Marcus Aurelius, Ad Se Ipsum, 6.9.1-6.24.1

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅλων ὁλάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ὁλ; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented.
ὁλάω ὁλάω
ὅλων ὁλάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ὁλ; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented.
ὁλάω ὁλάω
ὅλων ὅλοξ adjective masc., gen., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅλων ὅλος adjective fem., gen., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλων ὅλοξ adjective neut., gen., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅλων ὅλος adjective masc., gen., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλων ὅλοξ adjective fem., gen., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅλων ὅλος adjective neut., gen., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., voc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., acc., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἕκαστα ἕκαστος adjective neut., nom., pl. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
περαίνεται περαίνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: περαιν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ainw.
περαίνω bring to an end, finish, accomplish; rem transigere; bring; to the end of; finish the business; to be brought to an end, finished; to be fulfilled, accomplished; limit; to be limited; finite; proceed with; recite from beginning to end; recount, relate; effect oneʼs purpose; come to; issue, make; progress; draw a conclusion, infer; the conclusion which is drawn; it is inferred; reach, penetrate; pe
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄλλην ἄλλος pronoun fem., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
γέ γε indeclinable form lang: grc; stem: γέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
τινα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
ἤτοι ἤτοι indeclinable form lang: grc; stem: ἤτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἤτοι ἤτοι
ἔξωθεν ἔξωθεν adverb pos. degree stem: ἔξωθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔξωθεν from without; abroad; outside; heathen; matters outside the house; foreign; foreign to the subject; free from; besides, apart from; supply; understand; initially; finally
περιέχουσαν περιέχω participle pres. act. participle, fem. acc. sing. stem: περί:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσαν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
περιέχω encompass, embrace, surround; envelope; encompasses; environment; atmosphere; embrace; surround; to be shut in, beleaguered; to be hard pressed; embrace, comprise, comprehend; contain; is contained in; universal; individuals; particulars; generic; generic name; product; to be involved in, open to; surpass, excel; overcome, gain the victory; advantage; outflank; hold oneʼs hands round; over; protec
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἐμπεριεχομένην ἐν-περιέχω participle pres. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: ἐν,περί:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ομένην; dial: Attic epic Ionic; morph: raw_preverb; derivtype: reg_conj.
ἔνδον ἐνδίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐν:δ; stemtype: ath_w_aor; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented poetic.
ἐνδίδωμι give in; give into; hands, give up to; surrender; sign of surrender was made; put in, apply to; hand in; to be interposed; lend, afford; lend; give; give ground for; cause, excite; show, exhibit; show; sign; grant, concede; make; concession; make a concession; allow, permit; give in, give way; flag, fail; weak spot; yield to; show an inclination; abate; pass; give way, yield; be flexible; fall in;
ἔνδον ἐνδίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐν:δ; stemtype: omi_aor; suff: ον; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
ἐνδίδωμι give in; give into; hands, give up to; surrender; sign of surrender was made; put in, apply to; hand in; to be interposed; lend, afford; lend; give; give ground for; cause, excite; show, exhibit; show; sign; grant, concede; make; concession; make a concession; allow, permit; give in, give way; flag, fail; weak spot; yield to; show an inclination; abate; pass; give way, yield; be flexible; fall in;
ἔνδον ἔνδον adverb pos. degree stem: ἔνδον; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔνδον within; in oneʼs heart; at home; of the house; family; domestics; family matters, household affairs; in the house; master of; below
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἔξω ἔσσομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐξ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
ἔξω ἔξω adverb pos. degree stem: ἔξω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔξω out; out of; outside; prominency; things outside; external things; foreign; NT; heathen; out of range of; unconcerned with; unconcerned in; away from; out-of; beyond; unlike; alien to; clear; beyond, over; without, except; besides..; except
ἀπηρτημένην ἀπαρτάω participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: ἀπό:ἠρτη; stemtype: perfp_vow; suff: μένην; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἀπαρτάω hang up; strangle; swing freely; hang loose; make dependent upon; make dependent on oneself; detach, separate; detached; discrepant; different; remove oneself, go away; to be away, distant
Ἤτοι ἤτοι indeclinable form lang: grc; stem: ἤτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἤτοι ἤτοι
κυκεών κυκεών noun masc., nom., sing. stem: κυκεω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
κῠκ-εών potion, posset; mixture, medley
κυκεών κυκεών noun masc., voc., sing. stem: κυκεω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
κῠκ-εών potion, posset; mixture, medley
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀντεμπλοκή ἀντεμπλοκή noun fem., nom., sing. stem: ἀντεμπλοκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀντεμ-πλοκή mutual entwining; crossing; complication, confusion
ἀντεμπλοκή ἀντεμπλοκή noun fem., voc., sing. stem: ἀντεμπλοκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀντεμ-πλοκή mutual entwining; crossing; complication, confusion
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σκεδασμός σκεδασμός noun masc., nom., sing. stem: σκεδασμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
σκεδ-ασμός σκεδασμός
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἕνωσις ἕνωσις noun fem., nom., sing. stem: ἑνως; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἕνωσις combination into one, union; compression
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τάξις τάξις noun fem., nom., sing. stem: ταξ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
τάξις arranging, arrangement; drawing up in rank and file, order; disposition of an army; tactics; battle array, order of battle; a single rank; line; lines; body of soldiers; the quota of infantry furnished by each; company; squadron; band, company; a contingent of; men; membership of the militia palatina; post; place in the line; on the unattached list; arrangement, order; disposition; on; order, regu
τάξις τάξις noun fem., acc., pl. stem: ταξ; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
τάξις arranging, arrangement; drawing up in rank and file, order; disposition of an army; tactics; battle array, order of battle; a single rank; line; lines; body of soldiers; the quota of infantry furnished by each; company; squadron; band, company; a contingent of; men; membership of the militia palatina; post; place in the line; on the unattached list; arrangement, order; disposition; on; order, regu
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρόνοια πρόνοια noun fem., nom., sing. stem: προνοι; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
πρόνοια perceiving beforehand, foresight, foreknowledge; foresight, forethought; foresight, caution; with forethought, purposely; precautions; by care for..; with design; malice prepense; intention; thought; care; ware; providence; divine providence; five; office of; goddess of Forethought
πρόνοια πρόνοια noun fem., voc., sing. stem: προνοι; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
πρόνοια perceiving beforehand, foresight, foreknowledge; foresight, forethought; foresight, caution; with forethought, purposely; precautions; by care for..; with design; malice prepense; intention; thought; care; ware; providence; divine providence; five; office of; goddess of Forethought
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
οὗν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐ ͂ν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
οὗν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐ ͂ν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
οὗν ὗς noun masc., acc., sing. stem: ὗν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὗς the wild swine; boar; sow; sus foeta; sus Minervam; setting themselves up; rage; go the whole hog; sú, sw-in:; sū-s; sū-te; maciora; mardi; mater
ὗς whither
οὗν ὗς noun fem., acc., sing. stem: ὗν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὗς the wild swine; boar; sow; sus foeta; sus Minervam; setting themselves up; rage; go the whole hog; sú, sw-in:; sū-s; sū-te; maciora; mardi; mater
ὗς whither
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρότερα πρότερος adjective neut., voc., pl. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερα πρότερος adjective neut., nom., pl. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρότερα πρότερος adjective neut., acc., pl. stem: προτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπιθυμῶ ἐπιθυμέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐπιθυμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιθῡμ-έω set oneʼs heart upon; long for, covet, desire; desire to; desire, covet; eagerness for; to be desired
ἐπιθυμῶ ἐπιθυμέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:θῡμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιθῡμ-έω set oneʼs heart upon; long for, covet, desire; desire to; desire, covet; eagerness for; to be desired
ἐπιθυμῶ ἐπιθυμέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐπιθυμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιθῡμ-έω set oneʼs heart upon; long for, covet, desire; desire to; desire, covet; eagerness for; to be desired
ἐπιθυμῶ ἐπιθυμέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐπί:θῡμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιθῡμ-έω set oneʼs heart upon; long for, covet, desire; desire to; desire, covet; eagerness for; to be desired
εἰκαίῳ εἰκαῖος adjective masc., dat., sing. stem: εἰκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
εἰκαῖος without aim; purpose; random, purposeless; useless; rash, hasty; ordinary, casual; taken at random; careless
εἰκαίῳ εἰκαῖος adjective neut., dat., sing. stem: εἰκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
εἰκαῖος without aim; purpose; random, purposeless; useless; rash, hasty; ordinary, casual; taken at random; careless
συγκρίματι σύγκριμα noun neut., dat., sing. stem: συγκρι; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
σύγκρῐμ-α body formed by combination, compound; structure; union; concert; judgement, decree
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φυρμῷ φυρμός noun masc., dat., sing. stem: φυρμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
φυρμός mixture, confused mass, disorder
τοιούτῳ τοιοῦτος pronoun neut., dat., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιούτῳ τοιοῦτος pronoun masc., dat., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἐνδιατρίβειν ἐνδιατρίβω infinitive pres. act. stem: ἐν,διά:τρῑβ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἐνδια-τρίβω spend; consume in; spend time in; among; waste time by staying in; linger; continue in; linger on; linger fondly on; dwell upon a point
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μέλει μέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
μέλω to be an object of care; thought; care for, take an interest in.; am I in; thoughts; am well known; dear; let; weigh on thy soul; should be a care; there is care; careth; care; they took; since you care about it; weigh on; mind; Fr.anon.; cared for; care for, take an interest in; busied with, attending to; care for; to be anxious; thou hastinvented; care for, take care of
μέλει μέλω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: μελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
μέλω to be an object of care; thought; care for, take an interest in.; am I in; thoughts; am well known; dear; let; weigh on thy soul; should be a care; there is care; careth; care; they took; since you care about it; weigh on; mind; Fr.anon.; cared for; care for, take an interest in; busied with, attending to; care for; to be anxious; thou hastinvented; care for, take care of
μέλει μέλος noun neut., dat., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., nom., dl. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., dat., sing. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., voc., dl. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
μέλει μέλος noun neut., acc., dl. stem: μελ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
μέλος limb; bodily frame; limb by limb; dismember; features, form; musical member, phrase; song, strain; lyric poetry; lyric strain; lyric poetry, choral songs; lyric portion; music to which a song is set, tune; properly, correctly; incorrectly, inopportunely; melody; tone
ἄλλου ἄλλος pronoun masc., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλος pronoun neut., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλου adverb pos. degree stem: ἄλλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τινός τις lang: grc; stem: τινός; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὅπως ὅπως indeclinable form lang: grc; stem: ὅπως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅπως as, in such manner as; how, in what manner; in such a manner that, in order that.; how, as; in such manner as, as; as; on the spot; in the manner in which, how, that; so that; in whatever way, just as, however; however; in which..; that; fieri non potest quin; it must positively be so; as you are off for; when; whenever; as soon as; where; that, how; how..; that..; not only not.. but..; not only;
ὅπως how
ὅπως ὅπως περ
ὅπως how ever
ποτέ ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ποτέ ποτός adjective masc., voc., sing. stem: ποτ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ποτός drunk, for drinking; that which one drinks, drink; drink; drinking water; water; drunk
αἶα αἶα noun fem., voc., sing. stem: αἰ̄; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
αἶα αἶα
αἶα avia.
αἶα αἶα
αἶα αἶα noun fem., nom., sing. stem: αἰ̄; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
αἶα αἶα
αἶα avia.
αἶα αἶα
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ταράσσομαι ταράσσω finite verb 1st sing., pres. mid-pass. indic. stem: ταρασς; stemtype: w_stem; suff: ομαι; derivtype: ss.
τᾰράσσω stir, trouble; troubling; mix; to wag; jumble up; trouble; agitate, disturb; cause confusion; throw into disorder; to be in disorder; rout; upset; cause relaxation of; to be in a state of disorder; anarchy; to be shaken in oneʼs seat; disturbed; stir up; confusion, be in an uproar; cruel; arise; to be rough
ἥξει ἥκω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ἡξ; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: late short_subj; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
ἥξει ἥκω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἡξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
ἥξει ἥκω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἡξ; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ἥκω to have come, be present; had come; shall have come; to set upon, attack; to have come to fetch; to have come; are here; to have reached a point; pass; to be; off for; have plenty of; well off; have; sped; degree; to be flourishing; art in; to have come back, returned; shall be back; come back; have come; am going; intend; to have come to be; take oneʼs origin; to have come to table; have come to;
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐμέ ἐμός adjective masc., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμέ ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμέ ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σκεδασμός σκεδασμός noun masc., nom., sing. stem: σκεδασμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
σκεδ-ασμός σκεδασμός
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιός adjective masc., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶ ποιός adjective neut., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
θάτερά ἕτερος adjective neut., voc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
θάτερά ἕτερος adjective neut., nom., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
θάτερά ἕτερος adjective neut., acc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
σέβω σέβω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: σεβ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
σέβω σέβω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: σεβ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εὐσταθῶ εὐσταθέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: εὐσταθ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐσταθ-έω to be steady, stable; are favourable; rest in peace; to be calm, tranquil; enjoy sound, stable health; enjoy tranquillity
εὐσταθῶ εὐσταθέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εὐσταθ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐσταθ-έω to be steady, stable; are favourable; rest in peace; to be calm, tranquil; enjoy sound, stable health; enjoy tranquillity
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θαρρῶ θαρσέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: θαρρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θαρσ-έω to be of good courage; to be over-bold; fear not!; with good courage; confidence; pluck up courage; fear not about; feelconfidence against, have no fear of; venture; to be risked; to have confidence in; entrust; have confidence in; to be confident; believe confidently that..; make bold, venture; inspire with confidence
θαρρῶ θαρσέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: θαρρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
θαρσ-έω to be of good courage; to be over-bold; fear not!; with good courage; confidence; pluck up courage; fear not about; feelconfidence against, have no fear of; venture; to be risked; to have confidence in; entrust; have confidence in; to be confident; believe confidently that..; make bold, venture; inspire with confidence
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
διοικοῦντι διοικέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: διοικ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
διοικοῦντι διοικέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: διά:οἰκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
διοικοῦντι διοικέω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: διά:οἰκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
διοικοῦντι διοικέω participle pres. act. participle, neut. dat. sing. stem: διοικ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
διοικοῦντι διοικέω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: διά:οἰκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
διοικοῦντι διοικέω participle pres. act. participle, masc. dat. sing. stem: διοικ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
Ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἀναγκασθῇς ἀναγκάζω finite verb 2nd sing., aor. pass. subj. stem: ἀναγκασθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇς; morph: contr; derivtype: azw.
ἀναγκ-άζω force, compel; to be forced; constrain; I was constrained, tortured; under compulsion; carry through by force; forced; contend that; is necessarily; apply compulsion; use force
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περιεστηκότων περιίστημι participle perf. act. participle, masc. gen. pl. stem: περί:ἑστηκ; stemtype: perf_act; suff: ότων; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
περιεστηκότων περιίστημι participle perf. act. participle, neut. gen. pl. stem: περί:ἑστηκ; stemtype: perf_act; suff: ότων; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
οἱονεί οἱονεί indeclinable form lang: grc; stem: οἱονεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
οἱονεί as if
διαταραχθῆναι διαταράσσω infinitive aor. pass. stem: διά:ταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ss.
διατᾰράσσω throw into confusion
διαταραχθῆναι διαταράσσω infinitive aor. pass. stem: διαταραχθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ss.
διατᾰράσσω throw into confusion
ταχέως ταχύς adverb pos. degree stem: ταχ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
τᾰχύς swift, fleet; quick; quick, hasty; speed, haste; rapid, sudden; short; fleeting; short, rapid; quickly; perhaps; in haste; sooner; rather; quicker; as soon as..; sooner than, before; earlier, sooner; earlier; formerly; Dritter Bericht; most quickly, most speedily; as soon as may be, as soon as possible; as soon as; by the quickest way; most quickly; deñgti; diêgt; dążyć
ταχέως ταχέως adverb pos. degree stem: ταχέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τᾰχέως ταχέως
ἐπάνιθι ἐπάνειμι finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐπί,ἀνά:ιθι; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἐπάν-ειμι ibo; go back, return; will rise again; go back; return; recurring; return to, recapitulate; rise; go up; ascend; rise up
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun neut., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
σαυτοῦ σαυτοῦ
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὑπέρ ὑπέρ indeclinable form lang: grc; stem: ὑπέρ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπέρ upaári; ufar; ofer; over;; over, above; not reaching to; over; on; above, farther inland; off; over, across; over, beyond; in defence of, on behalf of; for the prosperity; safety of; in; interests; about; for, instead of, in the name of; behalf; as; representative; by commission from; as representative of; by; as you value; in the name of; for, because of, by reason of; for, on account of; for; as
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖον noun neut., voc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖον noun neut., acc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖον noun neut., nom., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖος adjective neut., voc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖος adjective neut., acc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖος adjective neut., acc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖος adjective neut., nom., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖος adjective neut., voc., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαῖα ἀναγκαῖος adjective neut., nom., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἐξίστασο ἐξίστημι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐκ:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: ασο; morph: causal pres_redupl.
ἐξίστημι displace; change, alter utterly; drive; out of; out of his senses, confound, amaze; diverts the attention; excite; get rid of, dispose of the claims; arise out of, become separated; stand aside from; stand out of; for; make way for; is displaced, disordered; shrink from, shun; go out of joint; retire from, give up possession of; cease from, abandon; disown; abandon; lose; give; up; depart from; to
ἐξίστασο ἐξίστημι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐκ:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: ασο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented causal pres_redupl.
ἐξίστημι displace; change, alter utterly; drive; out of; out of his senses, confound, amaze; diverts the attention; excite; get rid of, dispose of the claims; arise out of, become separated; stand aside from; stand out of; for; make way for; is displaced, disordered; shrink from, shun; go out of joint; retire from, give up possession of; cease from, abandon; disown; abandon; lose; give; up; depart from; to
ἐξίστασο ἐξίστημι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐκ:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: ασο; morph: causal pres_redupl.
ἐξίστημι displace; change, alter utterly; drive; out of; out of his senses, confound, amaze; diverts the attention; excite; get rid of, dispose of the claims; arise out of, become separated; stand aside from; stand out of; for; make way for; is displaced, disordered; shrink from, shun; go out of joint; retire from, give up possession of; cease from, abandon; disown; abandon; lose; give; up; depart from; to
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ῥυθμοῦ ῥυθμόομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμοῦ ῥυθμόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμοῦ ῥυθμόομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ῥυθμοῦ ῥυθμόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ῥυθμ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ῥυθμόω shape; to be moulded
ῥυθμοῦ ῥυθμός noun masc., gen., sing. stem: ῥυθμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ῥυθμός any regular recurring motion; measured motion, time; rhythm; time; regularly; paces; measure, proportion; symmetry; proportion, arrangement, order; reason; state; condition; temper, disposition; form, shape; form; shape; features; structure; manner, fashion; kind; wise
ἔσῃ εἰσίημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: εἰς:ῃ; stemtype: ath_secondary; morph: short_eis.
εἰσίημι send into; let; in; had let; betaking themselves into their own
ἔσῃ εἰμί finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐγκρατέστερος ἐγκρατής adjective masc., nom., sing. stem: ἐγκρατ; stemtype: hs_es; suff: έστερος; decl: 3rd.
ἐγκρατ-ής in possession of power; holding fast; with the firmest hold; stout, strong; having possession of; that controls; masters of; master of oneself, self-controlled; self-disciplined; with a strong hand, by force; forcibly; with self-control, temperately
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἁρμονίας ἁρμονία noun fem., gen., sing. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
ἁρμονίας ἁρμονία noun fem., acc., pl. stem: ἁρμονι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἁρμονία means of joining, fastening; joint; joints; suture; union; adjustments; framework; human frame; temperament; covenant, agreement; settled government, order; stringing; method of stringing, musical scale; octave; music; special type of scale, mode; the enharmonic scale; a due arrangement; intonation; pitch; harmony, concord; principle of Union; three, Theol. Ar.; remedy; plaster
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
συνεχῶς συνεχής adverb pos. degree stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
αὐτήν αὐτός pronoun fem., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐπανέρχεσθαι ἐπανέρχομαι infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί,ἀνά:ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι.
ἐπαν-έρχομαι go back, return; go back; return; refer to..; recur; return to, recapitulate; go up, ascend; to have gone up, passed over; rise up
Εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μητρυιάν μητρυιά noun fem., acc., sing. stem: μητρυι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st.
μητρυι-ά stepmother; mauru; módrie
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
εἶχες ἔχω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ες; morph: syll_augment; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μητέρα μήτηρ noun fem., acc., sing. stem: μητ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
ἐκείνην ἐκεῖνος pronoun fem., acc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ην; dial: Attic epic Ionic.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἐθεράπευες θεραπεύω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:θεραπευ; stemtype: w_stem; suff: ες; derivtype: euw.
θερᾰπ-εύω to be an attendant, do service; do service to; serve; worship; do service; honour to; serve, wait upon; reverence; pay court to; flatter, wheedle; conciliate; pay; attention; wait at; consult, attend to; indulge; look to, provide for; take care that..; take care of; foster; brood over; observe; keep; as a feast; treat medically; allayed; in de An.; assuage; train; cultivate; prepare, dress; mend
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅμως ὁμόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμ; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμόω unite
ὅμως ὅμως indeclinable form lang: grc; stem: ὅμως; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅμως all the same, nevertheless; yet; still; for all that; however..; after all, in spite of all
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπάνοδός ἐπάνοδος noun fem., nom., sing. stem: ἐπανοδ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ἐπάν-οδος rising up; return; in Nic.; to oneʼs country; ascent; journey; recapitulation; fuller statement
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μητέρα μήτηρ noun fem., acc., sing. stem: μητ; stemtype: hr_eros; suff: ερα; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
συνεχής συνεχής adjective fem., nom., sing. stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
συνεχής συνεχής adjective masc., nom., sing. stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
ἐγίνετο γίγνομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:γιν; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τοῦτό οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτό οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτό οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐλή αὐλή noun fem., nom., sing. stem: αὐλ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
αὐλή open court; courtyard; steading; court; quadrangle; court, hall; any dwelling, abode, chamber; homes; country-house; the Court; courtiers
αὐλή αὐλή noun fem., voc., sing. stem: αὐλ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
αὐλή open court; courtyard; steading; court; quadrangle; court, hall; any dwelling, abode, chamber; homes; country-house; the Court; courtiers
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φιλοσοφία φιλοσοφία noun fem., acc., dl. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφία φιλοσοφία noun fem., nom., sing. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφία φιλοσοφία noun fem., voc., dl. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφία φιλοσοφία noun fem., nom., dl. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφία φιλοσοφία noun fem., voc., sing. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
ὧδε ὧδε adverb pos. degree stem: ὧδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὧδε in this wise, thus; so very, so exceedingly; so; as it is; just as thou art; thus, as follows; hither; just as you see; this way; that; here
πολλάκις πολλάκις adverb pos. degree stem: πολλάκις; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πολλάκις many times, often; many; mostly, for the most part; very much, altogether; perhaps; perchance
ἐπάνιθι ἐπάνειμι finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐπί,ἀνά:ιθι; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἐπάν-ειμι ibo; go back, return; will rise again; go back; return; recurring; return to, recapitulate; rise; go up; ascend; rise up
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
προσαναπαύου προσαναπαύομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: πρός,ἀνά:παυ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: reg_conj.
προσαναπαύου προσαναπαύομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: πρός,ἀνά:παυ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: reg_conj.
ταύτῃ οὗτος pronoun fem., dat., sing. stem: ταύτῃ; stemtype: pron_adj1; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταύτῃ ταύτῃ adverb pos. degree stem: ταύτῃ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἥν ὅς pronoun fem., acc., sing. stem: ἥν; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
σοι σύ lang: grc; stem: σοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἀνεκτά ἀνεκτός adjective neut., acc., pl. stem: ἀνεκτ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable; that can be endured; tolerable; more tolerable; to be borne
ἀνεκτά ἀνεκτός adjective neut., nom., pl. stem: ἀνεκτ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable; that can be endured; tolerable; more tolerable; to be borne
ἀνεκτά ἀνεκτός adjective neut., voc., pl. stem: ἀνεκτ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable; that can be endured; tolerable; more tolerable; to be borne
φαίνεται φαίνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φαιν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ainw.
