous exposition
θεωρία θεώριος noun neut., voc., pl. stem: θεωρι; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
θεώρ-ιος box
θεωρία θεωρία noun fem., voc., dl. stem: θεωρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεωρ-ία sending of; state-ambassadors; the; themselves, embassy, mission; office of; discharge of that office; being a spectator at the theatre; games; viewing, beholding; to see the world; pilgrimage; contemplation, consideration; theory, speculation; theoretic reckoning; sight, spectacle; public spectacle at the theatre; explanatory preface; continuous exposition
θεωρία θεώριος noun neut., nom., pl. stem: θεωρι; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
θεώρ-ιος box
θεωρία θεωρία noun fem., voc., sing. stem: θεωρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεωρ-ία sending of; state-ambassadors; the; themselves, embassy, mission; office of; discharge of that office; being a spectator at the theatre; games; viewing, beholding; to see the world; pilgrimage; contemplation, consideration; theory, speculation; theoretic reckoning; sight, spectacle; public spectacle at the theatre; explanatory preface; continuous exposition
θεωρία θεώριος noun neut., acc., pl. stem: θεωρι; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
θεώρ-ιος box
θεωρία θεωρία noun fem., nom., sing. stem: θεωρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεωρ-ία sending of; state-ambassadors; the; themselves, embassy, mission; office of; discharge of that office; being a spectator at the theatre; games; viewing, beholding; to see the world; pilgrimage; contemplation, consideration; theory, speculation; theoretic reckoning; sight, spectacle; public spectacle at the theatre; explanatory preface; continuous exposition
θεωρία θεωρία noun fem., acc., dl. stem: θεωρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεωρ-ία sending of; state-ambassadors; the; themselves, embassy, mission; office of; discharge of that office; being a spectator at the theatre; games; viewing, beholding; to see the world; pilgrimage; contemplation, consideration; theory, speculation; theoretic reckoning; sight, spectacle; public spectacle at the theatre; explanatory preface; continuous exposition
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
αἵρεσιν αἵρεσις noun fem., acc., sing. stem: αἱρες; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
αἵρεσις taking; the taking by; acquisition; taking, receiving; choice; choice, election; inclination, choice; purpose, course of action; thought; the study; conduct; system of philosophic principles; those who profess such principles, sect, school; religious party; sect; faction, party; corps; ‘condition’; proposed condition, proposal; commission; embassy, mission; freewill offering; vow; bid
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φυγήν φυγή noun fem., acc., sing. stem: φυγ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φῠγή flight; flight, Ev. Matt.; to flight; in hasty flight; escape; avoidance of; place of refuge; slipping; banishment, exile; banishment; exile; body of exiles; refugees; them
ἐπανάγειν ἐπανάγω infinitive pres. act. stem: ἐπί,ἀνά:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἐπαν-άγω bring up; stir up, excite; exalt, elevate; lead; draw back; bring back; restore; refer; make acknowledgements; to be referred back; to be restored; lead to, entail; withdraw, retreat; revert; recur; return; turn back; recover oneʼs health; put out to sea; put to sea against; sail up; to be carried to
οἶδεν οἶδα finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: οἰδεν; stemtype: ath_primary; morph: nu_movable.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σώματος σῶμα noun neut., gen., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
ὑγίειαν ὑγίεια noun fem., acc., sing. stem: ὑγιει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ὑγίειᾰ health, soundness; healthy states; conditions; soundness; cake; a medicine; a cure; six; Hygeia, the goddess of health
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχῆς ψυχάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ψυχ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ψῡχ-άζω refresh oneself in the shade
ψυχῆς ψυχή noun fem., gen., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
ἀταραξίαν ἀταραξία noun fem., acc., sing. stem: ἀταραξι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀτᾰρ-αξία impassiveness, calmness
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μακαρίως μακάριος adjective masc., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adjective masc., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adjective fem., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adverb pos. degree stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adverb pos. degree stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τέλος τέλος noun neut., voc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., acc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., nom., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
χάριν χάρις indeclinable form lang: grc; stem: χάριν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις noun fem., acc., sing. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιν; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
χάριν χάρις adverb pos. degree stem: χάριν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πράττομεν πράσσω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: πρᾱττ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Attic; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράττομεν πράσσω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἀλγῶμεν ἀλγέω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ταρβῶμεν ταρβέω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ταρβ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ταρβ-έω to be frightened, alarmed; feels fear; a state of fear; from fear; fearstricken; fear, dread; stand in awe of, revere
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἅπαξ ἅπαξ adverb pos. degree stem: ἅπαξ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅπαξ once, once only, once for all; once; yet; at; moment; two; four; once on a time, formerly; sṃ
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
γένηται γίγνομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: ηται.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
λύεται λύω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λῡ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
λύεται λύω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λυ; stemtype: w_stem; suff: εται; dial: epic; derivtype: reg_conj.
λύω luo; re-luo, solvo; se-luo), solūtus; loosen; unbind, unfasten; loose; set sail; untie; slacken; opened; open; loosed; undid her; undid; for themselves; unbinding her; unfold; unyoke, unharness; unyoke; let; release, deliver; he that shall deliver; rob; depose; get; set free; has been let loose; was loosed; release on receipt of ransom, admit to ransom, release; would give; up; release by payment
πᾶς πᾶς adjective masc., voc., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς adjective masc., nom., sing. stem: πᾶς; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: contr indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχῆς ψυχάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ψυχ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ψῡχ-άζω refresh oneself in the shade
ψυχῆς ψυχή noun fem., gen., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
χειμών χειμών noun masc., voc., sing. stem: χειμω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
χειμών winter; in winter; in winter-time; in; in the course of the winter; during winter; during; the cold weather; the wintry quarter; the north; wintry, stormy weather; storm; a storm; winter-storms; storm of calamity; trouble
χειμών χειμών noun masc., nom., sing. stem: χειμω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
χειμών winter; in winter; in winter-time; in; in the course of the winter; during winter; during; the cold weather; the wintry quarter; the north; wintry, stormy weather; storm; a storm; winter-storms; storm of calamity; trouble
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔχοντος ἔχω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντος ἔχω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζῴου ζῳόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ζῳ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ζῳόω fashion into an animal
ζῴου ζῳόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ζῳ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ζῳόω fashion into an animal
ζῴου ζώιον noun neut., gen., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ζῴου ζῷον noun neut., gen., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ζῷον living being, animal; animal; figure, image; pictures; sign
βαδίζειν βαδίζω infinitive pres. act. stem: βαδιζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: izw.
βᾰδίζω walk; go by land; sailing; march; go!; go about; go, proceed; enter; proceed; process, Metaph.; were getting
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐνδ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐνδ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω2 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only; derivtype: ev_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐνδ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐνδ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έον; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέον ἐνδέω1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ζητεῖν ζητέω infinitive pres. act. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ἕτερον ἕτερος adjective masc., acc., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἕτερον ἕτερος adjective neut., nom., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἕτερον ἕτερος adjective neut., voc., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἕτερον ἕτερος adjective neut., acc., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχῆς ψυχάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ψυχ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ψῡχ-άζω refresh oneself in the shade
ψυχῆς ψυχή noun fem., gen., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σώματος σῶμα noun neut., gen., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
συμπληρωθήσεται συμπληρόω finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: συμπληρωθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: ow_denom.
συμπληρ-όω help to fill; help; in manning..; fill up; completely; man; fully; cause congestion of; suffer from congestion of the brain; complete; which make up the complete; fulfil, attain; finish
συμπληρωθήσεται συμπληρόω finite verb 3rd sing., fut. pass. indic. stem: σύν:πληρωθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσεται; derivtype: ow_denom.
συμπληρ-όω help to fill; help; in manning..; fill up; completely; man; fully; cause congestion of; suffer from congestion of the brain; complete; which make up the complete; fulfil, attain; finish
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἡδονῆς ἡδονά noun fem., gen., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονῆς ἡδονή noun fem., gen., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
χρείαν χρεία noun fem., acc., sing. stem: χρει; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
χρεία need, want; need; necessity; want of; stress; the need; want, poverty; a request of necessity; request; a request; business; purpose?; military; naval service; employments; action, engagement; business, employment, function; duty; a business, affair, matter; study; use; use, advantage, service; of service; service; services rendered; services; serviceable, useful; equipments; using, use; employmen
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχομεν ἔχω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
παρεῖναι παρίημι infinitive aor. act. stem: παρά:εἷναι; stemtype: ath_secondary.
παρίημι let fall at the side, let fall; hung down; pass by, pass over; pass unnoticed, disregard; omit; neglect; let pass; relax; weakens; remit; give up; give up the use of.; to be relaxed, weakened; slack away; letting go oneʼs hold of; pardon; release; yield, give up; leave; resign; left; permit, allow; suffer; do; allow; has allowed; allow to pass, admit; let us; admit; have admitted; their very; obta
παρεῖναι παρίημι infinitive aor. act. stem: παρά:εἷναι; stemtype: irreg_mi.
παρίημι let fall at the side, let fall; hung down; pass by, pass over; pass unnoticed, disregard; omit; neglect; let pass; relax; weakens; remit; give up; give up the use of.; to be relaxed, weakened; slack away; letting go oneʼs hold of; pardon; release; yield, give up; leave; resign; left; permit, allow; suffer; do; allow; has allowed; allow to pass, admit; let us; admit; have admitted; their very; obta
παρεῖναι πάρειμι1 infinitive pres. act. stem: παρά:εἶναι; stemtype: irreg_mi.
πάρειμι sum; to be by; present; near; to be; guest; to be present in; at; to be present so as to help, stand by; to have arrived; to have come; ready; at hand; were at; command; available; the present state of affairs; just now; present circumstances; the present; it depends; is in; power; it being possible; easy, since it is allowed; to his face; come here
πάρειμι ibo; pass by, pass; go alongside; march along; pass by; pass by, overtake, surpass; pass on; entering; in passing; come forward; come forward to speak; orators; pass from man to man
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἀλγῶμεν ἀλγέω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἀλγῶμεν ἀλγέω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
οὐκέτι οὐκέτι adverb pos. degree stem: οὐκέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐκέτι no more, no longer, no further; not now
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡδονῆς ἡδονά noun fem., gen., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονῆς ἡδονή noun fem., gen., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
δεόμεθα δέω1 finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμεθα δέομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμεθα; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δεόμεθα δέω2 finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμεθα δέομαι finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμεθα; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
δεόμεθα δέω1 finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμεθα δέω2 finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμεθα; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἀρχήν ἀρχή noun fem., acc., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ἀρχήν ἀρχήν adverb pos. degree stem: ἀρχήν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀρχήν ἀρχήν
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τέλος τέλος noun neut., voc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., acc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., nom., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μακαρίως μακάριος adjective masc., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adjective masc., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adjective fem., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adverb pos. degree stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adverb pos. degree stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ταύτην οὗτος pronoun fem., acc., sing. stem: ταύτην; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
συγγενικόν συγγενικός adjective masc., acc., sing. stem: συγγενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συγγεν-ικός congenital; hereditary; of; for kinsmen; between kinsfolk; like kinsfolk; kindred, of a common kind; of our own nature; of, belonging to the
συγγενικόν συγγενικός adjective neut., voc., sing. stem: συγγενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συγγεν-ικός congenital; hereditary; of; for kinsmen; between kinsfolk; like kinsfolk; kindred, of a common kind; of our own nature; of, belonging to the
συγγενικόν συγγενικός adjective neut., acc., sing. stem: συγγενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συγγεν-ικός congenital; hereditary; of; for kinsmen; between kinsfolk; like kinsfolk; kindred, of a common kind; of our own nature; of, belonging to the
συγγενικόν συγγενικός adjective neut., nom., sing. stem: συγγενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συγγεν-ικός congenital; hereditary; of; for kinsmen; between kinsfolk; like kinsfolk; kindred, of a common kind; of our own nature; of, belonging to the
ἔγνωμεν γιγνώσκω finite verb 1st pl., aor. act. indic. stem: ἐ:γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ωμεν; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ταύτης οὗτος pronoun fem., gen., sing. stem: ταύτης; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καταρχόμεθα κατάρχω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: κατά:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
κατάρχ-ω make beginning of; lead; source; begin; will lead; is beginning; begin the sacrificial ceremonies; with; begin the rite; make a beginning of; consecrate; for sacrifice; sacrifice, slay; hath been devoted; rule, govern; will chastise
καταρχόμεθα κατάρχω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: κατά:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
κατάρχ-ω make beginning of; lead; source; begin; will lead; is beginning; begin the sacrificial ceremonies; with; begin the rite; make a beginning of; consecrate; for sacrifice; sacrifice, slay; hath been devoted; rule, govern; will chastise
καταρχόμεθα κατάρχω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; derivtype: reg_conj.
κατάρχ-ω make beginning of; lead; source; begin; will lead; is beginning; begin the sacrificial ceremonies; with; begin the rite; make a beginning of; consecrate; for sacrifice; sacrifice, slay; hath been devoted; rule, govern; will chastise
πάσης πᾶσις noun fem., voc., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶσις noun fem., nom., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶς adjective fem., gen., sing. stem: πά̄σης; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
αἱρέσεως αἵρεσις noun fem., gen., sing. stem: αἱρες; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
αἵρεσις taking; the taking by; acquisition; taking, receiving; choice; choice, election; inclination, choice; purpose, course of action; thought; the study; conduct; system of philosophic principles; those who profess such principles, sect, school; religious party; sect; faction, party; corps; ‘condition’; proposed condition, proposal; commission; embassy, mission; freewill offering; vow; bid
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φυγῆς φυγή noun fem., gen., sing. stem: φυγ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φῠγή flight; flight, Ev. Matt.; to flight; in hasty flight; escape; avoidance of; place of refuge; slipping; banishment, exile; banishment; exile; body of exiles; refugees; them
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ταύτην οὗτος pronoun fem., acc., sing. stem: ταύτην; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καταντῶμεν καταντάω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: καταντ; stemtype: ew_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταντ-άω come down to, arrive; come to, arrive at; have recourse to; attack, commence hostilities against; come upon; affect; fall; turn out, result; to be reduced; make to come back, bring back; return
καταντῶμεν καταντάω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: καταντ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
καταντ-άω come down to, arrive; come to, arrive at; have recourse to; attack, commence hostilities against; come upon; affect; fall; turn out, result; to be reduced; make to come back, bring back; return
καταντῶμεν καταντάω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: καταντ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταντ-άω come down to, arrive; come to, arrive at; have recourse to; attack, commence hostilities against; come upon; affect; fall; turn out, result; to be reduced; make to come back, bring back; return
καταντῶμεν καταντάω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: καταντ; stemtype: aw_pr; suff: ῶμεν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταντ-άω come down to, arrive; come to, arrive at; have recourse to; attack, commence hostilities against; come upon; affect; fall; turn out, result; to be reduced; make to come back, bring back; return
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
κανόνι κανών noun masc., dat., sing. stem: καν; stemtype: wn_onos; suff: ονι; decl: 3rd.
κᾰνών straight rod, bar; staves; weaverʼs rod; ruddled line; rule, straight-edge; rule; ruler; beam; tongue of the balance; curtain-rod; reeds; bed-post; poles; ancilia; bars; monochord; cross-bar of; rule, standard; principle; model, standard; severe critic; scriptorum; general rule; paradigm; scheme; table; system of chronology; limit, boundary; province’, sphere of action; assessment; taxes; tariff
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
πάθει πάθος noun neut., dat., sing. stem: παθ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
πάθος that which happens; incident, accident; incident; unfortunate accident; what one has experienced; experience; experiences; misfortune, calamity; an act which is; mischief; death; defeat; emotion, passion; passion; sensation; state, condition; incidents; changes; happenings; properties, qualities; modification in form; modified construction; passivity; emotional style; treatment
πάθει πάθος noun neut., voc., dl. stem: παθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πάθος that which happens; incident, accident; incident; unfortunate accident; what one has experienced; experience; experiences; misfortune, calamity; an act which is; mischief; death; defeat; emotion, passion; passion; sensation; state, condition; incidents; changes; happenings; properties, qualities; modification in form; modified construction; passivity; emotional style; treatment
πάθει πάθος noun neut., acc., dl. stem: παθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πάθος that which happens; incident, accident; incident; unfortunate accident; what one has experienced; experience; experiences; misfortune, calamity; an act which is; mischief; death; defeat; emotion, passion; passion; sensation; state, condition; incidents; changes; happenings; properties, qualities; modification in form; modified construction; passivity; emotional style; treatment
πάθει πάθος noun neut., dat., sing. stem: παθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
πάθος that which happens; incident, accident; incident; unfortunate accident; what one has experienced; experience; experiences; misfortune, calamity; an act which is; mischief; death; defeat; emotion, passion; passion; sensation; state, condition; incidents; changes; happenings; properties, qualities; modification in form; modified construction; passivity; emotional style; treatment
πάθει πάθος noun neut., nom., dl. stem: παθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πάθος that which happens; incident, accident; incident; unfortunate accident; what one has experienced; experience; experiences; misfortune, calamity; an act which is; mischief; death; defeat; emotion, passion; passion; sensation; state, condition; incidents; changes; happenings; properties, qualities; modification in form; modified construction; passivity; emotional style; treatment
πᾶν πᾶς adjective neut., voc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., nom., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform late; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
κρίνοντες κρίνω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κρίνοντες κρίνω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σύμφυτον συμφύω finite verb 2nd dl., aor. act. indic. stem: σύν:φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ῡτον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
συμφύω make to grow together, unite; unite into one; unite; grow together; grow together, unite; unite with; become assimilated, become natural
σύμφυτον συμφύω finite verb 2nd dl., aor. act. imper. stem: σύν:φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ῡτον.
συμφύω make to grow together, unite; unite into one; unite; grow together; grow together, unite; unite with; become assimilated, become natural
σύμφυτον σύμφυτον noun neut., acc., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σύμφῠτ-ον comfrey, Symphytum bulbosum; low pine, Coris monspeliensis
σύμφυτον σύμφυτον noun neut., nom., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σύμφῠτ-ον comfrey, Symphytum bulbosum; low pine, Coris monspeliensis
σύμφυτον σύμφυτον noun neut., voc., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σύμφῠτ-ον comfrey, Symphytum bulbosum; low pine, Coris monspeliensis
σύμφυτον σύμφυτος adjective neut., voc., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφῠτ-ος born with one, congenital, innate; natural; natural to the race; oneʼs nature; natural functions; parts; natural to; like by nature, cognate, kindred; grown together; united; thickly wooded; fully cultivated
σύμφυτον σύμφυτος adjective masc., acc., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφῠτ-ος born with one, congenital, innate; natural; natural to the race; oneʼs nature; natural functions; parts; natural to; like by nature, cognate, kindred; grown together; united; thickly wooded; fully cultivated
σύμφυτον σύμφυτος adjective neut., acc., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφῠτ-ος born with one, congenital, innate; natural; natural to the race; oneʼs nature; natural functions; parts; natural to; like by nature, cognate, kindred; grown together; united; thickly wooded; fully cultivated
σύμφυτον σύμφυτος adjective neut., nom., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφῠτ-ος born with one, congenital, innate; natural; natural to the race; oneʼs nature; natural functions; parts; natural to; like by nature, cognate, kindred; grown together; united; thickly wooded; fully cultivated
σύμφυτον σύμφυτος adjective fem., acc., sing. stem: συμφυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφῠτ-ος born with one, congenital, innate; natural; natural to the race; oneʼs nature; natural functions; parts; natural to; like by nature, cognate, kindred; grown together; united; thickly wooded; fully cultivated
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
αἱρούμεθα αἱρέω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
αἱρέω take with the hand, grasp, seize; to take; having taken up; take away; take, get into oneʼs power; take; overpower, kill; come upon, seize; catch, take; take in hunting; overtake; get into oneʼs power, entrap; win over; catch, detect; win, gain; overcome; win; was won; get, obtain; convict; to convict; get a verdict for conviction; obtain a conviction against; get a conviction; won her cause; prov
αἱρούμεθα αἱρέω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ούμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
αἱρέω take with the hand, grasp, seize; to take; having taken up; take away; take, get into oneʼs power; take; overpower, kill; come upon, seize; catch, take; take in hunting; overtake; get into oneʼs power, entrap; win over; catch, detect; win, gain; overcome; win; was won; get, obtain; convict; to convict; get a verdict for conviction; obtain a conviction against; get a conviction; won her cause; prov
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
πολλάς πολύς adjective fem., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἡδονάς ἡδονή noun fem., acc., pl. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἡδονάς ἡδονά noun fem., acc., pl. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ὑπερβαίνομεν ὑπερβαίνω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ὑπέρ:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ainw.
