Marcus Aurelius, Ad Se Ipsum, 1.1.1-1.14.2

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πάππου πάππος noun masc., gen., sing. stem: παππ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πάππος grandfather; grandparents; ascendants, ancestors; down on the seeds; first down on the chin
πάππου πάππας noun masc., gen., sing. stem: παππ; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
πάππας papa; father
πάππου πάππης noun masc., gen., sing. stem: παππ; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀόργητον ἀόργητος adjective neut., nom., sing. stem: ἀοργητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀόργ-ητος not irascible
ἀόργητον ἀόργητος adjective neut., voc., sing. stem: ἀοργητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀόργ-ητος not irascible
ἀόργητον ἀόργητος adjective masc., acc., sing. stem: ἀοργητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀόργ-ητος not irascible
ἀόργητον ἀόργητος adjective neut., acc., sing. stem: ἀοργητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀόργ-ητος not irascible
ἀόργητον ἀόργητος adjective fem., acc., sing. stem: ἀοργητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀόργ-ητος not irascible
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δόξης δόξα noun fem., gen., sing. stem: δοξ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δόξᾰ expectation; one expects; hoping for; expect; spe excidere; notion, opinion, judgement; opinion; maxims; axioms; mere opinion, conjecture; imagine, suppose; by guess; fancy, vision; hallucinations; the opinion which others have of one, estimation, repute; good repute, honour, glory; for; ill repute; popular repute; estimate; glory, splendour; Shechinah; magnificence; celestial beatitude; illustrio
δόξης δόξις noun fem., nom., pl. stem: δοξ; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δόξις δόξις
δόξης δόξις noun fem., voc., pl. stem: δοξ; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
δόξις δόξις
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μνήμης μνήμη noun fem., gen., sing. stem: μνημ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μνήμ-η remembrance, memory; recollections; remembered; memory; memories, acts of memory; powers of memory; memorial, record; inscriptions; record, history; mention, notice; cabinet; archives; a memoria; tomb
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γεννήσαντος γεννάω participle aor. act. participle, masc. gen. sing. stem: γεννης; stemtype: aor1; suff: αντος; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
γεννήσαντος γεννάω participle aor. act. participle, neut. gen. sing. stem: γεννης; stemtype: aor1; suff: αντος; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
γενν-άω beget; parents; sprung; bring forth, bear; produce from oneself, create; produce, grow, get; engender, produce; call; into existence; produce
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἰδῆμον αἰδήμων adjective neut., nom., sing. stem: αἰδημ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
αἰδήμων bashful, modest; ignominious, shameful
αἰδῆμον αἰδήμων adjective neut., voc., sing. stem: αἰδημ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
αἰδήμων bashful, modest; ignominious, shameful
αἰδῆμον αἰδήμων adjective neut., acc., sing. stem: αἰδημ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
αἰδήμων bashful, modest; ignominious, shameful
αἰδῆμον αἰδήμων adjective fem., voc., sing. stem: αἰδημ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
αἰδήμων bashful, modest; ignominious, shameful
αἰδῆμον αἰδήμων adjective masc., voc., sing. stem: αἰδημ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
αἰδήμων bashful, modest; ignominious, shameful
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀρρενικόν ἀρρενικός adjective neut., voc., sing. stem: ἀρρενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρρενικός male; virile; of masculine gender
ἀρρενικόν ἀρρενικός adjective masc., acc., sing. stem: ἀρρενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρρενικός male; virile; of masculine gender
ἀρρενικόν ἀρρενικός adjective neut., acc., sing. stem: ἀρρενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρρενικός male; virile; of masculine gender
ἀρρενικόν ἀρρενικός adjective neut., nom., sing. stem: ἀρρενικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀρρενικός male; virile; of masculine gender
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μητρός μήτηρ noun fem., gen., sing. stem: μητρός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
μητρός μήτηρ noun fem., gen., sing. stem: μητ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεοσεβές θεοσεβής adjective neut., voc., sing. stem: θεοσεβ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
θεοσεβ-ής fearing God, religious
θεοσεβές θεοσεβής adjective masc., voc., sing. stem: θεοσεβ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
θεοσεβ-ής fearing God, religious
θεοσεβές θεοσεβής adjective neut., nom., sing. stem: θεοσεβ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
θεοσεβ-ής fearing God, religious
θεοσεβές θεοσεβής adjective fem., voc., sing. stem: θεοσεβ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
θεοσεβ-ής fearing God, religious
θεοσεβές θεοσεβής adjective neut., acc., sing. stem: θεοσεβ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
θεοσεβ-ής fearing God, religious
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μεταδοτικόν μεταδοτικός adjective neut., voc., sing. stem: μεταδοτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μετα-δοτικός disposed to impart, giving freely
μεταδοτικόν μεταδοτικός adjective neut., acc., sing. stem: μεταδοτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μετα-δοτικός disposed to impart, giving freely
μεταδοτικόν μεταδοτικός adjective masc., acc., sing. stem: μεταδοτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μετα-δοτικός disposed to impart, giving freely
μεταδοτικόν μεταδοτικός adjective neut., nom., sing. stem: μεταδοτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μετα-δοτικός disposed to impart, giving freely
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀφεκτικόν ἀφεκτικός adjective neut., nom., sing. stem: ἀφεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀφεκτ-ικός abstemious
ἀφεκτικόν ἀφεκτικός adjective neut., acc., sing. stem: ἀφεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀφεκτ-ικός abstemious
ἀφεκτικόν ἀφεκτικός adjective neut., voc., sing. stem: ἀφεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀφεκτ-ικός abstemious
ἀφεκτικόν ἀφεκτικός adjective masc., acc., sing. stem: ἀφεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀφεκτ-ικός abstemious
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κακοποιεῖν κακοποιέω infinitive pres. act. stem: κακοποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
κᾰκοποι-έω do ill, play the knave; manage oneʼs affairs ill; do mischief to, injure
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἐννοίας ἔννοια noun fem., gen., sing. stem: ἐννοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἔννοια act of thinking, reflection, cogitation; notion, conception; an idea; kind, variety; notion; axioms; ideas; intent; a design; intention; idea; good sense, better judgement; sense; thought; diction
ἐννοίας ἔννοια noun fem., acc., pl. stem: ἐννοι; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἔννοια act of thinking, reflection, cogitation; notion, conception; an idea; kind, variety; notion; axioms; ideas; intent; a design; intention; idea; good sense, better judgement; sense; thought; diction
γίνεσθαι γίγνομαι infinitive pres. mid-pass. stem: γιν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; dial: Ionic.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
τοιαύτης τοιοῦτος pronoun fem., gen., sing. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λιτόν λιτός adjective neut., voc., sing. stem: λιτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective neut., acc., sing. stem: λιτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective neut., nom., sing. stem: λιτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective neut., nom., sing. stem: λῑτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective neut., voc., sing. stem: λῑτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective masc., acc., sing. stem: λιτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective masc., acc., sing. stem: λῑτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
λιτόν λιτός adjective neut., acc., sing. stem: λῑτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
λῑτός simple, inexpensive, frugal; frugal; simple; plain; thin; cheap; coarse; poor; frugally; plain, simple, unadorned; paltry, petty, small; slightly
λῐτός λιτός
λῐτός suppliant, supplicatory
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δίαιταν δίαιτα noun fem., acc., sing. stem: διαιτ; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
δίαιτα way of living, mode of life; oneʼs life; live; table; dwelling, abode; buildings; room; suite; quarters; prescribed manner of life, regimen; diet; state, condition; arbitration; judgement; the office of arbiter; discussion, investigation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πόρρω πρόσω adverb pos. degree stem: πόρρω; stemtype: adverb; dial: Attic; morph: indeclform.
πρόσω forwards, onwards; further; far off; at a distance; too far; in front; forward; hereafter; as late as possible; far spent; late; further into; far; a high point; past; to a high point; far from; far below; very far; from; far out; far into; longer than
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πλουσιακῆς πλουσιακός adjective fem., gen., sing. stem: πλουσιακ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
πλουσιακός peculiar to a rich man
διαγωγῆς διαγωγή noun fem., gen., sing. stem: διαγωγ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
διᾰγωγ-ή carrying across; carrying through; taking a person through; course of instruction, lectures; passing of life, way; course of life; way of passing time, amusement; pastimes; delay; management; dispatch; station
διαγωγῆς διαγωγεύς noun masc., voc., pl. stem: διαγωγ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
διᾰγωγ-εύς conductor
διαγωγῆς διαγωγεύς noun masc., nom., pl. stem: διαγωγ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
διᾰγωγ-εύς conductor
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προπάππου πρόπαππος noun masc., gen., sing. stem: προπαππ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
πρόπαππος great-grandfather; grandfather
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
δημοσίας δημόσιος adjective fem., gen., sing. stem: δημοσι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
δημόσιος belonging to the people; state; fiscus; state-property; confiscated; used by the public; common; epidemic; any public slave; servant; the public crier; policeman; public notary; public executioner; public official; public victim; harlot, prostitute; the state; public officials; public building, hall; treasury; the public prison; public archives; public dues, taxes; tent of the Spartan kings; kingʼ
δημοσίας δημόσιος adjective fem., acc., pl. stem: δημοσι; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
δημόσιος belonging to the people; state; fiscus; state-property; confiscated; used by the public; common; epidemic; any public slave; servant; the public crier; policeman; public notary; public executioner; public official; public victim; harlot, prostitute; the state; public officials; public building, hall; treasury; the public prison; public archives; public dues, taxes; tent of the Spartan kings; kingʼ
διατριβάς διατριβή noun fem., acc., pl. stem: διατριβ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
διατρῐβή wearing away; way; manner of spending; pastimes; pastime, amusement; materiem jocandi; place of amusement; serious occupation, study; discourse; short ethical treatise; lecture; school; a place of teaching, school; way of life, passing of time; stay; place of resort, haunt; waste of time, loss of time, delay; prolong; occasion for dwelling on a subject; continuance, permanence
φοιτῆσαι φοιτάω infinitive aor. act. stem: φοιτης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: a_stem.
φοιτ-άω go to and fro, backwards and forwards; stalk;; keep going; on the wing; casting about; frequenting; strutting about; roam wildly about; roam about in frenzy; ecstacy; go in; resort; visit; frequent, wait; visits; frequently, haunts; resort to; go to school; schoolboys; practise; to come in constantly; regularly, be imported; which are imported; came in; come in; travelled; was current; fits; recur
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀγαθ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀγαθόω do good to; make good
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective neut., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
ἀγαθοῖς ἀγαθός adjective masc., dat., pl. stem: ἀγαθ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀγᾰθός good:; well-born, gentle; aristocrats; brave, valiant; good, capable; good; my good friend; bona dea; good, serviceable; good for; to good purpose; for his own good end; it is good; morally good; good, blessing, benefit; blessing!, treasure!; a benefit; for no good end; the good; goods of fortune, treasures, wealth; fare well; good things, dainties; good qualities; good points; admirable.
διδασκάλοις διδάσκαλος noun masc., dat., pl. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
διδασκάλοις διδάσκαλος noun fem., dat., pl. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
οἶκον οἶκος noun masc., acc., sing. stem: οἰ̄κ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
οἶκος house; built houses; any dwelling-place; cave; tent; home; room, chamber; dining-hall; room; a single house; domestic; home, within; meeting-house, hall; treasuries; temple; cage; beehive; domicile; oneʼs household goods, substance; estate, inheritance; family; domus Augusta; veśás, viś-; vicus, vicinus
χρήσασθαι χράω2 infinitive aor. mid. stem: χρης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γνῶναι γιγνώσκω infinitive aor. act. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ῶναι; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἐκτενῶς ἐκτενής adverb pos. degree stem: ἐκτεν; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐκτεν-ής strained; warmly attached, friendly; assiduous; extended; capable of extension; abundant; earnestly, zealously; eagerly, freely, splendidly
ἀναλίσκειν ἀναλίσκω infinitive pres. act. stem: ἀνά:ἀ̄λισκ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: iskw.
ἀνᾱλίσκω use up, spend; spend upon; spend; the monies expended; hast wasted; waste time in; diem eximere dicendo; consume; to be eaten; to be expended; kill, destroy; kill oneself; to be consumed, perish; to be disposed of, got rid of
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τροφέως τροφεύς noun masc., nom., sing. stem: τροφ; stemtype: eus_ews; suff: έως; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
τροφ-εύς one who brings up, foster-father; tutor; nurse; ye who have fed; with whom; have lived; rearer, breeder; one who keeps; one who fosters; one who gives free meals to the people; personal attendant, slave
τροφέως τροφεύς noun masc., gen., sing. stem: τροφ; stemtype: eus_ews; suff: έως; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
τροφ-εύς one who brings up, foster-father; tutor; nurse; ye who have fed; with whom; have lived; rearer, breeder; one who keeps; one who fosters; one who gives free meals to the people; personal attendant, slave
τροφέως τροφεύς noun masc., gen., sing. stem: τροφ; stemtype: eus_ews; suff: εω^ς; decl: 3rd.
τροφ-εύς one who brings up, foster-father; tutor; nurse; ye who have fed; with whom; have lived; rearer, breeder; one who keeps; one who fosters; one who gives free meals to the people; personal attendant, slave
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
Πρασιανός πρασιανός adjective masc., nom., sing. stem: πρασιαν; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πρᾰσι-ανός πρασιανός
Πρασιανός πρασιανός adjective fem., nom., sing. stem: πρασιαν; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
πρᾰσι-ανός πρασιανός
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
Παλμουλάριος παλμουλάριος noun masc., nom., sing. stem: παλμουλαρι; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
παλμουλάριος parmularius
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
Σκουτάριος σκουτάριος noun masc., nom., sing. stem: σκουταρι; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
σκουτάριος scutarius
γενέσθαι γίγνομαι infinitive aor. mid. stem: γεν; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φερέπονον φερέπονος adjective neut., nom., sing. stem: φερεπον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φερέ-πονος bringing toil and trouble; bearing toil; hardship, patient thereof
φερέπονον φερέπονος adjective neut., voc., sing. stem: φερεπον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φερέ-πονος bringing toil and trouble; bearing toil; hardship, patient thereof
φερέπονον φερέπονος adjective fem., acc., sing. stem: φερεπον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φερέ-πονος bringing toil and trouble; bearing toil; hardship, patient thereof
φερέπονον φερέπονος adjective masc., acc., sing. stem: φερεπον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φερέ-πονος bringing toil and trouble; bearing toil; hardship, patient thereof
φερέπονον φερέπονος adjective neut., acc., sing. stem: φερεπον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φερέ-πονος bringing toil and trouble; bearing toil; hardship, patient thereof
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὀλιγοδεές ὀλιγοδεής adjective neut., nom., sing. stem: ὀλιγοδε; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὀλῐγο-δεής wanting little; ‘cheaper’
ὀλιγοδεές ὀλιγοδεής adjective masc., voc., sing. stem: ὀλιγοδε; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὀλῐγο-δεής wanting little; ‘cheaper’
ὀλιγοδεές ὀλιγοδεής adjective neut., acc., sing. stem: ὀλιγοδε; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὀλῐγο-δεής wanting little; ‘cheaper’
ὀλιγοδεές ὀλιγοδεής adjective fem., voc., sing. stem: ὀλιγοδε; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὀλῐγο-δεής wanting little; ‘cheaper’
ὀλιγοδεές ὀλιγοδεής adjective neut., voc., sing. stem: ὀλιγοδε; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὀλῐγο-δεής wanting little; ‘cheaper’
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτουργικόν αὐτουργικός adjective neut., acc., sing. stem: αὐτουργικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ικός willing; able to work with oneʼs own hand; industrious; art of making real things
αὐτουργικόν αὐτουργικός adjective neut., nom., sing. stem: αὐτουργικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ικός willing; able to work with oneʼs own hand; industrious; art of making real things
αὐτουργικόν αὐτουργικός adjective neut., voc., sing. stem: αὐτουργικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ικός willing; able to work with oneʼs own hand; industrious; art of making real things
αὐτουργικόν αὐτουργικός adjective masc., acc., sing. stem: αὐτουργικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αὐτουργ-ικός willing; able to work with oneʼs own hand; industrious; art of making real things
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπολύπραγμον ἀπολυπράγμων adjective neut., acc., sing. stem: ἀπολυπραγμ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
ἀπολυπράγμ-ων not meddlesome
ἀπολύπραγμον ἀπολυπράγμων adjective neut., voc., sing. stem: ἀπολυπραγμ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
ἀπολυπράγμ-ων not meddlesome
ἀπολύπραγμον ἀπολυπράγμων adjective neut., nom., sing. stem: ἀπολυπραγμ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
ἀπολυπράγμ-ων not meddlesome
ἀπολύπραγμον ἀπολυπράγμων adjective fem., voc., sing. stem: ἀπολυπραγμ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
ἀπολυπράγμ-ων not meddlesome
ἀπολύπραγμον ἀπολυπράγμων adjective masc., voc., sing. stem: ἀπολυπραγμ; stemtype: wn_on; suff: ον; decl: 3rd.
ἀπολυπράγμ-ων not meddlesome
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δυσπρόσδεκτον δυσπρόσδεκτος adjective masc., acc., sing. stem: δυσπροσδεκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπρόσ-δεκτος hardly admitted, disagreeable; disinclined to entertain
δυσπρόσδεκτον δυσπρόσδεκτος adjective neut., voc., sing. stem: δυσπροσδεκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπρόσ-δεκτος hardly admitted, disagreeable; disinclined to entertain
δυσπρόσδεκτον δυσπρόσδεκτος adjective neut., nom., sing. stem: δυσπροσδεκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπρόσ-δεκτος hardly admitted, disagreeable; disinclined to entertain
δυσπρόσδεκτον δυσπρόσδεκτος adjective neut., acc., sing. stem: δυσπροσδεκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπρόσ-δεκτος hardly admitted, disagreeable; disinclined to entertain
δυσπρόσδεκτον δυσπρόσδεκτος adjective fem., acc., sing. stem: δυσπροσδεκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσπρόσ-δεκτος hardly admitted, disagreeable; disinclined to entertain
διαβολῆς διαβολή noun fem., gen., sing. stem: διαβολ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
διαβολ-ή false accusation, slander; them; it slanderously said; charges; the accusations; discredit; prejudice against; ill-repute; prejudice; quarrel, enmity; fear, aversion; withstand; legal obligation(?); fraud
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Διογνήτου Διόγνητος noun masc., gen., sing. stem: Διογνητ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Διογνήτου Διόγνητος adjective masc., gen., sing. stem: διογνητ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
Διογνήτου Διόγνητος adjective fem., gen., sing. stem: διογνητ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
Διογνήτου Διόγνητος adjective neut., gen., sing. stem: διογνητ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀκενόσπουδον ἀκενόσπουδος adjective fem., acc., sing. stem: ἀκενοσπουδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκενό-σπουδος shunning vain pursuits
ἀκενόσπουδον ἀκενόσπουδος adjective neut., nom., sing. stem: ἀκενοσπουδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκενό-σπουδος shunning vain pursuits
ἀκενόσπουδον ἀκενόσπουδος adjective neut., voc., sing. stem: ἀκενοσπουδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκενό-σπουδος shunning vain pursuits
ἀκενόσπουδον ἀκενόσπουδος adjective masc., acc., sing. stem: ἀκενοσπουδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκενό-σπουδος shunning vain pursuits
ἀκενόσπουδον ἀκενόσπουδος adjective neut., acc., sing. stem: ἀκενοσπουδ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκενό-σπουδος shunning vain pursuits
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀπιστητικόν ἀπιστητικός adjective neut., nom., sing. stem: ἀπιστητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπιστ-ητικός incredulous
ἀπιστητικόν ἀπιστητικός adjective neut., acc., sing. stem: ἀπιστητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπιστ-ητικός incredulous
ἀπιστητικόν ἀπιστητικός adjective masc., acc., sing. stem: ἀπιστητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπιστ-ητικός incredulous
ἀπιστητικόν ἀπιστητικός adjective neut., voc., sing. stem: ἀπιστητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀπιστ-ητικός incredulous
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τερατευομένων τερατεύομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: τερατευ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: euw.