φαίνω bring to light, cause to appear; make; appear; show by baring; uncover; reflect; exhibit; as his own; make known, reveal, disclose; will show forth; show; grant; give; clear; ring clear; show forth, display; set forth, expound; good; inform against; denounce; as contraband; denounced; give information; call up; proclaim, order; ordained; give light, shine; when it shines forth; shining; Saturn; ap
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἀνεκτός ἀνεκτός adjective masc., nom., sing. stem: ἀνεκτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable; that can be endured; tolerable; more tolerable; to be borne
ἀνεκτός ἀνεκτός adjective fem., nom., sing. stem: ἀνεκτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable; that can be endured; tolerable; more tolerable; to be borne
Οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
Οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
Οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
Οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαντασίαν φαντασία noun fem., acc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
λαμβάνειν λαμβάνω infinitive pres. act. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὄψων ὄψον noun neut., gen., pl. stem: ὀψ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὄψον cooked; prepared food, a made dish; cuisine; delicacies; dishes; treat; relish; sauce; fish; fish, PCair. Zen.; market-place; fishmarket
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιούτων τοιοῦτος pronoun masc., gen., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιούτων τοιοῦτος pronoun neut., gen., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἐδωδίμων ἐδώδιμος adjective neut., gen., pl. stem: ἐδωδιμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐδώδιμος eatable; eatables, provisions; prepared for eating, cooked
ἐδωδίμων ἐδώδιμος adjective neut., gen., pl. stem: ἐδωδιμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐδώδιμος eatable; eatables, provisions; prepared for eating, cooked
ἐδωδίμων ἐδώδιμος adjective fem., gen., pl. stem: ἐδωδιμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐδώδιμος eatable; eatables, provisions; prepared for eating, cooked
ἐδωδίμων ἐδώδιμος adjective fem., gen., pl. stem: ἐδωδιμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐδώδιμος eatable; eatables, provisions; prepared for eating, cooked
ἐδωδίμων ἐδώδιμος adjective masc., gen., pl. stem: ἐδωδιμ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐδώδιμος eatable; eatables, provisions; prepared for eating, cooked
ἐδωδίμων ἐδώδιμος adjective masc., gen., pl. stem: ἐδωδιμ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐδώδιμος eatable; eatables, provisions; prepared for eating, cooked
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
νεκρός νεκρός noun masc., nom., sing. stem: νεκρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
νεκρός νεκρός adjective masc., nom., sing. stem: νεκρ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
οὗτος οὗτος pronoun masc., nom., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτος οὗτος pronoun masc., voc., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἰχθύος ἰχθύς noun masc., gen., sing. stem: ἰχθ; stemtype: uLs_uos; suff: υος; decl: 3rd.
οὗτος οὗτος pronoun masc., nom., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτος οὗτος pronoun masc., voc., sing. stem: οὗτος; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
νεκρός νεκρός noun masc., nom., sing. stem: νεκρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
νεκρός νεκρός adjective masc., nom., sing. stem: νεκρ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
νεκρός corpse; dying person; the dead; dead; inanimate, inorganic; Dead
ὄρνιθος ὄρνις noun fem., gen., sing. stem: ὀρνι; stemtype: s_qos; suff: θος; decl: 3rd.
ὄρνις ara; arins; bird; bird of omen; omen taken from the flight; cries of birds; omen, presage; cock; hen; fowl; goose; bird-market; song-birds; poets; white of egg
ὄρνιθος ὄρνις noun masc., gen., sing. stem: ὀρνι; stemtype: s_qos; suff: θος; decl: 3rd.
ὄρνις ara; arins; bird; bird of omen; omen taken from the flight; cries of birds; omen, presage; cock; hen; fowl; goose; bird-market; song-birds; poets; white of egg
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
χοίρου χοῖρος noun fem., gen., sing. stem: χοῑρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
χοῖρος young pig, porker; swine; pudenda muliebria; ĝhoryo-; griss; grīs
χοίρου χοῖρος noun masc., gen., sing. stem: χοῑρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
χοῖρος young pig, porker; swine; pudenda muliebria; ĝhoryo-; griss; grīs
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πάλιν πάλιν adverb pos. degree stem: πάλιν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πάλῐν back, backwards; back, restore; back; back from; contradiction; gain; unsaid; contrariwise; opposite; the change; again, once more; in turn; again; doubly
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χυλάριόν χυλάριον noun neut., acc., sing. stem: χυλαρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χῡλ-άριον a little juice
χυλάριόν χυλάριον noun neut., nom., sing. stem: χυλαρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χῡλ-άριον a little juice
χυλάριόν χυλάριον noun neut., voc., sing. stem: χυλαρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χῡλ-άριον a little juice
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
σταφυλίου σταφύλιον noun neut., gen., sing. stem: σταφυλι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
στᾰφύλ-ιον σταφύλιον
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περιπόρφυρος περιπόρφυρος adjective fem., nom., sing. stem: περιπορφυρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
περι-πόρφῠρος edged with purple; with a purple border; toga praetexta; laticlavia; pueri praetextati
περιπόρφυρος περιπόρφυρος adjective masc., nom., sing. stem: περιπορφυρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
περι-πόρφῠρος edged with purple; with a purple border; toga praetexta; laticlavia; pueri praetextati
τριχία τριχιάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: τριχι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
τρῐχ-ιάω suffer from
τριχία τριχιάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: τριχι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
τρῐχ-ιάω suffer from
τριχία τριχία noun fem., voc., sing. stem: τριχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρῐχία rope
τριχία τριχία noun fem., acc., dl. stem: τριχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρῐχία rope
τριχία τριχίας noun masc., nom., sing. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: α; dial: epic; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
τριχία τριχίας noun masc., voc., sing. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
τριχία τριχίας noun masc., acc., dl. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
τριχία τριχίας noun masc., gen., sing. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
τριχία τριχίας noun masc., voc., dl. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
τριχία τριχία noun fem., voc., dl. stem: τριχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρῐχία rope
τριχία τριχίας noun masc., voc., sing. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: α; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
τριχία τριχία noun fem., nom., dl. stem: τριχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρῐχία rope
τριχία τριχία noun fem., nom., sing. stem: τριχι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τρῐχία rope
τριχία τριχίας noun masc., nom., dl. stem: τριχι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
τρῐχ-ίας one that is hairy; a smaller kind of
προβατίου προβάτιον noun neut., gen., sing. stem: προβατι; stemtype: os_ou; suff: ου; morph: diminutive; decl: 2nd.
αἱματίῳ αἱμάτιον noun neut., dat., sing. stem: αἱματι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
αἱμάτιον a littleblood; blood-sauce; black-pudding
κόγχης κόγχη noun fem., gen., sing. stem: κογχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
κόγχ-η mussel; cockle; shell-full; anything like a mussel-shell; shell-like cavity; hollow of the ear; knee-pan; case round a seal; niche; apse; fourth part of a sphere; śaṅkhás
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. dl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. dl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. dl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. dl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. dl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύομαι participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: redupl; derivtype: euw.
δεύομαι δεύομαι
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
δεδευμένα δεύω1 participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. dl. stem: δεδευ; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; derivtype: reg_conj.
δεύω wet, drench; to be flooded; steeped; wets his; mix; with liquid; knead up; smear; make to flow, shed
δεύω miss, want; he missed, failed; feel the want; loss of, be without; reft of; stand in need of; required; to be wanting, deficient in; in need; it would fall; short..; to be inferior to
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συνουσίαν συνουσία noun fem., acc., sing. stem: συνουσι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
συνουσί-α being with; together; social intercourse, society; intercourse with; communion with..; by long intercourse with; conversation; conversation together; habitual association, constant resort; intercourse with a teacher, attendance at his teaching; sexual intercourse; copulation; sum; a society, company, party; parties, conversazioni
ἐντερίου ἐντέριον noun neut., gen., sing. stem: ἐντερι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἐντέρ-ιον privy parts
παράτριψις παράτριψις noun fem., nom., sing. stem: παρατριψ; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
παρά-τριψις rubbing against one another, friction
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
τινος τις lang: grc; stem: τινος; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
σπασμοῦ σπασμός noun masc., gen., sing. stem: σπασμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
σπασ-μός convulsion, spasm; fit of epilepsy; priapism; violent agitation; drawing
μυξαρίου μυξάριον noun neut., gen., sing. stem: μυξαρι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
μυξάριον μυξάριον
ἔκκρισις ἔκκρισις noun fem., nom., sing. stem: ἐκκρις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἔκ-κρῐσις separation; secretion
οἷαι οἷος adjective fem., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷαι οἷος adjective fem., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
αὗταί οὗτος pronoun fem., nom., pl. stem: αὗται; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
αὗταί οὗτος pronoun fem., voc., pl. stem: αὗται; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
εἰσιν εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαντασίαι φαντασία noun fem., nom., pl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασίαι φαντασία noun fem., dat., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασίαι φαντασία noun fem., voc., pl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
καθικνούμεναι καθικνέομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. pl. stem: κατά:ἱκν; stemtype: ew_pr; suff: ούμεναι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
καθικνέομαι come down to; reach, touch; hast touched; nearly; came down upon; take effect; attack, affect; reach; touch; strike; attain; they will succeed; that which comes to one
καθικνούμεναι καθικνέομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. pl. stem: καθικν; stemtype: ew_pr; suff: ούμεναι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καθικνέομαι come down to; reach, touch; hast touched; nearly; came down upon; take effect; attack, affect; reach; touch; strike; attain; they will succeed; that which comes to one
καθικνούμεναι καθικνέομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. pl. stem: κατά:ἱκν; stemtype: ew_pr; suff: ούμεναι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
καθικνέομαι come down to; reach, touch; hast touched; nearly; came down upon; take effect; attack, affect; reach; touch; strike; attain; they will succeed; that which comes to one
καθικνούμεναι καθικνέομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. pl. stem: καθικν; stemtype: ew_pr; suff: ούμεναι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καθικνέομαι come down to; reach, touch; hast touched; nearly; came down upon; take effect; attack, affect; reach; touch; strike; attain; they will succeed; that which comes to one
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πραγμάτων πρᾶγμα noun neut., gen., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διεξιοῦσαι διέξειμι participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: διά,ἐκ:ἰοῦσαι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
διέξ-ειμι ibo; go out through; go through, pass through; traverse the whole length of; go through in detail, relate circumstantially; go through; expound; deliver
διεξιοῦσαι διέξειμι participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: διά,ἐκ:ἰοῦσαι; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic.
διέξ-ειμι ibo; go out through; go through, pass through; traverse the whole length of; go through in detail, relate circumstantially; go through; expound; deliver
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ὁρᾶν ὁράω infinitive pres. act. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω infinitive pres. act. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶν ὁράω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
οἷά οἷος adjective neut., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷά οἷος adjective neut., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷά οἷος adjective neut., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
τινά τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ποτέ ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ποτέ ποτός adjective masc., voc., sing. stem: ποτ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ποτός drunk, for drinking; that which one drinks, drink; drink; drinking water; water; drunk
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ὅλον ὅλος adjective neut., voc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλος adjective masc., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλος adjective neut., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλοξ adjective neut., voc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλος adjective neut., nom., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλον ὅλοξ adjective neut., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλοξ adjective masc., acc., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅλον ὅλοξ adjective neut., nom., sing. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βίον βιόω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: βι; stemtype: ath_w_aor; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented poetic.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίον βίος noun masc., acc., sing. stem: βι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
βίος life; mode of life; manner of living; lifetime; livelihood, means of living; living; live; property; corn; the world we live in; the philosophers; settled life; abode; a life, biography; caste; wine made from partly dried unripe grapes; the second region; jīv´s; jīvati; uīvus
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅπου ὅπου adverb pos. degree stem: ὅπου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅπου in some places; somewhere or other; wherever; anywheresoever; anywhere; ubicumque; where; in which; whereas; quandoquidem; quippe; here.., there..
λίαν λίαν adverb pos. degree stem: λίᾱν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
λίαν very, exceedingly; very much, overmuch; exceedingly; surely, aye surely; implicitly; very; verily; too great; excess, violence
ἀξιόπιστα ἀξιόπιστος adjective neut., voc., pl. stem: ἀξιοπιστ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀξιό-πιστος trustworthy; sufficient for..; plausible
ἀξιόπιστα ἀξιόπιστος adjective neut., acc., pl. stem: ἀξιοπιστ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀξιό-πιστος trustworthy; sufficient for..; plausible
ἀξιόπιστα ἀξιόπιστος adjective neut., nom., pl. stem: ἀξιοπιστ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἀξιό-πιστος trustworthy; sufficient for..; plausible
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πράγματα πρᾶγμα noun neut., nom., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
πράγματα πρᾶγμα noun neut., acc., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
πράγματα πρᾶγμα noun neut., voc., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
φαντάζεται φαντάζομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φανταζ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: azw.
φαντάζεται φαντάζω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φανταζ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: azw.
φαντάζω make visible, present to the eye; mind; deceive; place before oneʼs mind, picture; to oneself, imagine; fancy, imagine; become visible, appear; to be heard; to be terrified by visions; phantasms; make a show; make oneself like; take; form; appear; to be imagined; to be informed against
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω infinitive pres. act. stem: ἀπογυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω infinitive pres. act. stem: ἀπό:γυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀπογυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀπό:γυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀπό:γυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀπογυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀπό:γυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀπό:γυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀπογυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
ἀπογυμνοῦν ἀπογυμνόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀπογυμν; stemtype: ow_pr; suff: οῦν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπογυμν-όω strip bare; with the person exposed; vanquish; strip oneself; strip off oneʼs; lay open, reveal, explain; become visible
αὐτά αὐτός pronoun fem., acc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun fem., nom., dl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτά αὐτός pronoun neut., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: α.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐτέλειαν εὐτέλεια noun fem., acc., sing. stem: εὐτελει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
εὐτέλ-εια having little to pay, cheapness; cheapness; cheaply; vilely; the cheapest; meanness, shabbiness; thrift, economy; economically; without extravagance; an economical standard; economies
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
καθορᾶν καθοράω infinitive pres. act. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω infinitive pres. act. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ͂ν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω infinitive pres. act. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω infinitive pres. act. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Attic Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: καθορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καθορᾶν καθοράω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: κατά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶν; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καθορ-άω look down; look down upon; have within view, see distinctly, descry; behold, observe, perceive; to observe; may; observe; to look and see; explore; regard, reverence
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἱστορίαν ἱστορία noun fem., acc., sing. stem: ἱστορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἱστορ-ία inquiry; systematic; scientific observation; science; geometry; body of recorded cases; mythology; knowledge so obtained, information; the knowledge of..; written account of oneʼs inquiries, narrative, history; history; rerum cognitio praesentium; story, account
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ᾑ; stemtype: ath_secondary.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ἵημι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ᾗ; stemtype: irreg_mi.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
ὅς pronoun fem., dat., sing. stem: ᾗ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
adverb pos. degree stem: ᾗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
which way, where, whither; how, as; wherefore; in so far as; qua; as
σεμνύνεται σεμνύνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σεμνῡν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: unw.
σεμν-ύνω exalt, magnify; did he throw a cloak of majesty; to be grave, solemn; affect a grave and solemn air; to be reserved; to be proud; pique oneself
σεμνύνεται σεμνύνω finite verb 3rd sing., aor. mid. subj. stem: σεμνῡν; stemtype: aor1; suff: εται; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: unw.
σεμν-ύνω exalt, magnify; did he throw a cloak of majesty; to be grave, solemn; affect a grave and solemn air; to be reserved; to be proud; pique oneself
περιαιρεῖν περιαιρέω infinitive pres. act. stem: περιαιρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιαιρ-έω take away something that surrounds, strip off, remove; taking off; strip; off from; take away from; take off from oneself; take off oneʼs; oneʼs; taking [the cover] off oneʼs; opening; strip off, take away; to be taken off; when; has been taken away; make void, cancel; strike off, cancel; to be stripped of; have; taken off; away from
περιαιρεῖν περιαιρέω infinitive pres. act. stem: περί:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr raw_preverb; derivtype: e_stem.
περιαιρ-έω take away something that surrounds, strip off, remove; taking off; strip; off from; take away from; take off from oneself; take off oneʼs; oneʼs; taking [the cover] off oneʼs; opening; strip off, take away; to be taken off; when; has been taken away; make void, cancel; strike off, cancel; to be stripped of; have; taken off; away from
δεινός δεινός adjective masc., nom., sing. stem: δειν; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
δεινός fearful, terrible;; fearful; awful; danger, suffering, horror; awe, terror; danger; fear; greatest danger; dangerous; take ill, complain of, be indignant at; make complaints; illegal, arbitrary; dire; marvellously strong, powerful; mighty; wondrous, marvellous, strange; have strange power; strange; marvellously, exceedingly; clever, skilful; practical ability; clever; wonderfully liable; forcible,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῦφος τῦφος noun masc., nom., sing. stem: τῡφ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
τῦφος frigidae febres, Gloss.;; delusion; nonsense, humbug, affectation; nonsense; piece of nonsense; hobby; vanity; inflatio cordis vel superbia, Gloss.; arrogance; pomp
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
δοκεῖς δοκέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκεῖς δοκεύς noun masc., voc., pl. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
δοκεῖς δοκεύς noun masc., nom., pl. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: εις; dial: paradigm form; morph: contr; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
δοκεῖς δοκεύς noun masc., acc., pl. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: εις; morph: contr late; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σπουδαῖα σπουδαῖος adjective neut., nom., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαῖα σπουδαῖος adjective neut., acc., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
σπουδαῖα σπουδαῖος adjective neut., voc., pl. stem: σπουδαῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
σπουδ-αῖος in haste, quick; energy; earnestness; earnest, serious; active, zealous; good, excellent; good; virtuous; worth serious attention, weighty; excellent; the most elaborate, costliest; goodly; fine; with haste; zeal, seriously, earnestly, well; most carefully, in the best way
καταγίνεσθαι καταγίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: κατά:γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Ionic.
καταγίγνομαι abide, dwell; busy oneself; be concerned; to be constructed
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καταγοητεύῃ καταγοητεύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: καταγοητευ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: euw.
καταγοητεύω bewitch; cheat; blind by trickery; disguised
καταγοητεύῃ καταγοητεύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: καταγοητευ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: euw.
καταγοητεύω bewitch; cheat; blind by trickery; disguised
καταγοητεύῃ καταγοητεύω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: καταγοητευ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: euw.
καταγοητεύω bewitch; cheat; blind by trickery; disguised
καταγοητεύῃ καταγοητεύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: κατά:γοητευ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: euw.
καταγοητεύω bewitch; cheat; blind by trickery; disguised
καταγοητεύῃ καταγοητεύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:γοητευ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: euw.
καταγοητεύω bewitch; cheat; blind by trickery; disguised
καταγοητεύῃ καταγοητεύω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: κατά:γοητευ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: euw.
καταγοητεύω bewitch; cheat; blind by trickery; disguised
ὅρα ὁράω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὅρα ὁράω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
γοῦν γοῦν indeclinable form lang: grc; stem: γοῦν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γοῦν at least then; at all events; why yes; well; Athens
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Κράτης Κράτης lang: grc; stem: Κρατη; stemtype: s_tos; suff: ς; partOfSpeech: noun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: nominative; decl: 3rd.
Κράτης κρατέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: κρατ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
κρᾰτ-έω to be strong, powerful; rule, hold sway; sway; the ruler; lady of the house; rule among; rule in; to be lord; master of, rule over; to be master of; to be above; conquer, prevail, get the upper hand; prevail; in; conquerors; to be superior; to be the best; prevail, become current; prevail so that; ʼtis better to; conquer, prevail over; get the better of; surpassed, went beyond; is better than; dig
Κράτης Κράτης noun masc., nom., sing. stem: Κρατ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Ξενοκράτους Ξενοκράτης noun masc., gen., sing. stem: Ξενοκρατ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
λέγει λέγω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
Τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλεῖστα πλεῖστος adjective neut., acc., pl. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστα πλεῖστος adjective neut., nom., pl. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
πλεῖστα πλεῖστος adjective neut., voc., pl. stem: πλεῑστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πλεῖστος most, greatest, largest; most in vogue; the greatest number; the greatest part; the greatest; possibly; most; furthest; at most; for the most part; furthest off; over the greatest distance, to the greatest extent
ὦν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: ὦν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: Doric Ionic; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πληθύς πληθύς noun fem., nom., sing. stem: πληθ; stemtype: uLs_uos; suff: ῡς; decl: 3rd.
πληθ-ύς throng, crowd; majority; plebs
θαυμάζει θαυμάζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
θαυμάζει θαυμάζω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θαυμαζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: azw.
θαυμ-άζω wonder, marvel; marvel at; wonder; honour, admire, worship; nil admirari; attendance; to show respect to; comply with; for; to be admired; to receive; marks of respect; say with astonishment; wonder at, marvel at; to wonder; to wonder at; wonder at the fact that..; wonder if..; wonder that..; mirum ni..; marvelled at; wonder at
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
γενικώτατα γενικός adjective neut., acc., pl. stem: γενικ; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
γενικός belonging to; connected with the; generic; principal, typical; consisting of families; of the family; sexual; in kind; genitive case
γενικώτατα γενικός adjective neut., nom., pl. stem: γενικ; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
γενικός belonging to; connected with the; generic; principal, typical; consisting of families; of the family; sexual; in kind; genitive case
γενικώτατα γενικός adjective neut., voc., pl. stem: γενικ; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
γενικός belonging to; connected with the; generic; principal, typical; consisting of families; of the family; sexual; in kind; genitive case
γενικώτατα γενικός adverb sup. degree stem: γενικ; stemtype: os_h_on; suff: ώτατα; decl: 1st & 2nd.
γενικός belonging to; connected with the; generic; principal, typical; consisting of families; of the family; sexual; in kind; genitive case
ἀνάγεται ἀνάγω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀνά:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
ἀνάγω lead up; lead up to the high sea, carry by sea; conduct, carry to; put; to sea; take up; bring up; brings up; waken up, revive, renew; conduct; celebrate; sacrifice; lift up, raise; lift up; raise; elevate; expectorants; cut; chew; bring; up; deploy; draw; erect; carry; distil; paid; into; train, rear; bring back; carry back, refer; refer; to be derived from; derive oneʼs subsistence from; reduce;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ἕξεως ἕξις noun fem., gen., sing. stem: ἑξ; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ἕξις having, being in possession of, possession; posture; a being in a certain state, a permanent condition; state; habit; condition; outward appearance; the system; habit of mind; acquired habit; trained habit, skill
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φύσεως φύσις noun fem., gen., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
συνεχόμενα συνόχωκα participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: σύν:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: reg_conj.
συνόχωκα to be; bent in; contracted; collapse
συνεχόμενα συνόχωκα participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: σύν:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: reg_conj.
συνόχωκα to be; bent in; contracted; collapse
συνεχόμενα συνόχωκα participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: σύν:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: reg_conj.
συνόχωκα to be; bent in; contracted; collapse
λίθους λιθόομαι finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λιθ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λίθους λιθόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λιθ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λῐθ-όω to be petrified; petrifaction takes place
λίθους λίθος noun masc., acc., pl. stem: λιθ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λίθος stone; stones; stonequoit; stone, petrified; some special stone; touchstone; a piece of crystal; glass; precious stone; marble; tufa; grave-stone; blocks of stone used for rostra; platforms; altar; piece on a draughtboard; stone in the bladder, calculus; Jovem lapidem jurare
ξύλα ξύλον noun neut., voc., pl. stem: ξυλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ξύλον Abh. Berl. Akad.; wood; firewood, timber; timber; logs; the wood-market; piece of wood, log, beam, post; spoon made of; peg; lever; perch; cudgel, club; club; an instrument of punishment; wooden collar; stocks; gallows; NT; cross; stake; bench, table; money-changerʼs table; bench; seats; tree; blockhead; a measure of length
ξύλα ξύλον noun neut., acc., pl. stem: ξυλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ξύλον Abh. Berl. Akad.; wood; firewood, timber; timber; logs; the wood-market; piece of wood, log, beam, post; spoon made of; peg; lever; perch; cudgel, club; club; an instrument of punishment; wooden collar; stocks; gallows; NT; cross; stake; bench, table; money-changerʼs table; bench; seats; tree; blockhead; a measure of length
ξύλα ξύλον noun neut., nom., pl. stem: ξυλ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ξύλον Abh. Berl. Akad.; wood; firewood, timber; timber; logs; the wood-market; piece of wood, log, beam, post; spoon made of; peg; lever; perch; cudgel, club; club; an instrument of punishment; wooden collar; stocks; gallows; NT; cross; stake; bench, table; money-changerʼs table; bench; seats; tree; blockhead; a measure of length
συκᾶς συκάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: σῡκ; stemtype: aw_fut; suff: ᾱ ͂ς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σῡκάζω gather; pluck ripe figs; gather figs from; scrutinize
συκᾶς συκῆ noun fem., acc., pl. stem: συκ; stemtype: eh_ehs; suff: ᾶς; dial: Attic Doric; morph: contr; decl: 1st.
συκᾶς συκῆ noun fem., gen., sing. stem: συκ; stemtype: eh_ehs; suff: ᾶς; dial: Doric; morph: contr; decl: 1st.
συκᾶς συκῆ noun fem., gen., sing. stem: σῡκ; stemtype: eh_ehs; suff: ᾶς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 1st.
συκᾶς συκῆ noun fem., acc., pl. stem: σῡκ; stemtype: eh_ehs; suff: ᾶς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 1st.