ὑπερβαίνω step over, mount, scale; cross; step over; overflow; overstep, transgress; exceed; transgress, trespass, sin; pass; go beyond; leave out, omit; pass over; omit; jump across; pass by, elapse; after passing; transcend; dies; supernumerary; surpass, outdo; stand over. shield, protect; to be higher than; put over
ὑπερβαίνομεν ὑπερβαίνω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ὑπέρ:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: ainw.
ὑπερβαίνω step over, mount, scale; cross; step over; overflow; overstep, transgress; exceed; transgress, trespass, sin; pass; go beyond; leave out, omit; pass over; omit; jump across; pass by, elapse; after passing; transcend; dies; supernumerary; surpass, outdo; stand over. shield, protect; to be higher than; put over
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
πλεῖον πλέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλείων adjective neut., nom., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλέως adjective masc., acc., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλέως adjective neut., acc., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλείων adjective neut., voc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλέως adjective neut., voc., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλείων adjective fem., voc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλείων adjective masc., voc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλείων adjective neut., acc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλεῖον πλέως adjective neut., nom., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλεῖον πλέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δυσχερές δυσχερής adjective neut., voc., sing. stem: δυσχερ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
δυσχερ-ής hard to take in hand; manage; annoying, vexatious; odious, unpopular; disagreeable; difficulties; difficult; contradictory, captious; ill-tempered, unfriendly; fastidious; unpleasant, offensive; aegre ferre; annoyed
δυσχερές δυσχερής adjective masc., voc., sing. stem: δυσχερ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
δυσχερ-ής hard to take in hand; manage; annoying, vexatious; odious, unpopular; disagreeable; difficulties; difficult; contradictory, captious; ill-tempered, unfriendly; fastidious; unpleasant, offensive; aegre ferre; annoyed
δυσχερές δυσχερής adjective neut., acc., sing. stem: δυσχερ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
δυσχερ-ής hard to take in hand; manage; annoying, vexatious; odious, unpopular; disagreeable; difficulties; difficult; contradictory, captious; ill-tempered, unfriendly; fastidious; unpleasant, offensive; aegre ferre; annoyed
δυσχερές δυσχερής adjective neut., nom., sing. stem: δυσχερ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
δυσχερ-ής hard to take in hand; manage; annoying, vexatious; odious, unpopular; disagreeable; difficulties; difficult; contradictory, captious; ill-tempered, unfriendly; fastidious; unpleasant, offensive; aegre ferre; annoyed
δυσχερές δυσχερής adjective fem., voc., sing. stem: δυσχερ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
δυσχερ-ής hard to take in hand; manage; annoying, vexatious; odious, unpopular; disagreeable; difficulties; difficult; contradictory, captious; ill-tempered, unfriendly; fastidious; unpleasant, offensive; aegre ferre; annoyed
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἕπηται ἕπομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἑπ; stemtype: w_stem; suff: ηται; derivtype: reg_conj.
ἕπομαι sacate; sequor; sèkti; saśc(a)-); to be; come after, follow; after; in company with; follow; escort, attend; pursue; pressed; keep pace with; do his bidding; went with; came off; came down; follow on the track of; follow, obey; accept an invitation; submit; come near, approach; come on; follow up; in mind, understand; to succeeding generations; it follows; backward; following; eastward; go with; a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πολλάς πολύς adjective fem., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἀλγηδόνας ἀλγηδών noun fem., acc., pl. stem: ἀλγηδ; stemtype: wn_onos; suff: ονας; decl: 3rd.
ἀλγ-ηδών pain, suffering; pain, grief.; cause of pain
ἡδονῶν ἡδονή noun fem., gen., pl. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἡδονῶν ἡδονά noun fem., gen., pl. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
κρείττους κρεισσόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: κρεισς; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
κρεισσόω κρεισσόω
κρείττους κρείσσων adjective masc., acc., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττους κρείσσων adjective fem., acc., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττους κρείσσων adjective masc., nom., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττους κρείσσων adjective fem., nom., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττους κρείσσων adjective fem., acc., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττους κρείσσων adjective masc., acc., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ους; dial: Attic; morph: contr; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
νομίζομεν νομίζω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζομεν νομίζω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
ἐπειδάν ἐπειδάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδάν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπειδάν whenever
μείζων μέγας adjective fem., nom., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ων; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μείζων μέγας adjective masc., nom., sing. stem: μειζ; stemtype: wn_on_comp; suff: ων; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡδονή ἡδονά noun fem., nom., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή ἡδονή noun fem., voc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἡδονή ἡδονά noun fem., voc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή ἡδονή noun fem., nom., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
παρακολουθῇ παρακολουθέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρακολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
παρακολουθῇ παρακολουθέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
παρακολουθῇ παρακολουθέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: παρά:ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
παρακολουθῇ παρακολουθέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: παρακολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
παρακολουθῇ παρακολουθέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: παρακολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
παρακολουθῇ παρακολουθέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: παρά:ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
πολύν πολύς adjective masc., acc., sing. stem: πολύν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
χρόνον χρόνος noun masc., acc., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ὑπομείνασι ὑπομένω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: ὑπό:μειν; stemtype: aor1; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Ionic.
ὑπομένω stay behind; remain alive; to be left behind, remain; to be permanent; abide; await; bide; presence; to be patient under, abide patiently, submit to; face; face up to; could; wait for; endure; stand oneʼs ground, stand firm; patiently; submit, bear; dare; wait; he did; submitted; shall dare; persist; submits; it; bear; submit; promise; admit of; do; suffer from; experiencing; undergoes
ὑπομείνασι ὑπομένω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: ὑπό:μειν; stemtype: aor1; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Ionic.
ὑπομένω stay behind; remain alive; to be left behind, remain; to be permanent; abide; await; bide; presence; to be patient under, abide patiently, submit to; face; face up to; could; wait for; endure; stand oneʼs ground, stand firm; patiently; submit, bear; dare; wait; he did; submitted; shall dare; persist; submits; it; bear; submit; promise; admit of; do; suffer from; experiencing; undergoes
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀλγηδόνας ἀλγηδών noun fem., acc., pl. stem: ἀλγηδ; stemtype: wn_onos; suff: ονας; decl: 3rd.
ἀλγ-ηδών pain, suffering; pain, grief.; cause of pain
πᾶσα πᾶς adjective fem., voc., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσα πᾶς adjective fem., nom., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἡδονή ἡδονά noun fem., nom., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή ἡδονή noun fem., voc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἡδονή ἡδονά noun fem., voc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή ἡδονή noun fem., nom., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
οἰκείαν οἰκεῖος adjective fem., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πᾶσα πᾶς adjective fem., voc., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσα πᾶς adjective fem., nom., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
αἱρετή αἱρετός adjective fem., nom., sing. stem: αἱρετ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
αἱρετ-ός that may be taken; conquered; to be understood; to be chosen, eligible; chosen, elected; commissioners; optiones; that may be chosen
αἱρετή αἱρετός adjective fem., voc., sing. stem: αἱρετ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
αἱρετ-ός that may be taken; conquered; to be understood; to be chosen, eligible; chosen, elected; commissioners; optiones; that may be chosen
καθά καθά adverb pos. degree stem: καθά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
περ πέρ indeclinable form lang: grc; stem: περ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀλγηδών ἀλγηδών noun fem., nom., sing. stem: ἀλγηδ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
ἀλγ-ηδών pain, suffering; pain, grief.; cause of pain
ἀλγηδών ἀλγηδών noun fem., voc., sing. stem: ἀλγηδ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
ἀλγ-ηδών pain, suffering; pain, grief.; cause of pain
πᾶσα πᾶς adjective fem., voc., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσα πᾶς adjective fem., nom., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
κακόν κακός adjective neut., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., voc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective masc., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., nom., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πᾶσα πᾶς adjective fem., voc., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσα πᾶς adjective fem., nom., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀεί ἀεί adverb pos. degree stem: ἀ̄εί; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀεί ever, always; until now; from of old; eternity; immortals; for the time being; every one; for ever; Et.Gud.z; aevum.
φευκτή φευκτός adjective fem., nom., sing. stem: φευκτ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
φευκ-τός to be shunned; avoided; that can be escaped
φευκτή φευκτός adjective fem., voc., sing. stem: φευκτ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
φευκ-τός to be shunned; avoided; that can be escaped
πεφυκυῖα φύζω participle perf. act. participle, fem. nom. sing. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: υῖα; morph: redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πεφυκυῖα φύζω participle perf. act. participle, fem. voc. sing. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: υῖα; morph: redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πεφυκυῖα φύω participle perf. act. participle, fem. voc. sing. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: υῖα; morph: intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
πεφυκυῖα φύω participle perf. act. participle, fem. nom. sing. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: υῖα; morph: intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
συμμετρήσει συμμετρέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: συμμετρης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
συμμετρ-έω measure jointly; in company; include in the reckoning; measure; calculate by comparison; to be so measured; measured by comparison with; calculated by; in right measure with; having reached to; had; measured out..; are calculated; is calculated to suit; measure for oneself; compute; exact; calculated; by counting; check; limit; of limited size; limited to..
συμμετρήσει συμμετρέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: συμμετρης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
συμμετρ-έω measure jointly; in company; include in the reckoning; measure; calculate by comparison; to be so measured; measured by comparison with; calculated by; in right measure with; having reached to; had; measured out..; are calculated; is calculated to suit; measure for oneself; compute; exact; calculated; by counting; check; limit; of limited size; limited to..
συμμετρήσει συμμετρέω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: συμμετρης; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
συμμετρ-έω measure jointly; in company; include in the reckoning; measure; calculate by comparison; to be so measured; measured by comparison with; calculated by; in right measure with; having reached to; had; measured out..; are calculated; is calculated to suit; measure for oneself; compute; exact; calculated; by counting; check; limit; of limited size; limited to..
συμμετρήσει συμμετρέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: σύν:μετρης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
συμμετρ-έω measure jointly; in company; include in the reckoning; measure; calculate by comparison; to be so measured; measured by comparison with; calculated by; in right measure with; having reached to; had; measured out..; are calculated; is calculated to suit; measure for oneself; compute; exact; calculated; by counting; check; limit; of limited size; limited to..
συμμετρήσει συμμετρέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: σύν:μετρης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
συμμετρ-έω measure jointly; in company; include in the reckoning; measure; calculate by comparison; to be so measured; measured by comparison with; calculated by; in right measure with; having reached to; had; measured out..; are calculated; is calculated to suit; measure for oneself; compute; exact; calculated; by counting; check; limit; of limited size; limited to..
συμμετρήσει συμμετρέω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: σύν:μετρης; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
συμμετρ-έω measure jointly; in company; include in the reckoning; measure; calculate by comparison; to be so measured; measured by comparison with; calculated by; in right measure with; having reached to; had; measured out..; are calculated; is calculated to suit; measure for oneself; compute; exact; calculated; by counting; check; limit; of limited size; limited to..
συμμετρήσει συμμέτρησις noun fem., dat., sing. stem: συμμετρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
συμμέτρ-ησις measuring by comparison; computation
συμμετρήσει συμμέτρησις noun fem., nom., dl. stem: συμμετρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συμμέτρ-ησις measuring by comparison; computation
συμμετρήσει συμμέτρησις noun fem., acc., dl. stem: συμμετρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συμμέτρ-ησις measuring by comparison; computation
συμμετρήσει συμμέτρησις noun fem., dat., sing. stem: συμμετρης; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
συμμέτρ-ησις measuring by comparison; computation
συμμετρήσει συμμέτρησις noun fem., voc., dl. stem: συμμετρης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συμμέτρ-ησις measuring by comparison; computation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
συμφερόντων συμφέρω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: όντων.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
συμφερόντων συμφέρω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: όντων.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
συμφερόντων συμφέρω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: σύν:φερ; stemtype: w_stem; suff: όντων.
συμφέρω bring together, gather, collect; bring together, contribute; bring into conflict; give; bear along with; together; bring with; bear jointly, help to bear; suffer, bear with, indulge; confer a benefit, be useful; profitable; did; do; good; turn out; it is of use, expedient; useful, expedient, fitting; use, profit, advantage; than is good for one; interests; work with, assist; agree with; come to te
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀσυμφόρων ἀσύμφορος adjective fem., gen., pl. stem: ἀσυμφορ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ἀσυμφόρων ἀσύμφορος adjective masc., gen., pl. stem: ἀσυμφορ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
ἀσυμφόρων ἀσύμφορος adjective neut., gen., pl. stem: ἀσυμφορ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀσύμ-φορος inconvenient, prejudicial
βλέψει βλέπω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: βλεψ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
βλέψει βλέπω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: βλεψ; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
βλέπω see, have the power of sight; perceive, be aware of; see too clearly; the seer; sighted; look; face?; looked; looking like; rely; have regard; look longingly, expect, propose; look to; beware; see, behold; evident; the visible universe; sees; to be alive; actually existing; look for; to be in aspect
βλέψει βλέψις noun fem., dat., sing. stem: βλεψ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
βλέψις act of sight; sight; thing seen; contemplation, consideration
βλέψει βλέψις noun fem., voc., dl. stem: βλεψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βλέψις act of sight; sight; thing seen; contemplation, consideration
βλέψει βλέψις noun fem., dat., sing. stem: βλεψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
βλέψις act of sight; sight; thing seen; contemplation, consideration
βλέψει βλέψις noun fem., acc., dl. stem: βλεψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βλέψις act of sight; sight; thing seen; contemplation, consideration
βλέψει βλέψις noun fem., nom., dl. stem: βλεψ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βλέψις act of sight; sight; thing seen; contemplation, consideration
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
κρίνειν κρίνω infinitive pres. act. stem: κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
καθήκει καθήκω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθήκει καθήκω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα χράω2 finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμεθα χραύω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμεθα χραύω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χρώμεθα χραύω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀγαθῷ ἀγαθός adjective neut., dat., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῷ ἀγαθός adjective masc., dat., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τινας τις pronoun masc., acc., pl. stem: τινας; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινας τις pronoun fem., acc., pl. stem: τινας; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
χρόνους χρονόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: χρον; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
χρονόω make temporal
χρόνους χρόνος noun masc., acc., pl. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
κακῷ κακάζω finite verb 3rd sing., fut. act. opt. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: azw.
κακῷ κακός adjective masc., dat., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῷ κακός adjective neut., dat., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κακῷ κακάζω finite verb 3rd sing., fut. act. opt. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: azw.
κακῷ κακός adjective masc., dat., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῷ κακός adjective neut., dat., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
τἄμπαλιν ἔμπαλιν adverb pos. degree stem: ἔμπαλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔμπᾰλιν backwards, back; as before; contrariwise, the opposite way; upside down; contrariwise; the opposite side; contrary to; opposite; the reverse; the opposite opinion; on the contrary; on the other hand
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἀγαθῷ ἀγαθός adjective neut., dat., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῷ ἀγαθός adjective masc., dat., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτάρκειαν αὐτάρκεια noun fem., acc., sing. stem: αὐταρκει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
αὐτάρκ-εια self-sufficiency, independence; a sufficiency; a competence
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
μέγα μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
νομίζομεν νομίζω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζομεν νομίζω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
πάντως πάντως adverb pos. degree stem: πάντως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάντως in all ways; especially (since; in no wise, by no means; absolutely; at all hazards; positively will; no doubt; at all events, at any rate; assuredly; I am sure; evidently; it follows that; but; just; be sure to; by all means, no doubt
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀλίγοις ὀλίγος adjective masc., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγοις ὀλίγος adjective neut., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα χράω2 finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρώμεθα χραύω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμεθα χραύω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρώμεθα finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χρώμεθα χραύω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρώμεθα χράομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἔχωμεν ἔχω finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀλίγοις ὀλίγος adjective masc., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγοις ὀλίγος adjective neut., dat., pl. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ἀρκώμεθα ἀρκέω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: ἀρκ; stemtype: ew_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀρκέω ward off, keep off; would; keep off; defend; assist, succour; make good, achieve; to be strong enough, suffice; will suffice; let him be content; holds; avails; suffice for, satisfy; to be a match for; to be enough, avail, endure; holdout, last; can hold out; to be sufficient; sufficient, enough; a sufficiency; ʼtis enough; am well content; enough; good; to be satisfied with; to be contented to
πεπεισμένοι πείθω participle perf. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: πεπει; stemtype: perfp_d; suff: σμένοι; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
πεπεισμένοι πείθω participle perf. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: πεπει; stemtype: perfp_d; suff: σμένοι; derivtype: reg_conj.
