The Homeric Hymn to Demeter 51-100

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
δεκάτη δεκάτη noun fem., voc., sing. stem: δεκατ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δεκάτη δεκάτη
δεκάτη δεκάτη noun fem., nom., sing. stem: δεκατ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δεκάτη δεκάτη
δεκάτη δέκατος adjective fem., voc., sing. stem: δεκατ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
δέκᾰτος tenth; tenth part, tithe; of the tenth; the tenth day; festival on the tenth day after birth; naming-day; tenth part
δεκάτη δέκατος adjective fem., nom., sing. stem: δεκατ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
δέκᾰτος tenth; tenth part, tithe; of the tenth; the tenth day; festival on the tenth day after birth; naming-day; tenth part
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπήλυθε ἐπέρχομαι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐπί:ἐλυθ; stemtype: aor2; suff: ε.
ἐπέρχομαι come upon; approach; come suddenly upon; come to for advice; go; come against, attack; invade; visit, reprove; come forward to speak; proceed against; impugn; come into; head, occur to; quicquid in buccam venerit; come in; come on; came round again; come on, be at hand; that which is coming, the future; come in after; over; go over; on; traverse; go the round of, visit; walk on; overflows; go thro
φαινολίς φαινολίς noun fem., nom., sing. stem: φαινολ; stemtype: is_idos; suff: ις; decl: 3rd.
ἠώς ἠώς noun fem., nom., sing. stem: ἠ; stemtype: ws_oos; suff: ως; decl: 3rd.
ἠώς dawn; light of day; morning; at morn, early; the morning long; daybreak; to-morrow; day; life; the East; South; to the East; the goddess of dawn; uṣā´s; aurora
ἤντετό ἄντομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀντ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Attic epic Ionic.
ἄντομαι meet; opposed; stopped; meet with favour, greet; approach with prayers, entreat; beg
ἤντετό ἄντομαι finite verb 3rd sing., impf. mid. indic. stem: ἀντ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Attic epic Ionic.
ἄντομαι meet; opposed; stopped; meet with favour, greet; approach with prayers, entreat; beg
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
Ἑκάτη ἑκάτη noun fem., voc., sing. stem: ἑκατ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἑκάτη stake
Ἑκάτη ἑκάτη noun fem., nom., sing. stem: ἑκατ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἑκάτη stake
σέλας σελάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: σελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱς; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
σελάω shine
σέλας σέλας noun neut., voc., sing. stem: σελ; stemtype: as_aos; suff: ας; decl: 3rd.
σέλ-ας light, brightness, flame; light; lightning, flash of lightning; meteor; torchlight; the flash
σέλας σέλας noun neut., acc., sing. stem: σελ; stemtype: as_aos; suff: ας; decl: 3rd.
σέλ-ας light, brightness, flame; light; lightning, flash of lightning; meteor; torchlight; the flash
σέλας σέλας noun neut., gen., sing. stem: σελ; stemtype: as_aos; suff: ᾱς; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
σέλ-ας light, brightness, flame; light; lightning, flash of lightning; meteor; torchlight; the flash
σέλας σέλας noun neut., nom., sing. stem: σελ; stemtype: as_aos; suff: ας; decl: 3rd.
σέλ-ας light, brightness, flame; light; lightning, flash of lightning; meteor; torchlight; the flash
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
χείρεσσιν χείρ noun fem., dat., pl. stem: χείρεσσιν; stemtype: irreg_decl3; dial: epic Aeolic; morph: nu_movable poetic indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ῥά ἄρα indeclinable form lang: grc; stem: ῥά; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄρᾰ iȓ; then; there and then; there and then, straightway; then, next; mark you!; antecedent; consequent; he it was, whom; and for this cause; for; very; as it seems; so true is it that; who is there; what; namely; perhaps
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀγγελέουσα ἀγγέλλω participle fut. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἀγγελ; stemtype: ew_fut; suff: έουσα; dial: epic Doric Ionic; derivtype: ellw.
ἀγγέλλω bear a message; may bring; word; announce, report; bring news of; I announce myself; to be reported of
ἀγγελέουσα ἀγγέλλω participle fut. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἀγγελ; stemtype: ew_fut; suff: έουσα; dial: epic Doric Ionic; derivtype: ellw.