ἀμπέλους ἄμπελος noun fem., acc., pl. stem: ἀμπελ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ἄμπελος grape-vine, Vitis vinifera; V.v. apyrena, grape-currant; wild vine, Vitis silvestris; bryony, Bryonia cretica; grape; black bryony, Tamus communis; wrack, Fucus volubilis; vineyard; engine for protecting besiegers, mantlet
ἐλαίας ἐλαιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐλαϊ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
ἐλαιάω ἐλαιάω
ἐλαίας ἐλαιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐλαι; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
ἐλαιάω ἐλαιάω
ἐλαίας ἐλαία noun fem., acc., pl. stem: ἐλαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἐλαία olive-tree; the olives; Olea cuspidata; olive; naevus on the skin
ἐλαίας ἐλαία noun fem., gen., sing. stem: ἐλαι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐλαία olive-tree; the olives; Olea cuspidata; olive; naevus on the skin
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀλίγῳ ὀλίγος adjective neut., dat., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγῳ ὀλίγος adjective masc., dat., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
μετριωτέρων μέτριος adjective masc., gen., pl. stem: μετρι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρων; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετριωτέρων μέτριος adjective masc., gen., pl. stem: μετρι; stemtype: os_on; suff: ωτέρων; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετριωτέρων μέτριος adjective fem., gen., pl. stem: μετρι; stemtype: os_on; suff: ωτέρων; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετριωτέρων μέτριος adjective neut., gen., pl. stem: μετρι; stemtype: os_on; suff: ωτέρων; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετριωτέρων μέτριος adjective neut., gen., pl. stem: μετρι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρων; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
μετριωτέρων μέτριος adjective fem., gen., pl. stem: μετρι; stemtype: os_h_on; suff: ωτέρων; decl: 1st & 2nd.
μέτριος within measure, moderate; of average height; common; fair-sized; proper; fair average; a reasonable number of; moderate; the mean; not too great; simple; not in strict; modest; respectable people; poor; just sufficient; tolerable; tolerably accurate; least intolerable; temperate; moderate, fair; mild; proportionate, fitting; enjoying ‘middling’ health; moderately, within due limits; in due measure
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ψυχῆς ψυχάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ψυχ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ψῡχ-άζω refresh oneself in the shade
ψυχῆς ψυχή noun fem., gen., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
οἶον οἶος adjective neut., voc., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
οἶον οἶος adjective masc., acc., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
οἶον οἶος adjective neut., acc., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
οἶον οἶος adjective neut., nom., sing. stem: οἰ̄; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἶος alone, lonely; alone; naught but..; only; only..; alone, the only one; alone among; alone from, apart from; clam Atridis; single in its kind, unique, excellent; oi-wo-; oi-no-
ποίμνας ποίμνη noun fem., acc., pl. stem: ποιμν; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ποίμν-η flock; of sheep
ποίμνας ποίμνη noun fem., gen., sing. stem: ποιμν; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
ποίμν-η flock; of sheep
ἀγέλας ἀγέλη noun fem., gen., sing. stem: ἀγελ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀγέλ-η herd; any herd; company; shoal; bands
ἀγέλας ἀγέλη noun fem., acc., pl. stem: ἀγελ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀγέλ-η herd; any herd; company; shoal; bands
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
χαριεστέρων χαρίεις adjective masc., gen., pl. stem: χαριεστερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
χᾰρίεις graceful, beautiful; gracious; acceptable; elegant, accomplished; men of taste; wits; accomplished; graceful, elegant; clever, smart; nicely; it is well; a pretty thing; gracefully, elegantly, cleverly; in fine condition; kindly, courteously; with good intention
χαριεστέρων χαρίεις adjective fem., gen., pl. stem: χαριεστερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
χᾰρίεις graceful, beautiful; gracious; acceptable; elegant, accomplished; men of taste; wits; accomplished; graceful, elegant; clever, smart; nicely; it is well; a pretty thing; gracefully, elegantly, cleverly; in fine condition; kindly, courteously; with good intention
χαριεστέρων χαρίεις adjective neut., gen., pl. stem: χαριεστερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
χᾰρίεις graceful, beautiful; gracious; acceptable; elegant, accomplished; men of taste; wits; accomplished; graceful, elegant; clever, smart; nicely; it is well; a pretty thing; gracefully, elegantly, cleverly; in fine condition; kindly, courteously; with good intention
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
λογικῆς λογικός adjective fem., gen., sing. stem: λογικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
λογῐκ-ός of; for speaking; speech; of speech; expressed in speech; in eloquence; suited for prose; writing in prose; in prose; possessed of reason, intellectual; dialectical, argumentative; more abstract, Metaph.; logical; dialectically, Metaph.; logic
ψυχῆς ψυχάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ψυχ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ψῡχ-άζω refresh oneself in the shade
ψυχῆς ψυχή noun fem., gen., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
καθολικῆς καθολικός adjective fem., gen., sing. stem: καθολικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
καθολικός general; generic description; praecepta; of general interest; universal; generally; in general terms; universally; supervisor of accounts; procurator a rationibus; rationalis; consularis; rationalis summarum
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καθό καθό adverb pos. degree stem: καθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθό in so far as, according as; in respect of..; wherefore
τεχνική τεχνικός adjective fem., voc., sing. stem: τεχνικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
τεχν-ικός artistic, skilful, workmanlike; more proficient in oneʼs craft; practical; technical excellence; the grammarians; of the Great Designer; artful, cunning; artificial; done by rules of art, technical, systematic; technically; according to the rules of art
τεχνική τεχνικός adjective fem., nom., sing. stem: τεχνικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
τεχν-ικός artistic, skilful, workmanlike; more proficient in oneʼs craft; practical; technical excellence; the grammarians; of the Great Designer; artful, cunning; artificial; done by rules of art, technical, systematic; technically; according to the rules of art
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἄλλως ἄλλος pronoun masc., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ως; dial: Doric.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλως ἄλλως adverb pos. degree stem: ἄλλως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἄλλως otherwise; in; other way; other wise; besides; at all events, any how; both otherwise and; especially, above all; especially; otherwise than; differently; so; far otherwise; better; otherwise than should be, at random, without aim or purpose; in uain; mere; in vain; in no particular way; concerning indiffcrent matters; generally; for nothing; otherwise than right, wrongly
πως πως indeclinable form lang: grc; stem: πως; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
ἐντρεχής ἐντρεχής adjective fem., nom., sing. stem: ἐντρεχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἐντρεχ-ής skilful, ready
ἐντρεχής ἐντρεχής adjective masc., nom., sing. stem: ἐντρεχ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἐντρεχ-ής skilful, ready
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
ψιλόν ψιλός adjective masc., acc., sing. stem: ψῑλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ψῑλός bare; open; for corn and the like; for vines, olives; stripped of hair; feathers, smooth; Aër.; shaved; with a short, smooth coat; without feathers, bald; hairless; carpets; Babylonicum; aulaeum, tapeta; bare, uncovered; bare of, separated from; stripped of appendages, naked; alone, without other arms; blank; soldiers without heavy armour, light troops; that belongs to unarmed soldiers; without he
ψιλόν ψιλός adjective neut., nom., sing. stem: ψῑλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ψῑλός bare; open; for corn and the like; for vines, olives; stripped of hair; feathers, smooth; Aër.; shaved; with a short, smooth coat; without feathers, bald; hairless; carpets; Babylonicum; aulaeum, tapeta; bare, uncovered; bare of, separated from; stripped of appendages, naked; alone, without other arms; blank; soldiers without heavy armour, light troops; that belongs to unarmed soldiers; without he
ψιλόν ψιλός adjective neut., voc., sing. stem: ψῑλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ψῑλός bare; open; for corn and the like; for vines, olives; stripped of hair; feathers, smooth; Aër.; shaved; with a short, smooth coat; without feathers, bald; hairless; carpets; Babylonicum; aulaeum, tapeta; bare, uncovered; bare of, separated from; stripped of appendages, naked; alone, without other arms; blank; soldiers without heavy armour, light troops; that belongs to unarmed soldiers; without he
ψιλόν ψιλός adjective neut., acc., sing. stem: ψῑλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ψῑλός bare; open; for corn and the like; for vines, olives; stripped of hair; feathers, smooth; Aër.; shaved; with a short, smooth coat; without feathers, bald; hairless; carpets; Babylonicum; aulaeum, tapeta; bare, uncovered; bare of, separated from; stripped of appendages, naked; alone, without other arms; blank; soldiers without heavy armour, light troops; that belongs to unarmed soldiers; without he
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλῆθος πλῆθος noun neut., voc., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., acc., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
πλῆθος πλῆθος noun neut., nom., sing. stem: πλη—θ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
πλῆθος great number, multitude; mass; greater number; mass, main body; largest part; the majority; a majority; people, population; the commons; assembly; plebs; association, corporation; guild; populace, mob; masses; quantity; number; in force; magnitude, size; extent; amount; multa sudans; quantities; more than enough; plurality; length; in great numbers; large number; usually, mostly
ἀνδραπόδων ἀνδράποδον noun neut., gen., pl. stem: ἀνδραποδ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave; captive; low fellow
κεκτῆσθαι κτάομαι infinitive perf. mid-pass. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
κεκτῆσθαι κτέομαι infinitive perf. mid-pass. stem: κεκτη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
κτέομαι κτέομαι
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
λογικήν λογικός adjective fem., acc., sing. stem: λογικ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
λογῐκ-ός of; for speaking; speech; of speech; expressed in speech; in eloquence; suited for prose; writing in prose; in prose; possessed of reason, intellectual; dialectical, argumentative; more abstract, Metaph.; logical; dialectically, Metaph.; logic
καθολικήν καθολικός adjective fem., acc., sing. stem: καθολικ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
καθολικός general; generic description; praecepta; of general interest; universal; generally; in general terms; universally; supervisor of accounts; procurator a rationibus; rationalis; consularis; rationalis summarum
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πολιτικήν πολιτικός adjective fem., acc., sing. stem: πολῑτικ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολῑτ-ῐκός of, for; relating to citizens; ager publicus; urbanus; qui inter cives ius dicit); civil; in a town; city; official; befitting a citizen, civic, civil; civil affairs; more constitutionly; observant of social order; like a citizen, in a constitutional manner; like members of one state; more socially; civil, courteous; civilly, courteously; consisting of citizens; of oneʼs fellow-citizens; community
τιμῶν τιμή noun fem., gen., pl. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τιμῶν τιμόω infinitive pres. act. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλων ἄλλος pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἐπιστρέφεται ἐπιστρέφω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:στρεφ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
ἐπι-στρέφω turn about, turn round; tack; put; to flight; wheel about; wheel through a right angle; whirl; put about; turn upon; return; recur; turn towards; turn; attention towards; press; upon; bring; into action; towards; reflect; leading to; Altertümervon Hierapolis; convert; correct; cause to repent; warn; coerce; to be converted, return; repent; cause; to return; curve, twist; to be distorted; curl; cro
πρό πρό indeclinable form lang: grc; stem: πρό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρό before, forth; before, in front of; in front of; outside; before; off; at; in defence of; pro patria mori; as a defence against; for, on behalf of, instead of; of; volition; Stadtrecht von Gortyn; further on; forwards, onward; distance; at a distance of; wards; pridie Non. Oct.; before, rather than; in order to avoid; above; more than; for, from; for; before the face of; in; service; fore; after;
ἁπάντων ἅπας adjective masc., gen., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: άντων; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἁπάντων ἅπας adjective neut., gen., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: άντων; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ψυχήν ψυχή noun fem., acc., sing. stem: ψῡχ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ψῡχ-ή life; lives; dear as life; departed spirit, ghost; ghosts’; soul; f.; conscious self; personality; me!; wits; souls; creature; being; self; heart; spirited; feel?; mind; spirit; life and consciousness; scala naturae; butterfly; moth; Psyche; warm blood; breath
λογικῶς λογικός adverb pos. degree stem: λογικ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
λογῐκ-ός of; for speaking; speech; of speech; expressed in speech; in eloquence; suited for prose; writing in prose; in prose; possessed of reason, intellectual; dialectical, argumentative; more abstract, Metaph.; logical; dialectically, Metaph.; logic
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κοινωνικῶς κοινωνικός adverb pos. degree stem: κοινωνικ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κοινων-ικός held in common; held by corporations; relating to partnerships; tax on corporations; social; sociable; sociability; giving a share of; ready to share luck with others; liberal; in communion; receptive, sharing in; to partake in; by sympathy
ἔχουσαν ἔχω participle pres. act. participle, fem. acc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσαν; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κινουμένην κινέω participle pres. mid-pass. participle, fem. acc. sing. stem: κῑν; stemtype: ew_pr; suff: ουμένην; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
διασῴζει διασῴζω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:σῳζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
διασῴζω preserve through; save for oneself; come safe through; to come safe; recover; preserve, maintain; keep in memory; preserve for oneself, retain
διασῴζει διασῴζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:σῳζ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
διασῴζω preserve through; save for oneself; come safe through; to come safe; recover; preserve, maintain; keep in memory; preserve for oneself, retain
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective neut., nom., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective fem., dat., sing. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective masc., voc., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective fem., nom., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective neut., acc., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective neut., dat., sing. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective neut., voc., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective fem., acc., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective fem., voc., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective masc., acc., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective masc., dat., sing. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
ὁμογενεῖ ὁμογενής adjective masc., nom., dl. stem: ὁμογεν; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ὁμο-γενής of the same race; family; in a family; their fellows; of the same genus; congeners; of the same kind; general character, Cat.; sharing one brood with
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
συνεργεῖ συνεργέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σύν:ἐργ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
συνεργ-έω work together with, help in work, co-operate; co-operate with, assist; do; service; contribute; facilitate; to be helped; to be conspired against
συνεργεῖ συνεργέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σύν:ἐργ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
συνεργ-έω work together with, help in work, co-operate; co-operate with, assist; do; service; contribute; facilitate; to be helped; to be conspired against
συνεργεῖ συνεργέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: συνεργ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
συνεργ-έω work together with, help in work, co-operate; co-operate with, assist; do; service; contribute; facilitate; to be helped; to be conspired against
συνεργεῖ συνεργέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: συνεργ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
συνεργ-έω work together with, help in work, co-operate; co-operate with, assist; do; service; contribute; facilitate; to be helped; to be conspired against
συνεργεῖ συνεργής adjective neut., nom., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective neut., acc., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective neut., dat., sing. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective masc., nom., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective neut., voc., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective fem., dat., sing. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective fem., nom., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective masc., voc., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective fem., acc., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective masc., dat., sing. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective masc., acc., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
συνεργεῖ συνεργής adjective fem., voc., dl. stem: συνεργ; stemtype: hs_es; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
συνεργ-ής working with, co-operating
Τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
Τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
σπεύδει σπεύδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
σπεύδει σπεύδω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
γίνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
σπεύδει σπεύδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
σπεύδει σπεύδω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
γεγονέναι γίγνομαι infinitive perf. act. stem: γεγον; stemtype: perf_act; suff: έναι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γινομένου γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: ομένου; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
γινομένου γίγνομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: ομένου; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἀπέσβη ἀποσβέννυμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:σβ; stemtype: ath_h_aor; suff: η.
ἀπο-σβέννῡμι extinguish, quench; extinguish; lose; to be extinguished, go out, vanish, die, cease
ῥύσεις ῥυσάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ῥυς; stemtype: ew_pr; suff: εις; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ῥῡσ-άω ῥυσάω
ῥύσεις ῥῦσις noun fem., voc., pl. stem: ῥῡς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ῥῦσις deliverance
ῥύσεις ῥῦσις noun fem., nom., pl. stem: ῥῡς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ῥῦσις deliverance
ῥύσεις ῥύσις noun fem., acc., pl. stem: ῥυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ῥύσις flow; yield; shedding; course of a river, stream
ῥύσεις ῥύσις noun fem., nom., pl. stem: ῥυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ῥύσις flow; yield; shedding; course of a river, stream
ῥύσεις ῥῦσις noun fem., nom., pl. stem: ῥῡς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ῥῦσις deliverance
ῥύσεις ῥύσις noun fem., nom., pl. stem: ῥυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ῥύσις flow; yield; shedding; course of a river, stream
ῥύσεις ῥῦσις noun fem., acc., pl. stem: ῥῡς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ῥῦσις deliverance
ῥύσεις ῥύσις noun fem., voc., pl. stem: ῥυς; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ῥύσις flow; yield; shedding; course of a river, stream
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀλλοιώσεις ἀλλοιόω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἀλλοιως; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ow_denom.
ἀλλοι-όω change, alter; represent as; become different, be changed; undergo an alteration; to be estranged; to be changed for the worse; to be confused in mind; disguise oneself
ἀλλοιώσεις ἀλλοιόω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἀλλοιως; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ow_denom.
ἀλλοι-όω change, alter; represent as; become different, be changed; undergo an alteration; to be estranged; to be changed for the worse; to be confused in mind; disguise oneself
ἀλλοιώσεις ἀλλοιόω finite verb 2nd sing., futperf. act. indic. stem: ᾱʼλλοιως; stemtype: fut_perf; suff: εις; dial: Doric Aeolic; morph: redupl; derivtype: ow_denom.
ἀλλοι-όω change, alter; represent as; become different, be changed; undergo an alteration; to be estranged; to be changed for the worse; to be confused in mind; disguise oneself
ἀλλοιώσεις ἀλλοίωσις noun fem., nom., pl. stem: ἀλλοιως; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀλλοί-ωσις difference; alteration; confusion of mind; varied construction
ἀλλοιώσεις ἀλλοίωσις noun fem., voc., pl. stem: ἀλλοιως; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀλλοί-ωσις difference; alteration; confusion of mind; varied construction
ἀλλοιώσεις ἀλλοίωσις noun fem., acc., pl. stem: ἀλλοιως; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀλλοί-ωσις difference; alteration; confusion of mind; varied construction
ἀλλοιώσεις ἀλλοίωσις noun fem., nom., pl. stem: ἀλλοιως; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀλλοί-ωσις difference; alteration; confusion of mind; varied construction
ἀνανεοῦσι ἀνανεόομαι finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀνά:νε; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνανε-όομαι renew; revive
ἀνανεοῦσι ἀνανεόομαι participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀνά:νε; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνανε-όομαι renew; revive
ἀνανεοῦσι ἀνανεόομαι participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀνά:νε; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνανε-όομαι renew; revive
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κόσμον κόσμος noun masc., acc., sing. stem: κοσμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
κόσμος order; order, duly; shamefully; in order; becomingly; in; natural order; good order, good behaviour; discipline; form, fashion; fashion; from; order, government; constitution; ornament, decoration; service; ornaments; epithets; praise; honour, credit; credit; ruler, regulator; body of; world-order, universe; firmament; earth; region; worlds; planets; microcosm; the known; inhabited world; men in g
διηνεκῶς διηνεκής adverb pos. degree stem: διηνεκ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
διηνεκής continuous, unbroken; cut the whole length; regularity; perpetual; from beginning to end; distinctly, positively; without ceasing; perpetuity; invariably
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄπειρον ἤπειρος noun fem., acc., sing. stem: ἀ̄πειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective neut., nom., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective neut., voc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective neut., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective masc., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective neut., voc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective neut., nom., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective masc., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective fem., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος2 adjective neut., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρον ἄπειρος1 adjective fem., acc., sing. stem: ἀπειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
ἄπειρος without trial; experience of; unused to, unacquainted with; not having known; inexperienced, ignorant
ἄπειρος boundless, infinite; countless; the Infinite; individuals; indefinite; in which one is entangled past escape; without outlet; endless; circular; into an infinite number of
αἰῶνα αἰών noun masc., acc., sing. stem: αἰω; stemtype: n_nos; suff: να; morph: poetic; decl: 3rd.
αἰών aevum; period of existence; lifetime, life; the Aeacidae; age, generation; posterity; oneʼs life, destiny, lot; long space of time, age; an age; of old; perpetually; all oneʼs life long; for ever; eternity; space of time; epoch, age; world; 1 Ep.Tim.; 2 Ep.Tim.; the ages; spinal marrow; life), h.Merc
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χρόνου χρονόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: χρον; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
χρονόω make temporal
χρόνου χρονόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: χρον; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
χρονόω make temporal
χρόνου χρόνος noun masc., gen., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ἀδιάλειπτος ἀδιάλειπτος adjective masc., nom., sing. stem: ἀδιαλειπτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀδιά-λειπτος unintermitting, incessant
ἀδιάλειπτος ἀδιάλειπτος adjective fem., nom., sing. stem: ἀδιαλειπτ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀδιά-λειπτος unintermitting, incessant
φορά φορά noun fem., voc., sing. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
φορά φοράς noun fem., voc., sing. stem: φορα; stemtype: s_dos; suff: *; decl: 3rd.
φοράς fruitful; brood-mare
φορά φορά noun fem., voc., dl. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
φορά φορά noun fem., nom., dl. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
φορά φορά noun fem., nom., sing. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
φορά φορά noun fem., acc., dl. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
φορά φορός adjective neut., nom., pl. stem: φορ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φορός bearing:; bringing on oneʼs way, forwarding;; favourable; tending; conducive; productive, fruitful; conformably
φορά φορός adjective neut., acc., pl. stem: φορ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φορός bearing:; bringing on oneʼs way, forwarding;; favourable; tending; conducive; productive, fruitful; conformably
φορά φορός adjective neut., voc., pl. stem: φορ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φορός bearing:; bringing on oneʼs way, forwarding;; favourable; tending; conducive; productive, fruitful; conformably
νέον νέω3 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: εον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέος adjective neut., voc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective masc., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., voc., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective fem., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective neut., nom., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέος adjective masc., acc., sing. stem: νε; stemtype: os_on; suff: ον; dial: Attic; decl: 1st & 2nd.
νέος young, youthful; youths; youth upwards; youth; young creatures; minors; suited to a youth, youthful; youthful; new, fresh; new; on the first day; unexpected, strange, untoward, evil; lately, just now; most recently; anew, afresh; návas; novus
νέον νέω3 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω1 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω3 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω2 participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: e_stem.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέον νέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ν; stemtype: ew_pr; suff: έον; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
νέω swim; was floating; nare.
νέω spin; spun out; neo; nāan
νέω heap, pile up; pile; to be stuffed
νέω next year
ἀεί ἀεί adverb pos. degree stem: ᾱʼεί; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀεί ever, always; until now; from of old; eternity; immortals; for the time being; every one; for ever; Et.Gud.z; aevum.
παρέχεται παρέχω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ποταμῷ ποταμός noun masc., dat., sing. stem: ποταμ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ποτᾰμός river, stream; rivers; rivers of fire; lava; artificial stream, canal; rivergod
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παραθεόντων παραθέω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: παραθ; stemtype: ew_pr; suff: εόντων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
παραθέω run beside; alongside; run along; run to one side of; overrun; run beyond, outrun; run past; touch on cursorily; pass on, be transient
παραθεόντων παραθέω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: παρά:θ; stemtype: ew_pr; suff: εόντων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
παραθέω run beside; alongside; run along; run to one side of; overrun; run beyond, outrun; run past; touch on cursorily; pass on, be transient
παραθεόντων παραθέω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: παραθ; stemtype: ew_pr; suff: εόντων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
παραθέω run beside; alongside; run along; run to one side of; overrun; run beyond, outrun; run past; touch on cursorily; pass on, be transient
παραθεόντων παραθέω participle pres. act. participle, neut. gen. pl. stem: παρά:θ; stemtype: ew_pr; suff: εόντων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
παραθέω run beside; alongside; run along; run to one side of; overrun; run beyond, outrun; run past; touch on cursorily; pass on, be transient
παραθεόντων παραθέω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: παραθ; stemtype: ew_pr; suff: εόντων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ew_denom.
παραθέω run beside; alongside; run along; run to one side of; overrun; run beyond, outrun; run past; touch on cursorily; pass on, be transient
παραθεόντων παραθέω participle pres. act. participle, masc. gen. pl. stem: παρά:θ; stemtype: ew_pr; suff: εόντων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: ev_stem.
παραθέω run beside; alongside; run along; run to one side of; overrun; run beyond, outrun; run past; touch on cursorily; pass on, be transient
ἐκτιμήσειεν ἐκτιμάω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἐκτιμης; stemtype: aor1; suff: ειεν; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἐκτῑμ-άω honour highly; honour too highly; overpriced; estimate
ἐκτιμήσειεν ἐκτιμάω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἐκ:τῑμης; stemtype: aor1; suff: ειεν; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἐκτῑμ-άω honour highly; honour too highly; overpriced; estimate
οὗ ἵημι lang: grc; stem: οὑ; stemtype: aor2; partOfSpeech: verb; dial: Attic epic Doric; tense: aorist; voice: middle; mood: imperative; morph: contr.
ἵημι Ja-c-io; sēmen; véti; vyánti; vīs; invitus.; release, let go; let; let fall; made; flow; hang; go; utter; to speak; to let loose; throw, hurl; to throw; shoot; throw, shoot; shooting; let flow, spout forth; pours; send; speed oneself, hasten; spring; rushing; to be eager, desire to do; to be set upon, long for; setting thyself toward; eager; he was
οὗ pronoun fem., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: pron3; morph: indeclform.