πείθω persuade; obey; trust; prevail upon, persuade; to; am persuaded, believe; by persuasion, by fair means; having obtained; consent; by leave; do; attempt to persuade; addressed; prevail on by entreaty; talk over, mislead; bribe; tempt; to be prevailed on, won over, persuaded; be persuaded; comply; to be persuaded; free will; won over; listen to; yield, succumb; let us comply with; in; will; believe,
γνησίως γνησιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: γνησι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
γνησίως γνήσιος adjective masc., acc., pl. stem: γνησι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
γνήσι-ος belonging to the race; lawfully begotten, born in wedlock; genuine, legitimate; lawful; true; real, unfeigned; inspired; genuine; genuinely, truly; nobly; lawfully; charges on land
γνησίως γνήσιος adverb pos. degree stem: γνησι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
γνήσι-ος belonging to the race; lawfully begotten, born in wedlock; genuine, legitimate; lawful; true; real, unfeigned; inspired; genuine; genuinely, truly; nobly; lawfully; charges on land
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἥδιστα ἡδύς adjective neut., acc., pl. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστα ἡδύς adjective neut., nom., pl. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἥδιστα ἡδύς adjective neut., voc., pl. stem: ἡδιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
πολυτελείας πολυτέλεια noun fem., acc., pl. stem: πολυτελει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
πολυ-τέλεια great expense, extravagance; costliness
πολυτελείας πολυτέλεια noun fem., gen., sing. stem: πολυτελει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
πολυ-τέλεια great expense, extravagance; costliness
πολυτελείας πολυτέλεια noun fem., gen., sing. stem: πολυτελει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πολυ-τέλεια great expense, extravagance; costliness
πολυτελείας πολυτέλεια noun fem., acc., pl. stem: πολυτελει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
πολυ-τέλεια great expense, extravagance; costliness
ἀπολαύουσιν ἀπολαύω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀπό:λαυ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀπο-λαύω have enjoyment of; have the benefit of; enjoy; take advantage of; from; to have; enjoyment; have a benefit, come off well; make sport of; lu-crum; laun; loviti
ἀπολαύουσιν ἀπολαύω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀπό:λαυ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀπο-λαύω have enjoyment of; have the benefit of; enjoy; take advantage of; from; to have; enjoyment; have a benefit, come off well; make sport of; lu-crum; laun; loviti
ἀπολαύουσιν ἀπολαύω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀπό:λαυ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀπο-λαύω have enjoyment of; have the benefit of; enjoy; take advantage of; from; to have; enjoyment; have a benefit, come off well; make sport of; lu-crum; laun; loviti
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., nom., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., voc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ἥκιστα ἥκιστος adjective neut., acc., pl. stem: ἡκιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἥκιστος least; worst; as little as possible; not at all; above all, more than all
ταύτης οὗτος pronoun fem., gen., sing. stem: ταύτης; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δεόμενοι δέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εόμενοι; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεόμενοι δέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εόμενοι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
φυσικόν φυσικός adjective masc., acc., sing. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικόν φυσικός adjective neut., acc., sing. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικόν φυσικός adjective neut., voc., sing. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικόν φυσικός adjective neut., nom., sing. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
πᾶν πᾶς adjective neut., voc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective neut., nom., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶν πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πᾶν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform late; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
εὐπόριστόν εὐπόριστος adjective fem., acc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστόν εὐπόριστος adjective neut., acc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστόν εὐπόριστος adjective masc., acc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστόν εὐπόριστος adjective neut., voc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστόν εὐπόριστος adjective neut., nom., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
κενόν κενός adjective neut., nom., sing. stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
κενόν κενός adjective masc., acc., sing. stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
κενόν κενός adjective neut., voc., sing. stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
κενόν κενός adjective neut., acc., sing. stem: κεν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κενός empty; pause; the void of space; cavity; not occupied by a planet; empty, fruitless, void; idle; ineffectual; without a projectile; to no purpose; destitute, bereft; without the fruits; empty-handed; without burdens, unloaded; bereft of; orphan; exhausted; without garrison; without flesh; devoid of wit, vain, pretentious
δυσπόριστον δυσπόριστος adjective neut., voc., sing. stem: δυσποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπόριστος hard to come by; procure; difficulty of getting
δυσπόριστον δυσπόριστος adjective neut., nom., sing. stem: δυσποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπόριστος hard to come by; procure; difficulty of getting
δυσπόριστον δυσπόριστος adjective neut., acc., sing. stem: δυσποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπόριστος hard to come by; procure; difficulty of getting
δυσπόριστον δυσπόριστος adjective fem., acc., sing. stem: δυσποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπόριστος hard to come by; procure; difficulty of getting
δυσπόριστον δυσπόριστος adjective masc., acc., sing. stem: δυσποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπόριστος hard to come by; procure; difficulty of getting
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
λιτοί λιτός adjective masc., voc., pl. stem: λιτ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτοί λιτός adjective masc., nom., pl. stem: λιτ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτοί λιτός adjective masc., nom., pl. stem: λῑτ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτοί λιτός adjective masc., voc., pl. stem: λῑτ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
χυλοί χυλόω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: χυλ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
χῡλ-όω convert into juice, make a decoction; infusion of; to be converted into juice; chyle; have the juice extracted; to be moistened; extract the juice of
χυλοί χυλόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χυλ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
χῡλ-όω convert into juice, make a decoction; infusion of; to be converted into juice; chyle; have the juice extracted; to be moistened; extract the juice of
χυλοί χυλόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χυλ; stemtype: ow_pr; suff: οί; morph: contr; derivtype: ow_denom.
χῡλ-όω convert into juice, make a decoction; infusion of; to be converted into juice; chyle; have the juice extracted; to be moistened; extract the juice of
χυλοί χυλός noun masc., voc., pl. stem: χῡλ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
χῡλ-ός juice; juice of plants; decoction; animal juices; juice produced by the digestion of food, chyle; barley-water, gruel; flavour, taste; flavour
χυλοί χυλός noun masc., nom., pl. stem: χῡλ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
χῡλ-ός juice; juice of plants; decoction; animal juices; juice produced by the digestion of food, chyle; barley-water, gruel; flavour, taste; flavour
ἴσην ἴσος adjective fem., acc., sing. stem: ἰ̄ς; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
ἴσην ἴσος adjective fem., acc., sing. stem: ἰς; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἴσος equal; like; copy; the same; tit; tat; equal in rights; equally divided; distributed; oneʼs equal share; the point of equality; fair measure; fair terms; based on equality of rights; equal rights, equality; fair; just, fair; fair, impartial; adequate; regular; even, flat; with even step; on even terms; perpendicular; even as; alike; equally; like as, as if; ex aequali; evenly; of equal station; to
πολυτελεῖ πολυτελέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πολυτελ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολυ-τελέω to be extravagant
πολυτελεῖ πολυτελέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πολυτελ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πολυ-τελέω to be extravagant
πολυτελεῖ πολυτελής adjective neut., voc., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective fem., acc., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective masc., dat., sing. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective neut., acc., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective masc., nom., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective masc., acc., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective fem., nom., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective fem., voc., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective neut., nom., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective masc., voc., dl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective neut., dat., sing. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελεῖ πολυτελής adjective fem., dat., sing. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
διαίτῃ δίαιτα noun fem., dat., sing. stem: διαιτ; stemtype: a_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δίαιτα way of living, mode of life; oneʼs life; live; table; dwelling, abode; buildings; room; suite; quarters; prescribed manner of life, regimen; diet; state, condition; arbitration; judgement; the office of arbiter; discussion, investigation
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἐπιφέρουσιν ἐπιφέρω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐπί:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἐπιφέρω bring, put; lay upon; will lay; upon; make; to bring; shall pursue your attack; inflict; vent; place upon; offerings; lay on, apply; bring; against; impute; to; cast; in his teeth; confer, impose, upon; add to, increase; minister; gratify; give; assign; to give; subjoin, add; adduce, cite; produce; assert as a conclusion; inference; follows from; bring with; upon oneself, bring as a dowry; consume
ἐπιφέρουσιν ἐπιφέρω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐπί:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἐπιφέρω bring, put; lay upon; will lay; upon; make; to bring; shall pursue your attack; inflict; vent; place upon; offerings; lay on, apply; bring; against; impute; to; cast; in his teeth; confer, impose, upon; add to, increase; minister; gratify; give; assign; to give; subjoin, add; adduce, cite; produce; assert as a conclusion; inference; follows from; bring with; upon oneself, bring as a dowry; consume
ἐπιφέρουσιν ἐπιφέρω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐπί:φερ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἐπιφέρω bring, put; lay upon; will lay; upon; make; to bring; shall pursue your attack; inflict; vent; place upon; offerings; lay on, apply; bring; against; impute; to; cast; in his teeth; confer, impose, upon; add to, increase; minister; gratify; give; assign; to give; subjoin, add; adduce, cite; produce; assert as a conclusion; inference; follows from; bring with; upon oneself, bring as a dowry; consume
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἅπαξ ἅπαξ adverb pos. degree stem: ἅπαξ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅπαξ once, once only, once for all; once; yet; at; moment; two; four; once on a time, formerly; sṃ
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀλγοῦν ἀλγέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
ἀλγοῦν ἀλγέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
ἀλγοῦν ἀλγέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
ἀλγοῦν ἀλγέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: οῦν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
κατ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ἔνδειαν ἔνδεια noun fem., acc., sing. stem: ἐνδει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ἔνδεια want, lack; deficiency, defect; want, need; want of means, poverty; famine; defect
ἐξαιρεθῇ ἐξαιρέω finite verb 3rd sing., aor. pass. subj. stem: ἐκ:αἱρεθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐξαιρ-έω take out; take out for oneself; his; their; discharge their; to be discharged; take from; reserve; choose for oneself, carry off as booty; choose; to have accepted; to be given as a special honour; dedicated; set apart; to be set apart, ear-marked; received; take out of; except; remove; get rid of; make away with; destroy; annul, bring to naught; bereave; of; take away from one; having had; taken
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μᾶζα μᾶζα noun fem., voc., sing. stem: μᾱζ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
μᾶζα barley-cake; the bread; a cake; lump, mass, ball; amalgam
μᾶζα μᾶζα noun fem., nom., sing. stem: μᾱζ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
μᾶζα barley-cake; the bread; a cake; lump, mass, ball; amalgam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., voc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., acc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., nom., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀκροτάτην ἄκρος adjective fem., acc., sing. stem: ἀκρ; stemtype: os_h_on; suff: οτάτην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἄκρος at the farthest point; end; topmost, outermost; inmost.; highest, topmost; at its surface; surface of; tops; outermost; farthest edge; surface; extremities; ends; tip; thumb, great toe; top; tiptoe; tip-tail; outside of; mere edges of; close-reejed; extremity; extremes; extreme; flank men; inmost; edge; nightfall; beginning; mid; dead; highest; consummate; strong; quick; passionate; highest, extre
ἀποδίδωσιν ἀποδίδωμι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀπό:διδ; stemtype: omi_pr; suff: ωσιν; morph: nu_movable pres_redupl; derivtype: o_stem.
ἀποδίδωμι give up; back, restore, return; render what is due, pay; give; back; make atonement for; pay the debt of; assign; refer; render, yield; yield fruit; renders, makes; concede, allow; suffer; allow; allowed; render; make; exhibit, display; render, express; present; deliver over, give up; deliver; bring; to a conclusion; give an account; definition; explain; de.An.; use by way of definition; define; e
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἐπειδάν ἐπειδάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδάν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπειδάν whenever
ἐνδέων ἐνδέω1 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: ew_pr; suff: έων; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέων ἐνδέω1 participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:δ; stemtype: evw_pr; suff: έων; derivtype: e_stem.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέων ἐνδέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐνδ; stemtype: ew_pr; suff: έων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
ἐνδέω bind in, on; to; bound; fast; having packed; up; fixed; entangled; in; to have; secured; bind to oneself; to be possessed by an evil spirit
ἐνδέω fall short; do we lack; to be in want of, lack; to be wanting; lacking; may be wanting; to be deficient; deficiency; there is need; want; had need of, was wanting in; there is a deficiency
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
προσενέγκηται προσφέρω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: πρός:ἐνεγκ; stemtype: aor1; suff: ηται.
προσφέρω bring to; upon, apply to; bring to bear; lay; upon..; hold out; to; bring upon; apply, employ, use; bring; to bear; add; bear in addition; present, offer; administer; set; before; address; convey; by deed of gift; by bequest; contribute, pay; pay; bring in, yield; resemble; to be borne towards; put in; attack, assault; attacked; to engage; go to; towards, approach; sailing; that were brought; deal
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συνεθίζειν συνεθίζω infinitive pres. act. stem: σύν:ἐθιζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: izw.
συνεθ-ίζω accustom; make customary; become used; habituated; to have become so; it had become the custom; grow accustomed
συνεθίζειν συνεθίζω infinitive pres. act. stem: συνεθιζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: izw.
συνεθ-ίζω accustom; make customary; become used; habituated; to have become so; it had become the custom; grow accustomed
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁπλαῖς ἁπλός adjective fem., dat., pl. stem: ἁπλ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
ἁπλός ἁπλός
ἁπλαῖς ἁπλόος adjective fem., dat., pl. stem: ἁπλ; stemtype: oos_oh_oon; suff: αῖς; dial: Attic; morph: contr; decl: 1st & 2nd.
ἁπλόος twofold; single; single-soled shoes; simple, plain, straightforward; simple; simple issue; single-membered; a plain course; simple, open, frank; simple-minded; simple, silly; compound; mixed; without the article; positive; containing a single author; unalloyed, pure; bandage; absolute, sheer; simple, unqualified; general; sṃ;; jedan put; one journey; onceʼ;; vienkaršs; vienkart
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πολυτελέσι πολυτελής adjective fem., dat., pl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: εσι; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελέσι πολυτελής adjective masc., dat., pl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: εσι; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελέσι πολυτελής adjective neut., dat., pl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: εσι; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
διαίταις δίαιτα noun fem., dat., pl. stem: διαιτ; stemtype: a_hs; suff: αις; decl: 1st.
δίαιτα way of living, mode of life; oneʼs life; live; table; dwelling, abode; buildings; room; suite; quarters; prescribed manner of life, regimen; diet; state, condition; arbitration; judgement; the office of arbiter; discussion, investigation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑγιείας ὑγίεια noun fem., gen., sing. stem: ὑγιει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑγίειᾰ health, soundness; healthy states; conditions; soundness; cake; a medicine; a cure; six; Hygeia, the goddess of health
ὑγιείας ὑγίεια noun fem., acc., pl. stem: ὑγιει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ὑγίειᾰ health, soundness; healthy states; conditions; soundness; cake; a medicine; a cure; six; Hygeia, the goddess of health
ὑγιείας ὑγίεια noun fem., acc., pl. stem: ὑγιει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ὑγίειᾰ health, soundness; healthy states; conditions; soundness; cake; a medicine; a cure; six; Hygeia, the goddess of health
ὑγιείας ὑγίεια noun fem., gen., sing. stem: ὑγιει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑγίειᾰ health, soundness; healthy states; conditions; soundness; cake; a medicine; a cure; six; Hygeia, the goddess of health
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
συμπληρωτικόν συμπληρωτικός adjective neut., nom., sing. stem: συμπληρωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συμπληρ-ωτικός able to complete, forming an essential part of; causing congestion
συμπληρωτικόν συμπληρωτικός adjective neut., voc., sing. stem: συμπληρωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συμπληρ-ωτικός able to complete, forming an essential part of; causing congestion
συμπληρωτικόν συμπληρωτικός adjective masc., acc., sing. stem: συμπληρωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συμπληρ-ωτικός able to complete, forming an essential part of; causing congestion
συμπληρωτικόν συμπληρωτικός adjective neut., acc., sing. stem: συμπληρωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
συμπληρ-ωτικός able to complete, forming an essential part of; causing congestion
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀναγκαίας ἀναγκαίη noun fem., acc., pl. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀναγκ-αίη ἀναγκαίη
ἀναγκαίας ἀναγκαίη noun fem., gen., sing. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀναγκ-αίη ἀναγκαίη
ἀναγκαίας ἀνάγκη noun fem., acc., pl. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀναγκαίας ἀνάγκη noun fem., gen., sing. stem: ἀναγκαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀναγκαίας ἀναγκαῖος adjective fem., acc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίας ἀναγκαῖος adjective fem., gen., sing. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βίου βιόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: βι; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίου βιόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: βι; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίου βιόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: βι; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίου βίος noun masc., gen., sing. stem: βι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
βίος life; mode of life; manner of living; lifetime; livelihood, means of living; living; live; property; corn; the world we live in; the philosophers; settled life; abode; a life, biography; caste; wine made from partly dried unripe grapes; the second region; jīv´s; jīvati; uīvus
χρήσεις χράω2 finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: χρης; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρήσεις χράω2 finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: χρης; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρήσεις χρῆσις noun fem., nom., pl. stem: χρη̄ς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
χρῆσις employment, use; use, practice; uses, advantages; uses; usefulness; so as to become useful; useful; intimacy, acquaintance; familiar; usage; example; passage; oracular response; bidding; lending, loan
χρήσεις χρῆσις noun fem., nom., pl. stem: χρη̄ς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
χρῆσις employment, use; use, practice; uses, advantages; uses; usefulness; so as to become useful; useful; intimacy, acquaintance; familiar; usage; example; passage; oracular response; bidding; lending, loan
χρήσεις χρῆσις noun fem., voc., pl. stem: χρη̄ς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
χρῆσις employment, use; use, practice; uses, advantages; uses; usefulness; so as to become useful; useful; intimacy, acquaintance; familiar; usage; example; passage; oracular response; bidding; lending, loan
χρήσεις χρῆσις noun fem., acc., pl. stem: χρη̄ς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
χρῆσις employment, use; use, practice; uses, advantages; uses; usefulness; so as to become useful; useful; intimacy, acquaintance; familiar; usage; example; passage; oracular response; bidding; lending, loan
ἄοκνον ἄοκνος adjective masc., acc., sing. stem: ἀοκν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄοκν-ος without hesitation, resolute; pressing, present; without hesitation
ἄοκνον ἄοκνος adjective fem., acc., sing. stem: ἀοκν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄοκν-ος without hesitation, resolute; pressing, present; without hesitation
ἄοκνον ἄοκνος adjective neut., nom., sing. stem: ἀοκν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄοκν-ος without hesitation, resolute; pressing, present; without hesitation
ἄοκνον ἄοκνος adjective neut., acc., sing. stem: ἀοκν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄοκν-ος without hesitation, resolute; pressing, present; without hesitation
ἄοκνον ἄοκνος adjective neut., voc., sing. stem: ἀοκν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄοκν-ος without hesitation, resolute; pressing, present; without hesitation
ποιεῖ ποιέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιεῖ ποιέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄνθρωπον ἄνθρωπος noun masc., acc., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολυτελέσιν πολυτελής adjective neut., dat., pl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: εσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελέσιν πολυτελής adjective masc., dat., pl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: εσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελέσιν πολυτελής adjective fem., dat., pl. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: εσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
διαλειμμάτων διάλειμμα noun neut., gen., pl. stem: διαλειμ; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
διάλειμμα interstice, gap; interval; pause; intervals
προσερχομένους προσέρχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: πρός:ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένους.
προσέρχομαι come; go to; visit; approach, draw nigh; to be nigh at hand; attack; come in, surrender, capitulate; come forward to speak; enter; come forward; appear; approach; apply oneself to..; enter upon; have recourse to; to be added; come in; have sexual intercourse
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., acc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., nom., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective fem., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective masc., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
διατίθησι διατίθημι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: ησι.
διατίθημι arrange; in their several places, distribute; manage; treat; was; handled; reduced to; dispose; to be disposed; set forth; recite; describe; arrange as one likes, dispose of; spend; dispose of oneʼs; devise; by will; make; intestate; the testator; dispose of; settle mutually; make a covenant with; settle; compose, make; set forth, recite; to act; be acted upon; subject; object
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τύχην τύχη noun fem., acc., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ἀφόβους ἄφοβος adjective fem., acc., pl. stem: ἀφοβ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἄφοβος without fear; fearless, intrepid; having no fear of; causing no fear, free from fear; which fear not men; which no one fears, tame; cattle.
ἀφόβους ἄφοβος adjective masc., acc., pl. stem: ἀφοβ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἄφοβος without fear; fearless, intrepid; having no fear of; causing no fear, free from fear; which fear not men; which no one fears, tame; cattle.