ἀγγέλλω bear a message; may bring; word; announce, report; bring news of; I announce myself; to be reported of
ἔπος ἔπος noun neut., nom., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπος ἔπος noun neut., voc., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπος ἔπος noun neut., acc., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
φάτο φημί finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: φατο; stemtype: ath_primary; dial: epic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
φάτο φημί finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: φατο; stemtype: ath_secondary; dial: epic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
φώνησέν φωνέω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: φωνης; stemtype: aor1; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented nu_movable; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
πότνια πότνια noun fem., voc., sing. stem: ποτνι; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
πότνια mistress, queen; queen; revered, august
πότνια πότνια noun fem., nom., sing. stem: ποτνι; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
πότνια mistress, queen; queen; revered, august
Δημήτηρ Δημήτηρ noun fem., nom., sing. stem: Δημητ; stemtype: hr_eros; suff: ηρ; decl: 3rd.
ὡρηφόρε ὡρηφόρος adjective masc., voc., sing. stem: ὡρηφορ; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ὡρηφόρος leading on the seasons; bringing on the fruits in their season
ὡρηφόρε ὡρηφόρος adjective fem., voc., sing. stem: ὡρηφορ; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ὡρηφόρος leading on the seasons; bringing on the fruits in their season
ἀγλαόδωρε ἀγλαόδωρος adjective masc., voc., sing. stem: ἀγλαοδωρ; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ἀγλαό-δωρος bestowing splendid gifts
ἀγλαόδωρε ἀγλαόδωρος adjective fem., voc., sing. stem: ἀγλαοδωρ; stemtype: os_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ἀγλαό-δωρος bestowing splendid gifts
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
οὐρανίων οὐράνιος adjective fem., gen., pl. stem: οὐρανι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐράν-ιος heavenly, dwelling in heaven; the goddesses; the gods; in; of heaven; fallen from heaven; rains; the phenomena of the heavens; reaching to heaven, high as heaven; sky-high; mountainous, colossal; sky-blue; from the point of view of heaven
οὐρανίων οὐράνιος adjective neut., gen., pl. stem: οὐρανι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐράν-ιος heavenly, dwelling in heaven; the goddesses; the gods; in; of heaven; fallen from heaven; rains; the phenomena of the heavens; reaching to heaven, high as heaven; sky-high; mountainous, colossal; sky-blue; from the point of view of heaven
οὐρανίων οὐράνιος adjective masc., gen., pl. stem: οὐρανι; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐράν-ιος heavenly, dwelling in heaven; the goddesses; the gods; in; of heaven; fallen from heaven; rains; the phenomena of the heavens; reaching to heaven, high as heaven; sky-high; mountainous, colossal; sky-blue; from the point of view of heaven
οὐρανίων οὐράνιος adjective masc., gen., pl. stem: οὐρανι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐράν-ιος heavenly, dwelling in heaven; the goddesses; the gods; in; of heaven; fallen from heaven; rains; the phenomena of the heavens; reaching to heaven, high as heaven; sky-high; mountainous, colossal; sky-blue; from the point of view of heaven
οὐρανίων οὐράνιος adjective fem., gen., pl. stem: οὐρανι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐράν-ιος heavenly, dwelling in heaven; the goddesses; the gods; in; of heaven; fallen from heaven; rains; the phenomena of the heavens; reaching to heaven, high as heaven; sky-high; mountainous, colossal; sky-blue; from the point of view of heaven
οὐρανίων οὐράνιος adjective neut., gen., pl. stem: οὐρανι; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
οὐράν-ιος heavenly, dwelling in heaven; the goddesses; the gods; in; of heaven; fallen from heaven; rains; the phenomena of the heavens; reaching to heaven, high as heaven; sky-high; mountainous, colossal; sky-blue; from the point of view of heaven
ἠέ ἠέ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἠέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: poetic indeclform.
ἠέ ah!; or, whether.