τερᾰτ-εύομαι talk marvels; indulge in strange
τερατευομένων τερατεύομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: τερατευ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: euw.
τερᾰτ-εύομαι talk marvels; indulge in strange
τερατευομένων τερατεύομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: τερατευ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: euw.
τερᾰτ-εύομαι talk marvels; indulge in strange
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γοήτων γοάω finite verb 3rd dl., pres. act. imper. stem: γο; stemtype: aw_pr; suff: ήτων; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
γοάω groan, weep; bewail
γοήτων γοάω finite verb 3rd dl., pres. act. imper. stem: γο; stemtype: ew_pr; suff: ήτων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
γοάω groan, weep; bewail
γοήτων γοάω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: γο; stemtype: ew_pr; suff: ήτων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr poetic; derivtype: aw_denom.
γοάω groan, weep; bewail
γοήτων γοάω finite verb 3rd dl., pres. act. imper. stem: γοη; stemtype: ath_primary; suff: των; derivtype: aw_denom.
γοάω groan, weep; bewail
γοήτων γοάω finite verb 3rd pl., pres. act. imper. stem: γο; stemtype: aw_pr; suff: ήτων; dial: Doric; morph: contr poetic; derivtype: aw_denom.
γοάω groan, weep; bewail
γοήτων γόης noun masc., gen., pl. stem: γοη; stemtype: s_tos; suff: των; decl: 3rd.
γόης sorcerer, wizard; juggler, cheat; žavēti
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἐπῳδῶν ἐπῳδή noun fem., gen., pl. stem: ἐπῳδ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
ἐπῳδή song sung to; over; enchantment, spell; charm for; against..
ἐπῳδῶν ἐπῳδός adjective neut., gen., pl. stem: ἐπῳδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐπῳδ-ός singing to; over, using songs; charms; enchanter; a charm for; against; one to charm away; assisting, profitable; sung to music; fit for singing; sung; said after; called after; epode, part of a lyric ode sung after the strophe and antistrophe; verse; passage returning; chorus, burden, refrain; shorter verse of a couplet; Poëm.
ἐπῳδῶν ἐπῳδός adjective masc., gen., pl. stem: ἐπῳδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐπῳδ-ός singing to; over, using songs; charms; enchanter; a charm for; against; one to charm away; assisting, profitable; sung to music; fit for singing; sung; said after; called after; epode, part of a lyric ode sung after the strophe and antistrophe; verse; passage returning; chorus, burden, refrain; shorter verse of a couplet; Poëm.
ἐπῳδῶν ἐπῳδός adjective fem., gen., pl. stem: ἐπῳδ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἐπῳδ-ός singing to; over, using songs; charms; enchanter; a charm for; against; one to charm away; assisting, profitable; sung to music; fit for singing; sung; said after; called after; epode, part of a lyric ode sung after the strophe and antistrophe; verse; passage returning; chorus, burden, refrain; shorter verse of a couplet; Poëm.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
δαιμόνων δαιμονάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: δαιμον; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
δαιμονάω to be under the power of a; to suffer by a divine visitation; to be possessed, to be mad
δαιμόνων δαιμονάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: δαιμον; stemtype: aw_pr; suff: ων; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
δαιμονάω to be under the power of a; to suffer by a divine visitation; to be possessed, to be mad
δαιμόνων δαίμων noun masc., gen., pl. stem: δαιμ; stemtype: wn_onos; suff: όνων; decl: 3rd.
δαίμων god, goddess; the Divine power; the Deity; chance; the Gods; the power controlling the destiny of individuals; lot; fortune; fate; good; ill fortune; the good; evil genius; souls of men of the golden age; departed souls; Dis Manibus; ghost; spiritual; semi-divine being; evil spirit, demon; the Good Genius; Di Manes; knowing; skilled in; deity; to distribute destinies;
δαιμόνων δαίμων noun fem., gen., pl. stem: δαιμ; stemtype: wn_onos; suff: όνων; decl: 3rd.
δαίμων god, goddess; the Divine power; the Deity; chance; the Gods; the power controlling the destiny of individuals; lot; fortune; fate; good; ill fortune; the good; evil genius; souls of men of the golden age; departed souls; Dis Manibus; ghost; spiritual; semi-divine being; evil spirit, demon; the Good Genius; Di Manes; knowing; skilled in; deity; to distribute destinies;
ἀποπομπῆς ἀποπομπή noun fem., gen., sing. stem: ἀποπομπ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀποπομπ-ή sending away; valediction; divorce; averting; getting rid
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιούτων τοιοῦτος pronoun masc., gen., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιούτων τοιοῦτος pronoun neut., gen., pl. stem: τοιουτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
λεγομένοις λέγω2 participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγομένοις λέγω3 participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγομένοις λέγω2 participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγομένοις λέγω1 participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγομένοις λέγω1 participle pres. mid-pass. participle, neut. dat. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λεγομένοις λέγω3 participle pres. mid-pass. participle, masc. dat. pl. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ομένοις; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὀρτυγοτροφεῖν ὀρτυγοτροφέω infinitive pres. act. stem: ὀρτυγοτροφ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὀρτῠγο-τροφέω feed; keep quails
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἐπτοῆσθαι πτοέω infinitive perf. mid-pass. stem: ἐπτοη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
πτοέω terrify, scare; to be scared, dismayed; flutter, excite; to be passionately excited; to be distraught; he gapes like one distraught; distraction
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνέχεσθαι ἀνέχω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀνά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
ἀνέχω hold up, lift up; held up; in fight; hold up; in token of defeat; lift up; in prayer; offer; with uplifted hands; lift up, exalt; hold up, prop, sustain; uphold, maintain; keep up; remaining constant to; keeping constant to, haunting; keeping up; put forth; hold back, check; keep; rise up, emerge; arise, happen; appear, show oncself; turn out, prove to be; stand up; come forth; jut out; jutting ou
παρρησίας παρρησία noun fem., acc., pl. stem: παρρησι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
παρρησί-α outspokenness, frankness, freedom of speech; licence of tongue; freedom of action; power; licence, permission; without fear; openly; liberality, lavishness; copia
παρρησίας παρρησία noun fem., gen., sing. stem: παρρησι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
παρρησί-α outspokenness, frankness, freedom of speech; licence of tongue; freedom of action; power; licence, permission; without fear; openly; liberality, lavishness; copia
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἰκειωθῆναι οἰκειόω infinitive aor. pass. stem: οἰκειωθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ow_denom.
οἰκει-όω make; a kinsman; oneʼs friend; reconcile; make friends; to be made friendly; to be endeared by nature; claim as oneʼs own, appropriate; claim; as their own; entice; adapt, make fit; suitable; to be familiarized to; become familiar with; to be domiciliarily related; having; as its domicile
φιλοσοφίᾳ φιλοσοφία noun fem., dat., sing. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφίᾳ φιλοσοφία noun fem., nom., pl. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
φιλοσοφίᾳ φιλοσοφία noun fem., voc., pl. stem: φιλοσοφι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
φῐλοσοφ-ία love of knowledge, pursuit there of, speculation; systematic, methodical treatment; scientific treatment; study; philosophy; metaphysic
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀκοῦσαι ἀκούω infinitive aor. act. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀκοῦσαι ἀκέω participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσαι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
ἀκοῦσαι ἀκέω participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: ἀκ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσαι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀκέω ἀκέω
ἀκέω to be silent
πρῶτον πρῶτος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective masc., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., voc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτον πρότερος adjective neut., acc., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρότερος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτον πρῶτος adjective neut., nom., sing. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
Βακχείου Βάκχειος noun masc., gen., sing. stem: Βακχει; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Βακχείου Βακχεῖος noun masc., gen., sing. stem: Βακχεῑ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Βακχείου Βακχεῖον noun neut., gen., sing. stem: βακχεῑ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Βακχείου Βακχεῖον noun neut., gen., sing. stem: Βακχεῑ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Βακχείου Βακχείος noun masc., gen., sing. stem: Βακχει; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
Βακχείου Βάκχειος adjective neut., gen., sing. stem: βακχει; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
Βακχείου Βακχεῖος adjective masc., gen., sing. stem: Βακχει; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
Βακχείου Βάκχειος adjective masc., gen., sing. stem: βακχει; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
Βακχείου Βακχεῖος adjective neut., gen., sing. stem: Βακχει; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
εἶτα εἶτα adverb pos. degree stem: εἶτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εἶτα then, next; soon, presently; well; then?; then..; then.., next.., then.., after; also; and then, and yet; and so, therefore, accordingly;; and then..? and so..?
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γράψαι γράφω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: γραψ; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γράψαι γράφω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: γραψ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γράψαι γράφω infinitive aor. act. stem: γραψ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
διαλόγους διάλογος noun masc., acc., pl. stem: διαλογ; stemtype: os_ou; suff: ους; decl: 2nd.
διάλογ-ος conversation, dialogue; debating arguments; talk, chat; speech; series of speeches, debate
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
παιδί παῖς noun masc., dat., sing. stem: παιδί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
παιδί παῖς noun fem., dat., sing. stem: παιδί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σκίμποδος σκίμπους adjective fem., gen., sing. stem: σκιμ; stemtype: pous_podos; suff: ποδος; decl: 3rd.
σκίμπους small couch, pallet; hammock
σκίμποδος σκίμπους adjective neut., gen., sing. stem: σκιμ; stemtype: pous_podos; suff: ποδος; decl: 3rd.
σκίμπους small couch, pallet; hammock
σκίμποδος σκίμπους adjective masc., gen., sing. stem: σκιμ; stemtype: pous_podos; suff: ποδος; decl: 3rd.
σκίμπους small couch, pallet; hammock
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δορᾶς δορεύς noun masc., acc., pl. stem: δορ; stemtype: eus_ews; suff: ᾱς; morph: contr; decl: 3rd.
δορεύς flayer; throw of the dice
δορᾶς δορά noun fem., gen., sing. stem: δορ; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
δορά skin when taken off, hide; skin; flaying
δορά δορά
ἐπιθυμῆσαι ἐπιθυμέω infinitive aor. act. stem: ἐπί:θῡμης; stemtype: aor1; suff: αι; morph: comp_only; derivtype: ew_denom.
ἐπιθῡμ-έω set oneʼs heart upon; long for, covet, desire; desire to; desire, covet; eagerness for; to be desired
ἐπιθυμῆσαι ἐπιθυμέω infinitive aor. act. stem: ἐπιθυμης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
ἐπιθῡμ-έω set oneʼs heart upon; long for, covet, desire; desire to; desire, covet; eagerness for; to be desired
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., acc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., dl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., acc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., voc., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., voc., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective fem., nom., sing. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
ὅσα ὅσος adjective neut., nom., pl. stem: ὁς; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
ὅσος as great as, how great; as much as, how much; as far as, how far; as long as, how long; as many as, how many; as loud as, how loud; as; of all the women, who..; as large as; as possible; so much as is enough for..; enough to; as is enough for; how great (many) soever; of such and such a size; number; such and such an amount; such and such a number; of a certain amount; any number whatsoever; howev
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Ἑλληνικῆς Ἑλληνικός adjective fem., gen., sing. stem: ἑλληνικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἀγωγῆς ἀγωγή noun fem., gen., sing. stem: ἀγωγ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀγωγή carrying away; freight, carriage; voyage; movement; tendency; bringing to; in; bringing; before; forcible seizure, carrying off, abduction; aqueducts; load; weight; winding up; drawing; evoking; spell for bringing; love-charm; leading, guidance; leading; conduct; direction, training; systems of education; course; culture; treatment; way; 2 Ep.Tim.; keeping, observance; method, construction; style;
ἀγωγῆς ἀγωγεύς noun masc., nom., pl. stem: ἀγωγ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
ἀγωγεύς haulier; escort, guide; prosecutor; leading-rein, leash; guide, director
ἀγωγῆς ἀγωγεύς noun masc., voc., pl. stem: ἀγωγ; stemtype: eus_ews; suff: ης; morph: contr; decl: 3rd.
ἀγωγεύς haulier; escort, guide; prosecutor; leading-rein, leash; guide, director
ἐχόμενα ἔχω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐχόμενα ἔχω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἐχόμενα ἔχω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λαβεῖν λαμβάνω infinitive aor. act. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
φαντασίαν φαντασία noun fem., acc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χρῄζειν χρῄζω infinitive pres. act. stem: χρῃζ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: izw.
χρῄζω want, lack, have need of; needy, poor; desire, long for, crave; ask; desire; desire of; if one will, if one chooses; if propitious; your solicitation, E.IA
χρῄζω deliver an oracle, foretell
διορθώσεως διόρθωσις noun fem., gen., sing. stem: διορθως; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
διόρθ-ωσις making straight; setting straight, restoration; correction, chastisement; amendment, correction; correction; right treatment; recension, revised edition of; emendations; payment; a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θεραπείας θεραπεία noun fem., acc., pl. stem: θεραπει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
θερᾰπ-εία service, attendance; service paid; worship; nurture, care; service done to gain favour, paying court; medical; surgical treatment; cure; cures; treatment; healing; care, tendance; cultivation; maintenance; repairs; preparation; body of attendants, retinue
θεραπείας θεραπείη noun fem., acc., pl. stem: θεραπει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
θεραπείας θεραπείη noun fem., gen., sing. stem: θεραπει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεραπείας θεραπεία noun fem., gen., sing. stem: θεραπει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θερᾰπ-εία service, attendance; service paid; worship; nurture, care; service done to gain favour, paying court; medical; surgical treatment; cure; cures; treatment; healing; care, tendance; cultivation; maintenance; repairs; preparation; body of attendants, retinue
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἤθους ἦθος noun neut., gen., sing. stem: ἠ—θ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἦθος an accustomed place; haunts; abodes; the abodes of men; accustomed place; custom, usage; manners, customs; disposition, character; moral character; traits, characteristics; bearing; delineation of character; dramatis persona; nature, kind; tactfully
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἐκτραπῆναι ἐκτρέπω infinitive aor. pass. stem: ἐκ:τραπ; stemtype: aor2_pass; suff: ῆναι.
ἐκτρέπω turn out of the course, turn aside; turn off; aside; turn aside from; turn; off the road, order; out of the way; get out of; way; avoid; prevent; from; and flee before; turn away; turns itself; to be diverted; everted; to be put out of joint; change; to be brought to birth
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ζῆλον ζῆλος noun masc., acc., sing. stem: ζη—λ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζῆλος jealousy; eager rivalry, emulation; zeal for; emulation; passion; rivalry; emulous desire; ambitions; fervour, zeal; indignation; pride, honour, glory; spirit; tastes, interests; style
σοφιστικόν σοφιστικός adjective masc., acc., sing. stem: σοφιστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σοφισ-τικός of; for a sophist; of sophists; sophistry; sophistical; fallacy
σοφιστικόν σοφιστικός adjective neut., voc., sing. stem: σοφιστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σοφισ-τικός of; for a sophist; of sophists; sophistry; sophistical; fallacy
σοφιστικόν σοφιστικός adjective neut., nom., sing. stem: σοφιστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σοφισ-τικός of; for a sophist; of sophists; sophistry; sophistical; fallacy
σοφιστικόν σοφιστικός adjective neut., acc., sing. stem: σοφιστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σοφισ-τικός of; for a sophist; of sophists; sophistry; sophistical; fallacy
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συγγράφειν συγγράφω infinitive pres. act. stem: σύν:γραφ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
συγγράφω write; note down; have; written down; describe; compose a writing; a work in writing; write the history of; author of the book on; write in prose; compose; get; composed; draw up a contract; bond; make a treaty of; with; promising; sign a treaty; make a contract; have signed a contract; make a contract of; for; gave a bill; the signatory to a contract; draw up a form of motion; represent in a pain
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεωρημάτων θεώρημα noun neut., gen., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective fem., nom., dl. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective fem., acc., dl. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective fem., nom., sing. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective fem., voc., sing. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective neut., nom., pl. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective neut., acc., pl. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective neut., voc., pl. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
προτρεπτικά προτρεπτικός adjective fem., voc., dl. stem: προτρεπτικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
προ-τρεπτικός hortatory; in oratory; encouragingly; exciting, stimulating
λογάρια λογάριον noun neut., nom., pl. stem: λογᾱρι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
λογάρια λογάριον noun neut., voc., pl. stem: λογᾱρι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
λογάρια λογάριον noun neut., acc., pl. stem: λογᾱρι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
διαλέγεσθαι διαλέγω infinitive pres. mid-pass. stem: διά:λεγ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; derivtype: reg_conj.
διαλέγω pick out; glean; select, separate; examine, check; picking open; hold converse with; discuss; talk in; argue with; have; to say; concern; to argue on..; against..; to discourse, reason; reason, calculate; practise dialectic, elicit conclusions by discussion; discourse, lecture; use a dialect; language; write in prose; speak articulately; have intercourse; have dealings with
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
φαντασιοπλήκτως φαντασιοπλήκτως adverb pos. degree stem: φαντασιοπλήκτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
φαντᾰσιο-πλήκτως like one who is mad on showing off
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀσκητικόν ἀσκητικός adjective neut., voc., sing. stem: ἀσκητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσκ-ητικός laborious; such as is incident to an athlete; ascetic
ἀσκητικόν ἀσκητικός adjective neut., acc., sing. stem: ἀσκητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσκ-ητικός laborious; such as is incident to an athlete; ascetic
ἀσκητικόν ἀσκητικός adjective masc., acc., sing. stem: ἀσκητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσκ-ητικός laborious; such as is incident to an athlete; ascetic
ἀσκητικόν ἀσκητικός adjective neut., nom., sing. stem: ἀσκητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀσκ-ητικός laborious; such as is incident to an athlete; ascetic
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐνεργητικόν ἐνεργητικός adjective neut., nom., sing. stem: ἐνεργητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐνεργ-ητικός able to act upon, acting upon; productive; active; actively; efficacious, stimulating
ἐνεργητικόν ἐνεργητικός adjective masc., acc., sing. stem: ἐνεργητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐνεργ-ητικός able to act upon, acting upon; productive; active; actively; efficacious, stimulating
ἐνεργητικόν ἐνεργητικός adjective neut., acc., sing. stem: ἐνεργητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐνεργ-ητικός able to act upon, acting upon; productive; active; actively; efficacious, stimulating
ἐνεργητικόν ἐνεργητικός adjective neut., voc., sing. stem: ἐνεργητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐνεργ-ητικός able to act upon, acting upon; productive; active; actively; efficacious, stimulating
ἄνδρα ἀνήρ noun masc., acc., sing. stem: ἄνδρα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἐπιδείκνυσθαι ἐπιδείκνυμι infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί:δεικν; stemtype: umi_pr; suff: υσθαι; derivtype: numi.