παρασκευάζει παρασκευάζω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρά:σκευαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευάζει παρασκευάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρασκευαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευάζει παρασκευάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:σκευαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
παρασκευάζει παρασκευάζω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρασκευαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
παρασκευάζω get ready, prepare; hold ready; fit out and prepare what one has; provide and prepare what one has not; provide, procure, contrive; get up; make; render; accustom; adapt; produce, cause; get ready; prepare for oneself; preparation; is preparing; for himself; procure, suborn; bring; over to oneʼs side; form a party, intrigue; pack; was ‘squared’; prepare oneself, make preparations; to be ready, pre
Ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
λέγωμεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγωμεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγωμεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ωμεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ἡδονήν ἡδονά noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονήν ἡδονή noun fem., acc., sing. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
τέλος τέλος noun neut., voc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., acc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., nom., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
ὑπάρχειν ὑπάρχω infinitive pres. act. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀσώτων ἄσωτος adjective masc., gen., pl. stem: ἀσωτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄσωτος having no hope of safety, in desperate case; past recovery; abandoned; spendthrift; profligate; bringing destruction on
ἀσώτων ἄσωτος adjective fem., gen., pl. stem: ἀσωτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄσωτος having no hope of safety, in desperate case; past recovery; abandoned; spendthrift; profligate; bringing destruction on
ἀσώτων ἄσωτος adjective neut., gen., pl. stem: ἀσωτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἄσωτος having no hope of safety, in desperate case; past recovery; abandoned; spendthrift; profligate; bringing destruction on
ἡδονάς ἡδονή noun fem., acc., pl. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἡδονή enjoyment, pleasure; malicious pleasure; to pleasure; so as to humour you?; pleasure; satisfied with..; as to please another; a pleasure; delight; with pleasure; sweetmeats; desires after pleasure, pleasant lusts; taste, flavour
ἡδονάς ἡδονά noun fem., acc., pl. stem: ἡδον; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀπολαύσει ἀπολαύω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἀπό:λαυς; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
ἀπο-λαύω have enjoyment of; have the benefit of; enjoy; take advantage of; from; to have; enjoyment; have a benefit, come off well; make sport of; lu-crum; laun; loviti
ἀπολαύσει ἀπολαύω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἀπό:λαυς; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἀπο-λαύω have enjoyment of; have the benefit of; enjoy; take advantage of; from; to have; enjoyment; have a benefit, come off well; make sport of; lu-crum; laun; loviti
ἀπολαύσει ἀπόλαυσις noun fem., acc., dl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσει ἀπόλαυσις noun fem., nom., dl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσει ἀπόλαυσις noun fem., dat., sing. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσει ἀπόλαυσις noun fem., dat., sing. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσει ἀπόλαυσις noun fem., voc., dl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
κειμένας κεῖμαι participle pres. mid-pass. participle, fem. acc. pl. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένᾱς.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
κειμένας κεῖμαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένᾱς; dial: Doric Aeolic.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
κειμένας κεῖμαι participle perf. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένᾱς; dial: Doric Aeolic.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
κειμένας κεῖμαι participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. pl. stem: κει; stemtype: ath_primary; suff: μένᾱς.
κεῖμαι śéte; śáyate; cunae; to be laid; lie, lie outstretched; lay stretched; to be strewn; plan; lie down to rest, repose; lie, remain; lie still; sleeping; lie sick; wounded; lie in misery; when heʼs down; lie dead; lie buried; to be buried; lie unburied; lay uncared for; lie in ruins; have a fall; to be situated, lie; Aër.; lie; be; placed there; fit; posture, attitude; to be laid up, in store; is res
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω2 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω3 finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγομεν λέγω1 finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ὥς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὥς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὥς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: ὥς; stemtype: relative; dial: Doric; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὥς ὡς adverb pos. degree stem: ὥς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τινες τις pronoun fem., voc., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινες τις pronoun masc., nom., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινες τις pronoun masc., voc., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινες τις pronoun fem., nom., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἀγνοοῦντες ἀγνοέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀγνο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
ἀγνοοῦντες ἀγνοέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀγνο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐχ οὐ adverb pos. degree stem: οὐχ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὁμολογοῦντες ὁμολογέω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ὁμολογ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὁμολογ-έω to be; agree with, say the same thing as; correspond, agree with; have to do with; to be coordinated; agree; to be suitable for; agree to; grant, concede; avow; acknowledge; grant; admit; allow; allows, confesses that; confess; promise to; promise; who gives an undertaking; make an agreement, come to terms; to be agreed upon, allowed; granted by common consent; to be allowed; confessed to be; shou
ὁμολογοῦντες ὁμολογέω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ὁμολογ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντες; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὁμολογ-έω to be; agree with, say the same thing as; correspond, agree with; have to do with; to be coordinated; agree; to be suitable for; agree to; grant, concede; avow; acknowledge; grant; admit; allow; allows, confesses that; confess; promise to; promise; who gives an undertaking; make an agreement, come to terms; to be agreed upon, allowed; granted by common consent; to be allowed; confessed to be; shou
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κακῶς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶς κακός adverb pos. degree stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
ἐκδεχόμενοι ἐκδέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: ἐκ:δεχ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
ἐκδέχομαι take; receive from; on oneself; take up the argument; wait for, expect; wait; understand in a certain sense; entertain; to be surety for; await; come next; Peripl.M. Rubr.; support
ἐκδεχόμενοι ἐκδέχομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: ἐκ:δεχ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: reg_conj.
ἐκδέχομαι take; receive from; on oneself; take up the argument; wait for, expect; wait; understand in a certain sense; entertain; to be surety for; await; come next; Peripl.M. Rubr.; support
νομίζουσιν νομίζω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζουσιν νομίζω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζουσιν νομίζω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἀλγεῖν ἀλγέω infinitive pres. act. stem: ἀλγ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀλγ-έω feel bodily pain, suffer; smarting with pain; suffer, be ill; suffer hardship; feel pain of mind, grieve; to be pained at
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
σῶμα σῶμα noun neut., acc., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
σῶμα σῶμα noun neut., voc., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
σῶμα σῶμα noun neut., nom., sing. stem: σω̄; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ταράττεσθαι ταράσσω infinitive pres. mid-pass. stem: ταραττ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Attic; derivtype: ss.
τᾰράσσω stir, trouble; troubling; mix; to wag; jumble up; trouble; agitate, disturb; cause confusion; throw into disorder; to be in disorder; rout; upset; cause relaxation of; to be in a state of disorder; anarchy; to be shaken in oneʼs seat; disturbed; stir up; confusion, be in an uproar; cruel; arise; to be rough
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πότοι πότος noun masc., nom., pl. stem: ποτ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
πότος drinking-bout, carousal; wine
πότοι πότος noun masc., voc., pl. stem: ποτ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
πότος drinking-bout, carousal; wine
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κῶμοι κῶμος noun masc., voc., pl. stem: κω̄μ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
κῶμος revel, carousal, merry-making; band of revellers; procession; rout, band; band; the ode sung
κῶμοι κῶμος noun masc., nom., pl. stem: κω̄μ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
κῶμος revel, carousal, merry-making; band of revellers; procession; rout, band; band; the ode sung
συνείροντες συνείρω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: σύν:εἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: eirw.
συνείρω string together; connect; trace its connexion; lead; connectedly; is closely connected, follows of itself; connected; discourse; connect oneʼs reasoning, continue; continue; without pausing; to be continuous
συνείροντες συνείρω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: σύν:εἰρ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: eirw.
συνείρω string together; connect; trace its connexion; lead; connectedly; is closely connected, follows of itself; connected; discourse; connect oneʼs reasoning, continue; continue; without pausing; to be continuous
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἀπολαύσεις ἀπολαύω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἀπό:λαυς; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: reg_conj.
ἀπο-λαύω have enjoyment of; have the benefit of; enjoy; take advantage of; from; to have; enjoyment; have a benefit, come off well; make sport of; lu-crum; laun; loviti
ἀπολαύσεις ἀπόλαυσις noun fem., voc., pl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσεις ἀπόλαυσις noun fem., nom., pl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσεις ἀπόλαυσις noun fem., nom., pl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
ἀπολαύσεις ἀπόλαυσις noun fem., acc., pl. stem: ἀπολαυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπό-λαυσις act of enjoying, fruition; result of enjoying, pleasure; pleasure; aduantage got from; as a reward for; advantage, fruit
παίδων παῖς noun masc., gen., pl. stem: παίδων; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
παίδων παῖς noun fem., gen., pl. stem: παίδων; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γυναικῶν γυνή noun fem., gen., pl. stem: γυναικῶν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
γυναικῶν γυναικόω infinitive pres. act. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἰχθύων ἰχθυάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰχθυ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἰχθυ-άω fish, angle; fish for; sport; to be made of fish
ἰχθύων ἰχθυάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰχθυ; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἰχθυ-άω fish, angle; fish for; sport; to be made of fish
ἰχθύων ἰχθυάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἰχθυ; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἰχθυ-άω fish, angle; fish for; sport; to be made of fish
ἰχθύων ἰχθυάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἰχθυ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἰχθυ-άω fish, angle; fish for; sport; to be made of fish
ἰχθύων ἰχθύς noun masc., gen., pl. stem: ἰχθ; stemtype: uLs_uos; suff: ύων; decl: 3rd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλων ἄλλος pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
φέρει φέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρει φέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
πολυτελής πολυτελής adjective fem., nom., sing. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
πολυτελής πολυτελής adjective masc., nom., sing. stem: πολυτελ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
πολυ-τελής very expensive, costly; honoured with a costly funeral; precious; valuable; lavish, extravagant; in the costliest manner
τράπεζα τράπεζα noun fem., voc., sing. stem: τραπεζ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
τράπεζ-α table; dining-table, eating-table; board; a table; table dedicated to the gods; meal; course; money-changerʼs counter; bank; bankers; any table; flat surface on which a thing rests; cross bench; platform on which slaves were exposed for sale; tablet; slab; plinth; stand; nether millstone; part of a torsion engine; part of the liver; shoulder-blade; grinding surface of the teeth
τράπεζα τράπεζα noun fem., nom., sing. stem: τραπεζ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
τράπεζ-α table; dining-table, eating-table; board; a table; table dedicated to the gods; meal; course; money-changerʼs counter; bank; bankers; any table; flat surface on which a thing rests; cross bench; platform on which slaves were exposed for sale; tablet; slab; plinth; stand; nether millstone; part of a torsion engine; part of the liver; shoulder-blade; grinding surface of the teeth
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γεννᾷ γεννάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: γενν; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
γεννᾷ γεννάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: γενν; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
γεννᾷ γεννάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: γενν; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
γεννᾷ γεννάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: γενν; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
βίον βιόω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: βι; stemtype: ath_w_aor; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented poetic.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίον βίος noun masc., acc., sing. stem: βι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
βίος life; mode of life; manner of living; lifetime; livelihood, means of living; living; live; property; corn; the world we live in; the philosophers; settled life; abode; a life, biography; caste; wine made from partly dried unripe grapes; the second region; jīv´s; jīvati; uīvus
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
νήφων νήφων noun masc., voc., sing. stem: νηφ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
νήφων sober
νήφων νήφων noun fem., nom., sing. stem: νηφ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
νήφων sober
νήφων νήφων noun fem., voc., sing. stem: νηφ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
νήφων sober
νήφων νήφων noun masc., nom., sing. stem: νηφ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
νήφων sober
νήφων νήφω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: νηφ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
νήφω to be sober, drink no wine; to be self-controlled; to be sober and wary; recover oneself
λογισμός λογισμός noun masc., nom., sing. stem: λογισμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
λογ-ισμός counting, calculation; numbers, arithmetic; account, reckoning; audit; calculation, reasoning; reason, argument; reasoning power
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἰτίας αἰτία noun fem., acc., pl. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίας αἰτία noun fem., gen., sing. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίας αἴτιος adjective fem., acc., pl. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἰτίας αἴτιος adjective fem., gen., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐξερευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐξερευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐκ:ἐρευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐκ:ἐρευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐξερευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐξερευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐκ:ἐρευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐκ:ἐρευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐκ:ἐρευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐκ:ἐρευν; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐξερευν; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
ἐξερευνῶν ἐξερευνάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐξερευν; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξερευν-άω search out, examine
πάσης πᾶσις noun fem., voc., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶσις noun fem., nom., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶς adjective fem., gen., sing. stem: πά̄σης; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
αἱρέσεως αἵρεσις noun fem., gen., sing. stem: αἱρες; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
αἵρεσις taking; the taking by; acquisition; taking, receiving; choice; choice, election; inclination, choice; purpose, course of action; thought; the study; conduct; system of philosophic principles; those who profess such principles, sect, school; religious party; sect; faction, party; corps; ‘condition’; proposed condition, proposal; commission; embassy, mission; freewill offering; vow; bid
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φυγῆς φυγή noun fem., gen., sing. stem: φυγ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φῠγή flight; flight, Ev. Matt.; to flight; in hasty flight; escape; avoidance of; place of refuge; slipping; banishment, exile; banishment; exile; body of exiles; refugees; them
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δόξας δοκέω finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: ας; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξας δόξα noun fem., gen., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξας δόξα noun fem., acc., pl. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξας δοκέω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δόξας δοκέω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: δοξ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
ἐξελαύνων ἐξελαύνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐκ:ἐλαῡν; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: unw.
ἐξελ-αύνω drive out; drive afield; drive out, expel from; banish; out of; drive out oneʼs; drive off; lead out; drove out; ride out; march out; go out; expel, banish, get rid of; reject; knock out; beat out
ἐξελαύνων ἐξελαύνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐξελαῡν; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: unw.
ἐξελ-αύνω drive out; drive afield; drive out, expel from; banish; out of; drive out oneʼs; drive off; lead out; drove out; ride out; march out; go out; expel, banish, get rid of; reject; knock out; beat out
ἐξελαύνων ἐξελαύνω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐξελαϋ̄ν; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: unw.
ἐξελ-αύνω drive out; drive afield; drive out, expel from; banish; out of; drive out oneʼs; drive off; lead out; drove out; ride out; march out; go out; expel, banish, get rid of; reject; knock out; beat out
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
πλεῖστος πλεῖστος adjective masc., nom., sing. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: ος; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τάς article fem., acc., pl. stem: τά̄ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ψυχάς ψυχή noun fem., acc., pl. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
καταλαμβάνει καταλαμβάνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ει; morph: n_infix; derivtype: anw.
καταλαμβάνω seize, lay hold of; arrive at; seize for oneself; had; preoccupied; possessed; befall, overtake; to befall; seize with the mind, comprehend; overcome; accept; catch, overtake, come up with; find on arrival; detect; to be taken by surprise; it happens to; it is; fortune; that had befallen; what had happened, the circumstances; was coming on; hold down, cover; fasten down; to; be compressed; keep un
καταλαμβάνει καταλαμβάνω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κατά:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ει; morph: n_infix; derivtype: anw.
καταλαμβάνω seize, lay hold of; arrive at; seize for oneself; had; preoccupied; possessed; befall, overtake; to befall; seize with the mind, comprehend; overcome; accept; catch, overtake, come up with; find on arrival; detect; to be taken by surprise; it happens to; it is; fortune; that had befallen; what had happened, the circumstances; was coming on; hold down, cover; fasten down; to; be compressed; keep un
θόρυβος θόρυβος noun masc., nom., sing. stem: θορυβ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θόρῠβ-ος noise; the confused noise of a crowded assembly, uproar, clamour; applause; groans, murmurs; murmurs; tumult, confusion; confusion; risk
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πάντων πᾶς adjective neut., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντων πᾶς adjective masc., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀρχή ἀρχή noun fem., voc., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
ἀρχή ἀρχή noun fem., nom., sing. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέγιστον μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγιστον μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μεγιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
φρόνησις φρόνησις noun fem., nom., sing. stem: φρονης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
φρόν-ησις purpose, intention; thought; sense; judgment; arrogance, pride; just pride; practical wisdom, prudence in government and affairs; sagacious; three
διό διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φιλοσοφίας φιλοσοφία noun fem., gen., sing. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφίας φιλοσοφία noun fem., acc., pl. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
τιμιώτερον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adverb comp. degree stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τιμιώτερον τίμιος adverb pos. degree stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ώτερον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
ὑπάρχει ὑπάρχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
ὑπάρχει ὑπάρχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὑπό:ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπάρχω begin, take the initiative; beginner; take the initiative in, begin; take the initiative in; had used first; to what was done for him; a beginning; had been made; to be the begining; to be already in existence; was already there; already existed; had; originally existing; original; existed; there is in store; there is; existing; current; being what it is; ready prepared; exist really; be; to be; r
φρόνησις φρόνησις noun fem., nom., sing. stem: φρονης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
φρόν-ησις purpose, intention; thought; sense; judgment; arrogance, pride; just pride; practical wisdom, prudence in government and affairs; sagacious; three
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἧς εἷς noun masc., nom., sing. stem: ἧς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἧς ὅς pronoun fem., gen., sing. stem: ἧς; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λοιπαί λοιπός adjective fem., nom., pl. stem: λοιπ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
λοιπός remaining over; descendants; it remains; what remains; quod superest; the future; for the future; henceforward, hereafter; now..; now; the rest; etc.; for the rest, further; already; then, well then; finally
λοιπαί λοιπός adjective fem., voc., pl. stem: λοιπ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
λοιπός remaining over; descendants; it remains; what remains; quod superest; the future; for the future; henceforward, hereafter; now..; now; the rest; etc.; for the rest, further; already; then, well then; finally
πᾶσαι πάομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: πᾱς; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Doric; derivtype: a_stem.
πάομαι get, acquire; possess; Foed. Delph. Pell.
πᾶσαι πᾶς adjective fem., nom., pl. stem: πᾶσαι; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσαι πᾶς adjective fem., voc., pl. stem: πᾶσαι; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πεφύκασιν φύζω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσιν; morph: nu_movable redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πεφύκασιν φύω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσιν; morph: nu_movable intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
ἀρεταί ἀρετή noun fem., nom., pl. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
ἀρεταί ἀρετή noun fem., voc., pl. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
διδάσκουσα διδάσκω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: διδασκ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: pres_redupl; derivtype: skw.
δῐδάσκω instruct; teach; taught; taught how; teach oneself, learn; have; educated; to be taught, learn; trained, skilled; wert taught; indicate, give sign of; explain; show by argument, prove; produce; train oneʼs own
διδάσκουσα διδάσκω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: διδασκ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: pres_redupl; derivtype: skw.