ἠέ ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἠέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: epic; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
θνητῶν θνητός adjective neut., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective neut., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective fem., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective masc., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective masc., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective fem., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
ἀνθρώπων ἄνθρωπος noun masc., gen., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἥρπασε ἁρπάζω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἁρπας; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
Περσεφόνην Περσεφόνη noun fem., acc., sing. stem: Περσεφον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Περσεφόνην Φερσέφασσα noun fem., acc., sing. stem: Περσεφον; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σόν σός adjective neut., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., voc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., nom., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective masc., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
φίλον φίλος adjective neut., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective masc., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., nom., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
ἤκαχε ἀχεύω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀκαχ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl.
ἀχεύω grieving, mourning; grieving in; sorrowing for; vex, annoy; grieving; grieve for; lament
θυμόν θυμός noun masc., acc., sing. stem: θῡμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θῡμός soul, spirit; the principle of life, feeling and thought; of strong feeling and passion; breath, life; spirit, strength; heart; soul; desire; inclination; appetite; in his heart; with all his heart; with all their heart; mind, temper, will; mind; spirit, courage; Passion, Emotion; the seat of anger; anger, wrath; fits of anger, passions; the heart; heartʼs; mind, soul, as the seat of thought; thou
φωνῆς φωνέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: φων; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
φων-έω produce a sound; tone; speak loud; clearly; speak, give utterance; with a loud voice; exclaimed..; utter; having made; sound; to have the; voice; cry aloud; sounds; words uttered; utter their cries; crow; affirm, testify; has a voice, is significant; vowels; call by name, call; call; to be called; command; invite; call to, cry to; speak; tell of; tell; recite
φωνῆς φωνή noun fem., gen., sing. stem: φων; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
φων-ή sound, tone; the sound of the voice; speech, voice, utterance; cry; cries; with his voice, aloud; with; voice; dictated; notes of the voice; song; any articulate sound; vowelsound; sound; sounds; faculty of speech, discourse; language; phrase, saying; formulae; report, rumour; message; loud talk, bragging
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἤκουσ' ἀκούω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. indic. stem: ἠκου; stemtype: perfp_s; suff: σαι; morph: poetic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἤκουσ' ἀκούω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἤκουσ' ἀκούω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: α; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἤκουσ' ἀκούω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: ἠκου; stemtype: perfp_s; suff: σο; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἤκουσ' ἀκούω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠκου; stemtype: perfp_s; suff: σο; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἀτάρ ἀτάρ indeclinable form lang: grc; stem: ἀτάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἀτάρ but, nevertheless; truly; then
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἴδον εἶδον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἴδον εἶδον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ὀφθαλμοῖσιν ὀφθαλμός noun masc., dat., pl. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
ὅστις ὅστις pronoun masc., nom., sing. stem: ὅστις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ἔην εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἔην; stemtype: irreg_mi; dial: epic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἔην εἰμί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἔην; stemtype: irreg_mi; dial: epic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σός adjective masc., nom., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοί σός adjective masc., voc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὦκα ὦκα adverb pos. degree stem: ὦκα; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
ὦκα quickly, swiftly; immediately
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω2 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω3 finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγω1 finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω λέγος adjective neut., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., voc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., acc., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective neut., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., gen., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
λέγω λέγος adjective masc., nom., dl. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ω; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
νημερτέα νημερτής adjective neut., acc., pl. stem: νημερτ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
νημερτ-ής unerring, infallible; sure; that will infallibly be put in force; sure truths
νημερτέα νημερτής adjective fem., acc., sing. stem: νημερτ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
νημερτ-ής unerring, infallible; sure; that will infallibly be put in force; sure truths