ἐπιδείκ-νῡμι exhibit as a specimen; display, exhibit; parade; shall exhibit; show off; display for oneself; what is oneʼs own; give a specimen of his; exhibited; showed; his; recall; give a specimen of..; show off, make a display of oneʼs powers; giving a display; show, point out; show, prove; show; as an afterthought; prove
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀποστῆναι ἀφεστήξω infinitive aor. act. stem: ἀπό:στ; stemtype: ami_aor; suff: ῆναι.
ἀφεστήξω shall be absent, away from; shall desert
ῥητορικῆς ῥητορικός adjective fem., gen., sing. stem: ῥητορικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ῥητορ-ικός oratorical; rhetoric; an oratorʼs; against an orator; skilled in speaking, fit to be an orator; student; belonging to a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ποιητικῆς ποιητικός adjective fem., gen., sing. stem: ποιητικ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ποι-ητικός capable of making, creative, productive; active; Productive; creativity; efficient causes; so as to produce..; inventive, ingenious; poetical; poets; the art of poetry; poetic; by poetic licence; celebrated by poets; quoted from the poets; poetʼs ivy, Hedera Helix; poetica
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀστειολογίας ἀστειολογία noun fem., acc., pl. stem: ἀστειολογι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
ἀστειο-λογία clever talking, wit
ἀστειολογίας ἀστειολογία noun fem., gen., sing. stem: ἀστειολογι; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἀστειο-λογία clever talking, wit
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
στολῇ στολάζομαι finite verb 2nd sing., fut. mid-pass. indic. stem: στολ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
στολ-άζομαι array oneself in
στολῇ στολή noun fem., dat., sing. stem: στολ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
στολ-ή equipment, fitting out; armament; equipment in clothes, raiment; garment, robe; full dress; act of dressing; check to motion, pressure; reduction, diminution
οἶκον οἶκος noun masc., acc., sing. stem: οἰ̄κ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
οἶκος house; built houses; any dwelling-place; cave; tent; home; room, chamber; dining-hall; room; a single house; domestic; home, within; meeting-house, hall; treasuries; temple; cage; beehive; domicile; oneʼs household goods, substance; estate, inheritance; family; domus Augusta; veśás, viś-; vicus, vicinus
περιπατεῖν περιπατέω infinitive pres. act. stem: περιπατ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
περιπατεῖν περιπατέω infinitive pres. act. stem: περί:πατ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιπᾰτ-έω walk up and down; walk about; is for walking on; traverse; walk about while teaching, discourse; dispute, argue; walk; live
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., voc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., nom., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
τοιαῦτα τοιοῦτος pronoun neut., acc., pl. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: α.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ποιεῖν ποιέω infinitive pres. act. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιστόλια ἐπιστόλιον noun neut., nom., pl. stem: ἐπιστολι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
ἐπιστόλιον ἐπιστόλιον
ἐπιστόλια ἐπιστόλιον noun neut., voc., pl. stem: ἐπιστολι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
ἐπιστόλιον ἐπιστόλιον
ἐπιστόλια ἐπιστόλιον noun neut., acc., pl. stem: ἐπιστολι; stemtype: os_ou; suff: α; morph: diminutive; decl: 2nd.
ἐπιστόλιον ἐπιστόλιον
ἀφελῶς ἀφελής adverb pos. degree stem: ἀφελ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀφελ-ής without a stone, even, smooth; artless, simple; frater; simple; naively; bold, brazen; simple, not intricate; involved; affecting simplicity; artlessness
γράφειν γράφω infinitive pres. act. stem: γραφ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
Σινοέσσης Σινόεσσα noun fem., gen., sing. stem: Σινοεσς; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
μητρί μήτηρ noun fem., dat., sing. stem: μητρί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
μητρί μητρίς noun fem., voc., sing. stem: μητρ; stemtype: is_idos; suff: ι; decl: 3rd.
μητρίς oneʼs mother country
μητρί μήτηρ noun fem., dat., sing. stem: μητ; stemtype: hr_eros; suff: ρι; morph: syncope; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
γραφέν γράφω participle aor. pass. participle, neut. acc. sing. stem: γραφ; stemtype: aor2_pass; suff: έν.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γραφέν γράφω participle aor. pass. participle, neut. voc. sing. stem: γραφ; stemtype: aor2_pass; suff: έν.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
γραφέν γράφω participle aor. pass. participle, neut. nom. sing. stem: γραφ; stemtype: aor2_pass; suff: έν.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
χαλεπήναντας χαλεπαίνω participle aor. act. participle, masc. acc. pl. stem: χαλεπην; stemtype: aor1; suff: αντας; derivtype: ainw.
χαλεπ-αίνω to be severe, sore, grievous; to be violent, angry; display; portray anger; to be angry with; to be angry; for; to be irritated; to be embittered; provoked; to be judged; treated harshly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πλημμελήσαντας πλημμελέω participle aor. act. participle, masc. acc. pl. stem: πλημμελης; stemtype: aor1; suff: αντας; derivtype: ew_denom.
πλημμελ-έω make a false note in music; offend, err; offend against; to be wronged; sinned against; goes wrong
εὐανακλήτως εὐανάκλητος adjective masc., acc., pl. stem: εὐανακλητ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
εὐανά-κλητος easy to call out; easy to recall; easily cured
εὐανακλήτως εὐανάκλητος adjective fem., acc., pl. stem: εὐανακλητ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
εὐανά-κλητος easy to call out; easy to recall; easily cured
εὐανακλήτως εὐανάκλητος adverb pos. degree stem: εὐανακλητ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
εὐανά-κλητος easy to call out; easy to recall; easily cured
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εὐδιαλλάκτως εὐδιάλλακτος adjective masc., acc., pl. stem: εὐδιαλλακτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
εὐδιάλλακτος easy to reconcile, placable
εὐδιαλλάκτως εὐδιάλλακτος adjective fem., acc., pl. stem: εὐδιαλλακτ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
εὐδιάλλακτος easy to reconcile, placable
εὐδιαλλάκτως εὐδιάλλακτος adverb pos. degree stem: εὐδιαλλακτ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
εὐδιάλλακτος easy to reconcile, placable
ἐπειδάν ἐπειδάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐπειδάν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπειδάν whenever
τάχιστα τάχιστος adjective neut., nom., pl. stem: ταχιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
τάχιστα ταχύς adjective neut., nom., pl. stem: ταχιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
τᾰχύς swift, fleet; quick; quick, hasty; speed, haste; rapid, sudden; short; fleeting; short, rapid; quickly; perhaps; in haste; sooner; rather; quicker; as soon as..; sooner than, before; earlier, sooner; earlier; formerly; Dritter Bericht; most quickly, most speedily; as soon as may be, as soon as possible; as soon as; by the quickest way; most quickly; deñgti; diêgt; dążyć
τάχιστα ταχύς adjective neut., acc., pl. stem: ταχιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
τᾰχύς swift, fleet; quick; quick, hasty; speed, haste; rapid, sudden; short; fleeting; short, rapid; quickly; perhaps; in haste; sooner; rather; quicker; as soon as..; sooner than, before; earlier, sooner; earlier; formerly; Dritter Bericht; most quickly, most speedily; as soon as may be, as soon as possible; as soon as; by the quickest way; most quickly; deñgti; diêgt; dążyć
τάχιστα τάχιστος adjective neut., acc., pl. stem: ταχιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
τάχιστα ταχύς adjective neut., voc., pl. stem: ταχιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
τᾰχύς swift, fleet; quick; quick, hasty; speed, haste; rapid, sudden; short; fleeting; short, rapid; quickly; perhaps; in haste; sooner; rather; quicker; as soon as..; sooner than, before; earlier, sooner; earlier; formerly; Dritter Bericht; most quickly, most speedily; as soon as may be, as soon as possible; as soon as; by the quickest way; most quickly; deñgti; diêgt; dążyć
τάχιστα τάχιστος adjective neut., voc., pl. stem: ταχιστ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐπανελθεῖν ἐπανέρχομαι infinitive aor. act. stem: ἐπί,ἀνά:ἐλθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
ἐπαν-έρχομαι go back, return; go back; return; refer to..; recur; return to, recapitulate; go up, ascend; to have gone up, passed over; rise up
ἐθελήσωσι ἐθέλω finite verb 3rd pl., aor. act. subj. stem: ἐθελης; stemtype: aor1; suff: ωσι; derivtype: e_suppl.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
διακεῖσθαι διακέομαι infinitive pres. mid-pass. stem: διακ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διᾰκέομαι repair
διακεῖσθαι διάκειμαι infinitive pres. mid-pass. stem: διά:κει; stemtype: ath_primary; suff: σθαι.
διάκειμαι to be served at table; to be stationed; to be in; state; to be disposed or affected; a state; am in!; to be in a; plight; to be; disposed; to be well-disposed; by; with..; intransitive; to be settled, fixed; ordered; conditions, terms; it will be; disposed of; to be situated
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀκριβῶς ἀκριβόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀκρῑβ; stemtype: ow_pr; suff: ῶς; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀκρῑβ-όω make exact; accurate; to be perfect in; arrange precisely; to be exact; perfect; investigate accurately, understand thoroughly; are you sure of..?; inquire carefully of; describe accurately
ἀκριβῶς ἀκριβῶς adverb pos. degree stem: ἀκρῑβῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀκριβῶς ἀκριβής adverb pos. degree stem: ἀκρῑβ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἀκρῑβ-ής exact, accurate, precise; returning precisely; complete; precise, strict; sharp-; to a nicety, precisely; in outline, roughly; with greatest difficulty; at the right moment; in the strict sense of the word; pure-bred, genuine; true; parsimonious, stingy
ἀναγινώσκειν ἀναγιγνώσκω infinitive pres. act. stem: ἀνά:γινωσκ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: o_stem.
ἀναγιγνώσκω know well, know certainly; perceive; know again, recognize; acknowledge, own; know; again; read; students; attend lectures on; read aloud; published; induce; he had persuaded; persuade, convince; to be persuaded
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ἀρκεῖσθαι ἀρκέω infinitive pres. mid-pass. stem: ἀρκ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀρκέω ward off, keep off; would; keep off; defend; assist, succour; make good, achieve; to be strong enough, suffice; will suffice; let him be content; holds; avails; suffice for, satisfy; to be a match for; to be enough, avail, endure; holdout, last; can hold out; to be sufficient; sufficient, enough; a sufficiency; ʼtis enough; am well content; enough; good; to be satisfied with; to be contented to
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: περινο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: περί:νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: περινο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: περί:νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: περινο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: περί:νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: περινο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
περινοοῦντα περινοέω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: περί:νο; stemtype: ew_pr; suff: οῦντα; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περινο-έω contrive cunningly; form; projects; meditate; consider on all sides, consider well, study carefully; understand
ὁλοσχερῶς ὁλοσχερής adverb pos. degree stem: ὁλοσχερ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ὁλοσχερ-ής whole, entire, complete; in large pieces; absolute; universal, widespread; in rough; general outline; roughly; incomplete; fuller; coarsely; entirely, altogether, utterly; BJ Prooem.; quite; completely; roughly, in a general way
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περιλαλοῦσι περιλαλέω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: περιλαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιλᾰλ-έω chatter exceedingly, gossip; describe; talk round
περιλαλοῦσι περιλαλέω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: περιλαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιλᾰλ-έω chatter exceedingly, gossip; describe; talk round
περιλαλοῦσι περιλαλέω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: περιλαλ; stemtype: ew_pr; suff: οῦσι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
περιλᾰλ-έω chatter exceedingly, gossip; describe; talk round
ταχέως ταχύς adverb pos. degree stem: ταχ; stemtype: us_eia_u; suff: έως; decl: 3rd.
τᾰχύς swift, fleet; quick; quick, hasty; speed, haste; rapid, sudden; short; fleeting; short, rapid; quickly; perhaps; in haste; sooner; rather; quicker; as soon as..; sooner than, before; earlier, sooner; earlier; formerly; Dritter Bericht; most quickly, most speedily; as soon as may be, as soon as possible; as soon as; by the quickest way; most quickly; deñgti; diêgt; dążyć
ταχέως ταχέως adverb pos. degree stem: ταχέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τᾰχέως ταχέως
συγκατατίθεσθαι συγκατατίθημι infinitive pres. mid-pass. stem: σύν,κατά:τιθ; stemtype: emi_pr; suff: εσθαι.
συγκατα-τίθημι deposit together; at the same time; put down; with; agree entirely with; agree with, assent; conform to; agree; assent; agree to
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐντυχεῖν ἐντυγχάνω infinitive aor. act. stem: ἐν:τυχ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
ἐντυγχάνω light upon, fall in with, meet with; he who fell in; way; chance persons; chanced to be..; obtain an audience; interview; to be appealed to, consulted; strike; having found; having falling in with; converse with, talk to; have sexual intercourse with; petition, appeal to; petitioner; plead; entreat; to; meet with; read; readers
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπομνήμασιν ὑπόμνημα noun neut., dat., pl. stem: ὑπομνη; stemtype: ma_matos; suff: μασιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ὑπόμνημα reminder, memorial; means of remembrance; tomb; reminder, mention; written reminder, memorandum; note; memorandum; memoranda, notes; minutes; public records; acts; a commentariis; records; decisions; dissertations; treatises; division, section; explanatory notes, commentaries; commentaries; notes; commentary; Et.Gud.d.; draft; copy; memorial, petition; notification
ὧν ὅς pronoun masc., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun neut., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὧν ὅς pronoun fem., gen., pl. stem: ὧν; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἴκοθεν οἴκοθεν adverb pos. degree stem: οἴκοθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οἴκοθεν from oneʼs house, from home; from home; domestic affairs; at home, within; from oneʼs household stores; own; by oneʼs own intellect; of my own; from oneʼs own financial resources, at oneʼs own expense; to begin with, originally; to begin with; already
μετέδωκεν μεταδίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: μετά:ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: εν; morph: nu_movable.
μεταδίδωμι give part of, give a share; distribute; communicate; to be communicated, transmitted
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective neut., acc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective neut., nom., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective neut., voc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective neut., acc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective masc., acc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective fem., acc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective neut., nom., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective neut., voc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
ἐλεύθερον ἐλεύθερος adjective masc., acc., sing. stem: ἐλευθερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐλεύθερος free; of freedom; freedom; to freedom; freed from; independent; married woman; wife; freedwoman; free, open to all; libera custodia; unencumbered; legally permissible, open to; fit for a freeman, free, frank; such as might be used to a freeman; like free men; līber; loufero; e)leudh-ero; liud; liut
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀναμφιβόλως ἀναμφίβολος adjective masc., acc., pl. stem: ἀναμφιβολ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀναμφίβολος unambiguous
ἀναμφιβόλως ἀναμφίβολος adjective fem., acc., pl. stem: ἀναμφιβολ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀναμφίβολος unambiguous
ἀναμφιβόλως ἀναμφίβολος adverb pos. degree stem: ἀναμφιβολ; stemtype: os_on; suff: ως; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀναμφίβολος unambiguous
ἀκύβευτον ἀκύβευτος adjective neut., acc., sing. stem: ἀκυβευτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκύβευτος risking nothing upon a die, cautious
ἀκύβευτον ἀκύβευτος adjective neut., voc., sing. stem: ἀκυβευτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκύβευτος risking nothing upon a die, cautious
ἀκύβευτον ἀκύβευτος adjective masc., acc., sing. stem: ἀκυβευτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκύβευτος risking nothing upon a die, cautious
ἀκύβευτον ἀκύβευτος adjective neut., nom., sing. stem: ἀκυβευτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκύβευτος risking nothing upon a die, cautious
ἀκύβευτον ἀκύβευτος adjective fem., acc., sing. stem: ἀκυβευτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀκύβευτος risking nothing upon a die, cautious
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
μηδέν μηδείς pronoun neut., voc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., acc., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
μηδέν μηδείς pronoun neut., nom., sing. stem: μηδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., acc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλο ἄλλος pronoun neut., voc., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἀποβλέπειν ἀποβλέπω infinitive pres. act. stem: ἀπό:βλεπ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἀπο-βλέπω look away from; gaze steadfastly; pay attention to, regard; look, face; look upon; look at; look longingly; to be looked up to; with a single look; look away; face; look at each other
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
ὀλίγον ὀλίγος adjective neut., voc., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγον ὀλίγος adjective neut., nom., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγον ὀλίγος adjective neut., acc., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ὀλίγον ὀλίγος adjective masc., acc., sing. stem: ὀλιγ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὀλίγος little, small; small, low; not copious; slight; little; of low; degree; weak; few; too few; a little, slightly, little; almost; but little; within a little, all but, almost; close upon; at a short distance; a short time; in few words; in a small space, within small compass; for a brief time; in a short time, quickly; one among few; exceedingly, remarkably; at short notice, suddenly; within a littl
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
λόγον λόγος noun masc., acc., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀεί ἀεί adverb pos. degree stem: ᾱʼεί; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀεί ever, always; until now; from of old; eternity; immortals; for the time being; every one; for ever; Et.Gud.z; aevum.
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὅμοιος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὅμοιος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: Attic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιος like, resembling; similar; more like; most like; the same; always the same, unchanging; the same as ever; equal in force, a match for one; suiting, according with; all the same, all one; ‘tit for tat’; a like return; in like esteem; in like fashion, likewise; ceteris paribus; on equal terms, in fair fight; of the same rank; station; peers, all citizens who had equal right to hold state-offices; eq
ὅμοιον ὁμοῖος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὅμοιον ὁμοῖος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἀλγηδόσιν ἀλγηδών noun fem., dat., pl. stem: ἀλγηδ; stemtype: wn_onos; suff: οσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ἀλγ-ηδών pain, suffering; pain, grief.; cause of pain
ὀξείαις ὀξύς2 adjective fem., dat., pl. stem: ὀξ; stemtype: us_eia_u; suff: είαις; dial: Ionic; decl: 3rd.
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella; great sea-rush, Juncus acutus; sorrel, Rumex acetosa
ὀξύς sharp, keen; sharpened; point; apex; acute; pointed splinter; piercing; sharp, severe; keenly contested; keenest; sharply; with sharp ear; keen; dazzling, bright; shrill, piercing; shrill; high-pitched; interval of a fifth; sharp, pungent, acid; sharp, keen, hasty; quick to anger, passionate; sharp, quick; quick, swift; fierce; quick; urgent; express; quickly, soon
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἀποβολῇ ἀποβολεύς noun masc., dat., sing. stem: ἀποβολ; stemtype: eus_ews; suff: ηι; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἀποβολ-εύς one who has lost
ἀποβολῇ ἀποβολή noun fem., dat., sing. stem: ἀποβολ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀποβολ-ή throwing away; jettison; dropping; loss
τέκνου τεκνόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: τεκν; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τεκν-όω furnish; stock with children; to be furnished with children; to have them; engender, procreate children; beget them; from; bear children; has offspring; to be born; where husband and son are one; to be adopted
τέκνου τεκνόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: τεκν; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
τεκν-όω furnish; stock with children; to be furnished with children; to have them; engender, procreate children; beget them; from; bear children; has offspring; to be born; where husband and son are one; to be adopted
τέκνου τέκνον noun neut., gen., sing. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
μακραῖς μακρός adjective fem., dat., pl. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: αις; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
νόσοις νόσος noun fem., dat., pl. stem: νος; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
νόσος sickness, disease, plague; distress, anguish; disease of mind; madness; plague, bane, mischief
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
παραδείγματος παράδειγμα noun neut., gen., sing. stem: παραδειγ; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
παράδειγ-μα pattern, model; model; plan; exemplars; ideas; copy; precedent, example; example; sample; samples; lesson, warning; argument, proof from example; leading case, precedent; foil, contrast
ζῶντος ζάω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῶντος ζάω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶντος; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ἰδεῖν ἰδέω infinitive pres. act. stem: ἰδ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἰδεῖν εἶδον infinitive aor. act. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἐναργῶς ἐναργής adverb pos. degree stem: ἐναργ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐναργ-ής visible, palpable, in bodily shape; most clearly relating to..; in visible form; very; bodily before one; beaming; prominent; manifest to the mindʼs eye; manifest; visibly, manifestly; clear, distinct; brilliant, splendid
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
δύναται δύναμαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δυν; stemtype: ami_short; suff: αται; derivtype: a_stem.