δῐδάσκω instruct; teach; taught; taught how; teach oneself, learn; have; educated; to be taught, learn; trained, skilled; wert taught; indicate, give sign of; explain; show by argument, prove; produce; train oneʼs own
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδέως adverb pos. degree stem: ἡδέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἡδέως ἡδέως
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φρονίμως φρόνιμος adjective masc., acc., pl. stem: φρονιμ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
φρόνιμ-ος in oneʼs right mind, in oneʼs senses; showing presence of mind; presence of mind; sensible, prudent; possessing sagacity; discernment; sagacious; practical wisdom, prudence; wisdom
φρονίμως φρόνιμος adjective fem., acc., pl. stem: φρονιμ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
φρόνιμ-ος in oneʼs right mind, in oneʼs senses; showing presence of mind; presence of mind; sensible, prudent; possessing sagacity; discernment; sagacious; practical wisdom, prudence; wisdom
φρονίμως φρόνιμος adverb pos. degree stem: φρονιμ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
φρόνιμ-ος in oneʼs right mind, in oneʼs senses; showing presence of mind; presence of mind; sensible, prudent; possessing sagacity; discernment; sagacious; practical wisdom, prudence; wisdom
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δικαίως δικαιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: δικαι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
δῐκαι-όω set right; proved, tested; hold; deem right, claim; demand as a right; pronounce judgement; consent; would; allow; that which is ordained; do a man right; justice:; chastise, punish; pass sentence on; have right done one; pronounce and treat as righteous, justify, vindicate
δικαίως δίκαιος adjective fem., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adjective masc., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adjective masc., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adverb pos. degree stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adverb pos. degree stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
φρονίμως φρόνιμος adjective masc., acc., pl. stem: φρονιμ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
φρόνιμ-ος in oneʼs right mind, in oneʼs senses; showing presence of mind; presence of mind; sensible, prudent; possessing sagacity; discernment; sagacious; practical wisdom, prudence; wisdom
φρονίμως φρόνιμος adjective fem., acc., pl. stem: φρονιμ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
φρόνιμ-ος in oneʼs right mind, in oneʼs senses; showing presence of mind; presence of mind; sensible, prudent; possessing sagacity; discernment; sagacious; practical wisdom, prudence; wisdom
φρονίμως φρόνιμος adverb pos. degree stem: φρονιμ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
φρόνιμ-ος in oneʼs right mind, in oneʼs senses; showing presence of mind; presence of mind; sensible, prudent; possessing sagacity; discernment; sagacious; practical wisdom, prudence; wisdom
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δικαίως δικαιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: δικαι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
δῐκαι-όω set right; proved, tested; hold; deem right, claim; demand as a right; pronounce judgement; consent; would; allow; that which is ordained; do a man right; justice:; chastise, punish; pass sentence on; have right done one; pronounce and treat as righteous, justify, vindicate
δικαίως δίκαιος adjective fem., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adjective masc., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adjective masc., acc., pl. stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adverb pos. degree stem: δικαι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
δικαίως δίκαιος adverb pos. degree stem: δικαι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
δίκαιος observant of custom; rule; of social rule, well-ordered, civilized; good; civilized; in due form, decently; loyally; observant of duty; righteous; rightly; equal, even, well-balanced; evengoing; fair, impartial; legally exact, precise; quite exactly; lawful, just; right; issue; what is just and right; oneʼs due; deserts; lawful claim; obligations; contracts; terms; rightly, justly; meet and right,
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ευ; dial: epic Doric Ionic; morph: contr unaugmented.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνευ ἄνευ indeclinable form lang: grc; stem: ἄνευ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἄνευ without; without reference to; away from, far from; except, besides; praeterquam quod attulerit..; inu
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδέως adverb pos. degree stem: ἡδέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἡδέως ἡδέως
συμπεφύκασι συμφύω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: σύν:πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσι; morph: intrans; derivtype: reg_conj.
συμφύω make to grow together, unite; unite into one; unite; grow together; grow together, unite; unite with; become assimilated, become natural
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀρεταί ἀρετή noun fem., nom., pl. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
ἀρεταί ἀρετή noun fem., voc., pl. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδέως adverb pos. degree stem: ἡδέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἡδέως ἡδέως
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδύς adverb pos. degree stem: ἡδ; stemtype: us_u; suff: έως; decl: 3rd.
ἡδύς pleasant; rather; pleasures; merrily; sweetly; welcome; innocent, simple; my good friend; well-pleased, glad; a pleasanter; pleasantly, with pleasure; gladly; like to; pleased; content; inclination to; suave, courteous; prettily; svādús; suāvis.
ἡδέως ἡδέως adverb pos. degree stem: ἡδέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἡδέως ἡδέως
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἐστίν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀχώριστον ἀχώριστος adjective neut., acc., sing. stem: ἀχωριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀχώριστ-ος not parted, undivided; inseparable; without a place assigned one
ἀχώριστον ἀχώριστος adjective neut., nom., sing. stem: ἀχωριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀχώριστ-ος not parted, undivided; inseparable; without a place assigned one
ἀχώριστον ἀχώριστος adjective masc., acc., sing. stem: ἀχωριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀχώριστ-ος not parted, undivided; inseparable; without a place assigned one
ἀχώριστον ἀχώριστος adjective neut., voc., sing. stem: ἀχωριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀχώριστ-ος not parted, undivided; inseparable; without a place assigned one
ἀχώριστον ἀχώριστος adjective fem., acc., sing. stem: ἀχωριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀχώριστ-ος not parted, undivided; inseparable; without a place assigned one
Ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
τίνα τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τίς pronoun masc., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τίς pronoun fem., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίνα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίνα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τίνα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
νομίζεις νομίζω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: εις; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
κρείττονα κρείσσων adjective neut., nom., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττονα κρείσσων adjective masc., acc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττονα κρείσσων adjective neut., acc., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττονα κρείσσων adjective fem., acc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρείττονα κρείσσων adjective neut., voc., pl. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ονα; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
ὅσια ὅσιος adjective neut., acc., pl. stem: ὁσι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσι-ος hallowed; sanctioned; allowed by the law of God; of nature; unhallowed; human; sacred; sanctioned by divine law, hallowed, holy; things of; divine ordinance; a duty men owe the gods; permitted; not forbidden by divine law, profane; profane; lawful; it is lawful, not forbidden by any law; nefas est; impious; pious, devout, religious; sinless, pure; pure, clean; holy; saints’; right
ὅσια ὅσιος adjective neut., nom., pl. stem: ὁσι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσι-ος hallowed; sanctioned; allowed by the law of God; of nature; unhallowed; human; sacred; sanctioned by divine law, hallowed, holy; things of; divine ordinance; a duty men owe the gods; permitted; not forbidden by divine law, profane; profane; lawful; it is lawful, not forbidden by any law; nefas est; impious; pious, devout, religious; sinless, pure; pure, clean; holy; saints’; right
ὅσια ὅσιος adjective neut., acc., pl. stem: ὁσι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσι-ος hallowed; sanctioned; allowed by the law of God; of nature; unhallowed; human; sacred; sanctioned by divine law, hallowed, holy; things of; divine ordinance; a duty men owe the gods; permitted; not forbidden by divine law, profane; profane; lawful; it is lawful, not forbidden by any law; nefas est; impious; pious, devout, religious; sinless, pure; pure, clean; holy; saints’; right
ὅσια ὅσιος adjective neut., voc., pl. stem: ὁσι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσι-ος hallowed; sanctioned; allowed by the law of God; of nature; unhallowed; human; sacred; sanctioned by divine law, hallowed, holy; things of; divine ordinance; a duty men owe the gods; permitted; not forbidden by divine law, profane; profane; lawful; it is lawful, not forbidden by any law; nefas est; impious; pious, devout, religious; sinless, pure; pure, clean; holy; saints’; right
ὅσια ὅσιος adjective neut., nom., pl. stem: ὁσι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσι-ος hallowed; sanctioned; allowed by the law of God; of nature; unhallowed; human; sacred; sanctioned by divine law, hallowed, holy; things of; divine ordinance; a duty men owe the gods; permitted; not forbidden by divine law, profane; profane; lawful; it is lawful, not forbidden by any law; nefas est; impious; pious, devout, religious; sinless, pure; pure, clean; holy; saints’; right
ὅσια ὅσιος adjective neut., voc., pl. stem: ὁσι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσι-ος hallowed; sanctioned; allowed by the law of God; of nature; unhallowed; human; sacred; sanctioned by divine law, hallowed, holy; things of; divine ordinance; a duty men owe the gods; permitted; not forbidden by divine law, profane; profane; lawful; it is lawful, not forbidden by any law; nefas est; impious; pious, devout, religious; sinless, pure; pure, clean; holy; saints’; right
δοξάζοντος δοξάζω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: δοξαζ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: azw.
δοξ-άζω think, imagine; can I suppose; expecting; to be supposed; will suppose that; entertain; hold; opinions; form; hold an opinion; to be matter of opinion; magnify, extol; to be distinguished, held in honour, magnified
δοξάζοντος δοξάζω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: δοξαζ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: azw.
δοξ-άζω think, imagine; can I suppose; expecting; to be supposed; will suppose that; entertain; hold; opinions; form; hold an opinion; to be matter of opinion; magnify, extol; to be distinguished, held in honour, magnified
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
θανάτου θανατόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: θανατ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
θᾰνᾰτ-όω put to death; to be made dead; murdered; to be mortified; mortify; condemn to death by sentence; condemned to death; to be fatal, cause death
θανάτου θανατόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: θανατ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
θᾰνᾰτ-όω put to death; to be made dead; murdered; to be mortified; mortify; condemn to death by sentence; condemned to death; to be fatal, cause death
θανάτου θάνατος noun masc., gen., sing. stem: θανατ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
θάνᾰτος death; the death threatened; to death; death-penalty; sentence of death; execution; of death; kinds of death; the deaths; Apoc.; violent death; Death; corpse
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
παντός πᾶς adjective masc., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
παντός πᾶς adjective neut., gen., sing. stem: παντός; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀφόβως ἄφοβος adjective fem., acc., pl. stem: ἀφοβ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄφοβος without fear; fearless, intrepid; having no fear of; causing no fear, free from fear; which fear not men; which no one fears, tame; cattle.
ἀφόβως ἄφοβος adjective masc., acc., pl. stem: ἀφοβ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄφοβος without fear; fearless, intrepid; having no fear of; causing no fear, free from fear; which fear not men; which no one fears, tame; cattle.
ἀφόβως ἄφοβος adverb pos. degree stem: ἀφοβ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἄφοβος without fear; fearless, intrepid; having no fear of; causing no fear, free from fear; which fear not men; which no one fears, tame; cattle.
ἔχοντος ἔχω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντος ἔχω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φύσεως φύσις noun fem., gen., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
ἐπιλελογισμένου ἐπιλογίζομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: ἐπί:λελογι; stemtype: perfp_d; suff: σμένου; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐπιλογ-ίζομαι reckon over, conclude, consider; take into account; address the peroration
ἐπιλελογισμένου ἐπιλογίζομαι participle perf. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: ἐπί:λελογι; stemtype: perfp_d; suff: σμένου; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐπιλογ-ίζομαι reckon over, conclude, consider; take into account; address the peroration
τέλος τέλος noun neut., voc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., acc., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
τέλος τέλος noun neut., nom., sing. stem: τελ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέλος coming to pass, performance, consummation; fulfilment, execution; result; coming to pass (outbreak; outcome; issue; event; result, product; power of deciding, supreme power; power; efficacy; the power to ratify; final; powers; decisive; final authority; validity; decisive difference; magistracy, office; office, magistrates; government; magistrates; decision, doom; decision; authority to decide; su
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective fem., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective neut., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective masc., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθόω infinitive pres. act. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
πέρας περάω1 finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: περ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέρας περάω1 finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: περᾱ; stemtype: ath_primary; suff: ς; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέρας περάω2 finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: περ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
πέρας πέρας noun neut., voc., sing. stem: περ; stemtype: as_atos; suff: ας; decl: 3rd.
πέρᾰς end, limit, boundary; tip; extremities; limit; come to an end; perfection; end, object; that which limits; has limits; final decision; at length, at last
πέρας πέρα noun fem., acc., pl. stem: περ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
πέρᾱ beyond, further; further than; longer; above; beyond measure, extravagantly; more than, beyond, exceeding; more than; more, further; more than that; above, higher than; to a foreign city
πέρας πέρα noun fem., gen., sing. stem: περ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πέρᾱ beyond, further; further than; longer; above; beyond measure, extravagantly; more than, beyond, exceeding; more than; more, further; more than that; above, higher than; to a foreign city
πέρας πέρας noun neut., acc., sing. stem: περ; stemtype: as_atos; suff: ας; decl: 3rd.
πέρᾰς end, limit, boundary; tip; extremities; limit; come to an end; perfection; end, object; that which limits; has limits; final decision; at length, at last
πέρας πέρας noun neut., nom., sing. stem: περ; stemtype: as_atos; suff: ας; decl: 3rd.
πέρᾰς end, limit, boundary; tip; extremities; limit; come to an end; perfection; end, object; that which limits; has limits; final decision; at length, at last
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἔστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εὐσυμπλήρωτόν εὐσυμπλήρωτος adjective neut., nom., sing. stem: εὐσυμπληρωτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐσυμ-πλήρωτος easily filled up, attained
εὐσυμπλήρωτόν εὐσυμπλήρωτος adjective masc., acc., sing. stem: εὐσυμπληρωτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐσυμ-πλήρωτος easily filled up, attained
εὐσυμπλήρωτόν εὐσυμπλήρωτος adjective neut., voc., sing. stem: εὐσυμπληρωτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐσυμ-πλήρωτος easily filled up, attained
εὐσυμπλήρωτόν εὐσυμπλήρωτος adjective neut., acc., sing. stem: εὐσυμπληρωτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐσυμ-πλήρωτος easily filled up, attained
εὐσυμπλήρωτόν εὐσυμπλήρωτος adjective fem., acc., sing. stem: εὐσυμπληρωτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐσυμ-πλήρωτος easily filled up, attained
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εὐπόριστον εὐπόριστος adjective fem., acc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστον εὐπόριστος adjective masc., acc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστον εὐπόριστος adjective neut., acc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστον εὐπόριστος adjective neut., nom., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
εὐπόριστον εὐπόριστος adjective neut., voc., sing. stem: εὐποριστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐπόρ-ιστος easy to procure; secure; feasible; common, family medicines; ordinary food; game out of season; providing oneʼs subsistence with ease
διαλαμβάνοντος διαλαμβάνω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: διά:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντος; morph: n_infix; derivtype: anw.
διαλαμβάνω take; receive severally; each his own share; grasp; lay hold of separately; seize, arrest; grasp round the waist, seize by the middle; tie up; treat, handle; embrace; comprehend; divide; divided; having; distributed; mark at intervals; provide; at intervals with..; make a pause; at intervals; give relief, make a break; cut off, intercept; mark off, distinguish; diversify, intersperse; marked with
διαλαμβάνοντος διαλαμβάνω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: διά:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντος; morph: n_infix; derivtype: anw.
διαλαμβάνω take; receive severally; each his own share; grasp; lay hold of separately; seize, arrest; grasp round the waist, seize by the middle; tie up; treat, handle; embrace; comprehend; divide; divided; having; distributed; mark at intervals; provide; at intervals with..; make a pause; at intervals; give relief, make a break; cut off, intercept; mark off, distinguish; diversify, intersperse; marked with
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κακῶν κάκη noun fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
κάκη wickedness, vice; baseness of spirit, cowardice, sloth
κακῶν κακός adjective fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective masc., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective neut., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακόω infinitive pres. act. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
χρόνους χρονόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: χρον; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
χρονόω make temporal
χρόνους χρόνος noun masc., acc., pl. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πόνους πόνος noun masc., acc., pl. stem: πον; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
πόνος work; hard work, toil; the toil of war; toil; struggle; toil, labour; labour; trouble; labours; bodily exertion, exercise; exertions; l.; the scene of; work, task, business; enterprise, undertaking; implements for labour, stock-in-trade; workshop; stress, trouble, distress, suffering; sufferings; disease; pain; Acut.(Sp.; anything produced by work, a work; fruits of
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
βραχεῖς βραχύς adjective masc., nom., pl. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τινων τις lang: grc; stem: τινων; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δεσπότιν δεσπότις noun fem., acc., sing. stem: δεσποτ; stemtype: is_idos; suff: ιν; decl: 3rd.
δεσπότ-ις δεσπότις
εἰσαγομένην εἰσάγω participle pres. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: εἰς:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ομένην; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
εἰσάγω lead in; into; into oneʼs dwelling, introduce; he led; to; admit; take in with one, introduce into; to lead; into oneʼs house; bring in; import; imports; introduce; secure; adhesion; call in; for; introduce new; bring in, bring forward; represent; bring; before; to bring; into court; the prosecutor; bring forward; into court, prosecute; pay in; enter, register; introduce to; instruct; beginners; e
πάντων πᾶς adjective neut., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντων πᾶς adjective masc., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
διαγελῶντος διαγελάω participle fut. act. participle, masc. gen. sing. stem: διά:γελ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: azw.
διαγελάω laugh at, mock; look bright
διαγελῶντος διαγελάω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: διαγελ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: aw_denom.
διαγελάω laugh at, mock; look bright
διαγελῶντος διαγελάω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: διά:γελ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: a_stem.
διαγελάω laugh at, mock; look bright
διαγελῶντος διαγελάω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: διαγελ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: aw_denom.
διαγελάω laugh at, mock; look bright
διαγελῶντος διαγελάω participle fut. act. participle, neut. gen. sing. stem: διά:γελ; stemtype: aw_fut; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: azw.
διαγελάω laugh at, mock; look bright
διαγελῶντος διαγελάω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: διά:γελ; stemtype: aw_pr; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: a_stem.
διαγελάω laugh at, mock; look bright
εἱμαρμένην μείρομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: εἱμα; stemtype: perfp_r; suff: ρμένην; dial: Attic epic Ionic.