οὗ ὅς pronoun masc., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ ὅς pronoun neut., gen., sing. stem: οὗ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὗ οὗ adverb pos. degree stem: οὗ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὗ where
οὗ him, her; his; swe; sewe
στῆναι ἵστημι infinitive aor. act. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: ῆναι.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔξεστιν ἔξεστι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:εστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
ὥσπερ ὥσπερ adverb pos. degree stem: ὥσπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥσπερ like as, even as; as for instance; just as; then and there; on the spot; just exactly as; even as; as it were, so to speak; as if; like; so long as; however long; as soon as
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παραπετομένων παραπέτομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: παρά:πετ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
παραπέτομαι fly alongside; fly past; escape; fly to; fly to oneʼs succour
παραπετομένων παραπέτομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: παρά:πετ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
παραπέτομαι fly alongside; fly past; escape; fly to; fly to oneʼs succour
παραπετομένων παραπέτομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: παρά:πετ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
παραπέτομαι fly alongside; fly past; escape; fly to; fly to oneʼs succour
στρουθαρίων στρουθάριον noun neut., gen., pl. stem: στρουθαρι; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
στρουθ-άριον στρουθάριον
φιλεῖν φιλέω infinitive pres. act. stem: φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
ἄρχοιτο ἄρχω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. opt. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οιτο; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἤδη ἦδος noun neut., voc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., voc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., nom., pl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἦδος noun neut., acc., dl. stem: ἠ—δ; stemtype: hs_eos; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἦδος delight, pleasure; delight; vinegar
ἤδη ἤδη adverb pos. degree stem: ἤδη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἤδη already, by this time; already; forthwith, immediately; now at length; urgent, immediate, PCair. Zen.; actually, now; present; further, as well; for instance; only then, then and not before; up to this time; now already; even then; now
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ὀφθαλμῶν ὀφθαλμός noun masc., gen., pl. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
ἀπελήλυθεν ἀπέρχομαι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: ἀπό:ἐληλυθ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable attic_redupl.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
ἀπελήλυθεν ἀπέρχομαι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: ἀπό:ἐληλυθ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented attic_redupl.
ἀπέρχομαι go away, depart from; cease from; departure from; and arrival at; depart; went back to; be off!; come off; spread abroad; depart from life
τοιοῦτον τοιοῦτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτή αὐτός pronoun fem., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτή αὐτός pronoun fem., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: η; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ζωή ζωή noun fem., voc., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωή ζωή noun fem., nom., sing. stem: ζω; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st.
ζωή living; substance, property; life, existence; mylife; way of life; the scum on milk
ζωή ζωός adjective fem., nom., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ζωή ζωός adjective fem., voc., sing. stem: ζω; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ζωός alive, living
ἑκάστου ἕκαστος adjective masc., gen., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
ἑκάστου ἕκαστος adjective neut., gen., sing. stem: ἑκαστ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἕκαστος each; every one; every single; all and each severally; severally; all in exact detail; singly, by itself; particulars; every case; constantly; each by himself
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἵματος αἷμα noun neut., gen., sing. stem: αἱ̄; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
αἷμα blood; streams of blood; anything like blood; dye; alkanet; spirit, courage; pale, spiritless; bloodshed, murder; murder; corpses; death; blood relationship, kin; origin; kinship; akin; by blood
ἀναθυμίασις ἀναθυμίασις noun fem., nom., sing. stem: ἀναθυμιας; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἀναθυμί-ασις rising invapour, exhalation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀέρος ἀήρ noun masc., gen., sing. stem: ᾱʼε; stemtype: r_ros; suff: ρος; decl: 3rd.
ἀήρ Aër.; mist, haze; lower air; air; the open air; climates; exhalations; hot-air room; volume; sky-blue; grey
ἀέρος ἀήρ noun fem., gen., sing. stem: ᾱʼε; stemtype: r_ros; suff: ρος; decl: 3rd.
ἀήρ Aër.; mist, haze; lower air; air; the open air; climates; exhalations; hot-air room; volume; sky-blue; grey
ἀνάπνευσις ἀνάπνευσις noun fem., nom., sing. stem: ἀναπνευς; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ἀνά-πνευσις recovery of breath: respite from; breathing in; inhalation
ὁποῖον ὁποῖος adjective neut., nom., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ὁποῖον ὁποῖος adjective masc., acc., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ὁποῖον ὁποῖος adjective neut., acc., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
ὁποῖον ὁποῖος adjective neut., voc., sing. stem: ὁποῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁποῖος of what sort; quality; as; of what kind soever; none; c; like as; qualiter
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἅπαξ ἅπαξ adverb pos. degree stem: ἅπαξ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅπαξ once, once only, once for all; once; yet; at; moment; two; four; once on a time, formerly; sṃ
ἑλκύσαι ἕλκω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἑλκυς; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: reg_conj.
ἕλκω sulcus; velkù; draw, drag; began to drag; drag away; draw; draw along; through; haul at; draw after one; trail; after one; let; trail behind; tear; in pieces; worry; carp at; hoist; lift up; pull; tow; drag into court; drag about; have been compelled to serve; suck up; in, breathe; drink in long draughts, quaff; suck; inhale; draw up; drag out; keep making; make long; dragged on, lasted; dance; lo
ἑλκύσαι ἕλκω infinitive aor. act. stem: ἑλκυς; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
ἕλκω sulcus; velkù; draw, drag; began to drag; drag away; draw; draw along; through; haul at; draw after one; trail; after one; let; trail behind; tear; in pieces; worry; carp at; hoist; lift up; pull; tow; drag into court; drag about; have been compelled to serve; suck up; in, breathe; drink in long draughts, quaff; suck; inhale; draw up; drag out; keep making; make long; dragged on, lasted; dance; lo
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀέρα ἀήρ noun masc., acc., sing. stem: ᾱʼε; stemtype: r_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
ἀήρ Aër.; mist, haze; lower air; air; the open air; climates; exhalations; hot-air room; volume; sky-blue; grey
ἀέρα ἀήρ noun fem., acc., sing. stem: ᾱʼε; stemtype: r_ros; suff: ρα; decl: 3rd.
ἀήρ Aër.; mist, haze; lower air; air; the open air; climates; exhalations; hot-air room; volume; sky-blue; grey
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀποδοῦναι ἀποδίδωμι infinitive aor. act. stem: ἀπό:δ; stemtype: omi_aor; suff: οῦναι.
ἀποδίδωμι give up; back, restore, return; render what is due, pay; give; back; make atonement for; pay the debt of; assign; refer; render, yield; yield fruit; renders, makes; concede, allow; suffer; allow; allowed; render; make; exhibit, display; render, express; present; deliver over, give up; deliver; bring; to a conclusion; give an account; definition; explain; de.An.; use by way of definition; define; e
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., voc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., nom., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ὅπερ ὅσπερ pronoun neut., acc., sing. stem: ὅπερ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅσπερ the very man who, the very thing which; the same as; wherefore; although; as, like; which way, where, whither; as; what; is; precise; essential; essentially; precisely what; precisely; is precisely; an element in the essential nature
ποιοῦμεν ποιέω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦμεν ποιόω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦμεν; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦμεν ποιόω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦμεν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦμεν ποιέω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦμεν; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τοιοῦτόν τοιοῦτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀναπνευστικήν ἀναπνευστικός adjective fem., acc., sing. stem: ἀναπνευστικ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἀνα-πνευστικός of; for respiration; respiratory; of breathing; respiratory organs
δύναμιν δύναμις noun fem., acc., sing. stem: δυναμ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
δύνᾰμις power, might; bodily strength; strength, power, ability; strength; lies in one; outward power, influence, authority; force for war, forces; a power, quantity; means; power, faculty, capacity; capacity for; natural capacity; faculty; elementary force; property, quality; natural properties; productive power; function, faculty; agencies; function, meaning; function, value; faculty, art; craft; doctri
ἥν ὅς pronoun fem., acc., sing. stem: ἥν; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
χθές χθές adverb pos. degree stem: χθές; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χθές NT; yesterday; hyás; heri, hesternus; gestaron
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρῴην πρώιος adjective fem., acc., sing. stem: πρῳ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
πρῴην πρώιος adjective fem., acc., sing. stem: πρω—|; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἀποτεχθείς ἀπό-τίκτω participle aor. pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἀπό:τεχθ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: reg_conj.
ἀποτεχθείς ἀπό-τίκτω participle aor. pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἀπό:τεχθ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: reg_conj.
ἐκτήσω κτέομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐ:κτης; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: ew_denom.
κτέομαι κτέομαι
ἐκτήσω κτάομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:κτης; stemtype: aor1; suff: ω; derivtype: a_stem.
κτάομαι procure for oneself, get, acquire; win; to get oneʼs; bring upon oneself; incur; get; make; procure; to have acquired; possess, hold; to be master of; having; involving; have in store; have in hand; own; to be a property-owner; owner, master; mistress; to be gotten; to be obtained as property
ἀποδοῦναι ἀποδίδωμι infinitive aor. act. stem: ἀπό:δ; stemtype: omi_aor; suff: οῦναι.
ἀποδίδωμι give up; back, restore, return; render what is due, pay; give; back; make atonement for; pay the debt of; assign; refer; render, yield; yield fruit; renders, makes; concede, allow; suffer; allow; allowed; render; make; exhibit, display; render, express; present; deliver over, give up; deliver; bring; to a conclusion; give an account; definition; explain; de.An.; use by way of definition; define; e
ἐκεῖ ἐκεῖ adverb pos. degree stem: ἐκεῖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκεῖ there, in that place; what is; happens there, events there; in another world; the dead; in the intelligible world; thither; then
ὅθεν ὅθεν adverb pos. degree stem: ὅθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅθεν whence; from whom; which; from whatever source, in what manner soever; from any; place whatsoever; where; whither; from; whence, for which reason; for what reason
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
ἔσπασας σπάω finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:σπας; stemtype: aor1; suff: ας; derivtype: a_stem.
σπάω draw; having their; drawn; drew; pull, hoist away; pluck off; out; tear, rend; wrench, sprain; snatch, tear; drag away; carry away, draw aside; cause convulsion; spasm; to be convulsed; to be harassed, anxious; draw in, suck in; suck; to be sucked; absorb; derive; drew, derived..; enjoy; snatch; draw tight, pull
Οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διαπνεῖσθαι διαπνέω infinitive pres. mid-pass. stem: διά:πν; stemtype: evw_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δια-πνέω blow through; admit air; breathe between times, get breath; disperse in vapour, evaporate; dissipate by exhalation; exhale; perspire
διαπνεῖσθαι διαπνέω infinitive pres. mid-pass. stem: διαπν; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δια-πνέω blow through; admit air; breathe between times, get breath; disperse in vapour, evaporate; dissipate by exhalation; exhale; perspire
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φυτά φυτόν noun neut., acc., pl. stem: φυτ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
φῠτόν plant; garden plant; tree; sucker, slip; creature; creatures; offspring
φυτά φυτόν noun neut., voc., pl. stem: φυτ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
φῠτόν plant; garden plant; tree; sucker, slip; creature; creatures; offspring
φυτά φυτάς noun fem., voc., sing. stem: φυτα; stemtype: s_dos; suff: *; decl: 3rd.
φῠτ-άς plant
φυτά φυτόν noun neut., nom., pl. stem: φυτ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
φῠτόν plant; garden plant; tree; sucker, slip; creature; creatures; offspring
φυτά φυτός adjective fem., nom., sing. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective neut., voc., pl. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective neut., acc., pl. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective fem., acc., dl. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective fem., nom., dl. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective neut., nom., pl. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective fem., voc., dl. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
φυτά φυτός adjective fem., voc., sing. stem: φυτ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φῠτός shaped by nature, without art; fruitful
τίμιον τιμάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τιμάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective fem., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀναπνεῖν ἀναπνέω infinitive pres. act. stem: ἀναπν; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀναπνέω take breath; enjoy a respite, recover from; recovered; revive; revive, burn up again; draw breath; gather breath; draw breath from, inhale; breathe forth, send forth; breathe; exhale an odour
ἀναπνεῖν ἀναπνέω infinitive pres. act. stem: ἀνά:πν; stemtype: evw_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ev_stem.
ἀναπνέω take breath; enjoy a respite, recover from; recovered; revive; revive, burn up again; draw breath; gather breath; draw breath from, inhale; breathe forth, send forth; breathe; exhale an odour
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βοσκήματα βόσκημα noun neut., nom., pl. stem: βοσκη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
βόσκ-ημα that which is fed; fatted; fatted beasts, cattle; a single beast; food; prey
βοσκήματα βόσκημα noun neut., acc., pl. stem: βοσκη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
βόσκ-ημα that which is fed; fatted; fatted beasts, cattle; a single beast; food; prey
βοσκήματα βόσκημα noun neut., voc., pl. stem: βοσκη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
βόσκ-ημα that which is fed; fatted; fatted beasts, cattle; a single beast; food; prey
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θηρία θηρίον noun neut., nom., pl. stem: θηρι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
θηρίον wild animal; prey; beasts; animal; beast; carnivora; monster, creature; poisonous animal; beast, creature; Lupus
θηρία θηρίον noun neut., voc., pl. stem: θηρι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
θηρίον wild animal; prey; beasts; animal; beast; carnivora; monster, creature; poisonous animal; beast, creature; Lupus
θηρία θηρίον noun neut., acc., pl. stem: θηρι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
θηρίον wild animal; prey; beasts; animal; beast; carnivora; monster, creature; poisonous animal; beast, creature; Lupus
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τυποῦσθαι τυπόω infinitive pres. mid-pass. stem: τυπ; stemtype: ow_pr; suff: οῦσθαι; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τυπ-όω form by impress; impress, stamp; to be stamped with an impression; stamp; seal up; form, mould, model; receive a form, be modelled; assume a; type; ordain, decree, PLond.ined.; execute in due form
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
φαντασίαν φαντασία noun fem., acc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νευροσπαστεῖσθαι νευροσπαστέω infinitive pres. mid-pass. stem: νευροσπαστ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
νευροσπαστ-έω put in motion by strings; draw as by a string; to be caught by drawing a string
ὁρμήν ὁρμή noun fem., acc., sing. stem: ὁρμ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὁρμ-ή rapid motion forwards, onrush, onset, assault; attack, invasion; impulse; rage; shock; cast; reach; spring; speed; effort; eager desire of; for; appetition; setting oneself in motion, start; the point of starting; start; point at which; s´rati
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συναγελάζεσθαι συναγελάζομαι infinitive pres. mid-pass. stem: συναγελαζ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: azw.
συνᾰγελ-άζομαι herd together; takes part with..
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τρέφεσθαι τρέφω infinitive pres. mid-pass. stem: τρεφ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
τρέφω thicken; congeal; curdle; curdle, congeal; cause to grow; increase, bring up, rear; bring up; rear for oneself; to be reared, grow up; grew up; left the nursery; true nurslings of; art nursed; rear and keep; keepers; keep; master; he keeps; to be bred, reared; bred; tend, cherish; let grow, cherish, foster; put; on; breed, produce, teem with; have within oneself, contain; to keep; she has as her l
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὅμοιος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
ἀποκρίνειν ἀποκρίνω infinitive pres. act. stem: ἀπό:κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: inw.
ἀποκρίνω set apart; to be parted or separated; parted from the throng; to be separated and brought; separated; to be distinctly formed; secretions; determined; ended; alone; are voided; mark by a distinctive form, distinguish; specific; choose; choose from..; having set apart; decreed; exclude; reject on examination; decide; has lost; against; give answer to, reply to; to; to answer; let; be; answer; answe
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περιττώματα περίσσωμα noun neut., nom., pl. stem: περισσω; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
περίσσ-ωμα that which is over and above; that which remains after the digestion of food; a secretion; an excretion; refuse, dregs
περιττώματα περίσσωμα noun neut., voc., pl. stem: περισσω; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
περίσσ-ωμα that which is over and above; that which remains after the digestion of food; a secretion; an excretion; refuse, dregs
περιττώματα περίσσωμα noun neut., acc., pl. stem: περισσω; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
περίσσ-ωμα that which is over and above; that which remains after the digestion of food; a secretion; an excretion; refuse, dregs
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τροφῆς τρέφω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τροφ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τρέφω thicken; congeal; curdle; curdle, congeal; cause to grow; increase, bring up, rear; bring up; rear for oneself; to be reared, grow up; grew up; left the nursery; true nurslings of; art nursed; rear and keep; keepers; keep; master; he keeps; to be bred, reared; bred; tend, cherish; let grow, cherish, foster; put; on; breed, produce, teem with; have within oneself, contain; to keep; she has as her l
τροφῆς τροφέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τροφ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τροφῆς τροφή noun fem., gen., sing. stem: τροφ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τροφ-ή nourishment, food; the means of maintaining; provisions, forage; way; livelihood, living; mode of life; that which provides; procures sustenance; a meal; nurture, rearing; while in the nursery; education; rearing; keeping of animals; brood; generation; place in which; are reared
τροφῆς τροφεύς noun masc., nom., pl. stem: τροφ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
τροφ-εύς one who brings up, foster-father; tutor; nurse; ye who have fed; with whom; have lived; rearer, breeder; one who keeps; one who fosters; one who gives free meals to the people; personal attendant, slave
τροφῆς τροφεύς noun masc., voc., pl. stem: τροφ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
τροφ-εύς one who brings up, foster-father; tutor; nurse; ye who have fed; with whom; have lived; rearer, breeder; one who keeps; one who fosters; one who gives free meals to the people; personal attendant, slave
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τίμιον τιμάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τιμάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective fem., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κροτεῖσθαι κροτέω infinitive pres. mid-pass. stem: κροτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κροτ-έω make to rattle; rattling; along; knock, strike; to be beaten; clap; applaud; are commended; gnash; hammer, weld together; to be wrought; one mass; rattle, clash; make a rattling noise; strike the woof home with the weaverʼs sley; close-woven
οὐχί οὐ adverb pos. degree stem: οὐχί; stemtype: adverb; dial: Attic epic; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
οὐκοῦν οὐκοῦν adverb pos. degree stem: οὐκοῦν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐκοῦν then, do you not; surely then; then; very well, yes; yes; surely
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
γλωσσῶν γλῶσσα noun fem., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: a_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
γλῶσσα tongue; larynx; of talking; frankness of speech; word of mouth; our words; heart; mere word of mouth; the tongue; art of tongue; one who is all tongue, speaker; advocacy; language; dialect; obsolete; foreign word; people speaking a distinct language; anything shaped like the tongue; reed; tongue of a pipe; thong of leather, shoe-latchet; tongue of land; ingot; marking; yǎ
γλωσσῶν γλῶσσα noun fem., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Ionic; decl: 1st.
γλῶσσα tongue; larynx; of talking; frankness of speech; word of mouth; our words; heart; mere word of mouth; the tongue; art of tongue; one who is all tongue, speaker; advocacy; language; dialect; obsolete; foreign word; people speaking a distinct language; anything shaped like the tongue; reed; tongue of a pipe; thong of leather, shoe-latchet; tongue of land; ingot; marking; yǎ
γλωσσῶν γλωσσός adjective masc., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γλωσσός talking, chattering
γλωσσῶν γλωσσός adjective neut., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γλωσσός talking, chattering
γλωσσῶν γλωσσός adjective fem., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γλωσσός talking, chattering
κροτεῖσθαι κροτέω infinitive pres. mid-pass. stem: κροτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κροτ-έω make to rattle; rattling; along; knock, strike; to be beaten; clap; applaud; are commended; gnash; hammer, weld together; to be wrought; one mass; rattle, clash; make a rattling noise; strike the woof home with the weaverʼs sley; close-woven
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολλῶν πολύς adjective neut., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective fem., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλῶν πολύς adjective masc., gen., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
εὐφημίαι εὐφημία noun fem., dat., sing. stem: εὐφημι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐφημ-ία use of words of good omen; abstinence from inauspicious language, religious silence; silence; auspiciousness; a fair; honourable name; euphemism; prayer and praise, worship; honour, good repute; repute; panegyric; plaudits, acclamations
εὐφημίαι εὐφημία noun fem., nom., pl. stem: εὐφημι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
εὐφημ-ία use of words of good omen; abstinence from inauspicious language, religious silence; silence; auspiciousness; a fair; honourable name; euphemism; prayer and praise, worship; honour, good repute; repute; panegyric; plaudits, acclamations
εὐφημίαι εὐφημία noun fem., voc., pl. stem: εὐφημι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
εὐφημ-ία use of words of good omen; abstinence from inauspicious language, religious silence; silence; auspiciousness; a fair; honourable name; euphemism; prayer and praise, worship; honour, good repute; repute; panegyric; plaudits, acclamations
κρότος κρότος noun masc., nom., sing. stem: κροτ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κρότος rattling noise; beat; snapping; clash; clapping; applause
γλωσσῶν γλῶσσα noun fem., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: a_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
γλῶσσα tongue; larynx; of talking; frankness of speech; word of mouth; our words; heart; mere word of mouth; the tongue; art of tongue; one who is all tongue, speaker; advocacy; language; dialect; obsolete; foreign word; people speaking a distinct language; anything shaped like the tongue; reed; tongue of a pipe; thong of leather, shoe-latchet; tongue of land; ingot; marking; yǎ
γλωσσῶν γλῶσσα noun fem., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Ionic; decl: 1st.
γλῶσσα tongue; larynx; of talking; frankness of speech; word of mouth; our words; heart; mere word of mouth; the tongue; art of tongue; one who is all tongue, speaker; advocacy; language; dialect; obsolete; foreign word; people speaking a distinct language; anything shaped like the tongue; reed; tongue of a pipe; thong of leather, shoe-latchet; tongue of land; ingot; marking; yǎ
γλωσσῶν γλωσσός adjective masc., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γλωσσός talking, chattering
γλωσσῶν γλωσσός adjective neut., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γλωσσός talking, chattering
γλωσσῶν γλωσσός adjective fem., gen., pl. stem: γλωσς; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
γλωσσός talking, chattering
ἀφῆκας ἀφίημι finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἡκ; stemtype: aor1; suff: ας.
ἀφίημι send forth, discharge; throw oneself; give oneself up; let loose; make; give vent to; vent; shed; change; emit; putting forth; put forth, produce; leave; to be emitted; to be let go, launched; let fall; give up; hand over to; send away; let go, loose, set free; release from; acquit of; acquit; released; let go, dissolve, disband; dismiss; put away, divorce; break off; disown; releasing; dedicate;
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δοξάριον δοξάριον noun neut., nom., sing. stem: δοξαρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοξ-άριον δοξάριον
δοξάριον δοξάριον noun neut., acc., sing. stem: δοξαρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοξ-άριον δοξάριον
δοξάριον δοξάριον noun neut., voc., sing. stem: δοξαρι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δοξ-άριον δοξάριον
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καταλείπεται καταλιμπάνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:λειπ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
καταλιμπάνω καταλιμπάνω
τίμιον τιμάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τιμάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective fem., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
δοκῶ δοκέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκῶ δοκέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκῶ δοκόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: δοκ; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δοκόω furnish with rafters
δοκῶ δοκάζω finite verb 1st sing., fut. act. indic. stem: δοκ; stemtype: aw_fut; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: azw.
δοκάζω wait for
δοκῶ δοκόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: δοκ; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δοκόω furnish with rafters
δοκῶ δοκώ noun fem., voc., dl. stem: δοκ; stemtype: w_oos; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δοκώ δοκώ
δοκῶ δοκόν noun neut., gen., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 2nd.
δοκῶ δοκώ noun fem., acc., sing. stem: δοκ; stemtype: w_oos; suff: ω; morph: contr; decl: 3rd.
δοκώ δοκώ
δοκῶ δοκός noun fem., gen., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκῶ δοκός noun masc., gen., sing. stem: δοκ; stemtype: os_ou; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 2nd.
δοκός bearing-beam, main beam; balk; beam; bar; firewood; one who has ‘swallowed a poker’; meteor
δοκῶ δοκώ noun fem., nom., dl. stem: δοκ; stemtype: w_oos; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δοκώ δοκώ
δοκῶ δοκώ noun fem., acc., dl. stem: δοκ; stemtype: w_oos; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δοκώ δοκώ
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδίαν ἴδιος adjective fem., acc., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
κατασκευήν κατασκευή noun fem., acc., sing. stem: κατασκευ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
κατασκευ-ή preparation; preparing for; construction; fitting out; unpacking; training; permanent; fixed assets; fixtures, plant; estates; furniture; fittings; tent and its furniture; whatever; provided; state, condition, constitution; the constitution; device, trick; artlessly; constructive reasoning; artistic treatment; manipulation; elaboration; correct style; technical resources; solution by; system of gy
κινεῖσθαι κινέω infinitive pres. mid-pass. stem: κῑν; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἴσχεσθαι ἴσχω infinitive pres. mid-pass. stem: ἰσχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: pres_redupl.
ἴσχω keep back, restrain; keep; back; to keep; from; to be checked; the matter stopped; hold, stay, stop!; put in; stop; check thyself, be calm; keep quiet; desist from; hold fast, hold; keep, maintain; affects; keep up; is permanent; hold; have in possession; have a wife; to be pregnant; conceives; receive; have in it, involve; to be susceptible, capable of; to be worth; to be
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιμέλειαι ἐπιμέλεια noun fem., voc., pl. stem: ἐπιμελει; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἐπιμέλ-εια care bestowed upon; attention paid; attention; diligence; pains; treatment; with diligence; a commission; charge; any; employment; pursuit; pursuits
ἐπιμέλειαι ἐπιμέλεια noun fem., voc., pl. stem: ἐπιμελει; stemtype: a_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἐπιμέλ-εια care bestowed upon; attention paid; attention; diligence; pains; treatment; with diligence; a commission; charge; any; employment; pursuit; pursuits
ἐπιμέλειαι ἐπιμέλεια noun fem., nom., pl. stem: ἐπιμελει; stemtype: a_hs; suff: αι; decl: 1st.