δύνᾰμαι to be able, strong enough; canst; powerful, mighty; multum valet; men of power, rank, and influence; having influence; one that can maintain himself; potentialities; to be able, dare, bear; enjoy a legal right; could; possibly can; to be equivalent to; that are as good as; to be worth; pass, be current; to be equal; equivalent to; will be equivalent to; signify, mean; is equivalent to; avail to pr
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
σφοδρότατος σφοδρός adjective masc., nom., sing. stem: σφοδρ; stemtype: os_h_on; suff: ότατος; decl: 1st & 2nd.
σφοδρ-ός vehement, violent, excessive; vehemence, excess; violent, impetuous; active, zealous; strong, robust; vehemently
σφοδρότατος σφοδρός adjective masc., nom., sing. stem: σφοδρ; stemtype: os_on; suff: ότατος; decl: 1st & 2nd.
σφοδρ-ός vehement, violent, excessive; vehemence, excess; violent, impetuous; active, zealous; strong, robust; vehemently
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνειμένος ἀνίημι participle perf. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνά:εἱ; stemtype: perfp_vow; suff: μένος.
ἀνίημι send up; forth; spew up, vomit; make; spring up; produce; let come up, give access to; let go; left; wake up; set free; let go unpunished; leave; alone, forbear; to let; go; loosen, unfasten; open; break; let loose at; slip at; set on or urge; let loose, excite; urged; to; aid; to let go for; free; let, allow; having given; loosen, undo; baring her; stripping; flaying; let go free, leave untilled;
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ταῖς article fem., dat., pl. stem: ταῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐξηγήσεσι ἐξήγησις noun fem., dat., pl. stem: ἐξηγης; stemtype: is_ews; suff: εσι; decl: 3rd.
ἐξήγ-ησις statement, narrative; explanation, interpretation
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δυσχεραντικόν δυσχεραντικός adjective neut., acc., sing. stem: δυσχεραντικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσχερ-αντικός peevish
δυσχεραντικόν δυσχεραντικός adjective masc., acc., sing. stem: δυσχεραντικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσχερ-αντικός peevish
δυσχεραντικόν δυσχεραντικός adjective neut., nom., sing. stem: δυσχεραντικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσχερ-αντικός peevish
δυσχεραντικόν δυσχεραντικός adjective neut., voc., sing. stem: δυσχεραντικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δυσχερ-αντικός peevish
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδεῖν ἰδέω infinitive pres. act. stem: ἰδ; stemtype: ew_pr; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἰδεῖν εἶδον infinitive aor. act. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἄνθρωπον ἄνθρωπος noun masc., acc., sing. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
σαφῶς σαφής adverb pos. degree stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
ἐλάχιστον ἐλάχιστος adjective neut., acc., sing. stem: ἐλαχιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐλάχιστον ἐλάχιστος adjective neut., nom., sing. stem: ἐλαχιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐλάχιστον ἐλάχιστος adjective masc., acc., sing. stem: ἐλαχιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
ἐλάχιστον ἐλάχιστος adjective neut., voc., sing. stem: ἐλαχιστ; stemtype: os_h_on; suff: ον; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
καλῶν κάλη noun fem., gen., pl. stem: καλ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
κάλη κάλη
καλῶν κήλη noun fem., gen., pl. stem: κᾱλ; stemtype: h_hs; suff: ῶν; dial: Attic; decl: 1st.
κήλη tumour; rupture, hernia; hump; haull; kyla; hernia.
καλῶν καλός adjective fem., gen., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλῶν καλός adjective neut., gen., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλῶν καλός adjective masc., gen., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλῶν καλέω participle fut. act. participle, masc. nom. sing. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλῶν καλέω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
ἡγούμενον ἡγέομαι participle pres. mid. participle, masc. acc. sing. stem: ἡγ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγούμενον ἡγέομαι participle pres. mid. participle, neut. nom. sing. stem: ἡγ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγούμενον ἡγέομαι participle pres. mid. participle, neut. acc. sing. stem: ἡγ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
ἡγούμενον ἡγέομαι participle pres. mid. participle, neut. voc. sing. stem: ἡγ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενον; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἡγέομαι go before, lead the way; precede; to go before; might guide; drive; to be antecedent; leading principle; main thing; to be; leader in; to lead; to be leader in..; lead, conduct; front; advanced; lead, command; might lead; to be in command; rule, have dominion; the rulers; leading men; to be the head; president; praeses provinciae; officials; abbot; abbess; principal; believe, hold; hold; regard; t
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐμπειρίαν ἐμπειρία noun fem., acc., sing. stem: ἐμπειρι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐμπειρ-ία experience; experience in, acquaintance with; practice; empiricism; empirically; craft; crafts; experiments
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐντρέχειαν ἐντρέχεια noun fem., acc., sing. stem: ἐντρεχει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ἐντρέχ-εια skill, aptitude; instincts; instinct; an industry
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παραδιδόναι παραδίδωμι infinitive pres. act. stem: παρά:διδ; stemtype: omi_pr; suff: όναι; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
παραδίδωμι give, hand over to another, transmit; hand; down; transmit, impart; give; into anotherʼs hands; deliver up, surrender; betray; commit; give way; give up; to be examined by torture; hand down; by tradition; traditional; to be embodied; teach; grant, bestow; offer, allow; allow; to; permit; offered; permits; hazard
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεωρήματα θεώρημα noun neut., nom., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
θεωρήματα θεώρημα noun neut., acc., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
θεωρήματα θεώρημα noun neut., voc., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μαθεῖν μανθάνω infinitive aor. act. stem: μαθ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
μανθάνω learn; by study; by practice; by experience; for; learners, pupils; learn by heart; learn to; how to; acquire a habit of; to be accustomed to; that which is usual; acquire a habit; perceive, remark, notice; know that; understand; take; dʼye see; perfectly; under what persuasion, with what idea; why on earth; because
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
λαμβάνειν λαμβάνω infinitive pres. act. stem: λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr n_infix; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δοκούσας δοκέω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκούσας δοκέω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ούσᾱς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκούσας δοκόω participle pres. act. participle, fem. acc. pl. stem: δοκ; stemtype: ow_pr; suff: ούσᾱς; dial: Attic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
δοκόω furnish with rafters
χάριτας χάρις noun fem., acc., pl. stem: χαρ; stemtype: is_itos; suff: ιτας; decl: 3rd.
χάρις grace; outward grace; fauour, beauty; graces; gracefully; glory; favour felt; grace, kindness, goodwill; for; towards; kind feeling towards; partiality, favour; sense of favour; thankfulness, gratitude; thanks for; a sense of favour, feel grateful; gratitude; thanks; thanks from; thank; favour, influence; love-charm, philtre; a favour; boon; to oblige; indulge, humour; a boon; a return; favours; f
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
φίλων φιλόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλων φιλόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλων φίλων noun masc., nom., sing. stem: φιλω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
φίλων φίλων
φίλων φίλων noun masc., voc., sing. stem: φιλω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
φίλων φίλων
φίλων φίλος adjective fem., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλων φίλος adjective masc., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλων φίλος adjective neut., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἐξηττώμενον ἐξηττάομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: ἐξηττ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξηττάομαι ἐξηττάομαι
ἐξηττώμενον ἐξηττάομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: ἐξηττ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξηττάομαι ἐξηττάομαι
ἐξηττώμενον ἐξηττάομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: ἐξηττ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξηττάομαι ἐξηττάομαι
ἐξηττώμενον ἐξηττάομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: ἐξηττ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενον; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἐξηττάομαι ἐξηττάομαι
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μήτε μήτε indeclinable form lang: grc; stem: μήτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μήτε and not; neither.. nor; both not.., and
ἀναισθήτως ἀναίσθητος adjective fem., acc., pl. stem: ἀναισθητ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀναίσθ-ητος without sense; feeling; without sense of; the sense; is lost; insensible; indifferent; without perception; common sense, wanting tact, stupid; those blockheads; unfelt; not perceptible by sense; unappreciable
ἀναισθήτως ἀναίσθητος adjective masc., acc., pl. stem: ἀναισθητ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀναίσθ-ητος without sense; feeling; without sense of; the sense; is lost; insensible; indifferent; without perception; common sense, wanting tact, stupid; those blockheads; unfelt; not perceptible by sense; unappreciable
ἀναισθήτως ἀναίσθητος adverb pos. degree stem: ἀναισθητ; stemtype: os_on; suff: ως; morph: a_priv; decl: 1st & 2nd.
ἀναίσθ-ητος without sense; feeling; without sense of; the sense; is lost; insensible; indifferent; without perception; common sense, wanting tact, stupid; those blockheads; unfelt; not perceptible by sense; unappreciable
παραπέμποντα παραπέμπω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: παρά:πεμπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
παρα-πέμπω send past; conveyed; past; through; support; pass; while; away; send by; along the coast; escort; convoying; escort to the grave; to be escorted; attend; escort, attend; convoy; send; along; bring also; besides; to be sent in addition; swallow; pass on, send to; waft; give; up; reflect; dismiss; dismiss oneʼs; put away oneʼs; give up, omit; reject; omit; transmit
παραπέμποντα παραπέμπω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: παρά:πεμπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
παρα-πέμπω send past; conveyed; past; through; support; pass; while; away; send by; along the coast; escort; convoying; escort to the grave; to be escorted; attend; escort, attend; convoy; send; along; bring also; besides; to be sent in addition; swallow; pass on, send to; waft; give; up; reflect; dismiss; dismiss oneʼs; put away oneʼs; give up, omit; reject; omit; transmit
παραπέμποντα παραπέμπω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: παρά:πεμπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
παρα-πέμπω send past; conveyed; past; through; support; pass; while; away; send by; along the coast; escort; convoying; escort to the grave; to be escorted; attend; escort, attend; convoy; send; along; bring also; besides; to be sent in addition; swallow; pass on, send to; waft; give; up; reflect; dismiss; dismiss oneʼs; put away oneʼs; give up, omit; reject; omit; transmit
παραπέμποντα παραπέμπω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: παρά:πεμπ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
παρα-πέμπω send past; conveyed; past; through; support; pass; while; away; send by; along the coast; escort; convoying; escort to the grave; to be escorted; attend; escort, attend; convoy; send; along; bring also; besides; to be sent in addition; swallow; pass on, send to; waft; give; up; reflect; dismiss; dismiss oneʼs; put away oneʼs; give up, omit; reject; omit; transmit
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Σέξτου Σέξτος noun masc., gen., sing. stem: Σεξτ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐμενές εὐμενής adjective masc., voc., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
εὐμενές εὐμενής adjective neut., nom., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
εὐμενές εὐμενής adjective neut., voc., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
εὐμενές εὐμενής adjective neut., acc., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
εὐμενές εὐμενής adjective fem., voc., sing. stem: εὐμεν; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
εὐμεν-ής well-disposed, kindly; to; well-disposed; signifying goodwill, friendly; favourable; kindly, bounteous; mild, soft; beneficial; agreeable; easy
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παράδειγμα παράδειγμα noun neut., acc., sing. stem: παραδειγ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
παράδειγ-μα pattern, model; model; plan; exemplars; ideas; copy; precedent, example; example; sample; samples; lesson, warning; argument, proof from example; leading case, precedent; foil, contrast
παράδειγμα παράδειγμα noun neut., nom., sing. stem: παραδειγ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
παράδειγ-μα pattern, model; model; plan; exemplars; ideas; copy; precedent, example; example; sample; samples; lesson, warning; argument, proof from example; leading case, precedent; foil, contrast
παράδειγμα παράδειγμα noun neut., voc., sing. stem: παραδειγ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
παράδειγ-μα pattern, model; model; plan; exemplars; ideas; copy; precedent, example; example; sample; samples; lesson, warning; argument, proof from example; leading case, precedent; foil, contrast
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἴκου οἶκος noun masc., gen., sing. stem: οἰ̄κ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
οἶκος house; built houses; any dwelling-place; cave; tent; home; room, chamber; dining-hall; room; a single house; domestic; home, within; meeting-house, hall; treasuries; temple; cage; beehive; domicile; oneʼs household goods, substance; estate, inheritance; family; domus Augusta; veśás, viś-; vicus, vicinus
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πατρονομουμένου πατρονομέω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: πατρονομ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πατρονομ-έω hold office of; to be under a patriarchal government
πατρονομουμένου πατρονομέομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: πατρονομ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πατρονομουμένου πατρονομέω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: πατρονομ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πατρονομ-έω hold office of; to be under a patriarchal government
πατρονομουμένου πατρονομέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: πατρονομ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔννοιαν ἔννοια noun fem., acc., sing. stem: ἐννοι; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ἔννοια act of thinking, reflection, cogitation; notion, conception; an idea; kind, variety; notion; axioms; ideas; intent; a design; intention; idea; good sense, better judgement; sense; thought; diction
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
ζῆν ζάω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
ζάω ζάω
ζῆν ζέω infinitive pres. act. stem: ζ; stemtype: ew_pr; suff: ῆν; dial: epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ζέω boil, seethe; boils; to be fiery hot; ferment; boil; bubble up; boil up; over with; boiling, teeming with; make to boil, boil; exhale; yásati; jësan; yeast.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σεμνόν σεμνόν noun neut., acc., sing. stem: σεμν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σεμνόν σεμνόν
σεμνόν σεμνόν noun neut., nom., sing. stem: σεμν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σεμνόν σεμνόν
σεμνόν σεμνόν noun neut., voc., sing. stem: σεμν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σεμνόν σεμνόν
σεμνόν σεμνός adjective masc., acc., sing. stem: σεμν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σεμνός revered, august, holy; devoted to the gods; holiness; reverend, august; the great ladies; revered by..; worthy of respect, honourable; august, stately, majestic; noble qualities; very wonderful; worthy of respect; noble, fine; noble; proud, haughty; haughty reserve; solemn, pompous; grave and solemn; grand
σεμνόν σεμνός adjective neut., nom., sing. stem: σεμν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σεμνός revered, august, holy; devoted to the gods; holiness; reverend, august; the great ladies; revered by..; worthy of respect, honourable; august, stately, majestic; noble qualities; very wonderful; worthy of respect; noble, fine; noble; proud, haughty; haughty reserve; solemn, pompous; grave and solemn; grand
σεμνόν σεμνός adjective neut., voc., sing. stem: σεμν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σεμνός revered, august, holy; devoted to the gods; holiness; reverend, august; the great ladies; revered by..; worthy of respect, honourable; august, stately, majestic; noble qualities; very wonderful; worthy of respect; noble, fine; noble; proud, haughty; haughty reserve; solemn, pompous; grave and solemn; grand
σεμνόν σεμνός adjective neut., acc., sing. stem: σεμν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σεμνός revered, august, holy; devoted to the gods; holiness; reverend, august; the great ladies; revered by..; worthy of respect, honourable; august, stately, majestic; noble qualities; very wonderful; worthy of respect; noble, fine; noble; proud, haughty; haughty reserve; solemn, pompous; grave and solemn; grand
ἀπλάστως ἄπλαστος adjective masc., acc., pl. stem: ἀπλαστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄπλαστος not capable of being moulded; not moulded; natural, unaffected; naturally, without disguise; not feigned; true; mythical; not fully shapen, unformed
ἀπλάστως ἄπλαστος adjective fem., acc., pl. stem: ἀπλαστ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄπλαστος not capable of being moulded; not moulded; natural, unaffected; naturally, without disguise; not feigned; true; mythical; not fully shapen, unformed
ἀπλάστως ἄπλαστος adverb pos. degree stem: ἀπλαστ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἄπλαστος not capable of being moulded; not moulded; natural, unaffected; naturally, without disguise; not feigned; true; mythical; not fully shapen, unformed
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
στοχαστικόν στοχαστικός adjective neut., nom., sing. stem: στοχαστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
στοχ-αστικός skilful in aiming at, able to hit; consideration for the wishes of..; proceeding by guesswork; sagacious
στοχαστικόν στοχαστικός adjective neut., voc., sing. stem: στοχαστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
στοχ-αστικός skilful in aiming at, able to hit; consideration for the wishes of..; proceeding by guesswork; sagacious
στοχαστικόν στοχαστικός adjective neut., acc., sing. stem: στοχαστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
στοχ-αστικός skilful in aiming at, able to hit; consideration for the wishes of..; proceeding by guesswork; sagacious
στοχαστικόν στοχαστικός adjective masc., acc., sing. stem: στοχαστικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
στοχ-αστικός skilful in aiming at, able to hit; consideration for the wishes of..; proceeding by guesswork; sagacious
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φίλων φιλόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλων φιλόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλων φίλων noun masc., nom., sing. stem: φιλω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
φίλων φίλων
φίλων φίλων noun masc., voc., sing. stem: φιλω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
φίλων φίλων
φίλων φίλος adjective fem., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλων φίλος adjective masc., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλων φίλος adjective neut., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
κηδεμονικῶς κηδεμονικός adverb pos. degree stem: κηδεμονικ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
κηδεμον-ικός provident, careful
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνεκτικόν ἀνεκτικός adjective masc., acc., sing. stem: ἀνεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτικός enduring, patient; in CA
ἀνεκτικόν ἀνεκτικός adjective neut., acc., sing. stem: ἀνεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτικός enduring, patient; in CA
ἀνεκτικόν ἀνεκτικός adjective neut., nom., sing. stem: ἀνεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτικός enduring, patient; in CA
ἀνεκτικόν ἀνεκτικός adjective neut., voc., sing. stem: ἀνεκτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεκτικός enduring, patient; in CA
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδιωτῶν ἰδιώτης noun masc., gen., pl. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: ῶν; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀθεώρητον ἀθεώρητος adjective fem., acc., sing. stem: ἀθεωρητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθεώρ-ητος not seen, not to be seen; not scientifically considered; not without; considered meaning; not having observed, not conversantwith; unable to perceive; non-intellectual
ἀθεώρητον ἀθεώρητος adjective neut., nom., sing. stem: ἀθεωρητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθεώρ-ητος not seen, not to be seen; not scientifically considered; not without; considered meaning; not having observed, not conversantwith; unable to perceive; non-intellectual
ἀθεώρητον ἀθεώρητος adjective masc., acc., sing. stem: ἀθεωρητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθεώρ-ητος not seen, not to be seen; not scientifically considered; not without; considered meaning; not having observed, not conversantwith; unable to perceive; non-intellectual
ἀθεώρητον ἀθεώρητος adjective neut., acc., sing. stem: ἀθεωρητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθεώρ-ητος not seen, not to be seen; not scientifically considered; not without; considered meaning; not having observed, not conversantwith; unable to perceive; non-intellectual
ἀθεώρητον ἀθεώρητος adjective neut., voc., sing. stem: ἀθεωρητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀθεώρ-ητος not seen, not to be seen; not scientifically considered; not without; considered meaning; not having observed, not conversantwith; unable to perceive; non-intellectual
οἰομένων οἴομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: ομένων.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
οἰομένων οἴομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: ομένων.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
οἰομένων οἴομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: οἰ; stemtype: w_stem; suff: ομένων.