μείρομαι receive as oneʼs portion; oneʼs due; take; as thy due; divide; obtain oneʼs share of; Fr.anon.; happen; it is allotted, decreed by fate; it was decreed; destiny; it receives a portion of; to be divided from
μείρομαι μείρομαι
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μᾶλλον μᾶλλον adverb pos. degree stem: μᾶλλον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μᾶλλον μᾶλλον
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
κατ' κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ἀνάγκην ἀνάγκη noun fem., acc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
γίγνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιγν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: pres_redupl; derivtype: reg_conj.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τύχης τύχη noun fem., gen., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ὅς pronoun neut., nom., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., acc., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., dl. stem: ἅ̄; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: relative; dial: Doric Aeolic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., pl. stem: ἅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἅ̄; stemtype: article; dial: Doric; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀνάγκην ἀνάγκη noun fem., acc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνυπεύθυνον ἀνυπεύθυνος adjective neut., voc., sing. stem: ἀνυπευθῡν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνυπ-εύθῡνος not liable to a; not accountable; dictator; beyond human control; criticism; unchartered; that will not bear investigation
ἀνυπεύθυνον ἀνυπεύθυνος adjective masc., acc., sing. stem: ἀνυπευθῡν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνυπ-εύθῡνος not liable to a; not accountable; dictator; beyond human control; criticism; unchartered; that will not bear investigation
ἀνυπεύθυνον ἀνυπεύθυνος adjective fem., acc., sing. stem: ἀνυπευθῡν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνυπ-εύθῡνος not liable to a; not accountable; dictator; beyond human control; criticism; unchartered; that will not bear investigation
ἀνυπεύθυνον ἀνυπεύθυνος adjective neut., nom., sing. stem: ἀνυπευθῡν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνυπ-εύθῡνος not liable to a; not accountable; dictator; beyond human control; criticism; unchartered; that will not bear investigation
ἀνυπεύθυνον ἀνυπεύθυνος adjective neut., acc., sing. stem: ἀνυπευθῡν; stemtype: os_on; suff: ον; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀνυπ-εύθῡνος not liable to a; not accountable; dictator; beyond human control; criticism; unchartered; that will not bear investigation
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τύχην τύχη noun fem., acc., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ἄστατον ἄστατος adjective neut., voc., sing. stem: ἀστατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄστᾰτος never standing still, unresting; unsteady, unstable; ruinous, PLond.ined.; uncertain; making it impossible to stand; unweighed
ἄστατον ἄστατος adjective neut., nom., sing. stem: ἀστατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄστᾰτος never standing still, unresting; unsteady, unstable; ruinous, PLond.ined.; uncertain; making it impossible to stand; unweighed
ἄστατον ἄστατος adjective masc., acc., sing. stem: ἀστατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄστᾰτος never standing still, unresting; unsteady, unstable; ruinous, PLond.ined.; uncertain; making it impossible to stand; unweighed
ἄστατον ἄστατος adjective fem., acc., sing. stem: ἀστατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄστᾰτος never standing still, unresting; unsteady, unstable; ruinous, PLond.ined.; uncertain; making it impossible to stand; unweighed
ἄστατον ἄστατος adjective neut., acc., sing. stem: ἀστατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄστᾰτος never standing still, unresting; unsteady, unstable; ruinous, PLond.ined.; uncertain; making it impossible to stand; unweighed
ὁρᾶν ὁράω infinitive pres. act. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶ̄ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω infinitive pres. act. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀδέσποτον ἀδέσποτος adjective masc., acc., sing. stem: ἀδεσποτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδέσποτος without master; owner; anonymous; ungovernable
ἀδέσποτον ἀδέσποτος adjective neut., voc., sing. stem: ἀδεσποτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδέσποτος without master; owner; anonymous; ungovernable
ἀδέσποτον ἀδέσποτος adjective fem., acc., sing. stem: ἀδεσποτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδέσποτος without master; owner; anonymous; ungovernable
ἀδέσποτον ἀδέσποτος adjective neut., nom., sing. stem: ἀδεσποτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδέσποτος without master; owner; anonymous; ungovernable
ἀδέσποτον ἀδέσποτος adjective neut., acc., sing. stem: ἀδεσποτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδέσποτος without master; owner; anonymous; ungovernable
ὅς pronoun neut., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun masc., dat., sing. stem: ᾧ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεμπτόν μεμπτός adjective neut., acc., sing. stem: μεμπτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μεμπ-τός blameworthy; contemptible; throwing blame upon
μεμπτόν μεμπτός adjective neut., nom., sing. stem: μεμπτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μεμπ-τός blameworthy; contemptible; throwing blame upon
μεμπτόν μεμπτός adjective neut., voc., sing. stem: μεμπτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μεμπ-τός blameworthy; contemptible; throwing blame upon
μεμπτόν μεμπτός adjective masc., acc., sing. stem: μεμπτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μεμπ-τός blameworthy; contemptible; throwing blame upon
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐναντίον ἐναντίος adjective neut., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίος adjective masc., acc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίος adjective neut., nom., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίος adjective neut., voc., sing. stem: ἐναντι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐναντίος opposite; on the opposite side, opposite; fronting, face to face; before; things open to; sight; in the opposite direction; to meet; in diametrical aspect; opposing, facing; oneʼs adversaries; the enemy; opposed to; the opposite party; presenting obstacles, hindering; opponent; opposite, contrary, reverse; very reverse; the contrary, Lg.; opposites; contraries; contrary; contradictory; opposite, f
ἐναντίον ἐναντίον adverb pos. degree stem: ἐναντίον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐναντίον ἐναντίον
παρακολουθεῖν παρακολουθέω infinitive pres. act. stem: παρά:ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
παρακολουθεῖν παρακολουθέω infinitive pres. act. stem: παρακολουθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρᾰκολουθ-έω follow; attend closely, dog oneʼs steps; accrue; make a succession; follow closely, attend minutely to; trace accurately; follow all; follow with the mind, understand; understand; become acquainted with; to be conscious; to be; conscious; keep company with, keep close to; hold good throughout; inseparably connected; constant attribute; to be proper to
πέφυκεν φύω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
πέφυκεν φύω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
πέφυκεν φύζω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πέφυκεν φύζω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., acc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., nom., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective fem., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective masc., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
ἦν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Ionic Aeolic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἦν ἠμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἦν; stemtype: irreg_mi; dial: Attic.
ἠμί say; spake; said; aio, ad-agium
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
μύθῳ μῦθος noun masc., dat., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
κατακολουθεῖν κατακολουθέω infinitive pres. act. stem: κατά:ἀκολουθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κατ-ᾰκολουθ-έω follow after; comply with; obey; follow; emulate, imitate; prosecuisset; prosecutus esset; obey instructions
κατακολουθεῖν κατακολουθέω infinitive pres. act. stem: κατακολουθ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κατ-ᾰκολουθ-έω follow after; comply with; obey; follow; emulate, imitate; prosecuisset; prosecutus esset; obey instructions
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φυσικῶν φυσικός adjective neut., gen., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικῶν φυσικός adjective fem., gen., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
φυσικῶν φυσικός adjective masc., gen., pl. stem: φυσικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φῠσικός natural, produced; caused by nature, inborn, native; natural, simple; by nature, naturally; belonging to the nature; characteristic; belonging to growth; milk; of; concerning the order of external nature, natural, physical; elements; an inquirer into nature, natural philosopher; surgeon; physical treatises; according to the laws of nature; belonging to occult laws of nature, magical; spells; amule
εἱμαρμένῃ μείρομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. dat. sing. stem: εἱμα; stemtype: perfp_r; suff: ρμένῃ; dial: Attic epic Ionic.
μείρομαι receive as oneʼs portion; oneʼs due; take; as thy due; divide; obtain oneʼs share of; Fr.anon.; happen; it is allotted, decreed by fate; it was decreed; destiny; it receives a portion of; to be divided from
μείρομαι μείρομαι
δουλεύειν δουλεύω infinitive pres. act. stem: δουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
δουλ-εύω to be a slave; serve, be subject; make oneself a slave; accommodate oneself; render a service
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐλπίδα ἐλπίς noun fem., acc., sing. stem: ἐλπ; stemtype: is_idos; suff: ιδα; decl: 3rd.
ἐλπ-ίς hope, expectation; hopes; expectancy; the hope of; in; hope; object of hope, a hope; reason to expect; believe; anxious thought on the future, boding
παραιτήσεως παραίτησις noun fem., gen., sing. stem: παραιτης; stemtype: is_ews; suff: εω̆ς; dial: Attic; decl: 3rd.
παραίτ-ησις supplication, entreaty; application for leave; petition; deprecating; excuse, apology; pardon; declining; dismissal; intercession, begging off
ὑπογράφει ὑπογράφω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὑπό:γραφ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ὑπογράφει ὑπογράφω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὑπό:γραφ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τιμῆς τιμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῆς τιμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῆς τιμέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῆς τιμή noun fem., gen., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀπαραίτητον ἀπαραίτητος adjective neut., acc., sing. stem: ἀπαραιτητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable; implacably, inexorably; not to be averted by prayers, inevitable, unmerciful; unpardonable; obstinately; not to be evaded; indispensable; irresistible; without evasion
ἀπαραίτητον ἀπαραίτητος adjective neut., nom., sing. stem: ἀπαραιτητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable; implacably, inexorably; not to be averted by prayers, inevitable, unmerciful; unpardonable; obstinately; not to be evaded; indispensable; irresistible; without evasion
ἀπαραίτητον ἀπαραίτητος adjective fem., acc., sing. stem: ἀπαραιτητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable; implacably, inexorably; not to be averted by prayers, inevitable, unmerciful; unpardonable; obstinately; not to be evaded; indispensable; irresistible; without evasion
ἀπαραίτητον ἀπαραίτητος adjective neut., voc., sing. stem: ἀπαραιτητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable; implacably, inexorably; not to be averted by prayers, inevitable, unmerciful; unpardonable; obstinately; not to be evaded; indispensable; irresistible; without evasion
ἀπαραίτητον ἀπαραίτητος adjective masc., acc., sing. stem: ἀπαραιτητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable; implacably, inexorably; not to be averted by prayers, inevitable, unmerciful; unpardonable; obstinately; not to be evaded; indispensable; irresistible; without evasion
ἔχει χέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
χέω pour; pour out, let flow; snows; gush forth; to flow with; shed; flow; to be shed, drip; smelt; cast; become liquid, melt, dissolve; moist, languishing; shed, scatter; was on the ground; has spread through; throw up; shower; showered their; let fall, drop; to shed; to let; hang down; streaming down, falling; to be heaped up, massed together; stream in a dense throng; throwing herself; to be wholly
ἔχει ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχει χάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχει ἔχις noun masc., voc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., nom., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
ἔχει ἔχις noun masc., acc., dl. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τύχην τύχη noun fem., acc., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
θεόν θεός noun masc., acc., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλοί πολύς adjective masc., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοί πολύς adjective masc., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
νομίζουσιν νομίζω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζουσιν νομίζω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζουσιν νομίζω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
ὑπολαμβάνοντος ὑπολαμβάνω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ὑπό:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντος; morph: n_infix; derivtype: anw.
ὑπολαμβάνω take up by getting under; bear up, support; take up, seize; come suddenly upon; taking up; follow next, come next; take up; interpret; understand; rejoin, retort; reply that; retort by asking; in answer; take up, interrupt; fight with; take up and turn; receive and protect; admit; take in hand, treat; accept; entertain; take it; assume, suppose; assume; conceive of; I assume; opinion; has been for
ὑπολαμβάνοντος ὑπολαμβάνω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ὑπό:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: οντος; morph: n_infix; derivtype: anw.
ὑπολαμβάνω take up by getting under; bear up, support; take up, seize; come suddenly upon; taking up; follow next, come next; take up; interpret; understand; rejoin, retort; reply that; retort by asking; in answer; take up, interrupt; fight with; take up and turn; receive and protect; admit; take in hand, treat; accept; entertain; take it; assume, suppose; assume; conceive of; I assume; opinion; has been for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἀτάκτως ἄτακτος adjective fem., acc., pl. stem: ἀτακτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄτακτ-ος not in battle-order; not at oneʼs post; undisciplined, disorderly; irregular; casual; irregular, inordinate; without rhythm; uncivilized, lawless; indeterminate, not admitting of a definite solution; in an irregular, disorderly manner; irregularly; somewhat negligently
ἀτάκτως ἄτακτος adjective masc., acc., pl. stem: ἀτακτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄτακτ-ος not in battle-order; not at oneʼs post; undisciplined, disorderly; irregular; casual; irregular, inordinate; without rhythm; uncivilized, lawless; indeterminate, not admitting of a definite solution; in an irregular, disorderly manner; irregularly; somewhat negligently
ἀτάκτως ἄτακτος adverb pos. degree stem: ἀτακτ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἄτακτ-ος not in battle-order; not at oneʼs post; undisciplined, disorderly; irregular; casual; irregular, inordinate; without rhythm; uncivilized, lawless; indeterminate, not admitting of a definite solution; in an irregular, disorderly manner; irregularly; somewhat negligently
θεῷ θεάω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῷ θεός noun masc., dat., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἀβέβαιον ἀβέβαιος adjective masc., acc., sing. stem: ἀβεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀβέβαιος unreliable; unsteady; an insecure position; unstable, fickle
ἀβέβαιον ἀβέβαιος adjective neut., nom., sing. stem: ἀβεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀβέβαιος unreliable; unsteady; an insecure position; unstable, fickle
ἀβέβαιον ἀβέβαιος adjective fem., acc., sing. stem: ἀβεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀβέβαιος unreliable; unsteady; an insecure position; unstable, fickle
ἀβέβαιον ἀβέβαιος adjective neut., acc., sing. stem: ἀβεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀβέβαιος unreliable; unsteady; an insecure position; unstable, fickle
ἀβέβαιον ἀβέβαιος adjective neut., voc., sing. stem: ἀβεβαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀβέβαιος unreliable; unsteady; an insecure position; unstable, fickle
αἰτίαν αἰτία noun fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
αἰτί-α responsibility; guilt, blame; accusation; responsibility for; to be accused; of; by; a charge; guilty; the fault; guilt; invective; the credit; are reputed; reputation; expostulation; cause; for the sake of; accusation.; occasion, motive; a the me; head, category; case in dispute
αἰτίαν αἴτιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
οἴεται οἴομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: εται.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἀγαθόν ἀγαθός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθόν ἀγαθός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κακόν κακός adjective neut., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., voc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective masc., acc., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακόν κακός adjective neut., nom., sing. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ταύτης οὗτος pronoun fem., gen., sing. stem: ταύτης; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μακαρίως μακάριος adjective masc., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adjective masc., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adjective fem., acc., pl. stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adverb pos. degree stem: μακαρι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
μακαρίως μακάριος adverb pos. degree stem: μακαρι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἀνθρώποις ἄνθρωπος noun masc., dat., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
δίδοσθαι δίδωμι infinitive pres. mid-pass. stem: διδ; stemtype: omi_pr; suff: οσθαι; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ἀρχάς ἀρχή noun fem., acc., pl. stem: ἀρχ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀρχή beginning, origin; a foundation; source; the beginning; the first; of old; anew, afresh; original; principal sum; first; to begin with, at first; at all; first principle, element; practical principle; principles; end, corner; origin; branch; sum, total; vital organs; first place; power, sovereignty; power over; method of government; empire, realm; magistracy, office; an office; term of office; the
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
μεγάλων μέγας adjective fem., gen., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλων ς adjective neut., gen., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μεγάλων ς adjective fem., gen., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μεγάλων ς adjective masc., gen., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective fem., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective neut., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθός adjective masc., gen., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθῶν ἀγαθόω infinitive pres. act. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθῶν ἀγαθόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κακῶν κάκη noun fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
κάκη wickedness, vice; baseness of spirit, cowardice, sloth
κακῶν κακός adjective fem., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective masc., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακός adjective neut., gen., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακῶν κακόω infinitive pres. act. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. nom. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. acc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
κακῶν κακόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακῶν κακάζω participle fut. act. participle, neut. voc. sing. stem: κακ; stemtype: aw_fut; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: azw.
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ταύτης οὗτος pronoun fem., gen., sing. stem: ταύτης; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., acc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., nom., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective fem., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective masc., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
κρεῖττον κρείσσων adjective neut., voc., sing. stem: κρειττ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; dial: Attic; decl: 3rd.
κρείσσων stronger, mightier; having the upper hand, superior; prevail; better; betters; the stronger, more powerful; greater; Higher Powers; Almighty, Providence; advantages; a better right; too great for, surpassing, beyond; too bad; worse; having control over, master of; over; superior to; putting oneself above; better, more excellent; higher
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
νομίζοντος νομίζω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νομίζοντος νομίζω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
εὐλογίστως εὐλόγιστος adjective fem., acc., pl. stem: εὐλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
εὐλόγ-ιστος easily computed; simple; well-weighed; well-calculated, reasonable; rational; probable; blessed; calculating well; rightly; prudent, circumspect; rationally; prudently, wisely
εὐλογίστως εὐλόγιστος adjective masc., acc., pl. stem: εὐλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
εὐλόγ-ιστος easily computed; simple; well-weighed; well-calculated, reasonable; rational; probable; blessed; calculating well; rightly; prudent, circumspect; rationally; prudently, wisely
εὐλογίστως εὐλόγιστος adverb pos. degree stem: εὐλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
εὐλόγ-ιστος easily computed; simple; well-weighed; well-calculated, reasonable; rational; probable; blessed; calculating well; rightly; prudent, circumspect; rationally; prudently, wisely
ἀτυχεῖν ἀτυχέω infinitive pres. act. stem: ἀτυχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀτῠχ-έω to be unfortunate, fail, miscarry; fail of; fail in getting; fail in oneʼs request, meet with a refusal; mischances, failures
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀλογίστως ἀλόγιστος adjective fem., acc., pl. stem: ἀλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀλόγιστ-ος inconsiderate, thought-less; thoughtlessly; irrational; foolish, unthinking; unreason; chance; incalculable; indefinite, indeterminate; not to be accounted, vile
ἀλογίστως ἀλόγιστος adjective masc., acc., pl. stem: ἀλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀλόγιστ-ος inconsiderate, thought-less; thoughtlessly; irrational; foolish, unthinking; unreason; chance; incalculable; indefinite, indeterminate; not to be accounted, vile
ἀλογίστως ἀλόγιστος adverb pos. degree stem: ἀλογιστ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἀλόγιστ-ος inconsiderate, thought-less; thoughtlessly; irrational; foolish, unthinking; unreason; chance; incalculable; indefinite, indeterminate; not to be accounted, vile
εὐτυχεῖν εὐτυχέω infinitive pres. act. stem: εὐτυχ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐτυχ-έω to be prosperous, fortunate; people in prosperity; to be well off for; to succeed in; fare thee well; turn out well, prosper; if they succeed; obtain, attain to
βέλτιον βελτίων adjective neut., acc., sing. stem: βελτῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
βελτ-ίων better; it is fitting, convenient; improve, advance
βέλτιον βελτίων adjective masc., voc., sing. stem: βελτῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
βελτ-ίων better; it is fitting, convenient; improve, advance
βέλτιον βελτίων adjective neut., nom., sing. stem: βελτῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
βελτ-ίων better; it is fitting, convenient; improve, advance
βέλτιον βελτίων adjective neut., voc., sing. stem: βελτῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
βελτ-ίων better; it is fitting, convenient; improve, advance
βέλτιον βελτίων adjective fem., voc., sing. stem: βελτῑ; stemtype: wn_on_comp; suff: ον; decl: 3rd.
βελτ-ίων better; it is fitting, convenient; improve, advance
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πράξεσι πρᾶξις noun fem., dat., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εσι; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
κριθέν κρίνω participle aor. pass. participle, neut. acc. sing. stem: κρῐθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κριθέν κρίνω participle aor. pass. participle, neut. nom. sing. stem: κρῐθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
κριθέν κρίνω participle aor. pass. participle, neut. voc. sing. stem: κρῐθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: inw.
κρίνω separate, put asunder, distinguish; pick out, choose; to choose; to be chosen out, distinguished; picked out, chosen; distinguished for; approved..; proved; numbered; decide; judge; they decide the question; do you form; judgement; a decision being about to be taken; contest; have; decided, come to issue; dispute, contend; compete; decided, clear, strong; decided, ended; win; adjudge; the sum adju
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὀρθωθῆναι ὀρθόω infinitive aor. pass. stem: ὀρθωθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ow_denom.