ἐπιμέλ-εια care bestowed upon; attention paid; attention; diligence; pains; treatment; with diligence; a commission; charge; any; employment; pursuit; pursuits
ἐπιμέλειαι ἐπιμέλεια noun fem., nom., pl. stem: ἐπιμελει; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: Ionic; decl: 1st.
ἐπιμέλ-εια care bestowed upon; attention paid; attention; diligence; pains; treatment; with diligence; a commission; charge; any; employment; pursuit; pursuits
ἄγουσι ἄγω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; derivtype: reg_conj.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
ἄγουσι ἄγω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
ἄγουσι ἄγω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τέχναι τέχνη noun fem., dat., sing. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
τέχναι τέχνη noun fem., voc., pl. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
τέχναι τέχνη noun fem., nom., pl. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τέχνη τέχνη noun fem., nom., sing. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
τέχνη τέχνη noun fem., voc., sing. stem: τεχν; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τέχν-η art, skill, cunning of hand; craft, cunning; arts, wiles; arts; agency; trick; way, manner; means whereby a thing is gained; wise; way; means; an art, craft; craft; trade; it; professionally; a trade; them; an art; a set of rules, system; method of making; doing; systems; tricks; by rules of art; work of art, handiwork; Mélanges d’ archéol. et d’ épigr.; treatise
πᾶσα πᾶς adjective fem., nom., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πᾶσα πᾶς adjective fem., voc., sing. stem: πᾶσα; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
στοχάζεται στοχάζομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: στοχαζ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: azw.
στοχ-άζομαι aim; shoot at; aiming at; aim at, endeavour after; aim at having; endeavour to make out, guess at; guessing at the mind of; make guesses, feel oneʼs way; by guessing; calculate; infer; survey, explore; guess at.; expect; to be; have regard to
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατασκευασθέν κατασκευάζω participle aor. pass. participle, neut. voc. sing. stem: κατά:σκευασθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
κατασκευασθέν κατασκευάζω participle aor. pass. participle, neut. acc. sing. stem: κατασκευασθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
κατασκευασθέν κατασκευάζω participle aor. pass. participle, neut. acc. sing. stem: κατά:σκευασθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
κατασκευασθέν κατασκευάζω participle aor. pass. participle, neut. nom. sing. stem: κατασκευασθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
κατασκευασθέν κατασκευάζω participle aor. pass. participle, neut. voc. sing. stem: κατασκευασθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
κατασκευασθέν κατασκευάζω participle aor. pass. participle, neut. nom. sing. stem: κατά:σκευασθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
ἐπιτηδείως ἐπιτήδειος adjective masc., acc., pl. stem: ἐπιτηδει; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτήδ-ειος made for an end; purpose, fit; adapted for; it, suitable, convenient; most fit; convenient; fit; deserving; him who deserved it; likely; inclined; useful, serviceable, necessary; serviceable for..; advantage; requisite, necessaries; provisions; what is requisite, needful; serviceable, friendly; conformable to; will; favourable; a close friend; friends; studiously, carefully; suitably, conveniently
ἐπιτηδείως ἐπιτήδειος adverb pos. degree stem: ἐπιτηδει; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἐπιτήδ-ειος made for an end; purpose, fit; adapted for; it, suitable, convenient; most fit; convenient; fit; deserving; him who deserved it; likely; inclined; useful, serviceable, necessary; serviceable for..; advantage; requisite, necessaries; provisions; what is requisite, needful; serviceable, friendly; conformable to; will; favourable; a close friend; friends; studiously, carefully; suitably, conveniently
ἔχῃ ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχῃ ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχῃ ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχῃ ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργον ἔργον noun neut., acc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., nom., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργον noun neut., voc., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
ἔργον ἔργνυμι participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: reg_conj.
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατεσκεύασται κατασκευάζω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: κατά:ἐσκευα; stemtype: perfp_d; suff: σται; morph: redupl; derivtype: azw.
κατασκευ-άζω equip, furnish fully with..; with; furnish, equip fully; having got his; ready; cultivated; to be under treatment; construct, build; prepare, arrange, establish; train; turn out; prepare; make ready for; make for oneself; build; and furnish; unpack; set up; am setting up; made themselves; fabricate, trump up; suborn; prepared for the purpose; make, render; render; represent as; make out; to be; ma
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
φυτουργός φυτουργός adjective fem., nom., sing. stem: φυτουργ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
φῠτουργ-ός tending plants; trees; planter, gardener; begetting, generating; creator, author
φυτουργός φυτουργός adjective masc., nom., sing. stem: φυτουργ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
φῠτουργ-ός tending plants; trees; planter, gardener; begetting, generating; creator, author
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιμελούμενος ἐπιμελέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπί:μελ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιμελ-έομαι take; care of, have charge; management of; care that..; take care with respect to; give heed, attend; have charge of, be inspector; curator of; cura viarum); to be engaged in, cultivate
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀμπέλου ἄμπελος noun fem., gen., sing. stem: ἀμπελ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἄμπελος grape-vine, Vitis vinifera; V.v. apyrena, grape-currant; wild vine, Vitis silvestris; bryony, Bryonia cretica; grape; black bryony, Tamus communis; wrack, Fucus volubilis; vineyard; engine for protecting besiegers, mantlet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πωλοδάμνης πωλοδαμνέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πωλοδαμν; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
πωλοδαμν-έω break young horses; train
πωλοδάμνης πωλοδάμνης noun masc., nom., sing. stem: πωλοδαμν; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
πωλοδάμν-ης horsebreaker
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κυνός κύων noun fem., gen., sing. stem: κυνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
κύων dog, bitch; shepherds’ dogs; watch-dogs; hounds; watch-dog, guardian; Cynic philosopher; Inscriptions des tombeaux des rois; servants, agents; watchers; dog-fish; shark; sword-fish; dog-star; the hound of Orion; the ace, the worst throw; frenum praeputii; fetlock of a horse; unilateral facial paralysis; piece in the game of; śvā; śúnas; šuõ; šuñs; canis; hunds
κυνός κύων noun masc., gen., sing. stem: κυνός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
κύων dog, bitch; shepherds’ dogs; watch-dogs; hounds; watch-dog, guardian; Cynic philosopher; Inscriptions des tombeaux des rois; servants, agents; watchers; dog-fish; shark; sword-fish; dog-star; the hound of Orion; the ace, the worst throw; frenum praeputii; fetlock of a horse; unilateral facial paralysis; piece in the game of; śvā; śúnas; šuõ; šuñs; canis; hunds
ἐπιμελούμενος ἐπιμελέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπί:μελ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπιμελ-έομαι take; care of, have charge; management of; care that..; take care with respect to; give heed, attend; have charge of, be inspector; curator of; cura viarum); to be engaged in, cultivate
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ζητεῖ ζητέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ζητεῖ ζητέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
παιδαγωγίαι παιδαγωγία noun fem., voc., pl. stem: παιδαγωγι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
παιδᾰγωγ-ία office of a; training; culture; attendance
παιδαγωγίαι παιδαγωγία noun fem., dat., sing. stem: παιδαγωγι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
παιδᾰγωγ-ία office of a; training; culture; attendance
παιδαγωγίαι παιδαγωγία noun fem., nom., pl. stem: παιδαγωγι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
παιδᾰγωγ-ία office of a; training; culture; attendance
αἱ article fem., voc., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἱ article fem., nom., pl. stem: αἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
διδασκαλίαι διδασκαλία noun fem., nom., pl. stem: διδασκαλι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
δῐδασκᾰλ-ία teaching, instruction; lesson; elucidation; official instructions; information; training, rehearsing; the dramas produced; Catalogues of the Dramas
διδασκαλίαι διδασκαλία noun fem., dat., sing. stem: διδασκαλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
δῐδασκᾰλ-ία teaching, instruction; lesson; elucidation; official instructions; information; training, rehearsing; the dramas produced; Catalogues of the Dramas
διδασκαλίαι διδασκαλία noun fem., voc., pl. stem: διδασκαλι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
δῐδασκᾰλ-ία teaching, instruction; lesson; elucidation; official instructions; information; training, rehearsing; the dramas produced; Catalogues of the Dramas
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
σπεύδουσιν σπεύδω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
σπεύδουσιν σπεύδω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
σπεύδουσιν σπεύδω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: σπευδ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
σπεύδω set going, urge on, hasten; procure quickly, get ready; seek eagerly, strive after; promote; further zealously, press; urge on; partisans of; pressing; urge; hasten; press on, hasten.; exert oneself, strive eagerly; anxiously; festina lente; exert oneself for; in haste, eagerly; to be eager to; to be anxious that; show eagerness; struggle; to be troubled in mind, harassed; spáudžiu
ὧδε ὧδε adverb pos. degree stem: ὧδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὧδε in this wise, thus; so very, so exceedingly; so; as it is; just as thou art; thus, as follows; hither; just as you see; this way; that; here
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τίμιον τιμάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τιμάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: epic Doric Ionic; morph: unaugmented poetic; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τίμιον τιμέω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ιον; dial: Doric; morph: unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective masc., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., nom., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., voc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective fem., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
τίμιον τίμιος adjective neut., acc., sing. stem: τιμι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τίμι-ος valued; held in honour, worthy; valuable, prized; of high price, costly, dear; dearly; conferring honour, honourable; of honour; honourable; more full of honour; higher
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
εὖ εὖ adverb pos. degree stem: εὖ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὖ well; well, thoroughly, competently; cunning; morally well, kindly; fortunately, happily, in good case; safely; right; well-disposed; good cause; Good; perfection, the ideal; well done; ahoy! ho!; abundance; prosperity; ease
ἔχῃ ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχῃ ἔχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχῃ ἔχω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχῃ ἔχις noun masc., dat., sing. stem: ἐχ; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
ἔχῐς viper
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλων ἄλλος pronoun neut., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun masc., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλων ἄλλος pronoun fem., gen., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
περιποιήσεις περιποιέω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: περί:ποιης; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ew_denom.
περιποι-έω cause to remain over and above, keep safe, preserve; save up, lay by; part; obtain a net product; residue; procure, secure, achieve, lay up; get; keep; save for oneself; compass, acquire, gain possession of; save; make gain
περιποιήσεις περιποιέω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: περιποιης; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
περιποι-έω cause to remain over and above, keep safe, preserve; save up, lay by; part; obtain a net product; residue; procure, secure, achieve, lay up; get; keep; save for oneself; compass, acquire, gain possession of; save; make gain
περιποιήσεις περιποιέω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: περί:ποιης; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
περιποι-έω cause to remain over and above, keep safe, preserve; save up, lay by; part; obtain a net product; residue; procure, secure, achieve, lay up; get; keep; save for oneself; compass, acquire, gain possession of; save; make gain
περιποιήσεις περιποιέω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: περιποιης; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ew_denom.
περιποι-έω cause to remain over and above, keep safe, preserve; save up, lay by; part; obtain a net product; residue; procure, secure, achieve, lay up; get; keep; save for oneself; compass, acquire, gain possession of; save; make gain
περιποιήσεις περιποίησις noun fem., acc., pl. stem: περιποιης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
περιποί-ησις keeping safe, preservation; those who are saved; gaining possession of, acquisition; procuring
περιποιήσεις περιποίησις noun fem., voc., pl. stem: περιποιης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
περιποί-ησις keeping safe, preservation; those who are saved; gaining possession of, acquisition; procuring
περιποιήσεις περιποίησις noun fem., nom., pl. stem: περιποιης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
περιποί-ησις keeping safe, preservation; those who are saved; gaining possession of, acquisition; procuring
περιποιήσεις περιποίησις noun fem., nom., pl. stem: περιποιης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
περιποί-ησις keeping safe, preservation; those who are saved; gaining possession of, acquisition; procuring
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
παύσῃ παύω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: παυς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
παύω make to end; bring to an end, check; stop; silence; take oneʼs rest; cease, have done; willing; forced, cessation.; make an end of, stop, abate; let; rest; annul; close; raze; hinder, keep back; give; rest, from; depose; from; cease from; to be deposed from; reach the term of; leave off doing; he stopped; stopped; yield, give; cease, leave off; stop! have done! be quiet!
παύσῃ παύω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: παυς; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
παύω make to end; bring to an end, check; stop; silence; take oneʼs rest; cease, have done; willing; forced, cessation.; make an end of, stop, abate; let; rest; annul; close; raze; hinder, keep back; give; rest, from; depose; from; cease from; to be deposed from; reach the term of; leave off doing; he stopped; stopped; yield, give; cease, leave off; stop! have done! be quiet!
παύσῃ παύω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: παυς; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
παύω make to end; bring to an end, check; stop; silence; take oneʼs rest; cease, have done; willing; forced, cessation.; make an end of, stop, abate; let; rest; annul; close; raze; hinder, keep back; give; rest, from; depose; from; cease from; to be deposed from; reach the term of; leave off doing; he stopped; stopped; yield, give; cease, leave off; stop! have done! be quiet!
παύσῃ παῦσις noun fem., dat., sing. stem: παυς; stemtype: is_ews; suff: ηι; dial: epic; decl: 3rd.
παῦσις stopping, ceasing
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
τιμῶν τιμή noun fem., gen., pl. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τιμῶν τιμόω infinitive pres. act. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῶν τιμόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
οὖν οὖν indeclinable form lang: grc; stem: οὖν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὖν certainly, in fact; really; very; at all events; did; at least; I grant you; when once; as soon as; actually; neither.. nor; even; just; in fact; cunque; whoever; whosoever; how; howsoever; be he who he may; so, then; then; well, as I was saying; then, therefore; therefore
ἐλεύθερος ἐλεύθερος adjective fem., nom., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερος ἐλεύθερος adjective masc., nom., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερος ἐλεύθερος adjective masc., nom., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἔσῃ εἰσίημι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: εἰς:ῃ; stemtype: ath_secondary; morph: short_eis.
εἰσίημι send into; let; in; had let; betaking themselves into their own
ἔσῃ εἰμί finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἐς; stemtype: reg_fut; suff: ῃ.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
αὐτάρκης αὐταρκέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: αὐταρκ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
αὐταρκ-έω supply with necessaries; to be sufficient
αὐτάρκης αὐταρκέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: αὐταρκ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
αὐταρκ-έω supply with necessaries; to be sufficient
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective fem., voc., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective fem., nom., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective masc., voc., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective masc., acc., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective fem., nom., sing. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective masc., nom., sing. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective fem., acc., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
αὐτάρκης αὐτάρκης adjective masc., nom., pl. stem: αὐταρκ; stemtype: hs_es; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
αὐτάρκ-ης sufficient in oneself, self-supporting, independent; helping itself, acting instinctively; self-reliant; strong enough; able of oneself; sufficient; sufficiently
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἀπαθής ἀπαθής adjective fem., nom., sing. stem: ἀπαθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀπᾰθής not suffering; having suffered; without experience of; unpunished; unaffected; unaffected, sound; good; without passion; feeling, insensible, free from emotion; unmoved by..; not liable to change, impassive; unaffected by disease, healthy; exciting no feeling; unemotional topics; not modified; free from metrical licences
ἀπαθής ἀπαθής adjective masc., nom., sing. stem: ἀπαθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀπᾰθής not suffering; having suffered; without experience of; unpunished; unaffected; unaffected, sound; good; without passion; feeling, insensible, free from emotion; unmoved by..; not liable to change, impassive; unaffected by disease, healthy; exciting no feeling; unemotional topics; not modified; free from metrical licences
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
φθονεῖν φθονέω infinitive pres. act. stem: φθον; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φθον-έω bear ill-will; malice, grudge, be envious; jealous; envy; grudge; to envy; to be envious; bear a grudge; resent; feel righteous indignation at; take it ill; amiss; refuse from feelings of envy; ill-will, grudge; do not refuse; grudge, refuse to grant; to be grudging of; to be envied; begrudged; to be grudged
ζηλοτυπεῖν ζηλοτυπέω infinitive pres. act. stem: ζηλοτυπ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζηλοτῠπ-έω to be jealous of; emulate; envy; regard with jealous anger; pretend to, affect; imitate, follow
ὑφορᾶσθαι ὑφοράω infinitive pres. mid-pass. stem: ὑφορ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορᾶσθαι ὑφοράω infinitive pres. mid. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορᾶσθαι ὑφοράω infinitive pres. mid-pass. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀφελέσθαι ἀφαιρέω infinitive aor. mid. stem: ἀπό:ἑλ; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
ἐκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνα ἐκεῖνος pronoun neut., acc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: α.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
δυναμένους δύναμαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. pl. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αμένους; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
ἐπιβουλεύειν ἐπιβουλεύω infinitive pres. act. stem: ἐπιβουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
ἐπιβουλ-εύω plot, contrive against; plot against, lay snares for; tamper with; plotter; plot; plan secretly; form designs upon, aim at; purpose; design to; to be injurious; to; have plots formed against one, to be the object of plots; to be designed against; plots
ἐπιβουλεύειν ἐπιβουλεύω infinitive pres. act. stem: ἐπί:βουλευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
ἐπιβουλ-εύω plot, contrive against; plot against, lay snares for; tamper with; plotter; plot; plan secretly; form designs upon, aim at; purpose; design to; to be injurious; to; have plots formed against one, to be the object of plots; to be designed against; plots
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔχουσι ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσι ἔχω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσι ἔχω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τιμώμενον τιμάω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμώμενον τιμόω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ώμενον; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμώμενον τιμάω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμώμενον τιμόω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ώμενον; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμώμενον τιμόω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ώμενον; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμώμενον τιμόω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: τιμ; stemtype: ow_pr; suff: ώμενον; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τιμόω τιμόω
τιμώμενον τιμάω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμώμενον τιμάω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
σοῦ σύ lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοῦ σεύω finite verb 2nd sing., pres. mid. imper. stem: ς; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: epic; morph: contr.
σεύω put in quick motion, drive; hunt, chase; drive away; set on, let loose at; drive; hurry away to; from a place; drove; set in swift motion; sped; shed; to be put in quick motion; run, rush, dart; shoot along; having gone, departed; gushed out; flux; eruption; hasten, speed; he hasted to; might begin; start; is eager; to be eager, have longings; kyew-: kyǔ-; cyávati; cyutás
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
σοῦ σοῦ indeclinable form lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
σοῦ σοῦ
σοῦ shoo! shoo!
σοῦ σός adjective neut., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοῦ σός adjective masc., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
ὅλως ὅλος adjective masc., acc., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλως ὅλοξ adjective masc., acc., pl. stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅλως ὅλος adverb pos. degree stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅλος whole, entire, complete in all its parts; whole; full; whole, entire; as a whole; safe and sound; entire, utter; utter; wholly, entirely; on the whole, generally; generally speaking; in general, in short; entirely failed; all; every; all things; the universe; oneʼs all; utterly; altogether; at all; entirely; wholly, altogether; on the whole, speaking generally, in short; actually, really; sólwos;
ὅλως ὅλοξ adverb pos. degree stem: ὁλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
πεφύρθαι φύρω infinitive perf. mid-pass. stem: πεφυ; stemtype: perfp_r; suff: ρθαι; morph: redupl; derivtype: urw.
φύρω mix; dry with; wet; mixing so as to spoil; defile; they wetted, sullied; stained, dyed; to be doomed to have; defiled; jumble together, confound, confuse; they mingled; jumble your; to speak confusedly; to be mixed up; confused; mix with others, mingle in society; associate, have dealings with; wallowing; confound; to be mutually befouled
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., nom., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἀνάγκη ἀνάγκη noun fem., voc., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκείνων κενόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων κενόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:κειν; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κενόω empty; empty of; to be emptied, made; left empty; the space continually left empty; will be left without; stripped; make; empty by leaving; desert; empty by depletion; carry off; evacuations; empty out, pour away; make away with; expend; waste away, shrivel; make empty; make void; of no effect; to be; become
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun neut., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun masc., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνων ἐκεῖνος pronoun fem., gen., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
τινός τις lang: grc; stem: τινός; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective fem., nom., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective neut., acc., pl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective fem., voc., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective neut., voc., pl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective masc., acc., sing. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective masc., nom., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective fem., acc., sing. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective masc., voc., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective fem., acc., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective neut., nom., pl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective neut., acc., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective masc., acc., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective neut., nom., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
ἐνδεῆ ἐνδεής adjective neut., voc., dl. stem: ἐνδε; stemtype: hs_es; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
ἐνδε-ής wanting; lacking in, in need of; caret vate sacro; in want, in need; lacking, deficient; unsaid; lack, want, defect; deficiency; inferior; the worse; short of; unequal to; inadequate, insufficient; defective; defectively, insufficiently; in want of; insufficiently; less
προσέτι προσέτι adverb pos. degree stem: προσέτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
προσέτῐ over and above, besides
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῖς θεάω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῖς θεός noun masc., dat., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
μέμφεσθαι μέμφομαι infinitive pres. mid-pass. stem: μεμφ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδίας ἴδιος adjective fem., acc., pl. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
ἰδίας ἴδιος adjective fem., gen., sing. stem: ἰδι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἴδιος oneʼs own, pertaining to oneself; private, personal; private; a private man; private buildings; private persons; oneʼs own; private interests; oneʼs own property; oneʼs own business; self; personal; for my own part; personally attached; members of oneʼs family, relatives; place of origin; natural; Cities and Bishoprics; separate, distinct; peculiar; unique and different; private account; special a
διανοίας διάνοια noun fem., acc., pl. stem: διανοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
διάνοιᾰ thought; intention, purpose; spirit; heart; thought, notion; process of thinking, thought; discursive thought; thinking faculty, intelligence, understanding; thought expressed, meaning of; intellectual capacity
διανοίας διάνοια noun fem., gen., sing. stem: διανοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
διάνοιᾰ thought; intention, purpose; spirit; heart; thought, notion; process of thinking, thought; discursive thought; thinking faculty, intelligence, understanding; thought expressed, meaning of; intellectual capacity
αἰδώς αἰδώς noun fem., nom., sing. stem: αἰδ; stemtype: ws_oos; suff: ως; decl: 3rd.
αἰδώς reverence, awe, respect; shame, self-respect; sense of honour; shame; sobriety, moderation; regard for others, respect, reverence; respect for; respect; regard; regard for the helpless, compassion; forgiveness; that which causes shame; shame, scandal; dignity, majesty; Reverence; Mercy
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τιμή τιμή noun fem., nom., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τιμή τιμή noun fem., voc., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἀρεστόν ἀρεστός adjective neut., acc., sing. stem: ἀρεστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρεστός acceptable, pleasing; sufficient; satisfactory; acceptable, approved; quite to; satisfaction
ἀρεστόν ἀρεστός adjective neut., nom., sing. stem: ἀρεστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρεστός acceptable, pleasing; sufficient; satisfactory; acceptable, approved; quite to; satisfaction
ἀρεστόν ἀρεστός adjective neut., voc., sing. stem: ἀρεστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρεστός acceptable, pleasing; sufficient; satisfactory; acceptable, approved; quite to; satisfaction
ἀρεστόν ἀρεστός adjective masc., acc., sing. stem: ἀρεστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρεστός acceptable, pleasing; sufficient; satisfactory; acceptable, approved; quite to; satisfaction
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ποιήσει ποιέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποιέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ποιης; stemtype: reg_fut; suff: ει; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ποιης; stemtype: aor1; suff: ει; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιήσει ποίησις noun fem., dat., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., nom., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., voc., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., dat., sing. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: εϊ; dial: epic; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
ποιήσει ποίησις noun fem., acc., dl. stem: ποιης; stemtype: is_ews; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ποί-ησις fabrication, creation, production; action; art of poetry; poetic composition, poem; adoption; those adopted; method of procedure
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κοινωνοῖς κοινωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: κοινων; stemtype: ew_pr; suff: οῖς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κοινων-έω have; do in common with, share, take part in; with; give a share of; have a share of, take part in; share; in common; partnership; go shares with, have dealings with; is concerned with; has; in common with; sympathize; united with; commit; share in an opinion, agree; communicate, join; form a community
κοινωνοῖς κοινωνός noun masc., dat., pl. stem: κοινων; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
κοινων-ός companion, partner; accomplice; partner, fellow; societas publicanorum; joint-owners; familiar spirit
κοινωνοῖς κοινωνός noun fem., dat., pl. stem: κοινων; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
κοινων-ός companion, partner; accomplice; partner, fellow; societas publicanorum; joint-owners; familiar spirit
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective fem., acc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective neut., acc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective masc., acc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective neut., nom., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective neut., voc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοῖς θεάω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: οῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεοῖς θεός noun masc., dat., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
σύμφωνον σύμφωνος adjective neut., voc., sing. stem: συμφων; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφων-ος agreeing in sound, harmonious; echoing to; accompanist; in concord; unison with; consonants; having the same speech; harmonious, in harmony; proportion; harmonious order; harmonious, agreeing, friendly; in harmony; agreement with; concordant; were agreed; agreed upon
σύμφωνον σύμφωνος adjective fem., acc., sing. stem: συμφων; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφων-ος agreeing in sound, harmonious; echoing to; accompanist; in concord; unison with; consonants; having the same speech; harmonious, in harmony; proportion; harmonious order; harmonious, agreeing, friendly; in harmony; agreement with; concordant; were agreed; agreed upon
σύμφωνον σύμφωνος adjective neut., acc., sing. stem: συμφων; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφων-ος agreeing in sound, harmonious; echoing to; accompanist; in concord; unison with; consonants; having the same speech; harmonious, in harmony; proportion; harmonious order; harmonious, agreeing, friendly; in harmony; agreement with; concordant; were agreed; agreed upon
σύμφωνον σύμφωνος adjective neut., nom., sing. stem: συμφων; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφων-ος agreeing in sound, harmonious; echoing to; accompanist; in concord; unison with; consonants; having the same speech; harmonious, in harmony; proportion; harmonious order; harmonious, agreeing, friendly; in harmony; agreement with; concordant; were agreed; agreed upon
σύμφωνον σύμφωνος adjective masc., acc., sing. stem: συμφων; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σύμφων-ος agreeing in sound, harmonious; echoing to; accompanist; in concord; unison with; consonants; having the same speech; harmonious, in harmony; proportion; harmonious order; harmonious, agreeing, friendly; in harmony; agreement with; concordant; were agreed; agreed upon
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντα ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ἐκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., voc., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνοι ἐκεῖνος pronoun masc., nom., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οι.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
διανέμουσι διανέμω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: διά:νεμ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic.