οἴομαι forebode, presage; expect; suspect; fear; thou art; suspecting; guess; think; mean, intend; there comes a boding; think, suppose, believe; that he is the putative father; I ween; I think so, I should think so; you canʼt think; intend, purpose; his object is; intentionally; methinks; mean to, intend
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
πάντας πᾶς adjective masc., acc., pl. stem: πάντας; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective fem., acc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective neut., acc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective masc., acc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective neut., nom., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
εὐάρμοστον εὐάρμοστος adjective neut., voc., sing. stem: εὐαρμοστ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐάρμοστ-ος well-joined, harmonious; well-tempered; accommodating, harmonious
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
κολακείας κολακεία noun fem., acc., pl. stem: κολακει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
κολᾰκ-εία flattery, fawning
κολακείας κολακεία noun fem., gen., sing. stem: κολακει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
κολᾰκ-εία flattery, fawning
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
πάσης πᾶσις noun fem., nom., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶσις noun fem., voc., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶς adjective fem., gen., sing. stem: πᾱ ́σης; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
προσηνεστέραν προσηνής adjective fem., acc., sing. stem: προσην; stemtype: hs_es; suff: εστέρᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 3rd.
προσην-ής soft, gentle; soothing; most pleasant; smooth things; suitable, fit; gentle, kind; the enticement; gently
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁμιλίαν ὁμιλία noun fem., acc., sing. stem: ὁμῑλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ὁμῑλ-ία intercourse, company; communion; intercourse with; society; private life; persuasion; association; intercourse; sexual intercourse; instruction; lecture; practice; usage; common; association, company; fellow-sojourners; mates
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
αἰδεσιμώτατον αἰδέσιμος adjective neut., acc., sing. stem: αἰδεσιμ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
αἰδ-έσιμος exciting shame; respect, venerable; holy; reverently
αἰδεσιμώτατον αἰδέσιμος adjective neut., nom., sing. stem: αἰδεσιμ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
αἰδ-έσιμος exciting shame; respect, venerable; holy; reverently
αἰδεσιμώτατον αἰδέσιμος adjective neut., voc., sing. stem: αἰδεσιμ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
αἰδ-έσιμος exciting shame; respect, venerable; holy; reverently
αἰδεσιμώτατον αἰδέσιμος adjective masc., acc., sing. stem: αἰδεσιμ; stemtype: os_on; suff: ώτατον; decl: 1st & 2nd.
αἰδ-έσιμος exciting shame; respect, venerable; holy; reverently
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτοῖς αὐτός pronoun neut., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῖς αὐτός pronoun masc., dat., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οις.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun neut., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκείνοις ἐκεῖνος pronoun masc., dat., pl. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: οις.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐκεῖνον ἐκεῖνος pronoun masc., acc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
τόν article masc., acc., sing. stem: τόν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καιρόν καιρός noun masc., acc., sing. stem: καιρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
καιρός due measure, proportion, fitness; distinction; point; importance; measure, unduly; vital part; exact; critical time, season, opportunity; Notices etextr. des MSS. médicaux; for; the time; occurrence; in season; the chief cause; out of season; prematurely; on the spur of the moment; season; seasons; time of day; critical times, periodic states; time, period; chronological sequence; the times; the s
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καταληπτικῶς καταληπτικός adverb pos. degree stem: καταληπτικ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καταληπ-τικός able to check; conveying direct apprehension; by direct apprehension; manifestly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὁδῷ ὁδάω finite verb 3rd sing., pres. act. opt. stem: ὁδ; stemtype: aw_pr; suff: ῷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδῷ ὁδός2 noun fem., dat., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδῷ ὁδός1 noun masc., dat., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ἐξευρετικόν ἐξευρετικός adjective neut., acc., sing. stem: ἐξευρετικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐξευρ-ετικός inventive, ingenious
ἐξευρετικόν ἐξευρετικός adjective masc., acc., sing. stem: ἐξευρετικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐξευρ-ετικός inventive, ingenious
ἐξευρετικόν ἐξευρετικός adjective neut., voc., sing. stem: ἐξευρετικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐξευρ-ετικός inventive, ingenious
ἐξευρετικόν ἐξευρετικός adjective neut., nom., sing. stem: ἐξευρετικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐξευρ-ετικός inventive, ingenious
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τακτικόν τακτικός adjective neut., voc., sing. stem: τακτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τακ-τικός fit for ordering; arranging; tactician; a good piece of tactics; regular; the art of tactics; regulating; ordinal
τακτικόν τακτικός adjective neut., acc., sing. stem: τακτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τακ-τικός fit for ordering; arranging; tactician; a good piece of tactics; regular; the art of tactics; regulating; ordinal
τακτικόν τακτικός adjective neut., nom., sing. stem: τακτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τακ-τικός fit for ordering; arranging; tactician; a good piece of tactics; regular; the art of tactics; regulating; ordinal
τακτικόν τακτικός adjective masc., acc., sing. stem: τακτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
τακ-τικός fit for ordering; arranging; tactician; a good piece of tactics; regular; the art of tactics; regulating; ordinal
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
βίον βιόω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: βι; stemtype: ath_w_aor; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented poetic.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίον βίος noun masc., acc., sing. stem: βι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
βίος life; mode of life; manner of living; lifetime; livelihood, means of living; living; live; property; corn; the world we live in; the philosophers; settled life; abode; a life, biography; caste; wine made from partly dried unripe grapes; the second region; jīv´s; jīvati; uīvus
ἀναγκαίων ἀναγκαῖον noun neut., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἀναγκ-αῖον place of constraint, prison; privy
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective masc., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective neut., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective masc., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective fem., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective neut., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
ἀναγκαίων ἀναγκαῖος adjective fem., gen., pl. stem: ἀναγκαῑ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀναγκ-αῖος of, with; by force:; constraining, applying force; of force; urgent; of constraint; of slavery; imposed by fate; fateful; fatal; compulsory nature; stress of circumstances; forcible, cogent; more authoritative; constrained, forced; perforce; trusty, serviceable; necessary; unnecessary; it is necessary to; a necessary; necessaries of life; things necessary to be done; appointed order of things, HG;
δογμάτων δόγμα noun neut., gen., pl. stem: δογ; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
δόγμα that which seems to one, opinion; belief; doctrines; notion; decision, judgement; public decree, ordinance; Senatus-consulta
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
ἔμφασίν ἔμφασις noun fem., acc., sing. stem: ἐμφας; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἔμφᾰσις appearing in; reflection; reflections; images; outward appearance, impression, presentation; the appearance of.., suggest; setting forth, exposition, narration; statements; explanations; meaning, significance; significance, emphasis; suggestion, hint; moral
ποτε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ὀργῆς ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῆς ὀργάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὀργ-άω to be getting ready to bear, growing ripe; swell; grows ripe; turgid; wax wanton, be rampant; to be in heat, desire sexual intercourse; to be eager; ready, to be excited; under the influence of passion; to be urgent
ὀργῆς ὀργάζω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ὀργ; stemtype: aw_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὀργ-άζω soften, knead, temper; has been; kneaded
ὀργῆς ὀργή noun fem., gen., sing. stem: ὀργ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὀργή natural impulse; propensity; temperament, disposition, mood; of ‘a mind; dispositions; oneʼs moods; anger, wrath; passion; involves; oneʼs anger; anger; to anger; in anger. in a passion; visitations of; wrath; anger at; because of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἄλλου ἄλλος pronoun masc., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλος pronoun neut., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλου adverb pos. degree stem: ἄλλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τινός τις lang: grc; stem: τινός; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
πάθους πάθος noun neut., gen., sing. stem: παθ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
πάθος that which happens; incident, accident; incident; unfortunate accident; what one has experienced; experience; experiences; misfortune, calamity; an act which is; mischief; death; defeat; emotion, passion; passion; sensation; state, condition; incidents; changes; happenings; properties, qualities; modification in form; modified construction; passivity; emotional style; treatment
παρασχεῖν παρέχω infinitive aor. act. stem: παρά:σχ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr.
παρέχω hand over; furnish, supply; will provide; finds; yield, produce; afford, cause; enables; causes; present; offer; give; up; give oneself up, submit oneself; show, exhibit; allow, grant; didʼst allow; make way; it is allowed, in oneʼs power; it being in oneʼs power, since one can; produce; on demand; make; supply of oneself; from oneʼs own means; furnish; paying; supply; of oneʼs own; furnish, prese
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἀπαθέστατον ἀπαθής adjective neut., nom., sing. stem: ἀπαθ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
ἀπᾰθής not suffering; having suffered; without experience of; unpunished; unaffected; unaffected, sound; good; without passion; feeling, insensible, free from emotion; unmoved by..; not liable to change, impassive; unaffected by disease, healthy; exciting no feeling; unemotional topics; not modified; free from metrical licences
ἀπαθέστατον ἀπαθής adjective neut., acc., sing. stem: ἀπαθ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
ἀπᾰθής not suffering; having suffered; without experience of; unpunished; unaffected; unaffected, sound; good; without passion; feeling, insensible, free from emotion; unmoved by..; not liable to change, impassive; unaffected by disease, healthy; exciting no feeling; unemotional topics; not modified; free from metrical licences
ἀπαθέστατον ἀπαθής adjective neut., voc., sing. stem: ἀπαθ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
ἀπᾰθής not suffering; having suffered; without experience of; unpunished; unaffected; unaffected, sound; good; without passion; feeling, insensible, free from emotion; unmoved by..; not liable to change, impassive; unaffected by disease, healthy; exciting no feeling; unemotional topics; not modified; free from metrical licences
ἀπαθέστατον ἀπαθής adjective masc., acc., sing. stem: ἀπαθ; stemtype: hs_es; suff: έστατον; decl: 3rd.
ἀπᾰθής not suffering; having suffered; without experience of; unpunished; unaffected; unaffected, sound; good; without passion; feeling, insensible, free from emotion; unmoved by..; not liable to change, impassive; unaffected by disease, healthy; exciting no feeling; unemotional topics; not modified; free from metrical licences
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἅμα ἅμα adverb pos. degree stem: ἅμα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἅμᾰ at once, at the same time; partly.. partly..; no sooner.. than..; as soon as; together, at once, both; at one and the same time; at the same time with, together with; at; during the time of..; together with; keeping pace with; sṃ-
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
φιλοστοργότατον φιλόστοργος adjective neut., voc., sing. stem: φιλοστοργ; stemtype: os_on; suff: ότατον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόστοργ-ος loving tenderly, affectionate; affection; nihil; literae; scriptae
φιλοστοργότατον φιλόστοργος adjective masc., acc., sing. stem: φιλοστοργ; stemtype: os_on; suff: ότατον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόστοργ-ος loving tenderly, affectionate; affection; nihil; literae; scriptae
φιλοστοργότατον φιλόστοργος adjective neut., acc., sing. stem: φιλοστοργ; stemtype: os_on; suff: ότατον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόστοργ-ος loving tenderly, affectionate; affection; nihil; literae; scriptae
φιλοστοργότατον φιλόστοργος adjective neut., nom., sing. stem: φιλοστοργ; stemtype: os_on; suff: ότατον; decl: 1st & 2nd.
φῐλόστοργ-ος loving tenderly, affectionate; affection; nihil; literae; scriptae
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὔφημον εὔφημος adjective masc., acc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective neut., nom., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective neut., voc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective neut., acc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective fem., acc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
ἀψοφητί ἀψοφητί adverb pos. degree stem: ἀψοφητί; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀψοφ-ητί ἀψοφητί
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολυμαθές πολυμαθής adjective neut., nom., sing. stem: πολυμαθ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
πολυ-μᾰθής having learnt; knowing much
πολυμαθές πολυμαθής adjective masc., voc., sing. stem: πολυμαθ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
πολυ-μᾰθής having learnt; knowing much
πολυμαθές πολυμαθής adjective fem., voc., sing. stem: πολυμαθ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
πολυ-μᾰθής having learnt; knowing much
πολυμαθές πολυμαθής adjective neut., voc., sing. stem: πολυμαθ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
πολυ-μᾰθής having learnt; knowing much
πολυμαθές πολυμαθής adjective neut., acc., sing. stem: πολυμαθ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
πολυ-μᾰθής having learnt; knowing much
ἀνεπιφάντως ἀνεπίφαντος adjective masc., acc., pl. stem: ἀνεπιφαντ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-φαντος without ostentation; insignificant
ἀνεπιφάντως ἀνεπίφαντος adjective fem., acc., pl. stem: ἀνεπιφαντ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-φαντος without ostentation; insignificant
ἀνεπιφάντως ἀνεπίφαντος adverb pos. degree stem: ἀνεπιφαντ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-φαντος without ostentation; insignificant
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Ἀλεξάνδρου ἀλέξανδρος adjective fem., gen., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
Ἀλεξάνδρου ἀλέξανδρος adjective masc., gen., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
Ἀλεξάνδρου ἀλέξανδρος adjective neut., gen., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γραμματικοῦ γραμματικός adjective neut., gen., sing. stem: γραμματικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
γραμμᾰτ-ικός knowing oneʼs letters, a good scholar; engraved with the alphabet; an inscription; teacher of the rudiments; one who occupies himself with literary texts, grammarian, critic; concerned with textual criticism; grammar; faculty of scholarship; alphabet, script; writing; fee paid to scribes
γραμματικοῦ γραμματικός adjective masc., gen., sing. stem: γραμματικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
γραμμᾰτ-ικός knowing oneʼs letters, a good scholar; engraved with the alphabet; an inscription; teacher of the rudiments; one who occupies himself with literary texts, grammarian, critic; concerned with textual criticism; grammar; faculty of scholarship; alphabet, script; writing; fee paid to scribes
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνεπίπληκτον ἀνεπίπληκτος adjective fem., acc., sing. stem: ἀνεπιπληκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-πληκτος not liable to be reproved; not reproved, licentious; not reproving; blaming; abstinence from blam; criticism
ἀνεπίπληκτον ἀνεπίπληκτος adjective masc., acc., sing. stem: ἀνεπιπληκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-πληκτος not liable to be reproved; not reproved, licentious; not reproving; blaming; abstinence from blam; criticism
ἀνεπίπληκτον ἀνεπίπληκτος adjective neut., voc., sing. stem: ἀνεπιπληκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-πληκτος not liable to be reproved; not reproved, licentious; not reproving; blaming; abstinence from blam; criticism
ἀνεπίπληκτον ἀνεπίπληκτος adjective neut., acc., sing. stem: ἀνεπιπληκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-πληκτος not liable to be reproved; not reproved, licentious; not reproving; blaming; abstinence from blam; criticism
ἀνεπίπληκτον ἀνεπίπληκτος adjective neut., nom., sing. stem: ἀνεπιπληκτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-πληκτος not liable to be reproved; not reproved, licentious; not reproving; blaming; abstinence from blam; criticism
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὀνειδιστικῶς ὀνειδιστικός adverb pos. degree stem: ὀνειδιστικ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ὀνειδ-ιστικός reproachful, abusive
ἐπιλαμβάνεσθαι ἐπιλαμβάνω infinitive pres. mid-pass. stem: ἐπί:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: εσθαι; morph: n_infix; derivtype: anw.
ἐπιλαμβάνω take; get besides; take a little more; take, receive; lay; hold of, seize, attack; becoming unconscious; had; an epileptic fit; overtake, surprise; it befalls; that..; attain to, come; within reach of, reach; live over; arrive at; seize, stop; stop; occupy; get over; traverse; undertake; assist; succeed, follow; take extra; take after; hold oneself on by, lay hold of; caught; hold; attack.; make a
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
βάρβαρον βάρβαρος adjective neut., acc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective neut., voc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective fem., acc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective neut., nom., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
βάρβαρον βάρβαρος adjective masc., acc., sing. stem: βαρβαρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
βάρβᾰρος barbarous; non-Greek, foreign; all non-Greek-speaking peoples; with the barbarians; foreign; bad Greek; brutal, rude; Greeks; plasters
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
σόλοικόν σόλοικος adjective neut., acc., sing. stem: σολοικ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σόλοικος speaking incorrectly, using broken Greek; foreigners; erring against good manners, awkward, in bad taste; clumsy, absurd; rudely
σόλοικόν σόλοικος adjective fem., acc., sing. stem: σολοικ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σόλοικος speaking incorrectly, using broken Greek; foreigners; erring against good manners, awkward, in bad taste; clumsy, absurd; rudely
σόλοικόν σόλοικος adjective neut., voc., sing. stem: σολοικ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σόλοικος speaking incorrectly, using broken Greek; foreigners; erring against good manners, awkward, in bad taste; clumsy, absurd; rudely
σόλοικόν σόλοικος adjective neut., nom., sing. stem: σολοικ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σόλοικος speaking incorrectly, using broken Greek; foreigners; erring against good manners, awkward, in bad taste; clumsy, absurd; rudely
σόλοικόν σόλοικος adjective masc., acc., sing. stem: σολοικ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σόλοικος speaking incorrectly, using broken Greek; foreigners; erring against good manners, awkward, in bad taste; clumsy, absurd; rudely
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀπηχές ἀπηχής adjective neut., nom., sing. stem: ἀπηχ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀπηχ-ής discordant; out of tune with
ἀπηχές ἀπηχής adjective masc., voc., sing. stem: ἀπηχ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀπηχ-ής discordant; out of tune with
ἀπηχές ἀπηχής adjective fem., voc., sing. stem: ἀπηχ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀπηχ-ής discordant; out of tune with
ἀπηχές ἀπηχής adjective neut., voc., sing. stem: ἀπηχ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀπηχ-ής discordant; out of tune with
ἀπηχές ἀπηχής adjective neut., acc., sing. stem: ἀπηχ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀπηχ-ής discordant; out of tune with
προενεγκαμένων προφέρω participle aor. mid. participle, masc. gen. pl. stem: πρό:ἐνεγκ; stemtype: aor1; suff: αμένων; morph: raw_preverb.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
προενεγκαμένων προφέρω participle aor. mid. participle, fem. gen. pl. stem: πρό:ἐνεγκ; stemtype: aor1; suff: αμένων; morph: raw_preverb.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
προενεγκαμένων προφέρω participle aor. mid. participle, neut. gen. pl. stem: πρό:ἐνεγκ; stemtype: aor1; suff: αμένων; morph: raw_preverb.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
ἐπιδεξίως ἐπιδέξιος adjective fem., acc., pl. stem: ἐπιδεξι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδέξῐ-ος towards the right; from left to right; auspicious, lucky; on the right hand; the right side; clever, dexterous, tactful; dexterously; cleverly; elegantly; lucky, prosperous
ἐπιδεξίως ἐπιδέξιος adjective masc., acc., pl. stem: ἐπιδεξι; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδέξῐ-ος towards the right; from left to right; auspicious, lucky; on the right hand; the right side; clever, dexterous, tactful; dexterously; cleverly; elegantly; lucky, prosperous
ἐπιδεξίως ἐπιδέξιος adverb pos. degree stem: ἐπιδεξι; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδέξῐ-ος towards the right; from left to right; auspicious, lucky; on the right hand; the right side; clever, dexterous, tactful; dexterously; cleverly; elegantly; lucky, prosperous
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
μόνον μόνος adjective neut., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective neut., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνον μόνος adjective masc., acc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
ἐκεῖνο ἐκεῖνος pronoun neut., acc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνο ἐκεῖνος pronoun neut., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἐκεῖνο ἐκεῖνος pronoun neut., voc., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ο.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔδει ἔδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐδ; stemtype: w_stem; suff: ει; dial: epic.