ὀρθόω set straight; set upright, set up; raise up; raise up, rebuild; build, raise; to be set upright; upright; rise from oneʼs seat, stand up; rise up; make straight; go straight; raise up, restore to health; happiness; raise; as a monument of glory; exalt, honour; make famous; restore; to vigour; guide aright; bring; to a happy end; succeed, prosper; success; to be safe; happy, flourish; to be right,
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
ταύτην οὗτος pronoun fem., acc., sing. stem: ταύτην; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
Ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τούτοις οὗτος pronoun neut., dat., pl. stem: τούτοις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτοις οὗτος pronoun masc., dat., pl. stem: τούτοις; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
συγγενῆ συγγενεύς noun masc., acc., dl. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: η; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
συγγενῆ συγγενεύς noun masc., nom., dl. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: η; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
συγγενῆ συγγενεύς noun masc., voc., dl. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: η; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
συγγενῆ συγγενεύς noun masc., acc., sing. stem: συγγεν; stemtype: eus_ews; suff: η; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-εύς συγγενεύς
συγγενῆ συγγενής adjective neut., nom., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective neut., acc., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective masc., voc., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective masc., acc., sing. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective fem., voc., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective masc., acc., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective neut., voc., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective fem., acc., sing. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective masc., nom., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective neut., acc., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective fem., nom., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective neut., voc., pl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective fem., acc., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
συγγενῆ συγγενής adjective neut., nom., dl. stem: συγγεν; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
συγγεν-ής congenital, inborn; character; natural; connate; of my natural life; born with one; birth; its natural force; from his birth; of the same kin, descent; family, akin to; akin, cognate; most nearly akin; kinsman, relative; kinsfolk, kinsmen; kindred, relationship; the spirit of oneʼs race; connexion; akin, cognate, of like kind; fitting, proper; things of the same kind, homogeneous; congener; to sim
μελέτα μελετάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτα μελετάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: μελετ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
μελετ-άω take thought; care for; treat; attend to, study; pursue, exercise; practise; con over; in oneʼs mind; deliver, declaim; be practised; put in practice; practises; study, train oneself; practice; practise oratory, declaim; extemporize a speech; threaten; exercise, train; to be accustomed; acquire a habit; become chronic
μελέτα μελέτη noun fem., nom., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., acc., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., nom., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., voc., dl. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
μελέτα μελέτη noun fem., voc., sing. stem: μελετ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
μελέτ-η care, attention; care for; attention; care taken; treatment; practice, exercise; practice; painful exercises; exercise, drill; exercises; rehearsal, declamation; rehearsals; matter; branch; object of study; theme, lecture; declamation; pursuit; practice, usage; habit; become accustomed to; threatening symptom; condition
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun neut., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
σαυτοῦ σαυτοῦ
ἡμέρας ἡμέρα noun fem., gen., sing. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρας ἡμέρα noun fem., acc., pl. stem: ἡμερ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Ionic; decl: 1st.
ἡμέρα day; at daybreak; in the day; a state; time of life; a life; age; days; life; life-like; time; in the days; birthday; a fixed day; tribunal; within; by day; daily; every day; daytime; from early in the day; yearly; in a single day; sufficient for the day; day by day; to-day; in broad daylight; some days; every other day; day-break; for the day, daily; the goddess of day
ἡμέρας ἥμερος adjective fem., acc., pl. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
ἡμέρας ἥμερος adjective fem., gen., sing. stem: ἡμερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἥμερος tame; cultivated; cultivated, reclaimed; Aër.; smooth, easy; civilized, gentle; benign
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
νυκτός νύξ noun fem., gen., sing. stem: νυ; stemtype: c_ktos; suff: κτος; decl: 3rd.
νύξ night; mght-season; a night; by night; while it was; at nights; the night; midnight; nightfall; watches; to night; the goddess of Night; the night-; evening-quarter of heaven, the West; nox; naktis; nahts
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὅμοιος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οὐδέποτε οὐδέποτε adverb pos. degree stem: οὐδέποτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐδέποτε and not ever; nor ever, not even ever; never; tam in praeterito quam in futuro, quomodo et nos ‘nunquam’
οὔθ' οὔτις pronoun neut., nom., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔθ' οὔτις pronoun neut., voc., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔθ' οὔτις pronoun neut., acc., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔθ' οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
οὔθ' οὔτι adverb pos. degree stem: οὔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτι in no wise
οὔτι not, I suppose.., surely you do not mean that
οὔτι not at all yet
ὕπαρ ὕπαρ lang: grc; stem: ὕπαρ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; gend: neuter; morph: indeclform.
ὕπᾰρ real appearance seen in a state of waking, waking vision; a (vision of) reality; in a waking state, awake; waking; when one awakes; awake; by day; wide; in reality, actually
οὔτ' οὔτις pronoun neut., nom., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔτ' οὔτις pronoun neut., acc., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔτ' οὔτις pronoun neut., voc., sing. stem: οὔτι; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὔτις no one; nobody; nothing; by no means, not at all; Nobody, Noman
οὔτ' οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
οὔτ' οὔτι adverb pos. degree stem: οὔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτι in no wise
οὔτι not, I suppose.., surely you do not mean that
οὔτι not at all yet
ὄναρ ὄναρ noun neut., acc., sing. stem: ὄναρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὄνᾰρ dream, vision in sleep; dream; in a dream, in sleep; in a dream; in my dreams; in consequence of a dream
ὄναρ ὄναρ noun neut., nom., sing. stem: ὄναρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὄνᾰρ dream, vision in sleep; dream; in a dream, in sleep; in a dream; in my dreams; in consequence of a dream
διαταραχθήσῃ διαταράσσω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: διά:ταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: ss.
διατᾰράσσω throw into confusion
διαταραχθήσῃ διαταράσσω finite verb 2nd sing., fut. pass. indic. stem: διαταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ήσῃ; derivtype: ss.
διατᾰράσσω throw into confusion
ζήσεις ζάω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ζης; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζήσεις ζάω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ζης; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζήσεις ζῆσις noun fem., nom., pl. stem: ζης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ζῆσις vitalization
ζήσεις ζῆσις noun fem., voc., pl. stem: ζης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ζῆσις vitalization
ζήσεις ζῆσις noun fem., nom., pl. stem: ζης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ζῆσις vitalization
ζήσεις ζῆσις noun fem., acc., pl. stem: ζης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ζῆσις vitalization
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
θεός θεός noun masc., nom., sing. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀνθρώποις ἄνθρωπος noun masc., dat., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐθέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐθέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform later.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἔοικε ἔοικα finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
ἔοικε ἔοικα finite verb 2nd sing., perf. act. imper. stem: ἐοικ; stemtype: perf_act; suff: ε; morph: attic_redupl.
ἔοικα as; to be like; it was opportune; will be like; to be like, look like; is considered like; hated like; seemed; seems; is like; like; to be analogous to; seem; methinks; it seems likely; it seems; probably, I believe, Phd.; so it seems; beseem, befit; it is fitting, reasonable; seeming like, like; fitting, seemly; a suitable; meet for; him’; likely, probable; plausible; the like
θνητῷ θνητός adjective neut., dat., sing. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῷ θνητός adjective neut., dat., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῷ θνητός adjective fem., dat., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῷ θνητός adjective masc., dat., sing. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῷ θνητός adjective masc., dat., sing. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
ζῴῳ ζῷον noun neut., dat., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ζῷον living being, animal; animal; figure, image; pictures; sign
ζῴῳ ζώιον noun neut., dat., sing. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ζῶν ζάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶν ζάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶν ζάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶν ζάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶν ζάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶν ζέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
ζῶν ζάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶν ζάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἄνθρωπος ἄνθρωπος noun masc., nom., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective masc., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: οις; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective neut., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: οις; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective fem., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective masc., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective neut., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective masc., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective neut., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
Μαντικήν μαντικός adjective fem., acc., sing. stem: μαντικ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
μαντικός prophetic, oracular; oracular; prophetic; of divination, prophecy; like a prophet, oracular
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἅπασαν ἅπας adjective fem., acc., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσαν; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἄλλοις ἄλλος pronoun neut., dat., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλοις ἄλλος pronoun masc., dat., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἀναιρεῖ ἀναιρέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀνά:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἀναιρεῖ ἀναιρέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἀναιρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἀναιρεῖ ἀναιρέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀνά:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ἀναιρεῖ ἀναιρέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀναιρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀναιρέω take up; having raised; take up and carry off, bear away; make away with, destroy; kill; abrogate, annul; abolish; destroy; confute; confute directly; do away with; deny; appoint, ordain; answer, give a response; give an oracle; take up for oneself, take up, pick up; achieve, win; take; I should take; into my service; get; exact; take up and carry off, snatch; take up for burial; take up in oneʼs
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
μικρᾷ σμικρός adjective fem., dat., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
σμῑκρός σμικρός
μικρᾷ μικρός adjective fem., dat., sing. stem: μῑκρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱͅ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μικρός small, little; short; petty, trivial, slight; slight; small; mean; of lesser importance; shortly; young; but little; by a little; within a little, almost; for a little, cheap; a little; but a little; into small pieces; little by little; ever so little; within a little; within an ace; only just; gradual, imperceptible; little; mīca, mīcidus; smāhi; smár
ἐπιτομῇ ἐπιτομή noun fem., dat., sing. stem: ἐπιτομ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἐπιτομ-ή cutting on the surface, incision; epitome, abridgement; briefly; right of cutting
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φησι φημί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φησι; stemtype: ath_primary; morph: enclitic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
μαντική μαντικός adjective fem., voc., sing. stem: μαντικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
μαντικός prophetic, oracular; oracular; prophetic; of divination, prophecy; like a prophet, oracular
μαντική μαντικός adjective fem., nom., sing. stem: μαντικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
μαντικός prophetic, oracular; oracular; prophetic; of divination, prophecy; like a prophet, oracular
οὖσα οὖσον noun neut., voc., pl. stem: οὐς; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
οὖσον shipʼs tackle, ropes
οὖσα οὖσον noun neut., nom., pl. stem: οὐς; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
οὖσον shipʼs tackle, ropes
οὖσα οὖσον noun neut., acc., pl. stem: οὐς; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
οὖσον shipʼs tackle, ropes
οὖσα εἰμί participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: οὖσα; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὖσα εἰμί participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: οὖσα; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἀνύπαρκτος ἀνύπαρκτος adjective masc., nom., sing. stem: ἀνυπαρκτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀν-ύπαρκτος non-existent, unreal
ἀνύπαρκτος ἀνύπαρκτος adjective fem., nom., sing. stem: ἀνυπαρκτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀν-ύπαρκτος non-existent, unreal
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑπαρκτή ὑπαρκτός adjective fem., nom., sing. stem: ὑπαρκτ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὑπαρκτός subsisting, existent, real
ὑπαρκτή ὑπαρκτός adjective fem., voc., sing. stem: ὑπαρκτ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὑπαρκτός subsisting, existent, real
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἡμᾶς ἡμός adjective fem., gen., sing. stem: ἡμ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡμᾶς ἐγώ pronoun masc., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμᾶς ἐγώ pronoun fem., acc., pl. stem: ἡμᾶς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡγητέα ἡγητήρ noun masc., acc., sing. stem: ἡγητ; stemtype: hs_ou; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἡγ-ητήρ a guide; guide; pilot-fish; a leader
ἡγητέα ἡγητής noun masc., acc., sing. stem: ἡγητ; stemtype: hs_ou; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἡγ-ητής a guide
ἡγητέα ἡγητέον adjective neut., nom., pl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj1; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον adjective neut., acc., pl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj1; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον adjective neut., voc., pl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj1; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective fem., nom., sing. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective fem., nom., dl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective fem., acc., dl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective neut., nom., pl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective neut., acc., pl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective neut., voc., pl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έα; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective fem., voc., sing. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
ἡγητέα ἡγητέον verbal adjective fem., voc., dl. stem: ἡγητ; stemtype: verb_adj2; suff: έᾱ; decl: 1st & 2nd.
ἡγ-ητέον one must lead; one must hold, consider
γινόμενα γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενα; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γινόμενα γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενα; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γινόμενα γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: όμενα; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
Τοσαῦτα τοσοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοσαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοσοῦτος so large, so tall; so great; so many; so; of the same height; to the same number; only so few; so much, thus much; so small a distance; so far; so far, so far; the meantime; so far, so long; so much, so far
Τοσαῦτα τοσοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοσαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοσοῦτος so large, so tall; so great; so many; so; of the same height; to the same number; only so few; so much, thus much; so small a distance; so far; so far, so far; the meantime; so far, so long; so much, so far
Τοσαῦτα τοσοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοσαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοσοῦτος so large, so tall; so great; so many; so; of the same height; to the same number; only so few; so much, thus much; so small a distance; so far; so far, so far; the meantime; so far, so long; so much, so far
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βιωτικῶν βιωτικός adjective masc., gen., pl. stem: βιωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
βῐ-ωτικός fit for life, lively; of; pertaining to life; business; popular; in the tone of common life; in popular language; victuals
βιωτικῶν βιωτικός adjective neut., gen., pl. stem: βιωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
βῐ-ωτικός fit for life, lively; of; pertaining to life; business; popular; in the tone of common life; in popular language; victuals
βιωτικῶν βιωτικός adjective fem., gen., pl. stem: βιωτικ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
βῐ-ωτικός fit for life, lively; of; pertaining to life; business; popular; in the tone of common life; in popular language; victuals
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
πλείω πλέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλείω πλέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: πλει; stemtype: w_stem; suff: ω; dial: epic; derivtype: ev_stem.
πλέω sail, go by sea; sail; be at sea; swim, float; to be conveyed by sea; plávate; pluit;; flōdus; flćwan
πλείω πλέως adjective masc., nom., dl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλείων adjective fem., acc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείω πλέως adjective neut., nom., dl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλέως adjective masc., voc., dl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλείων adjective neut., acc., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείω πλέως adjective neut., voc., dl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλέως adjective neut., acc., dl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλέως adjective neut., gen., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλείων adjective masc., acc., sing. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
πλείω πλέως adjective masc., acc., dl. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλέως adjective masc., gen., sing. stem: πλει; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: epic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πλέως full, filled; infected with..; full; full, complete; longest
πλείω πλείων adjective neut., nom., pl. stem: πλει; stemtype: wn_on_comp; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
πλείων more; the majority; greater; further; longer; the greater number, the mass; crowd; the people; the greater part; a higher degree; excess; the advantage; the best; do some good, be successful; superior; good; use; a.; more, further; beyond; to surpassing height in..; more, rather; rather; for the most part; the larger; so much.., as..; more than to
διείλεκται διά-λέγω2 finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: διά:εἰλε; stemtype: perfp_g; suff: κται.