διανέμω in D.; distribute, apportion; divide into; distribute; the distributor; assign; divide among themselves; to be spread abroad; set in order, govern
διανέμουσι διανέμω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: διά:νεμ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic.
διανέμω in D.; distribute, apportion; divide into; distribute; the distributor; assign; divide among themselves; to be spread abroad; set in order, govern
διανέμουσι διανέμω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: διά:νεμ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic.
διανέμω in D.; distribute, apportion; divide into; distribute; the distributor; assign; divide among themselves; to be spread abroad; set in order, govern
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
διατετάχασιν διατάσσω finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: διά:τεταχ; stemtype: perf_act; suff: ᾱσιν; morph: nu_movable redupl; derivtype: ss.
διατάσσω appoint; ordain severally, dispose; appoint to separate offices; make arrangements; arrange for oneself, classify; undertake, pledge oneself; to be appointed, constituted; orders; to be appointed to cultivate; draw up; set in array; posting themselves in battle-order; to be in battleorder; make teslamentary dispositions; order by will; bequeath; to be bequeathed
Ἄνω ἄνω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ω.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
Ἄνω ἄνω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἀν; stemtype: w_stem; suff: ω.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
Ἄνω ἄνοος adjective fem., acc., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective neut., acc., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective neut., nom., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective fem., nom., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective masc., voc., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective neut., voc., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective masc., acc., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective fem., voc., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνοος adjective masc., nom., dl. stem: ἀν; stemtype: oos_oon; suff: ω; morph: contr a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἄνοος without understanding, silly; without wit
Ἄνω ἄνω2 adverb pos. degree stem: ἄνω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
ἄνω accomplish, finish; come to an end, be finished; is; drawing to a close; waning
ἄνω upwards; up; upward; up the country; inland; aloft, on high; on earth; the world below; living; dead; above; in heaven; earth; NT; in the upper quarter; above on the roofs; on the upper side; on the north; inward from the coast; upper; the Piraeus; of the upper country; turning-post; formerly, of old; backwards; of olden time; lineal ancestors; proudly; higher, more general; up and down, to and fr
κάτω κατόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: κατ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κάτω κατόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: κατ; stemtype: ow_pr; suff: ω; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
κάτω κάτος adjective masc., gen., sing. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective fem., acc., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective masc., voc., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective neut., acc., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective neut., nom., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective fem., gen., sing. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective neut., voc., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective masc., acc., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective neut., gen., sing. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective fem., voc., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective fem., nom., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτος adjective masc., nom., dl. stem: κατ; stemtype: os_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
κάτω κάτω adverb pos. degree stem: κάτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κάτω downwards; down; down from; beneath, below; in the world below; the dead; below, southward; on the coast; lower; the starting-place; the lower; miscarry, fail; afterwards, later; later; the lower members; under, below; lower, downwards; lower than, below; at the lowest part
κύκλῳ κύκλος noun masc., dat., sing. stem: κυκλ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
κύκλος ring, circle; circle; circles; in a circle; ring, round about; round; around; from all sides; all over; circumstances; any circular body; wheel; janker; trencher; place of assembly; amphitheatre; crowd of people standing round, ring; circle of people; place in the; where domestic utensils were sold; vault; parallels; the zones; orb, disk; the heavenly bodies; wall round; circular fort; round shiel
φοραί φορά noun fem., voc., pl. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
φοραί φορά noun fem., nom., pl. stem: φορ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φορά an act; carrying; to carry thee; their arms; for carrying..; casting; movement; gestation; bringing in; payment; instatments; latura; pay, Gloss. (latura; onus, sarcina; fare, freight; bringing forth, productiveness; being borne; carried along, motion; range; rapid motion, rush; draught; impulse; forceful flow; tendency, line; lines; force; forceful quality; influences; favourable wind; favour; ti
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
στοιχείων στοιχεῖον noun neut., gen., pl. stem: στοιχεῑ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
στοιχεῖον the shadow of the gnomon, the length of which in feet indicated the time of day; shadow; element; simple sound; first component; letters; letter; in the order of the letters, alphabetically; components into which matter is ultimately divisible, elements; elements of proof; unit..; parts; elements; words; kinds of words, parts; elementary; fundamental principle; stars; planets; sign of the Zodiac
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀρετῆς ἀρετάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀρετ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῆς ἀρετάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀρετ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀρετάω thrive, prosper; choose the path of valour
ἀρετῆς ἀρετή noun fem., gen., sing. stem: ἀρετ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀρετή goodness, excellence; manly; valour; brave deeds; glorious deeds, wonders, miracles; b; excellence; forms of excellence; moral virtue; good nature, kindness; productive; prosperity; active merit, good service; reward; distinction, fame; glories; praises; worship; engine of war; plaster
κίνησις κίνησις noun fem., nom., sing. stem: κῑνης; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
κίνησις motion; emotions; dance; movement; revolt; change, revolution; removal, change of abode; inflexion; punitive action; setting; in motion
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
οὐδεμιᾷ οὐδείς pronoun fem., dat., sing. stem: οὐδεμιᾷ; stemtype: pron_adj1; dial: Attic Doric Aeolic; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
θειότερόν θεῖος1 adjective neut., nom., sing. stem: θεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
θεῖος of; from the gods, divine; divine; appointed of God; given by God; belonging; sacred to a god, holy; under divine protection; more than human; excellent; marvellous; divinus; sacer; Imperial; by the Emperor; divus; the Divinity; divinity; the acts of the gods, course of providence; matters of religion; religion; inquiries concerning the divine; by divine providence; by special providence; divinely
θεῖος oneʼs fatherʼs; motherʼs brother, uncle
θειότερόν θεῖος1 adjective neut., acc., sing. stem: θεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
θεῖος of; from the gods, divine; divine; appointed of God; given by God; belonging; sacred to a god, holy; under divine protection; more than human; excellent; marvellous; divinus; sacer; Imperial; by the Emperor; divus; the Divinity; divinity; the acts of the gods, course of providence; matters of religion; religion; inquiries concerning the divine; by divine providence; by special providence; divinely
θεῖος oneʼs fatherʼs; motherʼs brother, uncle
θειότερόν θεῖος1 adjective neut., voc., sing. stem: θεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
θεῖος of; from the gods, divine; divine; appointed of God; given by God; belonging; sacred to a god, holy; under divine protection; more than human; excellent; marvellous; divinus; sacer; Imperial; by the Emperor; divus; the Divinity; divinity; the acts of the gods, course of providence; matters of religion; religion; inquiries concerning the divine; by divine providence; by special providence; divinely
θεῖος oneʼs fatherʼs; motherʼs brother, uncle
θειότερόν θεῖος1 adjective masc., acc., sing. stem: θεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
θεῖος of; from the gods, divine; divine; appointed of God; given by God; belonging; sacred to a god, holy; under divine protection; more than human; excellent; marvellous; divinus; sacer; Imperial; by the Emperor; divus; the Divinity; divinity; the acts of the gods, course of providence; matters of religion; religion; inquiries concerning the divine; by divine providence; by special providence; divinely
θεῖος oneʼs fatherʼs; motherʼs brother, uncle
θειότερόν θεῖος1 adverb comp. degree stem: θεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; decl: 1st & 2nd.
θεῖος of; from the gods, divine; divine; appointed of God; given by God; belonging; sacred to a god, holy; under divine protection; more than human; excellent; marvellous; divinus; sacer; Imperial; by the Emperor; divus; the Divinity; divinity; the acts of the gods, course of providence; matters of religion; religion; inquiries concerning the divine; by divine providence; by special providence; divinely
θεῖος oneʼs fatherʼs; motherʼs brother, uncle
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὁδῷ ὁδάω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῷ ὁδός2 noun fem., dat., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδῷ ὁδός1 noun masc., dat., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
δυσεπινοήτῳ δυσεπινόητος adjective neut., dat., sing. stem: δυσεπινοητ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
δῠσεπι-νόητος hard to understand; hard to devise; plan out
δυσεπινοήτῳ δυσεπινόητος adjective fem., dat., sing. stem: δυσεπινοητ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
δῠσεπι-νόητος hard to understand; hard to devise; plan out
δυσεπινοήτῳ δυσεπινόητος adjective masc., dat., sing. stem: δυσεπινοητ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
δῠσεπι-νόητος hard to understand; hard to devise; plan out
προιοῦσα πρόειμι1 participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: πρό:ἰοῦσα; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: raw_preverb.
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
προιοῦσα πρόειμι2 participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: πρό:ἰοῦσα; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: raw_preverb.
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
προιοῦσα πρόειμι2 participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: πρό:ἰοῦσα; stemtype: irreg_mi; dial: Doric; morph: raw_preverb.
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
προιοῦσα πρόειμι1 participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: πρό:ἰοῦσα; stemtype: irreg_mi; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: raw_preverb.
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
πρόειμι ibo; go forward, advance; as; advanced; went on; current; proceed, continue; going on; go first, go in advance; go before; in advance of; go forth; appear in public; spring from; pass on to, begin; become; succeed
πρόειμι sum; to be before; which were before; former; previous; who were there before; present; aforesaid; profutura
εὐοδεῖ εὐοδέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: εὐοδ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐοδ-έω have a free course; passage; have root-room; there is a free passage; fare well, prosper
εὐοδεῖ εὐοδέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: εὐοδ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐοδ-έω have a free course; passage; have root-room; there is a free passage; fare well, prosper
Οἷόν οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
Οἷόν οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
Οἷόν οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
Οἷόν οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιοῦσι ποιόω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσι ποιέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσι ποιόω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσι ποιόω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦσι; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιοῦσι ποιέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦσι ποιέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
χρόνου χρονόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: χρον; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
χρονόω make temporal
χρόνου χρονόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: χρον; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
χρονόω make temporal
χρόνου χρόνος noun masc., gen., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἑαυτῶν ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῶν ἑαυτοῦ pronoun fem., gen., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῶν ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., pl. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ζῶντας ζάω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντας; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἀνθρώπους ἄνθρωπος noun masc., acc., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
εὐφημεῖν εὐφημέω infinitive pres. act. stem: εὐφημ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐφημ-έω use words of good omen; avoid all unlucky words; keep a religious silence; hush! be still; since; have been spoken fair; shout in triumph; honour by praise, speak well of; to be called by a mild name; to be honoured; to be applauded; sound triumphantly
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
θέλουσιν ἐθέλω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλουσιν ἐθέλω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλουσιν ἐθέλω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ουσιν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: nu_movable.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεταγενεστέρων μεταγενής adjective fem., gen., pl. stem: μεταγεν; stemtype: hs_es; suff: εστέρων; decl: 3rd.
μεταγενής born after; the youngest; posterity; of later time; consequent
μεταγενεστέρων μεταγενέστερος adjective fem., gen., pl. stem: μεταγενεστερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μεταγενεστέρων μεταγενής adjective neut., gen., pl. stem: μεταγεν; stemtype: hs_es; suff: εστέρων; decl: 3rd.
μεταγενής born after; the youngest; posterity; of later time; consequent
μεταγενεστέρων μεταγενής adjective masc., gen., pl. stem: μεταγεν; stemtype: hs_es; suff: εστέρων; decl: 3rd.
μεταγενής born after; the youngest; posterity; of later time; consequent
μεταγενεστέρων μεταγενέστερος adjective masc., gen., pl. stem: μεταγενεστερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
μεταγενεστέρων μεταγενέστερος adjective neut., gen., pl. stem: μεταγενεστερ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
εὐφημηθῆναι εὐφημέω infinitive aor. pass. stem: εὐφημηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ew_denom.
εὐφημ-έω use words of good omen; avoid all unlucky words; keep a religious silence; hush! be still; since; have been spoken fair; shout in triumph; honour by praise, speak well of; to be called by a mild name; to be honoured; to be applauded; sound triumphantly
οὕς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: οὕς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
εἶδόν εἶδον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; morph: syll_augment.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
εἶδόν εἶδον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; morph: syll_augment.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ποτε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ὄψονται ὁράω finite verb 3rd pl., fut. mid. indic. stem: ὀψ; stemtype: reg_fut; suff: ονται; derivtype: reg_conj.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
πολλοῦ πολύς adjective masc., gen., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλοῦ πολύς adjective neut., gen., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; dial: Ionic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ποιοῦνται ποιέω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦνται; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιοῦνται ποιόω finite verb 3rd pl., pres. mid-pass. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦνται; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐγγύς ἐγγύς adverb pos. degree stem: ἐγγύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐγγύς near, nigh, at hand; hard by, near to; nearer to; nigh at hand; nearly; nearly, almost; by a great deal; like; nearly so; mostly; coming near; very near; akin to
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
λυπηθῆναι λυπέω infinitive aor. pass. stem: λῡπηθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ew_denom.
λῡπ-έω grieve, vex; distresses; does; harm; cause pain; grief; harass, annoy; to be grieved, distressed; be; distressed; grieve about; feel pain
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐχί οὐ adverb pos. degree stem: οὐχί; stemtype: adverb; dial: Attic epic; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προγενέστεροι προγενής adjective masc., voc., pl. stem: προγεν; stemtype: hs_es; suff: έστεροι; decl: 3rd.
προγενής born before, primeval; earlier in birth; older; those who have gone before us, our predecessors; eldest-born, primordial; previous, prior
προγενέστεροι προγενής adjective masc., nom., pl. stem: προγεν; stemtype: hs_es; suff: έστεροι; decl: 3rd.
προγενής born before, primeval; earlier in birth; older; those who have gone before us, our predecessors; eldest-born, primordial; previous, prior
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
σοῦ σύ lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοῦ σεύω finite verb 2nd sing., pres. mid. imper. stem: ς; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: epic; morph: contr.
σεύω put in quick motion, drive; hunt, chase; drive away; set on, let loose at; drive; hurry away to; from a place; drove; set in swift motion; sped; shed; to be put in quick motion; run, rush, dart; shoot along; having gone, departed; gushed out; flux; eruption; hasten, speed; he hasted to; might begin; start; is eager; to be eager, have longings; kyew-: kyǔ-; cyávati; cyutás
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
σοῦ σέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ς; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
σοῦ σοῦ indeclinable form lang: grc; stem: σοῦ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
σοῦ σοῦ
σοῦ shoo! shoo!
σοῦ σός adjective neut., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοῦ σός adjective masc., gen., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
λόγους λογόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγους λόγος noun masc., acc., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
εὐφήμους εὔφημος adjective fem., acc., pl. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὐφήμους εὔφημος adjective masc., acc., pl. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
ἐποιοῦντο ποιέω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ew_pr; suff: οῦντο; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ἐποιοῦντο ποιόω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐ:ποι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντο; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
Μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σός adjective masc., nom., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοί σός adjective masc., voc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
δυσκαταπόνητον δυσκαταπόνητος adjective neut., voc., sing. stem: δυσκαταπονητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσκατα-πόνητος hard to execute; hard to digest
δυσκαταπόνητον δυσκαταπόνητος adjective fem., acc., sing. stem: δυσκαταπονητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσκατα-πόνητος hard to execute; hard to digest
δυσκαταπόνητον δυσκαταπόνητος adjective neut., nom., sing. stem: δυσκαταπονητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσκατα-πόνητος hard to execute; hard to digest
δυσκαταπόνητον δυσκαταπόνητος adjective masc., acc., sing. stem: δυσκαταπονητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσκατα-πόνητος hard to execute; hard to digest
δυσκαταπόνητον δυσκαταπόνητος adjective neut., acc., sing. stem: δυσκαταπονητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσκατα-πόνητος hard to execute; hard to digest
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀνθρώπῳ ἄνθρωπος noun masc., dat., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἀδύνατον ἀδύνατος adjective fem., acc., sing. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατον ἀδύνατος adjective neut., voc., sing. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατον ἀδύνατος adjective neut., nom., sing. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατον ἀδύνατος adjective masc., acc., sing. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀδύνατον ἀδύνατος adjective neut., acc., sing. stem: ἀδυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὑπολαμβάνειν ὑπολαμβάνω infinitive pres. act. stem: ὑπό:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr n_infix; derivtype: anw.
ὑπολαμβάνω take up by getting under; bear up, support; take up, seize; come suddenly upon; taking up; follow next, come next; take up; interpret; understand; rejoin, retort; reply that; retort by asking; in answer; take up, interrupt; fight with; take up and turn; receive and protect; admit; take in hand, treat; accept; entertain; take it; assume, suppose; assume; conceive of; I assume; opinion; has been for
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἀνθρώπῳ ἄνθρωπος noun masc., dat., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
δυνατόν δυνατός adjective neut., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., voc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective masc., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective masc., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., nom., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective neut., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
δυνατόν δυνατός adjective fem., acc., sing. stem: δυνατ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῠνᾰτ-ός strong, mighty; the ablest-bodied men; sound in limb; fit for service; powerful; able; mighty; powerful, influential; the chief men of rank and influence; able to produce, productive; potential; possible; practicable; quantum fieri possit; which are practicable; strongly, powerfully; most ably
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective fem., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective masc., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., voc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., voc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., nom., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective masc., acc., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκεῖος adjective neut., nom., sing. stem: οἰκεῑ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἰκεῖος in; of the house; of; for household affairs, domestic; household affairs, property; household goods; domiciliary; of the same household, family; kin, related; akin; closely akin; kins; relative, near friend; kinsmen; nearest kinsmen; relationship; friendly; belonging to oneʼs house; family, oneʼs own; born in the house; their own; his own property; in oneʼs own country; homegrown; oneʼs own, perso
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
οἰκεῖον οἰκείω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον.
οἰκεί-ω οἰκείω
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
οἰκεῖον οἰκέω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: οἰκει; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: epic; derivtype: e_stem.
οἰκέω inhabit; have, enjoy; to be inhabited; the inhabited country; inhabited; colonize, settle in; to be settled in, occupy; to be settled; those who have been settled; those who dwell..; to be situated, lie; manage, direct; manage..; governed; dwell, live; have their abodes, settlements; having fixed my dwelling; to keep; to be situated; formed; to be governed; administered; would be
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
ἐφικτόν ἐφικτός adjective neut., acc., sing. stem: ἐφικτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐφικτός easy to reach, accessible, attainable; possible; power; within reach; attacking
ἐφικτόν ἐφικτός adjective masc., acc., sing. stem: ἐφικτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐφικτός easy to reach, accessible, attainable; possible; power; within reach; attacking
ἐφικτόν ἐφικτός adjective neut., nom., sing. stem: ἐφικτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐφικτός easy to reach, accessible, attainable; possible; power; within reach; attacking
ἐφικτόν ἐφικτός adjective neut., voc., sing. stem: ἐφικτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐφικτός easy to reach, accessible, attainable; possible; power; within reach; attacking
νόμιζε νομίζω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
νόμιζε νομίζω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: νομιζ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: izw.
νομ-ίζω use customarily, practise; to have; in common use; have adopted; customs; have; regular; to be customary; was the fashion; is the custom; customary; customs, usages; enact; make common use of, use; use as current coin; to be struck; to be accustomed; it is customary; own, acknowledge, consider as; believe in; believe; to be deemed, reputed, considered; esteem, hold in honour; to be esteemed; hold,
Ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
Ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γυμνασίοις γυμνάζω finite verb 2nd sing., fut. act. opt. stem: γυμνας; stemtype: reg_fut; suff: ίοις; dial: Doric; derivtype: azw.
γυμν-άζω train naked, train in gymnastic exercise; train, exercise; train; accustom; to; teach rhetoric; exercise for oneself, practise; practise gymnastic exercises; practise; the trained; practised; be trained; practised for; in; prepare; wear out, harass; investigate
γυμνασίοις γυμνάσιον noun neut., dat., pl. stem: γυμνασι; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὄνυξι ὄνυξ noun masc., dat., pl. stem: ὀνυ; stemtype: c_xos; suff: ξι; decl: 3rd.
ὄνυξ talons, claws; nail; hoof, X.Eq.; claw; my fingers’ ends; the fingers’ ends; de tenero ungui; tiptoe; most careful, close; ad unguem expressit; nice; claws; anything like a claw; fluke; an instrument fixed by a surgeon to his finger; anything like the nail; the white part at the end of rose-petals; hypopyon; part of the liver; veined gem, onyx; sardonyx; onycha; operculum of the; of the; Lithodomu
κατέδρυψέ καταδρύπτω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: κατά:ἐ:δρυψ; stemtype: aor1; suff: ε; derivtype: ptw.
καταδρύπτω tear in pieces, rend
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
κεφαλῇ κεφαλή noun fem., dat., sing. stem: κεφαλ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
κεφᾰλή head; in stature; down over the head; on the head; from above; above; upright; per head, each person; head foremost; head downwards; headlong; recklessly; on high; self; personage; life; their heads; extremity; inflorescence; tubers; base; apex; sac; origin; top, brim; coping; capital; source; mouth; source, origin; starting-point; bust; wig, head-dress; pièce de résistance; crown, completion; con
ἐρραγείς ἐν-ῥήγνυμι participle aor. pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:ῥᾱγ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: ss.
ἐρραγείς ἐν-ῥήγνυμι participle aor. pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:ῥᾱγ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: ss.
ἐρραγείς ἐν-ῥάσσω participle aor. pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:ῥαγ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: ss.
ἐρραγείς ἐν-ἀράσσω participle aor. pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:ῥαγ; stemtype: aor_pass; suff: είς; morph: late; derivtype: ss.
ἐρραγείς ἐν-ἀράσσω participle aor. pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:ῥαγ; stemtype: aor_pass; suff: είς; morph: late; derivtype: ss.
ἐρραγείς ἐν-ῥήγνυμι participle aor. pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:ῥαγ; stemtype: aor2_pass; suff: είς.
ἐρραγείς ἐν-ῥάσσω participle aor. pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἐν:ῥαγ; stemtype: aor_pass; suff: είς; derivtype: ss.
ἐρραγείς ἐν-ῥήγνυμι participle aor. pass. participle, masc. voc. sing. stem: ἐν:ῥαγ; stemtype: aor2_pass; suff: είς.
πληγήν πληγή noun fem., acc., sing. stem: πληγ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
πληγ-ή blow, stroke; blow; stroke by lightning; strokes; beating; spearing; sticking; fight with clubs; stroke; impression; impact; beat; blow, stroke of calamity; plague; plagues
ἐποίησεν ποιέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:ποιης; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ἐπισημαινόμεθα ἐπισημαίνω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπί:σημαιν; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ainw.
ἐπι-σημαίνω mark; seal; to have a mark set on one; set a mark upon; has the mark; upon him; indicate as a symptom; show symptoms; indicate; give signs, appear as a symptom in; show itself; indicate a change of weather; symptoms appear; assign as a distinguishing mark; distinguish; added; by way of explanation; signify, indicate; remark; set oneʼs name; and seal to; applaud, signify approval; disapprove
ἐπισημαινόμεθα ἐπισημαίνω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:σημαιν; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; derivtype: ainw.
ἐπι-σημαίνω mark; seal; to have a mark set on one; set a mark upon; has the mark; upon him; indicate as a symptom; show symptoms; indicate; give signs, appear as a symptom in; show itself; indicate a change of weather; symptoms appear; assign as a distinguishing mark; distinguish; added; by way of explanation; signify, indicate; remark; set oneʼs name; and seal to; applaud, signify approval; disapprove
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
προσκόπτομεν προσκόπτω finite verb 1st pl., impf. act. indic. stem: πρός:κοπτ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ptw.
προσκόπτω strike; against; stumble; strike against; to be checked by striking against; broken, interrupted; encounter friction at..; offend; breach; take offence at; to be disgusted with; being offended with
προσκόπτομεν προσκόπτω finite verb 1st pl., pres. act. indic. stem: πρός:κοπτ; stemtype: w_stem; suff: ομεν; derivtype: ptw.