ἔδω eat; eat up, devour
ἔδει ἔδω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἐδ; stemtype: reg_fut; suff: ει; dial: epic.
ἔδω eat; eat up, devour
ἔδει δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἔδει δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἔδει ἐσθίω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἐδ; stemtype: reg_fut; suff: ει.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
ἔδει δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
ἔδει ἔδω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐδ; stemtype: w_stem; suff: ει; dial: epic.
ἔδω eat; eat up, devour
εἰρῆσθαι ἐρῶ infinitive fut. mid. stem: εἰρ; stemtype: ew_fut; suff: ῆσθαι; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρῆσθαι ἐρῶ infinitive perf. mid-pass. stem: εἰρη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐρῶ verbum; word.; will say; speak; speak of; true; has been pronounced; let; suffice; will tell, proclaim; announce; tell, order; orders had been given..; to be mentioned; to be specified, agreed, promised; when it had been agreed
εἰρῆσθαι εἰρέω infinitive pres. mid-pass. stem: εἰρ; stemtype: ew_pr; suff: ῆσθαι; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εἰρέω say
προφέρεσθαι προφέρω infinitive pres. mid-pass. stem: πρό:φερ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι.
προφέρω bring before; to; present; cast; in; teeth; throw in; teeth, bring forward, allege; reproach; utter; proclaim; publish; lays down; bring forward, cite; putting forward; authority; citing by way of example; pleading..; cite; recite; propose as a task; it having been commanded; bring forward, display; show; challenge; bring out; should be produced..; carry off, sweep away; put; move forward; carry f
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τρόπῳ τρόπος noun masc., dat., sing. stem: τροπ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
τρόπος turn, direction, way; way, manner, fashion, guise; as we are; tenor; ways; kind; how?; in; way; by; means; wise, by; mdans, on; account; the fashion; manner; how; as; guise; fashion; after the manner; like; Bis Acc.; according to custom; fitly, duly; unreasonable, absurd; fitting, suitable; a way of life, habit, custom; ways, habits, character, temper; temper; sort; mode; style; manner, style; tro
ἀποκρίσεως ἄποκρισλς noun fem., gen., sing. stem: ἀποκρις; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀποκρίσεως ἀπόκρισις noun fem., gen., sing. stem: ἀποκρις; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ἀπό-κρῐσις separation; excretion; secretion; exhalation, miasma; decision, answer; defence; rescript; responsum; embassy, commission; dance
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
συνεπιμαρτυρήσεως συνεπιμαρτύρησις noun fem., gen., sing. stem: συνεπιμαρτυρης; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
συνδιαλήψεως συνδιάληψις noun fem., gen., sing. stem: συνδιαληψ; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
συνδιά-ληψις joint consideration
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πράγματος πρᾶγμα noun neut., gen., sing. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
οὐχί οὐ adverb pos. degree stem: οὐχί; stemtype: adverb; dial: Attic epic; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ῥήματος ῥῆμα noun neut., gen., sing. stem: ῥη—; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
ῥῆμα that which is said; spoken, word, saying; words; word; the word; in so many words; word for word; phrase; verse, line; subject of speech, matter; NT, Ge.; verb; the predicate; when used as a predicate
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἑτέρας ἕτερος adjective fem., gen., sing. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
ἑτέρας ἕτερος adjective fem., acc., pl. stem: ἑτερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
ἕτερος one; the other of two; left; one of the; one of two parties; sets; one set; another; the other; one party; one, another others; second; minor; new; more; again; other things; over again; difference; like them; none other than; the rest; oneʼs neighbour; of another kind, different; different; other than, different from; other than should be; harm; with one hand; with the left hand; on the morrow; o
τινός τις lang: grc; stem: τινός; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοιαύτης τοιοῦτος pronoun fem., gen., sing. stem: τοιαυτ; stemtype: art_adj; suff: ης; dial: Attic epic Ionic.
τοιοῦτος such as this; so good, so noble, so bad; so great a thing; such a wretch; such a condition; just as; so disposed; such; such a; in this wise; such a proceeding; such a reason; such a case; such a place; such a state; just so, even so; and suchlike; in such wise
ἐμμελοῦς ἐμμελής adjective neut., gen., sing. stem: ἐμμελ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐμμελής in tune, harmonious; tuneful; harmonious, orderly; suitable, fit, proper; witty; in good taste; well-proportioned; reasonable; modest, small; suitable; harmoniously; in time; elegantly; suitably, rightly; suitably; at a reasonable price
ἐμμελοῦς ἐμμελής adjective fem., gen., sing. stem: ἐμμελ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐμμελής in tune, harmonious; tuneful; harmonious, orderly; suitable, fit, proper; witty; in good taste; well-proportioned; reasonable; modest, small; suitable; harmoniously; in time; elegantly; suitably, rightly; suitably; at a reasonable price
ἐμμελοῦς ἐμμελής adjective masc., gen., sing. stem: ἐμμελ; stemtype: hs_es; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐμμελής in tune, harmonious; tuneful; harmonious, orderly; suitable, fit, proper; witty; in good taste; well-proportioned; reasonable; modest, small; suitable; harmoniously; in time; elegantly; suitably, rightly; suitably; at a reasonable price
παρυπομνήσεως παρυπόμνησις noun fem., gen., sing. stem: παρυπομνης; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
παρυπό-μνησις reminding by the way
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιστῆσαι ἐφίστημι infinitive aor. act. stem: ἐπί:στης; stemtype: aor1; suff: αι; morph: causal; derivtype: a_stem.
ἐφίστημι set, place upon; set over; to be appointed, instituted; b; bring in; to let; have a hand in; bring in, cause, occasion; set up, establish; ordain, prescribe; set by; near to; place in rear; stop, cause to halt; check; interrupt; having halted; to be checked, stopped; fix oneʼs; attend; give attention; with; care and accuracy; ad Them.; arrest the attention of; call; attention; having led; object;
οἵα οἷος adjective fem., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἵα οἷος adjective fem., nom., dl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἵα οἷος adjective fem., acc., dl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἵα οἷος adjective fem., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Ionic Aeolic; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἵα οἷος adjective fem., voc., dl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τυραννική τυραννικός adjective fem., nom., sing. stem: τυραννικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
τῠρανν-ικός of; for a; royal; of kings; befitting a tyrant, despotic; that befall a tyrant; smacking of tyranny; in favour of tyranny; the period of the tyrants; tyrannical; fit for tyrannical government
τυραννική τυραννικός adjective fem., voc., sing. stem: τυραννικ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
τῠρανν-ικός of; for a; royal; of kings; befitting a tyrant, despotic; that befall a tyrant; smacking of tyranny; in favour of tyranny; the period of the tyrants; tyrannical; fit for tyrannical government
βασκανία βασκανία noun fem., voc., sing. stem: βασκανι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βασκ-ᾰνία malign influence, witchery; malignity; jealousy
βασκανία βασκανία noun fem., nom., sing. stem: βασκανι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βασκ-ᾰνία malign influence, witchery; malignity; jealousy
βασκανία βασκανία noun fem., voc., dl. stem: βασκανι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βασκ-ᾰνία malign influence, witchery; malignity; jealousy
βασκανία βασκανία noun fem., acc., dl. stem: βασκανι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βασκ-ᾰνία malign influence, witchery; malignity; jealousy
βασκανία βασκανία noun fem., nom., dl. stem: βασκανι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
βασκ-ᾰνία malign influence, witchery; malignity; jealousy
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ποικιλία ποικιλίας noun masc., nom., sing. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: α; dial: epic; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλίας noun masc., nom., dl. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλίας noun masc., acc., dl. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλίας noun masc., gen., sing. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλίας noun masc., voc., dl. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλία noun fem., nom., sing. stem: ποικιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ποικῐλ-ία marking with various colours, embroidering; tapestry, weaving; pieces of embroidery; being marked with various colours, striped, spotted; varied aspect, diversity; variety, intricacy, ornamentation; versatility, subtlety; complexity
ποικιλία ποικιλία noun fem., acc., dl. stem: ποικιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ποικῐλ-ία marking with various colours, embroidering; tapestry, weaving; pieces of embroidery; being marked with various colours, striped, spotted; varied aspect, diversity; variety, intricacy, ornamentation; versatility, subtlety; complexity
ποικιλία ποικιλίας noun masc., voc., sing. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: α; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλία noun fem., voc., sing. stem: ποικιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ποικῐλ-ία marking with various colours, embroidering; tapestry, weaving; pieces of embroidery; being marked with various colours, striped, spotted; varied aspect, diversity; variety, intricacy, ornamentation; versatility, subtlety; complexity
ποικιλία ποικιλία noun fem., voc., dl. stem: ποικιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ποικῐλ-ία marking with various colours, embroidering; tapestry, weaving; pieces of embroidery; being marked with various colours, striped, spotted; varied aspect, diversity; variety, intricacy, ornamentation; versatility, subtlety; complexity
ποικιλία ποικιλίας noun masc., voc., sing. stem: ποικιλι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; decl: 1st.
ποικῐλ-ίας fish
ποικιλία ποικιλία noun fem., nom., dl. stem: ποικιλι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
ποικῐλ-ία marking with various colours, embroidering; tapestry, weaving; pieces of embroidery; being marked with various colours, striped, spotted; varied aspect, diversity; variety, intricacy, ornamentation; versatility, subtlety; complexity
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὑπόκρισις ὑπόκρισις noun fem., nom., sing. stem: ὑποκρις; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
ὑπό-κρῐσις reply, answer; playing a part; delivery; tone; manner; playing a part, hypocrisy, outward show; after the manner of
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐπίπαν ἐπίπαν adverb pos. degree stem: ἐπίπαν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐπίπαν ἐπίπαν
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καλούμενοι καλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενοι καλέω participle fut. mid. participle, masc. nom. pl. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενοι καλέω participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: καλ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
καλούμενοι καλέω participle fut. mid. participle, masc. voc. pl. stem: καλ; stemtype: ew_fut; suff: ούμενοι; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
οὗτοι οὗτος pronoun masc., nom., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
οὗτοι οὗτος pronoun masc., voc., pl. stem: οὗτοι; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
εὐπατρίδαι εὐπατρίδης noun masc., voc., pl. stem: εὐπατριδ; stemtype: hs_ou; suff: αι; dial: Doric; decl: 1st.
εὐπᾰτρίδης of good or noble sire, of noble family; old aristocracy; Patricians
εὐπατρίδαι εὐπατρίδης noun masc., nom., pl. stem: εὐπατριδ; stemtype: hs_ou; suff: αι; dial: Doric; decl: 1st.
εὐπᾰτρίδης of good or noble sire, of noble family; old aristocracy; Patricians
εὐπατρίδαι εὐπατρίδης noun masc., dat., sing. stem: εὐπατριδ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
εὐπᾰτρίδης of good or noble sire, of noble family; old aristocracy; Patricians
ἀστοργότεροί ἄστοργος adjective masc., nom., pl. stem: ἀστοργ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ἄστοργ-ος without natural affection; the heartless one; Lyr.Alex. Adesp.; cruel; without attraction
ἀστοργότεροί ἄστοργος adjective masc., voc., pl. stem: ἀστοργ; stemtype: os_on; suff: ότεροι; decl: 1st & 2nd.
ἄστοργ-ος without natural affection; the heartless one; Lyr.Alex. Adesp.; cruel; without attraction
πως πως indeclinable form lang: grc; stem: πως; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
εἰσί εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Ἀλεξάνδρου ἀλέξανδρος adjective fem., gen., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
Ἀλεξάνδρου ἀλέξανδρος adjective masc., gen., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
Ἀλεξάνδρου ἀλέξανδρος adjective neut., gen., sing. stem: ἀλεξανδρ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἀλέξανδρος defending men
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Πλατωνικοῦ Πλατωνικός adjective masc., gen., sing. stem: Πλατωνικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
Πλατωνικοῦ Πλατωνικός adjective neut., gen., sing. stem: Πλατωνικ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
πολλάκις πολλάκις adverb pos. degree stem: πολλάκις; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πολλάκις many times, often; many; mostly, for the most part; very much, altogether; perhaps; perchance
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
χωρίς χωρίς adverb pos. degree stem: χωρίς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
χωρίς separately, apart; set; apart, in reserve; apart; separated; without evidence; distinguish; two ways, squint; separately; besides; without; otherwise; except; of different nature, kind; quality; without the help; will of; separate from, apart from; independently of, without reckoning; differently from, otherwise than
ἀνάγκης ἀνάγκη noun fem., gen., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
λέγειν λέγω2 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω3 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγειν λέγω1 infinitive pres. act. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τινα τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινα τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινα; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐπιστολῇ ἐπιστολεύς noun fem., dat., sing. stem: ἐπιστολ; stemtype: eus_ews; suff: ηι; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἐπιστολ-εύς secretary; admiral second in command, vice-admiral
ἐπιστολῇ ἐπιστολή noun fem., dat., sing. stem: ἐπιστολ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἐπιστολ-ή anything sent by a messenger, message, order, commission; command; by; commands; commands about; letter; litterae; ab epistulis Othoni; secretary
γράφειν γράφω infinitive pres. act. stem: γραφ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
γράφω scratch, graze; having marked; drawn; represent by lines, draw, paint; draw; describe; generate; brand, mark; express by written characters, write; it is written; inscribe; to be inscribed with; have my name inscribed; having; branded; write down; set; down; register; invoke a curse upon; institute by a written document; register, enrol; write a letter to; write on; against; address a work; propos
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἄσχολός ἄσχολος adjective fem., nom., sing. stem: ἀσχολ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἄσχολ-ος without leisure, engaged, busy; busily engaged; with no leisure; busy; having no time to; fully occupied; not leisured; unresting
ἄσχολός ἄσχολος adjective masc., nom., sing. stem: ἀσχολ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἄσχολ-ος without leisure, engaged, busy; busily engaged; with no leisure; busy; having no time to; fully occupied; not leisured; unresting
εἰμι εἰμί finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: εἰμι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
διά διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τρόπου τροπόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: τροπ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
τροπ-όω make to turn, put to flight
τροπ-όω furnish the oar with its thong; fastened his oar by its thong; to be furnished with its thong
τρόπου τροπόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: τροπ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τροπ-όω make to turn, put to flight
τροπ-όω furnish the oar with its thong; fastened his oar by its thong; to be furnished with its thong
τρόπου τρόπος noun masc., gen., sing. stem: τροπ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τρόπος turn, direction, way; way, manner, fashion, guise; as we are; tenor; ways; kind; how?; in; way; by; means; wise, by; mdans, on; account; the fashion; manner; how; as; guise; fashion; after the manner; like; Bis Acc.; according to custom; fitly, duly; unreasonable, absurd; fitting, suitable; a way of life, habit, custom; ways, habits, character, temper; temper; sort; mode; style; manner, style; tro
συνεχῶς συνεχής adverb pos. degree stem: συνεχ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
συνεχής holding together; continuous; a continuity; continuous with; contiguous to, in a line with; connexion; continued; successive; continuous, conjoined; clinging, dense; continuous, unintermitting; continuous intercourse with..; continuously; consecutively, in what follows; immediately; frequent; constant, persevering; continually, continuously, unremittingly; without leaving an interval, immediately;
παραιτεῖσθαι παραιτέομαι infinitive pres. mid-pass. stem: παρά:αἰτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παραιτ-έομαι beg of; from; ask as a favour of; asks; for permission to; having obtained; leave; intercede with, appeal to; entreating; and saying; beg; pardon for; entreat; to; avert by entreaty, deprecate; decline, deprecate; refuse; do not admit; reject; except; reject the use of, avoid; demand exemption from; ask; to excuse; decline; invitation; pace Ephori; divorce; dismiss; relieve; intercede for, beg off
παραιτεῖσθαι παραιτέομαι infinitive pres. mid-pass. stem: παραιτ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
παραιτ-έομαι beg of; from; ask as a favour of; asks; for permission to; having obtained; leave; intercede with, appeal to; entreating; and saying; beg; pardon for; entreat; to; avert by entreaty, deprecate; decline, deprecate; refuse; do not admit; reject; except; reject the use of, avoid; demand exemption from; ask; to excuse; decline; invitation; pace Ephori; divorce; dismiss; relieve; intercede for, beg off
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τάς article fem., acc., pl. stem: τᾱ ́ς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συμβιοῦντας συμβιόω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: συμβι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντας; morph: contr; derivtype: ow_denom.
συμβῐ-όω live with
συμβιοῦντας συμβιόω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: σύν:βι; stemtype: ow_pr; suff: οῦντας; morph: contr; derivtype: ow_denom.
συμβῐ-όω live with
σχέσεις σχέσις noun fem., nom., pl. stem: σχες; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σχέσις state, condition; habit; temporary, passing conditions; the habit; stationary condition; nature, quality; expression, attitude; position, posture; relation; relationship; disposed; relative; with strophic correspondence; categories; positions; checking, retention; possession; bearing
σχέσεις σχέσις noun fem., nom., pl. stem: σχες; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
σχέσις state, condition; habit; temporary, passing conditions; the habit; stationary condition; nature, quality; expression, attitude; position, posture; relation; relationship; disposed; relative; with strophic correspondence; categories; positions; checking, retention; possession; bearing
σχέσεις σχέσις noun fem., acc., pl. stem: σχες; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
σχέσις state, condition; habit; temporary, passing conditions; the habit; stationary condition; nature, quality; expression, attitude; position, posture; relation; relationship; disposed; relative; with strophic correspondence; categories; positions; checking, retention; possession; bearing
σχέσεις σχέσις noun fem., voc., pl. stem: σχες; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
σχέσις state, condition; habit; temporary, passing conditions; the habit; stationary condition; nature, quality; expression, attitude; position, posture; relation; relationship; disposed; relative; with strophic correspondence; categories; positions; checking, retention; possession; bearing
καθήκοντα καθήκω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθήκοντα καθήκω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθήκοντα καθήκω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
καθήκοντα καθήκω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: κατά:ἡκ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
καθήκω come; go down; come down to, reach to; tapering; in due course; came; normal; regular, proper; fell; is; due; to be meet, fit, proper; suiting; a quorum; it belongs; duty; it is meet, proper; oneʼs due; becoming; present crisis; payments due; fittingly, properly; consistently with duty; appropriately; precise proportion
προβαλλόμενον προβάλλω participle pres. mid-pass. participle, masc. acc. sing. stem: πρό:βαλλ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: allw.
προβάλλω throw; lay before, throw to; put forward; present; putting forth; put forward, propose for an office; propound; put forth beyond; expose, give up; give; up for lost; hazard, venture; send forth, emit; produce; to be emitted from; stick out; fall forward; toss before one; throw away, expose; set before; in front; set before oneself, propose to oneself; put forward, propose for election; challenge;
προβαλλόμενον προβάλλω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. sing. stem: πρό:βαλλ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: allw.
προβάλλω throw; lay before, throw to; put forward; present; putting forth; put forward, propose for an office; propound; put forth beyond; expose, give up; give; up for lost; hazard, venture; send forth, emit; produce; to be emitted from; stick out; fall forward; toss before one; throw away, expose; set before; in front; set before oneself, propose to oneself; put forward, propose for election; challenge;
προβαλλόμενον προβάλλω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. sing. stem: πρό:βαλλ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: allw.