ἀλλαχόθι ἀλλαχόθι adverb pos. degree stem: ἀλλαχόθι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλαχ-όθι elsewhere
grc Diogenes Laertius Lives of Eminent Philosophers R.D. Hicks, 1925: Tokenized online book/section/para/token urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:
10.122.1 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.0 Μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.1 νέος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.2 τις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.3 ὢν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.4 μελλέτω urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.5 φιλοσοφεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.6 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.7 γέρων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.8 ὑπάρχων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.9 κοπιάτω urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.10 φιλοσοφῶν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.11 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.13 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.14 ἄωρος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.15 οὐδείς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.16 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.17 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.18 πάρωρος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.19 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.21 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.22 ψυχὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.23 ὑγιαῖνον.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.24 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.26 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.27 λέγων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.28 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.29 μήπω urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.30 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.31 φιλοσοφεῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.32 ὑπάρχειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.33 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.34 παρεληλυθέναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.35 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.36 ὥραν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.37 ὅμοιός urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.38 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.39 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.40 λέγοντι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.41 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.42 εὐδαιμονίαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.43 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.44 μήπω urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.45 παρεῖναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.46 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.47 ὥραν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.48 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.49 μηκέτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.50 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.51 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.52 ὥραν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.53 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.55 φιλοσοφητέον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.56 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.57 νέῳ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.58 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.59 γέροντι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.60 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.61 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.62 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.63 γηράσκων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.64 νεάζῃ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.65 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.66 ἀγαθοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.67 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.68 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.69 χάριν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.70 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.71 γεγονότων, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.72 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.73 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.74 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.75 νέος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.76 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.77 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.78 παλαιὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.79 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.80 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.81 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.82 ἀφοβίαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.83 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.84 μελλόντων.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.85 μελετᾶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.87 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.88 χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.89 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.90 ποιοῦντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.91 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.92 εὐδαιμονίαν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.93 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.94 περ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.95 παρούσης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.96 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.97 αὐτῆς, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.98 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.99 ἔχομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.100 ἀπούσης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.101 δέ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.102 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.103 πράττομεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.104 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.105 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.106 ταύτην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.107 ἔχειν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.122.1.108
10.123.1 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.0 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.1 δέ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.2 σοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.3 συνεχῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.4 παρήγγελλον, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.5 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.7 πρᾶττε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.9 μελέτα, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.10 στοιχεῖα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.11 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.12 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.13 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.14 ταῦτ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.15 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.16 διαλαμβάνων.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.17 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.19 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.20 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.21 θεὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.22 ζῷον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.23 ἄφθαρτον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.25 μακάριον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.26 νομίζων, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.27 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.28 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.29 κοινὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.30 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.31 θεοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.32 νόησις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.33 ὑπεγράφη, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.34 μηθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.35 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.36 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.37 ἀφθαρσίας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.38 ἀλλότριον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.39 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.40 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.41 μακαριότητος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.42 ἀνοίκειον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.43 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.44 πρόσαπτε·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.45 πᾶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.47 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.48 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.49 φυλάττειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.50 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.51 δυνάμενον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.52 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.53 μετ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.54 ἀφθαρσίας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.55 μακαριότητα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.56 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.57 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.58 δόξαζε.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.59 θεοὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.61 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.62 γάρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.63 εἰσιν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.64 ἐναργὴς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.66 δέ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.67 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.68 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.69 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.70 γνῶσις·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.71 οἵους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.73 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.74 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.75 <urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.76 οἱ>urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.77 πολλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.79 νομίζουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.80 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.81 εἰσίν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.82 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.84 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.85 φυλάττουσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.86 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.87 οἵους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.88 νοοῦσιν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.89 ἀσεβὴς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.91 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.92 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.93 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.94 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.95 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.96 πολλῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.97 θεοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.98 ἀναιρῶν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.99 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.100 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.101 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.102 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.103 πολλῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.104 δόξας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.105 θεοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.106 προσάπτων.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.123.1.107
10.124.1 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.1 προλήψεις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.2 εἰσίν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.3 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.4 ὑπολήψεις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.5 ψευδεῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.6 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.7 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.8 πολλῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.9 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.10 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.11 ἀποφάσεις·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.12 ἔνθεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.14 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.15 μέγισται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.16 βλάβαι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.17 τε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.18 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.19 κακοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.20 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.21 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.22 ἐπάγονται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.24 ὠφέλειαι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.25 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.26 ἀγαθοῖς.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.27 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.29 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.30 ἰδίαις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.31 οἰκειούμενοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.32 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.33 παντὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.34 ἀρεταῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.35 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.36 ὁμοίους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.37 ἀποδέχονται, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.38 πᾶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.39 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.40 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.41 τοιοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.42 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.43 ἀλλότριον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.44 νομίζοντες.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.45 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.47 Συνέθιζε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.48 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.49 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.50 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.51 νομίζειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.52 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.53 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.54 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.55 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.56 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.57 θάνατον·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.58 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.60 πᾶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.61 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.62 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.63 κακὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.64 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.65 αἰσθήσει·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.66 στέρησις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.68 δέ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.69 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.70 αἰσθήσεως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.71 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.72 θάνατος.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.73 ὅθεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.75 γνῶσις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.76 ὀρθὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.77 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.78 μηθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.79 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.80 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.81 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.82 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.83 θάνατον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.84 ἀπολαυστὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.85 ποιεῖ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.86 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.87 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.88 ζωῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.89 θνητόν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.90 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.91 ἄπειρον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.92 προστιθεῖσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.93 χρόνον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.94 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.95 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.96 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.97 ἀθανασίας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.98 ἀφελομένη urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.99 πόθον.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.124.1.100
10.125.1 οὐθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.0 γάρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.1 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.2 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.3 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.4 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.5 δεινὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.6 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.7 κατειληφότι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.8 γνησίως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.9 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.10 μηθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.11 ὑπάρχειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.12 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.13 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.14 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.15 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.16 δεινόν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.17 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.19 μάταιος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.20 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.21 λέγων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.22 δεδιέναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.23 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.24 θάνατον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.25 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.26 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.27 λυπήσει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.28 παρών, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.29 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.30 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.31 λυπεῖ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.32 μέλλων.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.33 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.35 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.36 παρὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.37 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.38 ἐνοχλεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.39 προσδοκώμενον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.40 κενῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.41 λυπεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.42 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.44 φρικωδέστατον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.45 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.46 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.47 κακῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.48 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.49 θάνατος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.50 οὐθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.51 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.52 ἡμᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.53 ἐπειδή urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.54 περ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.55 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.56 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.57 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.58 ὦμεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.59 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.60 θάνατος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.61 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.62 πάρεστιν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.63 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.65 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.66 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.67 θάνατος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.68 παρῇ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.69 τόθ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.70 ἡμεῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.71 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.72 ἐσμέν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.73 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.75 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.76 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.77 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.78 ζῶντάς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.79 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.80 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.81 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.82 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.83 τετελευτηκότας, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.84 ἐπειδήπερ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.85 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.86 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.87 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.88 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.89 ἔστιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.90 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.91 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.92 οὐκέτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.93 εἰσίν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.94 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.96 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.97 πολλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.98 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.99 θάνατον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.100 ὁτὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.101 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.102 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.103 μέγιστον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.104 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.105 κακῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.106 φεύγουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.107 ὁτὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.108 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.109 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.110 ἀνάπαυσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.111 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.112 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.113 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.114 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.115 <urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.116 κακῶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.117 αἱροῦνται.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.125.1.118
10.126.1 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.1 σοφὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.2 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.3 παραιτεῖται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.5 ζῆν>urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.6 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.8 φοβεῖται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.9 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.10 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.11 ζῆν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.12 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.14 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.15 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.16 προσίσταται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.17 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.18 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.19 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.20 δοξάζεται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.21 κακὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.22 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.23 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.24 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.25 ζῆν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.26 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.28 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.29 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.30 σιτίον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.31 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.32 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.33 πλεῖον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.34 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.35 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.36 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.37 ἥδιστον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.38 αἱρεῖται, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.39 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.40 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.41 χρόνον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.42 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.43 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.44 μήκιστον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.45 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.46 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.47 ἥδιστον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.48 καρπίζεται.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.49 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.51 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.52 παραγγέλλων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.53 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.54 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.55 νέον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.56 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.57 ζῆν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.58 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.59 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.60 γέροντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.61 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.62 καταστρέφειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.63 εὐήθης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.64 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.65 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.66 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.67 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.68 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.69 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.70 ζωῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.71 ἀσπαστόν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.72 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.73 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.74 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.75 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.76 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.77 αὐτὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.78 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.79 μελέτην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.80 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.81 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.82 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.83 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.84 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.85 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.86 ἀποθνήσκειν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.87 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.89 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.90 χεῖρον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.91 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.92 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.93 λέγων, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.94 καλὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.95 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.96 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.97 φῦναι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.98 φύντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.99 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.100 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.101 ὤκιστα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.102 πύλας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.103 Ἀΐδαο urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.104 περῆσαι.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.126.1.105
10.127.1 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.1 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.2 πεποιθὼς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.3 τοῦτό urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.4 φησι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.5 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.6 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.7 ἀπέρχεται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.8 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.9 ζῆν;urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.10 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.12 ἑτοίμῳ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.13 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.14 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.15 τοῦτ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.16 ἔστιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.17 εἴπερ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.18 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.19 βεβουλευμένον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.20 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.21 βεβαίως·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.22 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.24 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.25 μωκώμενος, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.26 μάταιος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.27 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.28 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.29 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.30 ἐπιδεχομένοις.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.31 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.33 Μνημονευτέον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.34 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.35 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.36 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.37 μέλλον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.38 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.39 ἡμέτερον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.40 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.41 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.42 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.43 ἡμέτερον, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.44 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.45 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.46 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.47 προσμένωμεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.48 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.49 ἐσόμενον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.50 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.51 ἀπελπίζωμεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.52 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.53 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.54 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.55 ἐσόμενον.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.56 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.58 Ἀναλογιστέον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.59 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.60 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.61 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.62 ἐπιθυμιῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.63 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.64 μέν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.65 εἰσι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.66 φυσικαί, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.67 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.68 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.69 κεναί.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.70 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.72 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.73 φυσικῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.74 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.75 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.76 ἀναγκαῖαι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.77 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.78 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.79 φυσικαὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.80 μόνον·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.81 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.83 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.84 ἀναγκαίων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.85 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.86 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.87 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.88 εὐδαιμονίαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.89 εἰσὶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.90 ἀναγκαῖαι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.91 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.92 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.93 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.94 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.95 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.96 σώματος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.97 ἀοχλησίαν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.98 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.99 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.100 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.101 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.102 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.103 ζῆν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.127.1.104
10.128.1 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.1 ἀπλανὴς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.2 θεωρία urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.3 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.4 αἵρεσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.6 φυγὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.7 ἐπανάγειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.8 οἶδεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.9 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.11 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.12 σώματος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.13 ὑγίειαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.15 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.16 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.17 ψυχῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.18 ἀταραξίαν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.19 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.20 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.21 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.22 μακαρίως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.23 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.24 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.25 τέλος.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.26 τούτου urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.28 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.29 χάριν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.30 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.31 πράττομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.32 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.33 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.34 ἀλγῶμεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.35 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.36 ταρβῶμεν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.37 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.39 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.40 ἅπαξ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.41 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.42 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.43 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.44 γένηται, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.45 λύεται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.46 πᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.47 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.48 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.49 ψυχῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.50 χειμών, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.51 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.52 ἔχοντος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.53 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.54 ζῴου urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.55 βαδίζειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.56 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.57 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.58 ἐνδέον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.59 τι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.60 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.61 ζητεῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.62 ἕτερον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.63 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.64 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.65 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.66 ψυχῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.67 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.68 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.69 σώματος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.70 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.71 συμπληρωθήσεται.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.72 τότε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.74 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.75 ἡδονῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.76 χρείαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.77 ἔχομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.78 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.79 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.80 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.81 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.82 παρεῖναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.83 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.84 ἡδονὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.85 ἀλγῶμεν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.86 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.88 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.89 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.90 ἀλγῶμεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.91 οὐκέτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.92 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.93 ἡδονῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.94 δεόμεθα.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.95 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.97 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.98 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.99 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.100 ἡδονὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.101 ἀρχὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.102 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.103 τέλος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.104 λέγομεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.105 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.106 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.107 μακαρίως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.108 ζῆν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.128.1.109
10.129.1 ταύτην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.1 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.2 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.4 συγγενικὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.5 ἔγνωμεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.7 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.8 ταύτης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.9 καταρχόμεθα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.10 πάσης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.11 αἱρέσεως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.13 φυγῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.15 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.16 ταύτην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.17 καταντῶμεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.18 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.19 κανόνι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.20 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.21 πάθει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.22 πᾶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.23 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.24 κρίνοντες.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.25 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.27 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.28 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.29 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.30 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.32 σύμφυτον, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.33 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.34 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.35 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.36 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.37 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.38 ἡδονὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.39 αἱρούμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.40 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.41 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.42 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.43 πολλὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.44 ἡδονὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.45 ὑπερβαίνομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.46 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.47 πλεῖον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.48 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.49 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.50 δυσχερὲς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.51 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.52 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.53 ἕπηται·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.54 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.56 πολλὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.57 ἀλγηδόνας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.58 ἡδονῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.59 κρείττους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.60 νομίζομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.61 ἐπειδὰν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.62 μείζων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.63 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.64 ἡδονὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.65 παρακολουθῇ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.66 πολὺν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.67 χρόνον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.68 ὑπομείνασι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.69 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.70 ἀλγηδόνας.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.71 πᾶσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.73 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.74 ἡδονὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.75 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.76 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.77 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.78 ἔχειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.79 οἰκείαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.80 ἀγαθόν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.81 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.82 πᾶσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.83 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.84 <urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.85 γ'>urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.86 αἱρετή·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.88 καθά urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.90 περ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.91 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.92 ἀλγηδὼν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.93 πᾶσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.94 κακόν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.95 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.96 πᾶσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.97 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.98 ἀεὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.99 φευκτὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.100 πεφυκυῖα.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.129.1.101
10.130.1 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.0 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.1 συμμετρήσει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.3 συμφερόντων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.5 ἀσυμφόρων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.6 βλέψει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.7 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.8 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.9 κρίνειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.10 καθήκει·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.11 χρώμεθα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.13 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.14 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.15 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.16 ἀγαθῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.17 κατά urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.18 τινας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.19 χρόνους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.20 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.21 κακῷ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.22 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.23 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.24 κακῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.25 τἄμπαλιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.26 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.27 ἀγαθῷ.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.30 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.31 αὐτάρκειαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.32 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.33 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.34 μέγα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.35 νομίζομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.36 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.37 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.38 πάντως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.39 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.40 ὀλίγοις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.41 χρώμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.42 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.43 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.44 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.45 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.46 ἔχωμεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.47 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.48 πολλά, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.49 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.50 ὀλίγοις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.51 ἀρκώμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.52 πεπεισμένοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.53 γνησίως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.54 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.55 ἥδιστα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.56 πολυτελείας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.57 ἀπολαύουσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.58 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.59 ἥκιστα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.60 ταύτης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.61 δεόμενοι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.62 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.63 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.64 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.65 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.66 φυσικὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.67 πᾶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.68 εὐπόριστόν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.69 ἐστι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.70 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.71 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.72 κενὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.73 δυσπόριστον.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.74 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.76 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.77 λιτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.78 χυλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.79 ἴσην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.80 πολυτελεῖ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.81 διαίτῃ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.82 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.83 ἡδονὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.84 ἐπιφέρουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.85 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.86 ἅπαξ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.87 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.88 ἀλγοῦν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.89 κατ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.90 ἔνδειαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.91 ἐξαιρεθῇ·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.130.1.92
10.131.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.0 μᾶζα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.2 ὕδωρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.3 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.4 ἀκροτάτην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.5 ἀποδίδωσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.6 ἡδονήν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.7 ἐπειδὰν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.8 ἐνδέων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.9 τις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.10 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.11 προσενέγκηται.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.14 συνεθίζειν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.15 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.16 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.17 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.18 ἁπλαῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.20 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.21 πολυτελέσι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.22 διαίταις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.24 ὑγιείας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.25 ἐστὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.26 συμπληρωτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.28 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.29 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.30 ἀναγκαίας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.31 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.32 βίου urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.33 χρήσεις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.34 ἄοκνον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.35 ποιεῖ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.36 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.37 ἄνθρωπον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.38 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.39 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.40 πολυτελέσιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.41 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.42 διαλειμμάτων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.43 προσερχομένους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.44 κρεῖττον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.45 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.46 διατίθησι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.47 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.48 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.49 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.50 τύχην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.51 ἀφόβους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.52 παρασκευάζει.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.53 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.55 Ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.56 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.57 λέγωμεν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.58 ἡδονὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.59 τέλος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.60 ὑπάρχειν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.61 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.62 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.63 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.64 ἀσώτων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.65 ἡδονὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.66 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.67 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.68 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.69 ἀπολαύσει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.70 κειμένας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.71 λέγομεν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.72 ὥς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.73 τινες urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.74 ἀγνοοῦντες urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.75 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.76 οὐχ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.77 ὁμολογοῦντες urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.78 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.79 κακῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.80 ἐκδεχόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.81 νομίζουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.82 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.83 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.84 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.85 ἀλγεῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.86 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.87 σῶμα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.88 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.89 ταράττεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.90 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.91 ψυχήν.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.131.1.92
10.132.1 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.1 πότοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.3 κῶμοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.4 συνείροντες urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.5 οὐδ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.6 ἀπολαύσεις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.7 παίδων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.9 γυναικῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.10 οὐδ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.11 ἰχθύων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.14 ἄλλων, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.15 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.16 φέρει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.17 πολυτελὴς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.18 τράπεζα, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.19 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.20 ἡδὶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.21 γεννᾷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.22 βίον, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.23 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.24 νήφων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.25 λογισμὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.26 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.27 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.28 αἰτίας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.29 ἐξερευνῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.30 πάσης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.31 αἱρέσεως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.32 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.33 φυγῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.34 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.35 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.36 δόξας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.37 ἐξελαύνων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.38 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.39 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.40 πλεῖστος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.41 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.42 ψυχὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.43 καταλαμβάνει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.44 θόρυβος.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.45 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.47 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.48 πάντων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.49 ἀρχὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.50 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.51 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.52 μέγιστον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.53 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.54 φρόνησις·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.55 διὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.57 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.58 φιλοσοφίας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.59 τιμιώτερον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.60 ὑπάρχει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.61 φρόνησις, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.62 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.63 ἧς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.64 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.65 λοιπαὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.66 πᾶσαι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.67 πεφύκασιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.68 ἀρεταί, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.69 διδάσκουσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.70 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.71 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.72 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.73 ἡδέως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.74 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.75 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.76 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.77 φρονίμως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.78 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.79 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.80 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.81 δικαίως, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.82 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.83 φρονίμως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.84 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.85 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.86 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.87 δικαίως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.88 ἄνευ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.89 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.90 ἡδέως·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.91 συμπεφύκασι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.93 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.94 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.95 ἀρεταὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.96 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.97 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.98 ἡδέως, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.99 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.100 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.101 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.102 ἡδέως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.103 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.104 ἐστὶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.105 ἀχώριστον.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.132.1.106
10.133.1 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.0 Ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.1 τίνα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.2 νομίζεις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.3 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.4 κρείττονα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.5 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.7 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.8 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.9 ὅσια urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.10 δοξάζοντος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.12 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.13 θανάτου urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.14 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.15 παντὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.16 ἀφόβως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.17 ἔχοντος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.19 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.20 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.21 φύσεως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.22 ἐπιλελογισμένου urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.23 τέλος, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.25 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.26 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.27 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.28 ἀγαθῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.29 πέρας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.30 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.31 ἔστιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.32 εὐσυμπλήρωτόν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.33 τε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.34 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.35 εὐπόριστον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.36 διαλαμβάνοντος, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.37 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.38 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.39 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.40 κακῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.41 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.42 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.43 χρόνους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.44 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.45 πόνους urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.46 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.47 βραχεῖς, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.48 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.49 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.50 ὑπό urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.51 τινων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.52 δεσπότιν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.53 εἰσαγομένην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.54 πάντων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.55 διαγελῶντος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.56 <urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.57 εἱμαρμένην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.58 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.59 μᾶλλον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.60 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.61 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.62 κατ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.63 ἀνάγκην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.64 γίγνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.65 λέγοντοσ>urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.66 , urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.67 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.68 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.69 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.70 τύχης, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.71 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.72 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.73 παρ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.74 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.75 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.76 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.77 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.78 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.79 ἀνάγκην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.80 ἀνυπεύθυνον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.81 εἶναι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.82 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.83 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.84 τύχην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.85 ἄστατον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.86 ὁρᾶν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.87 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.88 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.89 παρ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.90 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.91 ἀδέσποτον, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.92 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.93 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.94 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.95 μεμπτὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.96 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.97 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.98 ἐναντίον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.99 παρακολουθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.100 πέφυκενurn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.133.1.101
10.134.1 ʽἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.0 κρεῖττον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.1 ἦν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.2 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.3 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.4 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.5 μύθῳ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.6 κατακολουθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.7 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.8 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.9 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.10 φυσικῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.11 εἱμαρμένῃ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.12 δουλεύειν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.13 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.15 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.16 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.17 ἐλπίδα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.18 παραιτήσεως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.19 ὑπογράφει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.20 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.21 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.22 τιμῆς, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.23 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.24 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.25 ἀπαραίτητον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.26 ἔχει urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.27 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.28 ἀνάγκην̓, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.29 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.30 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.31 τύχην urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.32 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.33 θεόν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.34 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.35 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.36 πολλοὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.37 νομίζουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.38 ὑπολαμβάνοντος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.39 ʽοὐθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.40 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.41 ἀτάκτως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.42 θεῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.43 πράττεταἰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.44 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.45 ἀβέβαιον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.46 αἰτίαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.47 ʽ<urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.48 οὐκ>urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.49 οἴεται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.51 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.52 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.53 ἀγαθὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.54 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.55 κακὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.56 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.57 ταύτης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.58 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.59 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.60 μακαρίως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.61 ζῆν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.62 ἀνθρώποις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.63 δίδοσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.64 ἀρχὰς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.65 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.66 μεγάλων urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.67 ἀγαθῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.68 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.69 κακῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.70 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.71 ταύτης urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.72 χορηγεῖσθαἰ,urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.134.1.73
10.135.1 κρεῖττον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.0 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.1 νομίζοντος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.2 εὐλογίστως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.3 ἀτυχεῖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.4 urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.5 ἀλογίστως urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.6 εὐτυχεῖν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.7 βέλτιον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.9 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.10 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.11 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.12 πράξεσι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.13 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.14 καλῶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.15 κριθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.16 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.17 ὀρθωθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.18 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.19 ταύτην.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.20 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.22 Ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.23 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.25 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.26 τούτοις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.27 συγγενῆ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.28 μελέτα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.29 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.30 σεαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.31 ἡμέρας urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.32 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.33 νυκτὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.34 πρός urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.35 τε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.36 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.37 ὅμοιον urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.38 σεαυτῷ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.40 οὐδέποτε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.41 οὔθ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.42 ὕπαρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.43 οὔτ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.44 ὄναρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.45 διαταραχθήσῃ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.46 ζήσεις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.47 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.48 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.49 θεὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.50 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.51 ἀνθρώποις.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.52 οὐθὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.54 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.55 ἔοικε urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.56 θνητῷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.57 ζῴῳ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.58 ζῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.59 ἄνθρωπος urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.60 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.61 ἀθανάτοις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.62 ἀγαθοῖς.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.63 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.64 Μαντικὴν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.66 δ' urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.67 ἅπασαν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.68 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.69 ἄλλοις urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.70 ἀναιρεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.71 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.72 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.73 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.74 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.75 μικρᾷ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.76 ἐπιτομῇ.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.77 καί urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.79 φησι·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.80 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.82 μαντικὴ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.83 οὖσα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.84 ἀνύπαρκτος, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.85 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.86 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.87 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.88 ὑπαρκτή, urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.89 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.90 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.91 ἡμᾶς urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.92 ἡγητέα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.93 γινόμενα.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.94 "urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.95 Τοσαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.97 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.98 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.99 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.100 βιωτικῶν·urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.101 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.103 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.104 πλείω urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.105 διείλεκται urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.106 ἀλλαχόθι.urn:cts:greekLit:tlg0004.tlg001.hicks.token:10.135.1.107