προσκόπτω strike; against; stumble; strike against; to be checked by striking against; broken, interrupted; encounter friction at..; offend; breach; take offence at; to be disgusted with; being offended with
οὔτε οὔτε adverb pos. degree stem: οὔτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὔτε and not; neque enim; neither.., nor; neque.., neque; nor yet; neither; both; not; and; after; nor
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: ὑφορ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: ὑφορ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: ὑφορ; stemtype: ew_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: ew_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: ὑφορ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: ὑφορ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., impf. mid. indic. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment contr unaugmented; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid. subj. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὑφορώμεθα ὑφοράω finite verb 1st pl., pres. mid. indic. stem: ὑπό:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμεθα; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὑφορ-άω look at from below, eye stealthily, view with suspicion; jealousy, suspect
ὕστερον ὕστερον noun neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερον noun neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὕστερον the afterbirth
ὕστερον ὕστερος adjective neut., nom., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective masc., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., voc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὕστερον ὕστερος adjective neut., acc., sing. stem: ὑστερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
ὕστερος latter, last; úd; úttaras, uttamás; latter:; coming after, behind; behind; latter clauses; slower than; next; after; later than, after; later, too late; second; too late for; posterity; below; secondary; posterior; later, afterwards; later; later than; last:; hindmost; last day; the last; at last; extremely
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective masc., acc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective neut., acc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective neut., voc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective fem., acc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective neut., nom., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
καίτοι καίτοι indeclinable form lang: grc; stem: καίτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
φυλαττόμεθα φυλάσσω finite verb 1st pl., impf. mid-pass. indic. stem: φυλασς; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
φυλαττόμεθα φυλάσσω finite verb 1st pl., pres. mid-pass. indic. stem: φυλαττ; stemtype: w_stem; suff: όμεθα; dial: Attic; derivtype: ss.
φῠλάσσω keep watch and ward, keep guard; keep watch; watch; wait; to be on oneʼs guard; watch, guard, defend; guard; keep away; to be watched, kept under guard; watch for, lie in wait; ambush for; look out for; keep a watch on; watch, wait for, observe; wait for; preserve, maintain, cherish; observe; regarded; cling to; foster; is fostered; keep in; continue in; notice, observe; maintain, hold fast to; be
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., nom., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., voc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective masc., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ὑποψίας ὑποψία noun fem., gen., sing. stem: ὑποψι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὑπ-οψία suspicion, ill-feeling; suspicion; suspicions; suspects; glimpse; apprehension; jealous, censorious watch
ὑποψίας ὑποψία noun fem., acc., pl. stem: ὑποψι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ὑπ-οψία suspicion, ill-feeling; suspicion; suspicions; suspects; glimpse; apprehension; jealous, censorious watch
ἐκκλίσεως ἔκκλισις noun fem., gen., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
εὐμενοῦς εὐμενής adjective fem., gen., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
εὐμενοῦς εὐμενής adjective neut., gen., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
εὐμενοῦς εὐμενής adjective masc., gen., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
τοιοῦτόν τοιοῦτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
γινέσθω γίγνομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. imper. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: έσθω; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λοιποῖς λοιπός adjective neut., dat., pl. stem: λοιπ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
λοιπός remaining over; descendants; it remains; what remains; quod superest; the future; for the future; henceforward, hereafter; now..; now; the rest; etc.; for the rest, further; already; then, well then; finally
λοιποῖς λοιπός adjective masc., dat., pl. stem: λοιπ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
λοιπός remaining over; descendants; it remains; what remains; quod superest; the future; for the future; henceforward, hereafter; now..; now; the rest; etc.; for the rest, further; already; then, well then; finally
μέρεσι μέρος noun neut., dat., pl. stem: μερ; stemtype: hs_eos; suff: εσι; decl: 3rd.
μέρος share, portion; allotment; heritage, lot, destiny; portion; considerations of rank; family; oneʼs turn; the turn; time; his turn of duty; in turn, successively; severally; particulars; in turn; by turns, in succession; in oneʼs turn; in; out of turn; in turn, by turns; partially; the part one takes in; my; thy part; me, thou; thee; as to me; as to thee; part; fraction; parts of the country, region
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βίου βιόω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: βι; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίου βιόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: βι; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίου βιόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: βι; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίου βίος noun masc., gen., sing. stem: βι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
βίος life; mode of life; manner of living; lifetime; livelihood, means of living; living; live; property; corn; the world we live in; the philosophers; settled life; abode; a life, biography; caste; wine made from partly dried unripe grapes; the second region; jīv´s; jīvati; uīvus
πολλά πολύς adjective neut., nom., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., acc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., acc., dl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective neut., voc., pl. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., nom., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολλά πολύς adjective fem., voc., sing. stem: πολλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
παρενθυμώμεθα παρενθυμέομαι finite verb 1st pl., pres. mid-pass. subj. stem: παρενθυμ; stemtype: ew_pr; suff: ώμεθα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παρεν-θῡμέομαι disregard
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
προσγυμναζομένων προσγυμνάζω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: προσγυμναζ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: azw.
προσγυμν-άζω exercise at; in; enter into a contest with
προσγυμναζομένων προσγυμνάζω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: πρός:γυμναζ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: azw.
προσγυμν-άζω exercise at; in; enter into a contest with
προσγυμναζομένων προσγυμνάζω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: πρός:γυμναζ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: azw.
προσγυμν-άζω exercise at; in; enter into a contest with
προσγυμναζομένων προσγυμνάζω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: προσγυμναζ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: azw.
προσγυμν-άζω exercise at; in; enter into a contest with
προσγυμναζομένων προσγυμνάζω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: προσγυμναζ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: azw.
προσγυμν-άζω exercise at; in; enter into a contest with
προσγυμναζομένων προσγυμνάζω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: πρός:γυμναζ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: azw.
προσγυμν-άζω exercise at; in; enter into a contest with
ἔξεστι ἔξεστι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐκ:εστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
ἔξεστι it is allowed, is possible; ‘licet esse beatis’; since it was possible
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἔφην φημί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:φη; stemtype: ath_primary; suff: ν.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
ἐκκλίνειν ἐκκλίνω infinitive pres. act. stem: ἐκ:κλῑν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: inw.
ἐκ-κλίνω bend out of the regular line, bend outwards; away; change the form of; dislocate; embezzle; pervert; turn away; give ground, retire; give way, fall from its place; avoid, shun; aside towards; decline; visit
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ὑποπτεύειν ὑποπτεύω infinitive pres. act. stem: ὑπό:ὀπτευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
ὑποπτ-εύω to be suspicious; have suspicions; suspect, guess, suppose; have an inkling of; to be conjectured; suspect, hold in suspicion; to be suspected, mistrusted; was generally suspected; suspect that; suspect of; look with suspicion; apprehension on; suspect; observe, notice
ὑποπτεύειν ὑποπτεύω infinitive pres. act. stem: ὑποπτευ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: euw.
ὑποπτ-εύω to be suspicious; have suspicions; suspect, guess, suppose; have an inkling of; to be conjectured; suspect, hold in suspicion; to be suspected, mistrusted; was generally suspected; suspect that; suspect of; look with suspicion; apprehension on; suspect; observe, notice
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἀπέχθεσθαι ἀπέχθομαι infinitive pres. mid-pass. stem: ἀπό:ἐχθ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι.
ἀπέχθ-ομαι ἀπέχθομαι
Εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐλέγξαι ἐλέγχω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἐλεγξ; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: reg_conj.
ἐλέγχω disgrace, put to shame; treat; with contempt; put; to shame; cross-examine, question; accuse; to be convicted; test, bring to the proof; prove; bring convincing proof; refute, confute; proves that; avail not; put right, correct, prove by a reductio ad impossibile; get the better of; expose; betray; decide
ἐλέγξαι ἐλέγχω infinitive aor. act. stem: ἐλεγξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
ἐλέγχω disgrace, put to shame; treat; with contempt; put; to shame; cross-examine, question; accuse; to be convicted; test, bring to the proof; prove; bring convincing proof; refute, confute; proves that; avail not; put right, correct, prove by a reductio ad impossibile; get the better of; expose; betray; decide
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
παραστῆσαί παρίστημι infinitive aor. act. stem: παρά:στης; stemtype: aor1; suff: αι; morph: causal; derivtype: a_stem.
παρίστημι cause to stand, place beside; having brought; into view; set; near; set before the mind, present; put; into; minds; arouse, inspire; prompt; give; into his head; dispose; represent, describe; let it be stated; furnish, supply, deliver; Abh. Berl.Akad.; make good, prove, show; present, offer; commend; render; produce; set side by side, compare; stand by, beside; stand by; help, defend; to have come
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ὀρθῶς ὀρθόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ὀρθ; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὀρθόω set straight; set upright, set up; raise up; raise up, rebuild; build, raise; to be set upright; upright; rise from oneʼs seat, stand up; rise up; make straight; go straight; raise up, restore to health; happiness; raise; as a monument of glory; exalt, honour; make famous; restore; to vigour; guide aright; bring; to a happy end; succeed, prosper; success; to be safe; happy, flourish; to be right,
ὀρθῶς ὀρθός adverb pos. degree stem: ὀρθ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὀρθός straight; upright, standing; erect; standing with their walls entire; standing; at right angles to..; which rise vertically; Cat. Cod. Astr.; straight, right; longitudinal; to face the front originally held; straightway; to put the foot out; recovered his sight; right, safe, prosperous; set them up, restored; in prosperous course; right, true, correct; rightly, truly; strictly speaking, in very tr
ὑπολαμβάνω ὑπολαμβάνω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ὑπό:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ω; morph: n_infix; derivtype: anw.
ὑπολαμβάνω take up by getting under; bear up, support; take up, seize; come suddenly upon; taking up; follow next, come next; take up; interpret; understand; rejoin, retort; reply that; retort by asking; in answer; take up, interrupt; fight with; take up and turn; receive and protect; admit; take in hand, treat; accept; entertain; take it; assume, suppose; assume; conceive of; I assume; opinion; has been for
ὑπολαμβάνω ὑπολαμβάνω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ὑπό:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ω; morph: n_infix; derivtype: anw.
ὑπολαμβάνω take up by getting under; bear up, support; take up, seize; come suddenly upon; taking up; follow next, come next; take up; interpret; understand; rejoin, retort; reply that; retort by asking; in answer; take up, interrupt; fight with; take up and turn; receive and protect; admit; take in hand, treat; accept; entertain; take it; assume, suppose; assume; conceive of; I assume; opinion; has been for
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πράσσω πράσσω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράσσω πράσσω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: πρᾱσς; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
χαίρων χαίρω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
μεταθήσομαι μεταθέω finite verb 1st sing., fut. mid. indic. stem: μεταθης; stemtype: reg_fut; suff: ομαι; derivtype: ew_denom.
μεταθέω run after; pursue; hunt; range over; hunt about, range; run hither and thither
μεταθήσομαι μετατίθημι finite verb 1st sing., fut. mid. indic. stem: μετά:θης; stemtype: reg_fut; suff: ομαι.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
μεταθήσομαι μεταθέω finite verb 1st sing., aor. mid. subj. stem: μεταθης; stemtype: aor1; suff: ομαι; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
μεταθέω run after; pursue; hunt; range over; hunt about, range; run hither and thither
ζητῶ ζητέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
ζητῶ ζητέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ζητ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ζητ-έω seek, seek for; seeking; what is sought for; inquire for; search after, search out; search; inquire into, investigate, examine; matter of inquiry; question; inquiry; require, demand; requires; seek after, desire; sought after, in great demand; seek to; seek; desire that; have to seek, feel the want of
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀλήθειαν ἀλήθεια noun fem., acc., sing. stem: ἀληθει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ἀλήθ-εια truth; lie; mere appearance; a lie; in vino veritas’; true; truth, reality; appearance; in very truth; in truth and reality; for the sake of truth; according to truth and nature; real war; exercise; parade; true event, realization; truthfulness, sincerity; symbol of truth, jewel
ἧς εἷς noun masc., nom., sing. stem: ἧς; stemtype: irreg_decl3; dial: Doric; morph: indeclform; decl: 3rd.
εἷς sem; sm; i; is; one, one; single man; single; one; by himself; each; singly; list; united; above all; alternately; one by one, separately; one accord; at once; first; the same; possessing unity; another; a, an; many; once; unity; units; One
ἧς ὅς pronoun fem., gen., sing. stem: ἧς; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., voc., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδείς οὐδείς pronoun masc., nom., sing. stem: οὐδείς; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
πώποτε πώποτε adverb pos. degree stem: πώποτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πώποτε ever yet
ἐβλάβη βλάπτω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἐ:βλαβ; stemtype: aor2_pass; suff: η.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάπτεται βλάπτω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: βλαπτ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ptw.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιμένων ἐπιμένω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐπί:μεν; stemtype: w_stem; suff: ων.
ἐπιμένω stay on, tarry; wait; remain in; remain in place, continue as they are; keep oneʼs seat; stay behind; continue; persist in; cleave; to; spend time over; abide by; endure; await, be; in store for; to wait
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἀπάτης ἀπατάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἀπατη; stemtype: ath_primary; suff: ς; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀπᾰτάω cheat, deceive; cheat; hopes; to be deceptive; fallacious; to be self-deceived, mistaken; belied by; to be deceived into thinking
ἀπάτης ἀπατάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἀπατ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀπᾰτάω cheat, deceive; cheat; hopes; to be deceptive; fallacious; to be self-deceived, mistaken; belied by; to be deceived into thinking
ἀπάτης ἀπατάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἀπατη; stemtype: ath_primary; suff: ς; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἀπᾰτάω cheat, deceive; cheat; hopes; to be deceptive; fallacious; to be self-deceived, mistaken; belied by; to be deceived into thinking
ἀπάτης ἀπατάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἀπατ; stemtype: aw_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀπᾰτάω cheat, deceive; cheat; hopes; to be deceptive; fallacious; to be self-deceived, mistaken; belied by; to be deceived into thinking
ἀπάτης ἀπατάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀπατη; stemtype: ath_primary; suff: ς; derivtype: aw_denom.
ἀπᾰτάω cheat, deceive; cheat; hopes; to be deceptive; fallacious; to be self-deceived, mistaken; belied by; to be deceived into thinking
ἀπάτης ἀπάτη noun fem., gen., sing. stem: ἀπατ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., acc., pl. stem: ἀγνοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; morph: poetic; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., gen., sing. stem: ἀγνοι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; morph: poetic; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., gen., sing. stem: ἀγνοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
ἀγνοίας ἄγνοια noun fem., acc., pl. stem: ἀγνοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἄγνοιᾰ want of perception, ignorance; pretend not to know; ignoratio elenchi, ignorance; mistaken conduct, a mistake
Ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
Ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
ἐμαυτοῦ ἐμαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἐμαυτοῦ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐμαυτοῦ of me, of myself; oneself; master of oneself
καθῆκον καθήκω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθῆκον καθήκω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθῆκον καθήκω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθῆκον καθήκω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθῆκον καθήκω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθῆκον καθήκω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: ον; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιέω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποιῶ ποιόω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ποι; stemtype: ow_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ποιόω make of a certain quality; to be endowed with quality
ποιῶ ποιός adjective masc., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
ποιῶ ποιός adjective neut., gen., sing. stem: ποι; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ποιός of a certain nature, kind; quality; such-and-such
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., acc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., voc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., acc., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun neut., nom., pl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: α.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., voc., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλα ἄλλος pronoun fem., nom., dl. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ᾱ.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
περισπᾷ περισπάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: περί:σπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: περί:σπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: a_stem.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: περί:σπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: a_stem.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: περί:σπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: περισπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: περισπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: περισπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
περισπᾷ περισπάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: περισπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
περι-σπάω draw off from around, strip off; strip oneself of; strip bare; wheel about; wheel twice; pulling; round; draw off; away, divert; draw; away; to be drawn away and expanded; detach; disturb, vex; divert, distract; to be distracted; engaged; steal; have been robbed of; to be compelled; pronounce; with the circumflex
ἤτοι ἤτοι indeclinable form lang: grc; stem: ἤτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἤτοι ἤτοι
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄψυχα ἄψυχος adjective neut., acc., pl. stem: ἀψῡχ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄψῡχ-ος lifeless, inanimate; with least life; sensation; non-animal; spiritless, faint-hearted; lifeless; materialistic
ἄψυχα ἄψυχος adjective neut., voc., pl. stem: ἀψῡχ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄψῡχ-ος lifeless, inanimate; with least life; sensation; non-animal; spiritless, faint-hearted; lifeless; materialistic
ἄψυχα ἄψυχος adjective neut., nom., pl. stem: ἀψῡχ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄψῡχ-ος lifeless, inanimate; with least life; sensation; non-animal; spiritless, faint-hearted; lifeless; materialistic
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἄλογα ἄλογος adjective neut., acc., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἄλογα ἄλογος adjective neut., voc., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἄλογα ἄλογος adjective neut., nom., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. dl. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένα; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. dl. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
πεπλανημένα πλανάω participle perf. mid-pass. participle, fem. acc. dl. stem: πεπλανη; stemtype: perfp_vow; suff: μένᾱ; dial: Attic Ionic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
πλᾰν-άω cause to wander; lead from the subject; lead astray, mislead, deceive; wander, stray; planets; travel abroad; having wandered over; wandering about; wander; digress; having missed; do; irregularly; with variation; varying; that visit; to be; unsettled; to be in doubt; at a loss; alternative; to be misled
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁδόν ὁδός2 noun fem., acc., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδόν ὁδός1 noun masc., acc., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ἀγνοοῦντα ἀγνοέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἀγνο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
ἀγνοοῦντα ἀγνοέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἀγνο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
ἀγνοοῦντα ἀγνοέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἀγνο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
ἀγνοοῦντα ἀγνοέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἀγνο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀγνο-έω not to perceive; recognize; he perceived; knew well; to be ignorant of; forget; not to discern; fail to understand; not to be known, recognized; unknown parts; go wrong, make a false step; ignorantly, by mistake; to be ignorant of what is right, act amiss; fail to recognize
Τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀλόγοις ἄλογος adjective neut., dat., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἀλόγοις ἄλογος adjective fem., dat., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἀλόγοις ἄλογος adjective masc., dat., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ζῴοις ζώιον noun neut., dat., pl. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ζῴοις ζῷον noun neut., dat., pl. stem: ζῳ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ζῷον living being, animal; animal; figure, image; pictures; sign
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καθόλου καθόλου adverb pos. degree stem: καθόλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
καθόλου on the whole, in general; general; kept by the central government; summae rationes; whole; in general, speaking generally; universal; commensurate; completely, entirely; at all
πράγμασι πρᾶγμα noun neut., dat., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: μασι; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑποκειμένοις ὑπόκειμαι participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: ὑπό:κει; stemtype: ath_primary; suff: μένοις.
ὑπόκειμαι lie under; lie close to; adjacent; adjacent low; to be presented; to be given below; below; set forth; to be established, set before; shall be; appointed; being prescribed, having legal sanction; the prescribed course is; resolves; it is a fixed principle; principles; conventional; to be assumed as a hypothesis; in the circumstances; let it be taken for granted; to be suggested; to be in prospect;
ὑποκειμένοις ὑπόκειμαι participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: ὑπό:κει; stemtype: ath_primary; suff: μένοις.
ὑπόκειμαι lie under; lie close to; adjacent; adjacent low; to be presented; to be given below; below; set forth; to be established, set before; shall be; appointed; being prescribed, having legal sanction; the prescribed course is; resolves; it is a fixed principle; principles; conventional; to be assumed as a hypothesis; in the circumstances; let it be taken for granted; to be suggested; to be in prospect;
ὑποκειμένοις ὑπόκειμαι participle perf. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: ὑπό:κει; stemtype: ath_primary; suff: μένοις.
ὑπόκειμαι lie under; lie close to; adjacent; adjacent low; to be presented; to be given below; below; set forth; to be established, set before; shall be; appointed; being prescribed, having legal sanction; the prescribed course is; resolves; it is a fixed principle; principles; conventional; to be assumed as a hypothesis; in the circumstances; let it be taken for granted; to be suggested; to be in prospect;
ὑποκειμένοις ὑπόκειμαι participle perf. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: ὑπό:κει; stemtype: ath_primary; suff: μένοις.
ὑπόκειμαι lie under; lie close to; adjacent; adjacent low; to be presented; to be given below; below; set forth; to be established, set before; shall be; appointed; being prescribed, having legal sanction; the prescribed course is; resolves; it is a fixed principle; principles; conventional; to be assumed as a hypothesis; in the circumstances; let it be taken for granted; to be suggested; to be in prospect;
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ἔχων χάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχων χόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχων χάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
χάω χάω
ἔχων χόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:χ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
ἔχων ἔχω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ων; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἔχουσι ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσι ἔχω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσι ἔχω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
χρῶ χραύω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῶ χράομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῶ χράω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
μεγαλοφρόνως μεγαλόφρων adverb pos. degree stem: μεγαλοφρ; stemtype: wn_on; suff: όνως; decl: 3rd.
μεγᾰλό-φρων high-minded, generous; arrogant
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐλευθέρως ἐλευθερόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐλευθερ; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἐλευθερ-όω set free; set; free, clear; release; keeps; free; free from blame, acquit; to be set free; indulge in licence; set free, release from
ἐλευθέρως ἐλεύθερος adjective masc., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλευθέρως ἐλεύθερος adjective fem., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλευθέρως ἐλεύθερος adjective masc., acc., pl. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλευθέρως ἐλεύθερος adverb pos. degree stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλευθέρως ἐλεύθερος adverb pos. degree stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀνθρώποις ἄνθρωπος noun masc., dat., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ἔχουσι ἔχω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσι ἔχω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσι ἔχω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
χρῶ χραύω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χραύω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράω1 finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῶ χράομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῶ χράομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῶ χράω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῶ; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
κοινωνικῶς κοινωνικός adverb pos. degree stem: κοινωνικ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κοινων-ικός held in common; held by corporations; relating to partnerships; tax on corporations; social; sociable; sociability; giving a share of; ready to share luck with others; liberal; in communion; receptive, sharing in; to partake in; by sympathy
ἅπασι ἅπας adjective neut., dat., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπασι ἅπας adjective masc., dat., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσι; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
θεούς θεός noun masc., acc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
ἐπικαλοῦ ἐπικαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐπικαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
ἐπικαλοῦ ἐπικαλέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπί:καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: e_stem.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
ἐπικαλοῦ ἐπικαλέω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπικαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
ἐπικαλοῦ ἐπικαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἐπί:καλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦ; dial: Attic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπικᾰλέω summon; invoke; over; to be; gracious to; watch over; pray for; invite; call in; appeal to; appello, provoco; call before one, summon; challenge; call by surname; to be called by surname; to be nicknamed; bring as an accusation against; accuse; is; your charge; objecting to; let; bring his action; plaintiff; imputed; to him; which he was charged with having; sums claimed; quarrel, dispute with
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
διαφέρου διαφέρω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
διαφέρου διαφέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: διά:φερ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
διαφέρω carry over; across; carry from one to another; will put; in motion; go through; live, continue; will pass his life; bear through, bear to the end; bear to the end, go through with; bear the burden of; endure, support; carry different ways; toss about; to turn; about; to be drawn apart, disrupted; to be tossed about; spread; fame abroad; tear asunder; disjoin; distract; give; a different way; give
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πόσῳ πόσος adjective neut., dat., sing. stem: πος; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
πόσος of what quantity?; how many?; how great? how much?; how far?; how long?; how much?; at what price?; how great?; to what amount?; of a certain quantity; magnitude; a certain number of..; for a certain time; a certain extent; quantity; qṷoty-os; quot; káti
πόσῳ πόσος adjective masc., dat., sing. stem: πος; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
πόσος of what quantity?; how many?; how great? how much?; how far?; how long?; how much?; at what price?; how great?; to what amount?; of a certain quantity; magnitude; a certain number of..; for a certain time; a certain extent; quantity; qṷoty-os; quot; káti
χρόνῳ χρόνος noun masc., dat., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πρᾱξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: πραξ; stemtype: aor1; suff: εις; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πράσσω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: πρᾱξ; stemtype: reg_fut; suff: εις; derivtype: ss.
πράσσω pass through, pass over; experience certain for-; tunes, fare; achieve, effect, accomplish; won; achieved; grant power of; do; bring; about; get; attempt, plot; of what took place; effect an object, be successful; to be busy with; mind; business; act; part; manage; transact, negotiate, manage; were negotiated; treat, negotiate, manage, act; the traitors; was being practised; have jobbed them; away
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., acc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., voc., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
πράξεις πρᾶξις noun fem., nom., pl. stem: πρᾱξ; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
πρᾶξις doing, transaction, business; on a trading voyage; affair; transaction; result; issue of a business; good result, success; good; market; issue.; issue; doing; achievement; action; moral action; in actual life; action, exercise; sexual intercourse; operation, spell; action, act; military action, battle; doing, faring; fortune, state, condition; practical ability; practice; trickery, treachery; exac
ἀρκοῦσι ἀρκέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἀρκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀρκέω ward off, keep off; would; keep off; defend; assist, succour; make good, achieve; to be strong enough, suffice; will suffice; let him be content; holds; avails; suffice for, satisfy; to be a match for; to be enough, avail, endure; holdout, last; can hold out; to be sufficient; sufficient, enough; a sufficiency; ʼtis enough; am well content; enough; good; to be satisfied with; to be contented to
ἀρκοῦσι ἀρκέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἀρκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀρκέω ward off, keep off; would; keep off; defend; assist, succour; make good, achieve; to be strong enough, suffice; will suffice; let him be content; holds; avails; suffice for, satisfy; to be a match for; to be enough, avail, endure; holdout, last; can hold out; to be sufficient; sufficient, enough; a sufficiency; ʼtis enough; am well content; enough; good; to be satisfied with; to be contented to
ἀρκοῦσι ἀρκέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἀρκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀρκέω ward off, keep off; would; keep off; defend; assist, succour; make good, achieve; to be strong enough, suffice; will suffice; let him be content; holds; avails; suffice for, satisfy; to be a match for; to be enough, avail, endure; holdout, last; can hold out; to be sufficient; sufficient, enough; a sufficiency; ʼtis enough; am well content; enough; good; to be satisfied with; to be contented to
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: nominative; gend: feminine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: nominative; gend: masculine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: vocative; gend: feminine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; gend: feminine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: vocative; gend: masculine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρεῖς lang: grc; stem: τρεῖς; stemtype: numeral; partOfSpeech: numeral; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: accusative; gend: masculine; morph: indeclform.