προβάλλω throw; lay before, throw to; put forward; present; putting forth; put forward, propose for an office; propound; put forth beyond; expose, give up; give; up for lost; hazard, venture; send forth, emit; produce; to be emitted from; stick out; fall forward; toss before one; throw away, expose; set before; in front; set before oneself, propose to oneself; put forward, propose for election; challenge;
προβαλλόμενον προβάλλω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. sing. stem: πρό:βαλλ; stemtype: w_stem; suff: όμενον; derivtype: allw.
προβάλλω throw; lay before, throw to; put forward; present; putting forth; put forward, propose for an office; propound; put forth beyond; expose, give up; give; up for lost; hazard, venture; send forth, emit; produce; to be emitted from; stick out; fall forward; toss before one; throw away, expose; set before; in front; set before oneself, propose to oneself; put forward, propose for election; challenge;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περιεστῶτα περιίστημι participle perf. act. participle, neut. nom. pl. stem: περί:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ῶτα; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
περιεστῶτα περιίστημι participle perf. act. participle, neut. acc. pl. stem: περί:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ῶτα; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
περιεστῶτα περιίστημι participle perf. act. participle, neut. voc. pl. stem: περί:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ῶτα; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
περιεστῶτα περιίστημι participle perf. act. participle, masc. acc. sing. stem: περί:ἑστ; stemtype: perf2_act; suff: ῶτα; morph: raw_preverb.
περιίστημι place round; bring round; convert; transfer; place round oneself; stand round about; rose around; bystanders; encircle, surround; surround; come round to; circumstances; come round, revolve; come round to, devolve upon; come round, turn out; for the worse; became; was; reversed; it turned out; come to be dependent; go round so as to avoid, shun; to be afraid; sneak round; circumvent
πράγματα πρᾶγμα noun neut., nom., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
πράγματα πρᾶγμα noun neut., acc., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
πράγματα πρᾶγμα noun neut., voc., pl. stem: πρᾱγ; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
πρᾶγμα deed, act; act; occurrence, matter, affair; thing, concrete reality; thing, creature; creature; advantageous; advantage; need; thing needful; thing of consequence; importance; matter; something the matter; concerns; nothing to do; business; concerned; pursuit; of consequence; fine large; action, affair; affair; fact; matter in hand, question; circumstances, affairs; circumstances; to prosper; cond
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Κατούλου κατουλόομαι finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: κατά:οὐλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: comp_only contr; derivtype: ow_denom.
Κατούλου κατουλόομαι finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: κατά:οὐλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: comp_only contr; derivtype: ow_denom.
Κατούλου κατουλόομαι finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: κατά:οὐλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: comp_only contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
Κατούλου κατουλόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: κατουλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
κατουλ-όω cause to cicatrize; cicatrize, heal over
Κατούλου κατουλόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: κατουλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κατουλ-όω cause to cicatrize; cicatrize, heal over
Κατούλου κάτουλος adjective neut., gen., sing. stem: κατουλ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
κάτουλ-ος cicatrized
Κατούλου κάτουλος adjective fem., gen., sing. stem: κατουλ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
κάτουλ-ος cicatrized
Κατούλου κάτουλος adjective masc., gen., sing. stem: κατουλ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
κάτουλ-ος cicatrized
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὀλιγώρως ὀλίγωρος adjective fem., acc., pl. stem: ὀλιγωρ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὀλιγώρως ὀλίγωρος adjective masc., acc., pl. stem: ὀλιγωρ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ὀλιγώρως ὀλίγωρος adverb pos. degree stem: ὀλιγωρ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
φίλου φιλόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλου φιλόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλου φίλος adjective masc., gen., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλου φίλος adjective neut., gen., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
αἰτιωμένου αἰτιάομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. sing. stem: αἰτι; stemtype: aw_pr; suff: ωμένου; morph: contr; derivtype: aw_denom.
αἰτι-άομαι accuse, censure; to accuse; accuse; bring a charge; to be accused; give; the credit; lay to; charge, impute; injure; allege as the cause; to allege; allege; allege by way of accusation; he alleged
αἰτιωμένου αἰτιάομαι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. sing. stem: αἰτι; stemtype: aw_pr; suff: ωμένου; morph: contr; derivtype: aw_denom.
αἰτι-άομαι accuse, censure; to accuse; accuse; bring a charge; to be accused; give; the credit; lay to; charge, impute; injure; allege as the cause; to allege; allege; allege by way of accusation; he alleged
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
τύχῃ τυγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τυγχάνω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τύχη noun fem., dat., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
ἀλόγως ἄλογος adjective masc., acc., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἀλόγως ἄλογος adjective fem., acc., pl. stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
ἀλόγως ἄλογος adverb pos. degree stem: ἀλογ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἄλογος without; speechless; without speech; dies nefastus, on which no business may be done; lacking in eloquence; inexpressive; unutterable; unreasoning; brutes, animals; horse; not according to reason, irrational; instinctive; contrary to reason, absurd; unaccountable, unintelligible; unfit, unsuited to its end; groundless; without reckoning:; not reckoned upon, unexpected; not counted, null and void;
αἰτιώμενος αἰτιάομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: αἰτι; stemtype: aw_pr; suff: ώμενος; morph: contr; derivtype: aw_denom.
αἰτι-άομαι accuse, censure; to accuse; accuse; bring a charge; to be accused; give; the credit; lay to; charge, impute; injure; allege as the cause; to allege; allege; allege by way of accusation; he alleged
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
πειρᾶσθαι πειράζω infinitive fut. mid. stem: πειρ; stemtype: aw_fut; suff: ᾶσθαι; derivtype: azw.
πειράζω make proof; trial of; attempt; make trial of; make an attempt; are tried, proved; to be experienced; try, tempt; put; to the test; seek to seduce, tempt; the Tempter; to be sorely tried; to be attacked; to be tempted to sin
πειρᾶσθαι πειράω infinitive pres. mid-pass. stem: πειρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: aw_denom.
πειράω attempt, endeavour, try; make trial of; make an attempt on; make an attempt; experience; try to; lest; test; make trial of, tempt; make proof; trial of; try oneʼs chance at; in; make proof of, try; to make trial of; feel; make proof of, have experience of; find; by experience; on trial; try oneʼs fortune, try the chances of war; making trial of oneʼs powers; to try oneʼs fortune; let; try; make a
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀποκαθιστάναι ἀποκαθίστημι infinitive pres. act. stem: ἀπό,κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άναι; morph: causal pres_redupl.
ἀποκαθίστημι re-establish, restore, reinstate; restore, return; to; restituere in integrum; carry; back..; cure; pay; hand over, deliver; restore; as you were!; to be restored; return; are settled; return, settle down; complete a revolution; subside; turn out; settle; recoil; to be detached from
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σύνηθες σύν-ἠθέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: σύν:ἠθ; stemtype: w_stem; suff: ες; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διδασκάλων διδάσκαλος noun masc., gen., pl. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
διδασκάλων διδάσκαλος noun fem., gen., pl. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
ἐκθύμως ἔκθυμος adjective masc., acc., pl. stem: ἐκθῡμ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἔκθῡμος spirited, ardent; ardently; vehemently, bravely
ἐκθύμως ἔκθυμος adjective fem., acc., pl. stem: ἐκθῡμ; stemtype: os_on; suff: ως; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
ἔκθῡμος spirited, ardent; ardently; vehemently, bravely
ἐκθύμως ἔκθυμος adverb pos. degree stem: ἐκθῡμ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἔκθῡμος spirited, ardent; ardently; vehemently, bravely
εὔφημον εὔφημος adjective masc., acc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective neut., nom., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective neut., voc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective neut., acc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
εὔφημον εὔφημος adjective fem., acc., sing. stem: εὐφημ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὔφημ-ος uttering sounds of good omen; abstaining from inauspicious words; religiously silent; reverent; mild, softening; in meliorem partem; fair-spoken; fair-sounding, auspicious; pious, holy; with; in words of good omen; laudatory; panegyrics
οἷα οἷος adjective neut., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
Δομιτίου Δομίτιος noun masc., gen., sing. stem: Δομιτι; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀπομνημονευόμενα ἀπομνημονεύω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: ἀπομνημονευ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: euw.
ἀπομνημον-εύω relate from memory; to be recorded; remember, call to mind; keep in mind; gave; in memory of; bear; in mind against; bear in mind favourably
ἀπομνημονευόμενα ἀπομνημονεύω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: ἀπό:μνημονευ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: euw.
ἀπομνημον-εύω relate from memory; to be recorded; remember, call to mind; keep in mind; gave; in memory of; bear; in mind against; bear in mind favourably
ἀπομνημονευόμενα ἀπομνημονεύω participle pres. mid-pass. participle, neut. acc. pl. stem: ἀπομνημονευ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: euw.
ἀπομνημον-εύω relate from memory; to be recorded; remember, call to mind; keep in mind; gave; in memory of; bear; in mind against; bear in mind favourably
ἀπομνημονευόμενα ἀπομνημονεύω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: ἀπομνημονευ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: euw.
ἀπομνημον-εύω relate from memory; to be recorded; remember, call to mind; keep in mind; gave; in memory of; bear; in mind against; bear in mind favourably
ἀπομνημονευόμενα ἀπομνημονεύω participle pres. mid-pass. participle, neut. nom. pl. stem: ἀπό:μνημονευ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: euw.
ἀπομνημον-εύω relate from memory; to be recorded; remember, call to mind; keep in mind; gave; in memory of; bear; in mind against; bear in mind favourably
ἀπομνημονευόμενα ἀπομνημονεύω participle pres. mid-pass. participle, neut. voc. pl. stem: ἀπό:μνημονευ; stemtype: w_stem; suff: όμενα; derivtype: euw.
ἀπομνημον-εύω relate from memory; to be recorded; remember, call to mind; keep in mind; gave; in memory of; bear; in mind against; bear in mind favourably
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τέκνα τέκνον noun neut., acc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., voc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., nom., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
ἀληθινῶς ἀληθινός adverb pos. degree stem: ἀληθιν; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
ἀληθῐνός agreeable to truth; truthful, trusty; true, genuine; real objects; genuine; true; apparent; truly, really; really; honestly, straightforwardly
ἀγαπητικόν ἀγαπητικός adjective neut., nom., sing. stem: ἀγαπητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγαπ-ητικός affectionate
ἀγαπητικόν ἀγαπητικός adjective masc., acc., sing. stem: ἀγαπητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγαπ-ητικός affectionate
ἀγαπητικόν ἀγαπητικός adjective neut., acc., sing. stem: ἀγαπητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγαπ-ητικός affectionate
ἀγαπητικόν ἀγαπητικός adjective neut., voc., sing. stem: ἀγαπητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀγαπ-ητικός affectionate
Παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
Παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
Παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀδελφοῦ ἀδελφός noun masc., gen., sing. stem: ἀδελφ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἀδελφός son of the same mother; brother; brother and sister; kinsman; tribesman, Ex.; colleague, associate; member of a college; fellow; brotherly; sisterly; twin, in pairs; akin, cognate
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φιλοίκειον φιλοίκειος adjective neut., acc., sing. stem: φιλοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλ-οίκειος loving oneʼs relations; family
φιλοίκειον φιλοίκειος adjective neut., nom., sing. stem: φιλοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλ-οίκειος loving oneʼs relations; family
φιλοίκειον φιλοίκειος adjective fem., acc., sing. stem: φιλοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλ-οίκειος loving oneʼs relations; family
φιλοίκειον φιλοίκειος adjective neut., voc., sing. stem: φιλοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλ-οίκειος loving oneʼs relations; family
φιλοίκειον φιλοίκειος adjective masc., acc., sing. stem: φιλοικει; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλ-οίκειος loving oneʼs relations; family
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φιλοδίκαιον φιλοδίκαιος adjective fem., acc., sing. stem: φιλοδικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοδίκ-αιος loving the right, loving justice
φιλοδίκαιον φιλοδίκαιος adjective neut., acc., sing. stem: φιλοδικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοδίκ-αιος loving the right, loving justice
φιλοδίκαιον φιλοδίκαιος adjective masc., acc., sing. stem: φιλοδικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοδίκ-αιος loving the right, loving justice
φιλοδίκαιον φιλοδίκαιος adjective neut., voc., sing. stem: φιλοδικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοδίκ-αιος loving the right, loving justice
φιλοδίκαιον φιλοδίκαιος adjective neut., nom., sing. stem: φιλοδικαι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φῐλοδίκ-αιος loving the right, loving justice
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
γνῶναι γιγνώσκω infinitive aor. act. stem: γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ῶναι; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
Θρασέαν θρασύς adjective fem., acc., sing. stem: θρας; stemtype: us_eia_u; suff: εαν; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
θρᾰσύς bold; full of confidence; over-bold, rash; audacious, arrogant, insolent; to be ventured; too boldly; dhers-; dhṛs-; dhṛṣṇú-; dare, durst.
Δίωνα Δίων noun masc., acc., sing. stem: Διω; stemtype: n_nos; suff: να; decl: 3rd.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
φαντασίαν φαντασία noun fem., acc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
λαβεῖν λαμβάνω infinitive aor. act. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
πολιτείας πολιτεία noun fem., acc., pl. stem: πολῑτει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
πολῑτ-εία condition and rights of a citizen, citizenship; grants of citizenship; the daily life of a citizen; life, living; body of citizens; civitas; government, administration; course of policy; acts of policy; tenure of public office; civil polity, constitution of a state; form of government; republican government, free common-wealth
πολιτείας πολιτεία noun fem., gen., sing. stem: πολῑτει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
πολῑτ-εία condition and rights of a citizen, citizenship; grants of citizenship; the daily life of a citizen; life, living; body of citizens; civitas; government, administration; course of policy; acts of policy; tenure of public office; civil polity, constitution of a state; form of government; republican government, free common-wealth
ἰσονόμου ἰσόνομος adjective fem., gen., sing. stem: ἰσονομ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἰσόνομ-ος where all have equal rights; enjoying full citizen rights; at par
ἰσονόμου ἰσόνομος adjective masc., gen., sing. stem: ἰσονομ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἰσόνομ-ος where all have equal rights; enjoying full citizen rights; at par
ἰσονόμου ἰσόνομος adjective neut., gen., sing. stem: ἰσονομ; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ἰσόνομ-ος where all have equal rights; enjoying full citizen rights; at par
ἰσότητα ἰσότης noun fem., acc., sing. stem: ἰσοτη; stemtype: s_tos; suff: τα; decl: 3rd.
ἰσότης equality; equality of ratios, proportion; political equality; justice; fair dealing, impartiality; equiformity
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἰσηγορίαν ἰσηγορία noun fem., acc., sing. stem: ἰσηγορι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἰσηγορ-ία equal right of speech; political equality
διοικουμένης διοικέω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: διοικ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένης; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
διοικουμένης διοικέω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: διά:οἰκ; stemtype: ew_pr; suff: ουμένης; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διοικ-έω keep house:; control, manage, administer; administer as deputy; to be ordered, managed; manage after oneʼs own will and pleasure; managing to make; act collusively; exercise authority, govern; provide, furnish; provide for, settle; to be nourished; supported; rent, farm; digest; distribute, arrange in a discourse; inhabit distinct places; live apart
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
βασιλείας βασιλειάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: βασιλεϊ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
βᾰσιλ-ειάω aim at royalty
βασιλείας βασιλειάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: βασιλει; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: iaw_denom.
βᾰσιλ-ειάω aim at royalty
βασιλείας βασιλεία noun fem., acc., pl. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλείας βασίλεια noun fem., acc., pl. stem: βασιλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; decl: 1st.
βᾰσίλ-ειᾰ queen, princess
βασιλείας βασιλεία noun fem., gen., sing. stem: βασιλει; stemtype: h_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βᾰσιλ-είᾱ kingdom, dominion; hereditary monarchy; the age of monarchies; kingly office; the office of the archon; being ruled by a king; diadem; reign; the reigns of the Kings; accession to the throne; His Majesty
βασιλείας βασίλεια noun fem., gen., sing. stem: βασιλει; stemtype: a_hs; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
βᾰσίλ-ειᾰ queen, princess
βασιλείας βασίλειος adjective fem., gen., sing. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
βασιλείας βασίλειος adjective fem., acc., pl. stem: βασιλει; stemtype: os_h_on; suff: ᾱς; decl: 1st & 2nd.
βᾰσίλ-ειος royal; the kingʼs; of the archon; basilica; choice
τιμώσης τιμάω participle pres. act. participle, fem. gen. sing. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ώσης; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
πάντων πᾶς adjective masc., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντων πᾶς adjective neut., gen., pl. stem: πάντων; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
μάλιστα μάλιστα adverb pos. degree stem: μάλιστα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐλευθερίαν ἐλευθερία noun fem., acc., sing. stem: ἐλευθερι; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ἐλευθ-ερία freedom, liberty; freedom from; manumission; vicesima manumissionum; licence; dance
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀρχομένων ἄρχω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀρχομένων ἄρχω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἀρχομένων ἄρχω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ομένων; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔτι ἔτι adverb pos. degree stem: ἔτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔτι yet, still; ever; already; yet, longer; hereafter; longer; still, besides; another; besides, nay more; further; yet; áti; et; ip
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὁμαλές ὁμαλής adjective neut., nom., sing. stem: ὁμαλ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὁμᾰλ-ής level, even; level ground; flat ground; smooth; equable, even
ὁμαλές ὁμαλής adjective fem., voc., sing. stem: ὁμαλ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὁμᾰλ-ής level, even; level ground; flat ground; smooth; equable, even
ὁμαλές ὁμαλής adjective neut., voc., sing. stem: ὁμαλ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὁμᾰλ-ής level, even; level ground; flat ground; smooth; equable, even
ὁμαλές ὁμαλής adjective masc., voc., sing. stem: ὁμαλ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὁμᾰλ-ής level, even; level ground; flat ground; smooth; equable, even
ὁμαλές ὁμαλής adjective neut., acc., sing. stem: ὁμαλ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ὁμᾰλ-ής level, even; level ground; flat ground; smooth; equable, even
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὁμότονον ὁμότονος adjective fem., acc., sing. stem: ὁμοτον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-τονος having the same tension, with equal force; having equal muscular power in every muscle; having the same pitch; equable; uniformly; having the same accent
ὁμότονον ὁμότονος adjective neut., acc., sing. stem: ὁμοτον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-τονος having the same tension, with equal force; having equal muscular power in every muscle; having the same pitch; equable; uniformly; having the same accent
ὁμότονον ὁμότονος adjective masc., acc., sing. stem: ὁμοτον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-τονος having the same tension, with equal force; having equal muscular power in every muscle; having the same pitch; equable; uniformly; having the same accent
ὁμότονον ὁμότονος adjective neut., voc., sing. stem: ὁμοτον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-τονος having the same tension, with equal force; having equal muscular power in every muscle; having the same pitch; equable; uniformly; having the same accent
ὁμότονον ὁμότονος adjective neut., nom., sing. stem: ὁμοτον; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-τονος having the same tension, with equal force; having equal muscular power in every muscle; having the same pitch; equable; uniformly; having the same accent
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
τιμῇ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῇ τιμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῇ τιμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῇ τιμάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῇ τιμή noun fem., dat., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐποιητικόν εὐποιητικός adjective neut., acc., sing. stem: εὐποιητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐποιητικός disposed to do good, beneficent; beneficence; beneficent
εὐποιητικόν εὐποιητικός adjective masc., acc., sing. stem: εὐποιητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐποιητικός disposed to do good, beneficent; beneficence; beneficent
εὐποιητικόν εὐποιητικός adjective neut., voc., sing. stem: εὐποιητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐποιητικός disposed to do good, beneficent; beneficence; beneficent
εὐποιητικόν εὐποιητικός adjective neut., nom., sing. stem: εὐποιητικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐποιητικός disposed to do good, beneficent; beneficence; beneficent
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὐμετάδοτον εὐμετάδοτος adjective masc., acc., sing. stem: εὐμεταδοτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐμετά-δοτος readily imparting, generous; generosity; easily imparted; contagious
εὐμετάδοτον εὐμετάδοτος adjective neut., acc., sing. stem: εὐμεταδοτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐμετά-δοτος readily imparting, generous; generosity; easily imparted; contagious
εὐμετάδοτον εὐμετάδοτος adjective fem., acc., sing. stem: εὐμεταδοτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐμετά-δοτος readily imparting, generous; generosity; easily imparted; contagious
εὐμετάδοτον εὐμετάδοτος adjective neut., voc., sing. stem: εὐμεταδοτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐμετά-δοτος readily imparting, generous; generosity; easily imparted; contagious
εὐμετάδοτον εὐμετάδοτος adjective neut., nom., sing. stem: εὐμεταδοτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐμετά-δοτος readily imparting, generous; generosity; easily imparted; contagious
ἐκτενῶς ἐκτενής adverb pos. degree stem: ἐκτεν; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
ἐκτεν-ής strained; warmly attached, friendly; assiduous; extended; capable of extension; abundant; earnestly, zealously; eagerly, freely, splendidly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
εὔελπι εὔελπις lang: grc; stem: εὐελπ; stemtype: is_idos; suff: ι; partOfSpeech: noun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: vocative; decl: 3rd.
εὔελπ-ις hopeful, cheerful; in good hope; hopefulness; cheerful; well hoped of, the subject of hope
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πιστευτικόν πιστευτικός adjective masc., acc., sing. stem: πιστευτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστ-ευτικός disposed to trust, confiding; rely upon; creating belief
πιστευτικόν πιστευτικός adjective neut., acc., sing. stem: πιστευτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστ-ευτικός disposed to trust, confiding; rely upon; creating belief
πιστευτικόν πιστευτικός adjective neut., voc., sing. stem: πιστευτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστ-ευτικός disposed to trust, confiding; rely upon; creating belief
πιστευτικόν πιστευτικός adjective neut., nom., sing. stem: πιστευτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πιστ-ευτικός disposed to trust, confiding; rely upon; creating belief
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φίλων φιλόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλων φιλόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλων φίλων noun masc., nom., sing. stem: φιλω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
φίλων φίλων
φίλων φίλων noun masc., voc., sing. stem: φιλω; stemtype: n_nos; suff: ν; decl: 3rd.
φίλων φίλων
φίλων φίλος adjective fem., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλων φίλος adjective masc., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλων φίλος adjective neut., gen., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φιλεῖσθαι φιλέω infinitive pres. mid-pass. stem: φιλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνεπίκρυπτον ἀνεπίκρυπτος adjective masc., acc., sing. stem: ἀνεπικρυπτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-κρυπτος unconcealed
ἀνεπίκρυπτον ἀνεπίκρυπτος adjective fem., acc., sing. stem: ἀνεπικρυπτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-κρυπτος unconcealed
ἀνεπίκρυπτον ἀνεπίκρυπτος adjective neut., acc., sing. stem: ἀνεπικρυπτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-κρυπτος unconcealed
ἀνεπίκρυπτον ἀνεπίκρυπτος adjective neut., nom., sing. stem: ἀνεπικρυπτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-κρυπτος unconcealed
ἀνεπίκρυπτον ἀνεπίκρυπτος adjective neut., voc., sing. stem: ἀνεπικρυπτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἀνεπί-κρυπτος unconcealed
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καταγνώσεως κατάγνωσις noun fem., gen., sing. stem: καταγνως; stemtype: is_ews; suff: εω^ς; dial: Attic; decl: 3rd.
κατά-γνωσις thinking ill of, low; contemptuous opinion of; moral condemnation, blame, censure; judgement given against; condemnation; to; dereliction of duty, PFlor
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τυγχάνοντας τυγχάνω participle pres. act. participle, masc. acc. pl. stem: τυγχαν; stemtype: w_stem; suff: οντας; morph: n_infix; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δεῖσθαι δέω2 infinitive pres. mid-pass. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖσθαι δέομαι infinitive pres. mid-pass. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖσθαι δέω1 infinitive pres. mid-pass. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖσθαι; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
στοχασμοῦ στοχασμός noun masc., gen., sing. stem: στοχασμ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
στοχ-ασμός guessing; power of guessing; quantum sufficit; use of circumstantial evidence; regard for; attention to; fixing
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φίλους φιλόω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: φιλ; stemtype: ow_pr; suff: ους; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
φῐλόω φιλόω
φίλους φῖλος noun neut., gen., sing. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ους; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλους φίλος adjective masc., acc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
θέλει ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλει ἐθέλω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
θέλει ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλει ἐθέλω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ει.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., voc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective fem., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective masc., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., acc., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
δῆλον δῆλος adjective neut., nom., sing. stem: δη—λ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δῆλος visible, conspicuous; clear; manifest; it is clear; clearly; plainly; show plainly; it is manifest; Urim
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
grc Marcus Aurelius M. Antonius Imperator Ad Se Ipsum Jan Hendrik Leopold, 1908: Tokenized online book/chapter/section/token urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:
1.1.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.0 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.1 πάππου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.2 Οὐήρου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.3 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.4 καλόηθες urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.6 ἀόργητον.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.1.1.7
1.2.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.0 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.1 δόξης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.3 μνήμης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.4 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.5 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.6 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.7 γεννήσαντος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.8 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.9 αἰδῆμον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.11 ἀρρενικόν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.2.1.12
1.3.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.0 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.1 μητρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.2 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.3 θεοσεβὲς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.5 μεταδοτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.7 ἀφεκτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.8 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.9 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.10 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.11 κακοποιεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.12 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.14 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.15 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.16 ἐννοίας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.17 γίνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.18 τοιαύτης·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.19 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.21 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.22 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.23 λιτὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.24 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.25 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.26 δίαιταν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.28 πόρρω urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.29 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.30 πλουσιακῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.31 διαγωγῆς.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.3.1.32
1.4.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.0 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.1 προπάππου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.2 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.3 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.4 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.5 δημοσίας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.6 διατριβὰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.7 φοιτῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.9 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.10 ἀγαθοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.11 διδασκάλοις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.12 κατ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.13 οἶκον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.14 χρήσασθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.16 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.17 γνῶναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.18 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.19 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.20 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.21 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.22 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.23 ἐκτενῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.24 ἀναλίσκειν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.4.1.25
1.5.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.0 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.1 τροφέως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.2 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.3 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.4 Πρασιανὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.5 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.6 Βενετιανὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.7 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.8 Παλμουλάριος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.9 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.10 Σκουτάριος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.11 γενέσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.12 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.14 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.15 φερέπονον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.16 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.17 ὀλιγοδεές·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.21 αὐτουργικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.22 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.23 ἀπολύπραγμον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.27 δυσπρόσδεκτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.28 διαβολῆς.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.5.1.29
1.6.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.0 Διογνήτου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.2 ἀκενόσπουδον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.5 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.6 ἀπιστητικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.7 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.8 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.9 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.10 τερατευομένων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.12 γοήτων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.13 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.14 ἐπῳδῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.16 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.17 δαιμόνων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.18 ἀποπομπῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.20 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.21 τοιούτων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.22 λεγομένοις·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.25 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.26 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.27 ὀρτυγοτροφεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.28 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.29 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.30 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.31 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.32 ἐπτοῆσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.35 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.36 ἀνέχεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.37 παρρησίας·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.38 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.40 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.41 οἰκειωθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.42 φιλοσοφίᾳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.43 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.44 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.45 ἀκοῦσαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.46 πρῶτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.47 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.48 Βακχείου, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.49 εἶτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.50 Τανδάσιδος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.51 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.52 Μαρκιανοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.53 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.55 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.56 γράψαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.57 διαλόγους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.58 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.59 παιδί·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.60 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.62 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.63 σκίμποδος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.64 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.65 δορᾶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.66 ἐπιθυμῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.67 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.68 ὅσα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.69 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.70 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.71 Ἑλληνικῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.72 ἀγωγῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.73 ἐχόμενα.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.6.1.74
1.7.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.0 Ῥουστίκου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.2 λαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.3 φαντασίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.4 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.5 χρῄζειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.6 διορθώσεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.8 θεραπείας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.9 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.10 ἤθους·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.13 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.14 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.15 ἐκτραπῆναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.16 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.17 ζῆλον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.18 σοφιστικόν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.19 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.21 συγγράφειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.22 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.23 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.24 θεωρημάτων, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.25 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.26 προτρεπτικὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.27 λογάρια urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.28 διαλέγεσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.29 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.30 φαντασιοπλήκτως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.31 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.32 ἀσκητικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.33 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.34 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.35 ἐνεργητικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.36 ἄνδρα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.37 ἐπιδείκνυσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.1.38
1.7.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.1 ἀποστῆναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.2 ῥητορικῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.4 ποιητικῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.6 ἀστειολογίας·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.9 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.10 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.11 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.12 στολῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.13 κατ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.14 οἶκον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.15 περιπατεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.16 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.17 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.18 τοιαῦτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.19 ποιεῖν·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.22 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.23 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.24 ἐπιστόλια urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.25 ἀφελῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.26 γράφειν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.27 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.28 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.29 ὑπ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.30 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.31 τούτου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.32 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.33 Σινοέσσης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.34 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.35 μητρί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.36 μου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.37 γραφέν·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.2.38
1.7.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.1 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.2 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.3 χαλεπήναντας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.5 πλημμελήσαντας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.6 εὐανακλήτως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.8 εὐδιαλλάκτως, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.9 ἐπειδὰν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.10 τάχιστα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.11 αὐτοὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.12 ἐπανελθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.13 ἐθελήσωσι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.14 διακεῖσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.17 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.18 ἀκριβῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.19 ἀναγινώσκειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.20 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.21 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.22 ἀρκεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.23 περινοοῦντα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.24 ὁλοσχερῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.25 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.26 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.27 περιλαλοῦσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.28 ταχέως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.29 συγκατατίθεσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.30 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.32 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.33 ἐντυχεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.34 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.35 Ἐπικτητείοις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.36 ὑπομνήμασιν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.37 ὧν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.38 οἴκοθεν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.39 μετέδωκεν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.7.3.40
1.8.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.0 Ἀπολλωνίου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.2 ἐλεύθερον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.4 ἀναμφιβόλως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.5 ἀκύβευτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.7 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.8 μηδὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.9 ἄλλο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.10 ἀποβλέπειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.11 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.12 ἐπ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.13 ὀλίγον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.14 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.15 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.16 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.17 λόγον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.21 ἀεὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.22 ὅμοιον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.23 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.24 ἀλγηδόσιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.25 ὀξείαις, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.26 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.27 ἀποβολῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.28 τέκνου, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.29 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.30 μακραῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.31 νόσοις·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.32 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.34 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.35 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.36 παραδείγματος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.37 ζῶντος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.38 ἰδεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.39 ἐναργῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.40 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.41 δύναται urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.42 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.43 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.44 σφοδρότατος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.45 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.46 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.47 ἀνειμένος·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.1.48
1.8.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.1 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.2 ταῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.3 ἐξηγήσεσι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.5 δυσχεραντικόν·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.8 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.9 ἰδεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.10 ἄνθρωπον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.11 σαφῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.12 ἐλάχιστον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.14 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.15 καλῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.16 ἡγούμενον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.17 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.18 ἐμπειρίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.20 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.21 ἐντρέχειαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.22 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.23 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.24 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.25 παραδιδόναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.26 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.27 θεωρήματα·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.30 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.31 μαθεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.32 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.33 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.34 λαμβάνειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.35 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.36 δοκούσας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.37 χάριτας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.38 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.39 φίλων, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.40 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.41 ἐξηττώμενον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.42 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.43 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.44 μήτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.45 ἀναισθήτως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.46 παραπέμποντα.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.8.2.47
1.9.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.0 Σέξτου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.2 εὐμενές·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.5 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.6 παράδειγμα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.7 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.8 οἴκου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.9 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.10 πατρονομουμένου·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.13 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.14 ἔννοιαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.15 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.16 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.17 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.18 ζῆν·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.21 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.22 σεμνὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.23 ἀπλάστως·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.26 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.27 στοχαστικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.28 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.29 φίλων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.30 κηδεμονικῶς·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.33 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.34 ἀνεκτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.35 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.36 ἰδιωτῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.37 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.38 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.39 ἀθεώρητον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.40 οἰομένων·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.1.41
1.9.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.1 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.2 πάντας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.3 εὐάρμοστον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.4 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.5 κολακείας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.6 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.7 πάσης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.8 προσηνεστέραν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.9 εἶναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.10 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.11 ὁμιλίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.12 αὐτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.13 αἰδεσιμώτατον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.14 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.15 αὐτοῖς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.16 ἐκείνοις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.17 παῤ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.18 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.19 ἐκεῖνον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.20 τὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.21 καιρὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.22 εἶναι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.25 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.26 καταληπτικῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.27 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.28 ὁδῷ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.29 ἐξευρετικόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.30 τε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.32 τακτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.33 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.34 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.35 βίον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.36 ἀναγκαίων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.37 δογμάτων·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.2.38
1.9.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.0 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.1 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.2 ἔμφασίν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.3 ποτε urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.4 ὀργῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.5 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.6 ἄλλου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.7 τινὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.8 πάθους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.9 παρασχεῖν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.10 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.11 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.12 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.13 ἀπαθέστατον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.14 εἶναι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.15 ἅμα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.16 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.17 φιλοστοργότατον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.20 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.21 εὔφημον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.22 ἀψοφητὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.24 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.25 πολυμαθὲς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.26 ἀνεπιφάντως.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.9.3.27
1.10.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.0 Ἀλεξάνδρου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.1 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.2 γραμματικοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.3 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.4 ἀνεπίπληκτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.6 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.7 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.8 ὀνειδιστικῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.9 ἐπιλαμβάνεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.10 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.11 βάρβαρον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.12 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.13 σόλοικόν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.14 τι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.15 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.16 ἀπηχὲς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.17 προενεγκαμένων, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.18 ἀλλ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.19 ἐπιδεξίως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.20 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.21 μόνον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.22 ἐκεῖνο urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.23 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.24 ἔδει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.25 εἰρῆσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.26 προφέρεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.27 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.28 τρόπῳ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.29 ἀποκρίσεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.30 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.31 συνεπιμαρτυρήσεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.32 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.33 συνδιαλήψεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.34 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.35 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.36 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.37 πράγματος, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.38 οὐχὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.39 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.40 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.41 ῥήματος, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.42 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.43 δἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.44 ἑτέρας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.45 τινὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.46 τοιαύτης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.47 ἐμμελοῦς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.48 παρυπομνήσεως.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.10.1.49
1.11.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.0 Φρόντωνος urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.2 ἐπιστῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.3 οἵα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.4 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.5 τυραννικὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.6 βασκανία urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.7 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.8 ποικιλία urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.9 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.10 ὑπόκρισις, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.11 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.12 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.13 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.14 ἐπίπαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.15 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.16 καλούμενοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.17 οὗτοι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.18 παῤ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.19 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.20 εὐπατρίδαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.21 ἀστοργότεροί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.22 πως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.23 εἰσί.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.11.1.24
1.12.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.0 Ἀλεξάνδρου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.1 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.2 Πλατωνικοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.3 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.5 πολλάκις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.6 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.7 χωρὶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.8 ἀνάγκης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.9 λέγειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.10 πρός urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.11 τινα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.12 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.13 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.14 ἐπιστολῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.15 γράφειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.16 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.17 ἄσχολός urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.18 εἰμι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.19 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.20 διὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.21 τούτου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.22 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.23 τρόπου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.24 συνεχῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.25 παραιτεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.26 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.27 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.28 τὰς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.29 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.30 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.31 συμβιοῦντας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.32 σχέσεις urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.33 καθήκοντα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.34 προβαλλόμενον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.35 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.36 περιεστῶτα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.37 πράγματα.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.12.1.38
1.13.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.0 Κατούλου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.1 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.2 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.3 ὀλιγώρως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.4 ἔχειν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.5 φίλου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.6 αἰτιωμένου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.7 τι, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.8 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.9 τύχῃ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.10 ἀλόγως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.11 αἰτιώμενος, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.12 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.13 πειρᾶσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.14 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.15 ἀποκαθιστάναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.16 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.17 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.18 σύνηθες·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.19 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.21 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.22 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.23 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.24 διδασκάλων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.25 ἐκθύμως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.26 εὔφημον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.27 οἷα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.28 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.29 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.30 Δομιτίου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.32 Ἀθηνοδότου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.33 ἀπομνημονευόμενα·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.34 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.36 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.37 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.38 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.39 τέκνα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.40 ἀληθινῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.41 ἀγαπητικόν.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.13.1.42
1.14.1 Παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.0 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.1 ἀδελφοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.2 μου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.3 Σεουήρου urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.5 φιλοίκειον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.7 φιλάληθες urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.8 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.9 φιλοδίκαιον·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.10 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.13 δἰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.14 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.15 γνῶναι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.16 Θρασέαν, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.17 Ἑλβίδιον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.18 Κάτωνα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.19 Δίωνα, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.20 Βροῦτον, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.22 φαντασίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.23 λαβεῖν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.24 πολιτείας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.25 ἰσονόμου, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.26 κατ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.27 ἰσότητα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.28 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.29 ἰσηγορίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.30 διοικουμένης, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.31 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.32 βασιλείας urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.33 τιμώσης urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.34 πάντων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.35 μάλιστα urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.36 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.37 ἐλευθερίαν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.38 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.39 ἀρχομένων·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.1.40
1.14.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.0 ἔτι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.1 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.2 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.3 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.5 ὁμαλὲς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.7 ὁμότονον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.8 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.9 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.10 τιμῇ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.11 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.12 ·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.13 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.15 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.16 εὐποιητικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.17 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.18 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.19 εὐμετάδοτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.20 ἐκτενῶς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.21 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.22 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.23 εὔελπι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.25 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.26 πιστευτικὸν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.27 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.28 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.29 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.30 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.31 φίλων urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.32 φιλεῖσθαι·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.35 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.36 ἀνεπίκρυπτον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.37 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.38 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.39 καταγνώσεως urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.40 ὑπ̓ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.41 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.42 τυγχάνοντας·urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.43 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.45 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.46 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.47 δεῖσθαι urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.48 στοχασμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.49 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.50 φίλους urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.51 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.52 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.53 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.54 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.55 θέλει urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.56 urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.57 τί urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.58 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.59 θέλει, urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.60 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.61 δῆλον urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.62 εἶναι.urn:cts:greekLit:tlg0526.tlg001.fu.token:1.14.2.63