τρεῖς three; thrice; utterly; by threes; trǐ-; trey-; tréy-es; tráyas; tres; tri-ns; prins; trīn
τρεῖς τρέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τρ; stemtype: ew_pr; suff: εῖς; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
τρέω flee from fear, flee away; fleeing; fear; runaway, coward; to be banished; fear, dread, be afraid of; trásati
τρεῖς τρέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: τρ; stemtype: ew_pr; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
τρέω flee from fear, flee away; fleeing; fear; runaway, coward; to be banished; fear, dread, be afraid of; trásati
ὧραι ὥρα noun fem., nom., pl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
ὧραι ὥρα noun fem., voc., pl. stem: ὡρ; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
ὥρα sūra.
ὥρα any period; part of the year, season;; seasons; season; spring; summer; winter; prime of the year, springtime; the campaigning season; the year; year; hereafter; next year; the climate; as determined by its seasons; harvest seasons; climatic conditions; time of day; times; the time; hour; day; it being late; late in the day; duration, interval; lapse of time; length of time, term; time; hours; oʼc
τοιαῦται τοιοῦτος pronoun fem., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: αι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦται τοιοῦτος pronoun fem., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: αι.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
Ἀλέξανδρος ἀλέξανδρος adjective masc., nom., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
Ἀλέξανδρος ἀλέξανδρος adjective fem., nom., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Μακεδών Μακεδών noun masc., voc., sing. stem: Μακεδ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
Μακεδών Μακεδών noun fem., voc., sing. stem: Μακεδ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
Μακεδών Μακεδών noun masc., nom., sing. stem: Μακεδ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
Μακεδών Μακεδών noun fem., nom., sing. stem: Μακεδ; stemtype: wn_onos; suff: ων; decl: 3rd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὀρεωκόμος ὀρεωκόμος noun masc., nom., sing. stem: ὀρεωκομ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
ὀρεω-κόμος muleteer
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
ἀποθανόντες ἀποθνήσκω participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἀπό:θαν; stemtype: aor2; suff: όντες.
ἀποθανόντες ἀποθνήσκω participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἀπό:θαν; stemtype: aor2; suff: όντες.
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ταὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ταὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ταὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
κατέστησαν καθίστημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: κατά:ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: ησαν.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
κατέστησαν καθίστημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: κατά:ἐ:στης; stemtype: aor1; suff: αν; morph: causal; derivtype: a_stem.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
ἤτοι ἤτοι indeclinable form lang: grc; stem: ἤτοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἤτοι ἤτοι
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἀνελήφθησαν ἀναλαμβάνω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἀνά:ἐ:ληφθ; stemtype: aor_pass; suff: ησαν; derivtype: reg_conj.
ἀναλαμβάνω take up, take into oneʼs hands; take on board ship; take up into heaven; take with one; with; suspend; take up; receive; conceive; take upon oneself, assume; undertake, engage in; take up, adopt; confiscate; learn by rote; include; make up; raise, erect; lift up; get back, regain, recover; retrieve, make good; restore, repair; recover; regain strength; collect; take up again, resume; repeat; insta
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κόσμου κόσμος noun masc., gen., sing. stem: κοσμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
κόσμος order; order, duly; shamefully; in order; becomingly; in; natural order; good order, good behaviour; discipline; form, fashion; fashion; from; order, government; constitution; ornament, decoration; service; ornaments; epithets; praise; honour, credit; credit; ruler, regulator; body of; world-order, universe; firmament; earth; region; worlds; planets; microcosm; the known; inhabited world; men in g
σπερματικούς σπερματικός adjective masc., acc., pl. stem: σπερματικ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
σπερμ-ᾰτικός of; for seed; generation, seminal; fruitful in seed; from seed; the seed-vessel; capable of procreating; procreative; generative; general, summary
λόγους λογόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγους λόγος noun masc., acc., pl. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
διεσκεδάσθησαν διασκεδάννυμι finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: διά:ἐ:σκεδασθ; stemtype: aor_pass; suff: ησαν; derivtype: a_stem.
διασκεδ-άννῡμι scatter abroad, scatter to the winds; disbanded; scatter; disperse; to be spread abroad; reject
ὁμοίως ὁμοιόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ὁμοι; stemtype: ow_pr; suff: ως; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ὁμοι-όω make like; makes; correspond; to be made like, become like; liken, compare; to be like
ὁμοίως ὅμοιος adjective fem., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adjective masc., acc., pl. stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὅμοιος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὁμοίως ὁμοῖος adverb pos. degree stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀτόμους ἀτομόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἀτομ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀτομόω leave undivided; to be individualized; to be unified; inde An.
ἀτόμους ἀτομόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἀτομ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ἀτομόω leave undivided; to be individualized; to be unified; inde An.
ἀτόμους ἄτομος adjective masc., acc., pl. stem: ἀτομ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἄτομος uncut, unmown; in lumps; not compound; that cannot be cut, indivisible; moment; infinitely small; individual; summum genus; immediately, without the intervention of a middle term
ἀτόμους ἄτομος adjective fem., acc., pl. stem: ἀτομ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ἄτομος uncut, unmown; in lumps; not compound; that cannot be cut, indivisible; moment; infinitely small; individual; summum genus; immediately, without the intervention of a middle term
grc Marcus Aurelius M. Antonius Imperator Ad Se Ipsum Jan Hendrik Leopold, 1908: Tokenized online book/chapter/section/token urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:
6.9.1 Κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.0 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.2 ὅλων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.3 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.4 ἕκαστα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.5 περαίνεται·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.6 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.8 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.9 κατ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.10 ἄλλην urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.11 γέ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.12 τινα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.13 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.14 ἤτοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.15 ἔξωθεν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.16 περιέχουσαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.17 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.18 ἐμπεριεχομένην urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.19 ἔνδον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.20 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.21 ἔξω urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.22 ἀπηρτημένην.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.9.1.23
6.10.1 Ἤτοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.0 κυκεὼν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.2 ἀντεμπλοκὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.4 σκεδασμὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.5 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.6 ἕνωσις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.8 τάξις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.10 πρόνοια.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.11 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.13 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.14 οὗν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.15 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.16 πρότερα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.17 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.19 ἐπιθυμῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.20 εἰκαίῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.21 συγκρίματι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.22 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.23 φυρμῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.24 τοιούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.25 ἐνδιατρίβειν;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.26 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.28 δέ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.29 μοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.30 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.31 μέλει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.32 ἄλλου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.33 τινὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.34 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.35 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.36 ὅπως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.37 ποτὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.38 ʽ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.39 αἶα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.40 γίνεσθαἰ;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.41 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.43 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.44 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.45 ταράσσομαι;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.46 ἥξει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.48 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.49 ἐπ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.50 ἐμὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.51 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.52 σκεδασμός, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.53 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.54 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.55 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.56 ποιῶ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.57 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.59 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.60 θάτερά urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.61 ἐστι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.62 σέβω urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.63 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.64 εὐσταθῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.65 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.66 θαρρῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.67 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.68 διοικοῦντι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.10.1.69
6.11.1 Ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.0 ἀναγκασθῇς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.1 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.2 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.3 περιεστηκότων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.4 οἱονεὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.5 διαταραχθῆναι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.6 ταχέως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.7 ἐπάνιθι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.8 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.9 σεαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.11 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.12 ὑπὲρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.13 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.14 ἀναγκαῖα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.15 ἐξίστασο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.16 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.17 ῥυθμοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.18 ἔσῃ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.20 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.21 ἐγκρατέστερος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.22 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.23 ἁρμονίας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.24 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.25 συνεχῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.26 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.27 αὐτὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.28 ἐπανέρχεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.11.1.29
6.12.1 Εἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.0 μητρυιάν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.1 τε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.2 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.3 εἶχες urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.5 μητέρα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.6 ἐκείνην urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.7 τ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.8 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.9 ἐθεράπευες urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.11 ὅμως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.12 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.13 ἐπάνοδός urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.14 σοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.15 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.16 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.17 μητέρα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.18 συνεχὴς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.19 ἐγίνετο.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.20 τοῦτό urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.22 σοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.23 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.24 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.25 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.26 αὐλὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.28 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.29 φιλοσοφία·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.30 ὧδε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.32 πολλάκις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.33 ἐπάνιθι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.34 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.35 προσαναπαύου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.36 ταύτῃ, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.37 δἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.38 ἣν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.40 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.41 ἐκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.42 σοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.43 ἀνεκτὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.44 φαίνεται urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.45 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.46 σὺ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.47 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.48 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.49 ἀνεκτός.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.12.1.50
6.13.1 Οἷον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.0 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.2 φαντασίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.3 λαμβάνειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.4 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.5 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.6 ὄψων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.8 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.9 τοιούτων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.10 ἐδωδίμων, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.11 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.12 νεκρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.13 οὗτος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.14 ἰχθύος, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.15 οὗτος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.16 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.17 νεκρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.18 ὄρνιθος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.19 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.20 χοίρου·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.23 πάλιν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.24 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.25 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.26 Φάλερνος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.27 χυλάριόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.28 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.29 σταφυλίου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.30 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.31 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.32 περιπόρφυρος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.33 τριχία urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.34 προβατίου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.35 αἱματίῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.36 κόγχης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.37 δεδευμένα·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.38 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.40 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.41 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.42 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.43 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.44 συνουσίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.45 ἐντερίου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.46 παράτριψις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.47 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.48 μετά urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.49 τινος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.50 σπασμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.51 μυξαρίου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.52 ἔκκρισις·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.53 οἷαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.55 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.56 αὗταί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.57 εἰσιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.58 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.59 φαντασίαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.60 καθικνούμεναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.61 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.62 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.63 πραγμάτων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.64 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.65 διεξιοῦσαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.66 δἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.67 αὐτῶν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.68 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.69 ὁρᾶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.70 οἷά urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.71 τινά urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.72 ποτέ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.73 ἐστιν·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.74 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.76 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.77 παῤ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.78 ὅλον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.79 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.80 βίον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.81 ποιεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.82 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.83 ὅπου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.84 λίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.85 ἀξιόπιστα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.86 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.87 πράγματα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.88 φαντάζεται, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.89 ἀπογυμνοῦν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.90 αὐτὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.91 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.92 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.93 εὐτέλειαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.94 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.95 καθορᾶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.96 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.97 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.98 ἱστορίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.99 ἐφ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.100 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.101 σεμνύνεται urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.102 περιαιρεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.103 δεινὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.105 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.106 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.107 τῦφος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.108 παραλογιστὴς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.109 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.110 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.111 δοκεῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.112 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.113 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.114 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.115 σπουδαῖα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.116 καταγίνεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.117 τότε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.118 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.119 καταγοητεύῃ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.120 ὅρα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.122 γοῦν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.123 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.124 Κράτης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.125 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.126 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.127 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.128 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.129 Ξενοκράτους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.130 λέγει.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.13.1.131
6.14.1 Τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.0 πλεῖστα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.1 ὦν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.2 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.3 πληθὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.4 θαυμάζει, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.5 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.6 γενικώτατα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.7 ἀνάγεται urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.8 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.9 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.10 ἕξεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.11 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.12 φύσεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.13 συνεχόμενα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.14 λίθους, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.15 ξύλα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.16 συκᾶς, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.17 ἀμπέλους, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.18 ἐλαίας·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.19 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.22 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.23 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.24 ὀλίγῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.25 μετριωτέρων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.26 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.27 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.28 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.29 ψυχῆς, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.30 οἶον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.31 ποίμνας, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.32 ἀγέλας·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.33 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.35 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.36 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.37 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.38 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.39 χαριεστέρων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.40 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.41 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.42 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.43 λογικῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.44 ψυχῆς, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.45 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.46 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.47 καθολικῆς, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.48 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.49 καθὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.50 τεχνικὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.51 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.52 ἄλλως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.53 πως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.54 ἐντρεχής, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.55 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.56 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.57 ψιλὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.58 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.59 πλῆθος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.60 ἀνδραπόδων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.61 κεκτῆσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.62 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.64 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.65 ψυχὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.66 λογικὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.67 καθολικὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.68 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.69 πολιτικὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.70 τιμῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.71 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.72 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.73 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.74 ἄλλων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.75 ἐπιστρέφεται, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.76 πρὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.77 ἁπάντων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.78 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.79 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.80 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.81 ψυχὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.82 λογικῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.83 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.84 κοινωνικῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.85 ἔχουσαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.86 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.87 κινουμένην urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.88 διασῴζει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.89 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.90 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.91 ὁμογενεῖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.92 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.93 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.94 συνεργεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.14.1.95
6.15.1 Τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.1 σπεύδει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.2 γίνεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.3 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.4 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.5 σπεύδει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.6 γεγονέναι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.8 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.9 γινομένου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.10 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.11 ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.12 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.13 ἀπέσβη·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.14 ῥύσεις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.17 ἀλλοιώσεις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.18 ἀνανεοῦσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.19 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.20 κόσμον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.21 διηνεκῶς, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.22 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.23 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.24 ἄπειρον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.25 αἰῶνα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.26 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.27 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.28 χρόνου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.29 ἀδιάλειπτος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.30 φορὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.31 νέον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.32 ἀεὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.33 παρέχεται.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.34 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.36 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.37 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.38 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.39 ποταμῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.40 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.41 ἄν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.42 τις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.43 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.44 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.45 παραθεόντων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.46 ἐκτιμήσειεν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.47 ἐφ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.48 οὗ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.49 στῆναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.50 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.51 ἔξεστιν;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.52 ὥσπερ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.54 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.55 τίς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.56 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.57 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.58 παραπετομένων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.59 στρουθαρίων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.60 φιλεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.61 ἄρχοιτο, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.62 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.63 δ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.64 ἤδη urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.65 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.66 ὀφθαλμῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.67 ἀπελήλυθεν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.68 τοιοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.70 δή urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.71 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.72 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.73 αὐτὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.74 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.75 ζωὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.76 ἑκάστου, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.77 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.78 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.79 ἀφ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.80 αἵματος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.81 ἀναθυμίασις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.82 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.83 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.84 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.85 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.86 ἀέρος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.87 ἀνάπνευσις·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.88 ὁποῖον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.90 γάρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.91 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.92 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.93 ἅπαξ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.94 ἑλκύσαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.95 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.96 ἀέρα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.97 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.98 ἀποδοῦναι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.99 ὅπερ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.100 παρέκαστον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.101 ποιοῦμεν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.102 τοιοῦτόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.103 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.104 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.105 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.106 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.107 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.108 ἀναπνευστικὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.109 δύναμιν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.110 ἣν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.111 χθὲς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.112 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.113 πρῴην urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.114 ἀποτεχθεὶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.115 ἐκτήσω, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.116 ἀποδοῦναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.117 ἐκεῖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.118 ὅθεν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.119 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.120 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.121 ἔσπασας.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.15.1.122
6.16.1 Οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.1 διαπνεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.2 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.3 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.4 φυτὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.5 τίμιον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.6 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.7 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.8 ἀναπνεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.9 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.10 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.11 βοσκήματα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.13 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.14 θηρία urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.15 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.16 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.17 τυποῦσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.18 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.19 φαντασίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.20 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.21 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.22 νευροσπαστεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.23 καθ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.24 ὁρμὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.25 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.27 συναγελάζεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.28 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.29 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.30 τρέφεσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.31 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.33 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.34 ὅμοιον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.35 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.36 ἀποκρίνειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.37 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.38 περιττώματα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.39 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.40 τροφῆς.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.1.41
6.16.2 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.0 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.1 τίμιον;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.2 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.4 κροτεῖσθαι;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.5 οὐχί.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.7 οὐκοῦν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.9 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.10 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.11 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.12 γλωσσῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.13 κροτεῖσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.14 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.16 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.17 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.18 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.19 πολλῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.20 εὐφημίαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.21 κρότος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.22 γλωσσῶν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.23 ἀφῆκας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.25 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.26 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.27 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.28 δοξάριον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.29 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.31 καταλείπεται urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.32 τίμιον;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.33 δοκῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.35 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.36 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.37 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.38 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.39 ἰδίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.40 κατασκευὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.41 κινεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.42 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.43 ἴσχεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.44 ἐφ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.45 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.46 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.47 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.48 ἐπιμέλειαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.49 ἄγουσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.50 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.51 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.52 τέχναι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.2.53
6.16.3 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.0 τε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.1 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.2 τέχνη urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.3 πᾶσα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.4 τούτου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.5 στοχάζεται, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.6 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.7 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.8 κατασκευασθὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.9 ἐπιτηδείως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.10 ἔχῃ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.11 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.13 ἔργον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.14 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.15 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.16 κατεσκεύασται·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.17 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.19 τε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.20 φυτουργὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.22 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.23 ἐπιμελούμενος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.24 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.25 ἀμπέλου, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.26 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.27 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.28 πωλοδάμνης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.29 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.30 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.31 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.32 κυνὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.33 ἐπιμελούμενος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.34 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.35 ζητεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.36 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.38 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.39 παιδαγωγίαι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.3.40
6.16.4 αἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.1 διδασκαλίαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.2 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.3 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.4 σπεύδουσιν;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.5 ὧδε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.7 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.8 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.9 τίμιον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.11 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.12 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.13 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.14 εὖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.15 ἔχῃ, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.16 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.17 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.18 ἄλλων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.19 περιποιήσεις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.20 σεαυτῷ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.21 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.23 παύσῃ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.25 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.26 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.27 τιμῶν;urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.28 οὔτ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.30 οὖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.31 ἐλεύθερος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.32 ἔσῃ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.33 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.34 αὐτάρκης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.35 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.36 ἀπαθής·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.37 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.39 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.40 φθονεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.41 ζηλοτυπεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.42 ὑφορᾶσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.43 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.44 ἀφελέσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.45 ἐκεῖνα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.46 δυναμένους, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.47 ἐπιβουλεύειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.48 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.49 ἔχουσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.50 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.51 τιμώμενον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.52 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.53 σοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.54 ὅλως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.56 πεφύρθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.57 ἀνάγκη urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.58 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.59 ἐκείνων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.60 τινὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.61 ἐνδεῆ, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.62 προσέτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.63 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.64 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.65 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.66 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.67 θεοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.68 μέμφεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.4.69
6.16.5 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.1 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.2 ἰδίας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.3 διανοίας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.4 αἰδὼς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.6 τιμὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.7 σεαυτῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.8 τε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.9 ἀρεστόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.10 σε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.11 ποιήσει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.13 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.14 κοινωνοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.15 εὐάρμοστον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.17 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.18 θεοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.19 σύμφωνον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.20 τουτέστιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.21 ἐπαινοῦντα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.22 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.23 ἐκεῖνοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.24 διανέμουσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.25 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.26 διατετάχασιν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.16.5.27
6.17.1 Ἄνω, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.0 κάτω, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.1 κύκλῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.2 φοραὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.3 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.4 στοιχείων, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.5 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.6 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.7 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.8 ἀρετῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.9 κίνησις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.10 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.11 οὐδεμιᾷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.12 τούτων, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.13 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.14 θειότερόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.15 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.17 ὁδῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.18 δυσεπινοήτῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.19 προιοῦσα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.20 εὐοδεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.17.1.21
6.18.1 Οἷόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.0 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.1 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.2 ποιοῦσι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.3 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.5 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.6 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.7 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.8 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.9 χρόνου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.11 μεθ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.12 ἑαυτῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.13 ζῶντας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.14 ἀνθρώπους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.15 εὐφημεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.16 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.17 θέλουσιν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.18 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.19 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.20 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.21 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.22 μεταγενεστέρων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.23 εὐφημηθῆναι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.24 οὓς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.25 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.26 εἶδόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.27 ποτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.28 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.29 ὄψονται, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.30 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.31 πολλοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.32 ποιοῦνται.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.33 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.35 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.36 ἐγγύς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.37 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.38 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.39 λυπηθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.40 ἄν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.41 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.42 οὐχὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.43 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.44 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.45 προγενέστεροι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.46 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.47 σοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.48 λόγους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.49 εὐφήμους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.50 ἐποιοῦντο.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.18.1.51
6.19.1 Μή, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.0 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.1 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.2 αὐτῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.3 σοὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.4 δυσκαταπόνητον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.5 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.6 ἀνθρώπῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.7 ἀδύνατον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.8 ὑπολαμβάνειν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.9 ἀλλ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.10 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.11 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.12 ἀνθρώπῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.13 δυνατὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.15 οἰκεῖον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.16 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.18 σεαυτῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.19 ἐφικτὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.20 νόμιζε.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.19.1.21
6.20.1 Ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.0 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.1 γυμνασίοις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.3 ὄνυξι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.4 κατέδρυψέ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.5 τις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.7 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.8 κεφαλῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.9 ἐρραγεὶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.10 πληγὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.11 ἐποίησεν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.12 ἀλλ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.13 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.14 ἐπισημαινόμεθα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.15 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.16 προσκόπτομεν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.17 οὔτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.18 ὑφορώμεθα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.19 ὕστερον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.20 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.21 ἐπίβουλον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.22 καίτοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.24 φυλαττόμεθα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.25 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.26 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.27 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.28 ἐχθρὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.29 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.30 μεθ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.31 ὑποψίας, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.32 ἀλλ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.33 ἐκκλίσεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.34 εὐμενοῦς.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.35 τοιοῦτόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.37 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.38 γινέσθω urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.40 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.41 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.42 λοιποῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.43 μέρεσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.44 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.45 βίου·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.46 πολλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.48 παρενθυμώμεθα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.49 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.50 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.51 προσγυμναζομένων.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.52 ἔξεστι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.54 γάρ, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.55 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.56 ἔφην, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.57 ἐκκλίνειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.58 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.59 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.60 ὑποπτεύειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.61 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.62 ἀπέχθεσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.20.1.63
6.21.1 Εἴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.0 τίς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.1 με urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.2 ἐλέγξαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.4 παραστῆσαί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.5 μοι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.6 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.7 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.8 ὀρθῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.9 ὑπολαμβάνω urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.10 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.11 πράσσω, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.12 δύναται, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.13 χαίρων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.14 μεταθήσομαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.15 ζητῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.17 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.18 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.19 ἀλήθειαν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.20 ὑφ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.21 ἧς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.22 οὐδεὶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.23 πώποτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.24 ἐβλάβη, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.25 βλάπτεται urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.26 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.27 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.28 ἐπιμένων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.29 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.30 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.31 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.32 ἀπάτης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.34 ἀγνοίας.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.21.1.35
6.22.1 Ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.1 ἐμαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.2 καθῆκον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.3 ποιῶ, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.4 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.5 ἄλλα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.6 με urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.7 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.8 περισπᾷ·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.9 ἤτοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.11 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.12 ἄψυχα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.13 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.14 ἄλογα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.15 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.16 πεπλανημένα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.18 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.19 ὁδὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.20 ἀγνοοῦντα.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.22.1.21
6.23.1 Τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.0 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.1 ἀλόγοις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.2 ζῴοις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.4 καθόλου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.5 πράγμασι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.7 ὑποκειμένοις, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.8 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.9 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.10 ἔχων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.11 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.12 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.13 ἔχουσι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.14 χρῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.15 μεγαλοφρόνως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.17 ἐλευθέρως·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.18 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.20 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.21 ἀνθρώποις, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.22 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.23 λόγον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.24 ἔχουσι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.25 χρῶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.26 κοινωνικῶς·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.27 ἐφ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.29 ἅπασι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.30 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.31 θεοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.32 ἐπικαλοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.35 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.36 διαφέρου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.37 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.38 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.39 πόσῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.40 χρόνῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.41 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.42 πράξεις·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.43 ἀρκοῦσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.45 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.46 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.47 τρεῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.48 ὧραι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.49 τοιαῦται.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.23.1.50
6.24.1 Ἀλέξανδρος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.0 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.1 Μακεδὼν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.3 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.4 ὀρεωκόμος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.5 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.6 ἀποθανόντες urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.7 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.8 ταὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.9 κατέστησαν·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.10 ἤτοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.12 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.13 ἀνελήφθησαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.14 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.15 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.16 αὐτοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.17 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.18 κόσμου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.19 σπερματικοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.20 λόγους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.21 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.22 διεσκεδάσθησαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.23 ὁμοίως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.24 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.25 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.26 ἀτόμους.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:6.24.1.27