νημερτέα νημερτής adjective masc., acc., sing. stem: νημερτ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
νημερτ-ής unerring, infallible; sure; that will infallibly be put in force; sure truths
νημερτέα νημερτής adjective neut., nom., pl. stem: νημερτ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
νημερτ-ής unerring, infallible; sure; that will infallibly be put in force; sure truths
νημερτέα νημερτής adjective neut., voc., pl. stem: νημερτ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
νημερτ-ής unerring, infallible; sure; that will infallibly be put in force; sure truths
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ὥς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὥς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὥς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: ὥς; stemtype: relative; dial: Doric; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὥς ὡς adverb pos. degree stem: ὥς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἄρ' αἴρω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀρ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἄρ' ἀρόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀρο; stemtype: ath_primary; suff: *; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
ἀρόω plough, till; work to do; sow; was begotten; arāre; arjan; árti
ἄρ' ἄρα indeclinable form lang: grc; stem: ἄρα; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄρᾰ iȓ; then; there and then; there and then, straightway; then, next; mark you!; antecedent; consequent; he it was, whom; and for this cause; for; very; as it seems; so true is it that; who is there; what; namely; perhaps
ἄρ' ἄρον noun neut., nom., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἄρ' ἄρον noun neut., acc., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἄρ' ἄρον noun neut., voc., pl. stem: ἀρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum; Egyptian arum, Colocasia antiquorum; Arum Dioscoridis
ἔφη φημί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐ:φη; stemtype: ath_primary; suff: *.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
Ἑκάτη ἑκάτη noun fem., voc., sing. stem: ἑκατ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἑκάτη stake
Ἑκάτη ἑκάτη noun fem., nom., sing. stem: ἑκατ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἑκάτη stake
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἠμείβετο ἀμείβω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀμειβ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀμείβω change, exchange; changing; give in exchange; take in exchange; redeem; change; pass, cross; pass out of; leave; pass into, enter; change, alter; make; pass on, hand on from one to another; shift, dislodge; repay, return; the interchangers; rafters that meet and cross each other; succeeds; change one with another, do in turn; alternately; in turn; ploughed and fallow in turn; alternating, crosswis
μύθῳ μῦθος noun masc., dat., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ἠυκόμου εὔκομος adjective neut., gen., sing. stem: ἠυκομ; stemtype: os_on; suff: ου; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
εὔκομος lovely-haired; well-fleeced; with goodly foliage
ἠυκόμου εὔκομος adjective masc., gen., sing. stem: ἠυκομ; stemtype: os_on; suff: ου; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
εὔκομος lovely-haired; well-fleeced; with goodly foliage
ἠυκόμου εὔκομος adjective fem., gen., sing. stem: ἠυκομ; stemtype: os_on; suff: ου; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
εὔκομος lovely-haired; well-fleeced; with goodly foliage
θυγάτηρ θυγάτηρ noun fem., nom., sing. stem: θυγάτηρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
θῠγάτηρ daughter; maidservant, slave; duhitár-
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὦκα ὦκα adverb pos. degree stem: ὦκα; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
ὦκα quickly, swiftly; immediately
σύν σύν indeclinable form lang: grc; stem: σύν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
σύν with.; Beiträge zur Lehre von den griechischen Präpositionen; in company with, together with; with; help; blessing; in consultation with; at; side; on; side, of; party; furnished with, endued with; in the course of; to; in accordance with; with the help of, by means of; including; excluding, apart from, plus; together with..; together, at once; ʼēth; besides, also; with, along with, together, at t
αὐτῇ αὐτός pronoun fem., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀῑ ̈ξ; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀῑ ̈ξ; stemtype: aor1; suff: α; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠι; stemtype: perfp_g; suff: ξο; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀιξ; stemtype: aor1; suff: α; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠῑ ̈; stemtype: perfp_g; suff: ξο; dial: epic Ionic; morph: redupl; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. indic. stem: ἠῑ ̈; stemtype: perfp_g; suff: ξαι; dial: epic Ionic; morph: poetic redupl; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. indic. stem: ἠι; stemtype: perfp_g; suff: ξαι; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: poetic redupl; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: ἠῑ ̈; stemtype: perfp_g; suff: ξο; dial: epic Ionic; morph: redupl; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: ἠι; stemtype: perfp_g; suff: ξο; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ss.
ἤιξ' ἀίσσω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἀιξ; stemtype: aor1; suff: ε; dial: Attic epic Ionic; derivtype: ss.
αἰθομένας αἴθω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: αἰθ; stemtype: w_stem; suff: ομένᾱς; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
αἴθω light up, kindle; burn, blaze; burnt fiercely; aestas, aestus:; inddhé
αἰθομένας αἴθω participle pres. mid-pass. participle, fem. acc. pl. stem: αἰθ; stemtype: w_stem; suff: ομένᾱς; derivtype: reg_conj.
αἴθω light up, kindle; burn, blaze; burnt fiercely; aestas, aestus:; inddhé
δαΐδας δαί indeclinable form lang: grc; stem: δαί; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δαί what? how?
δαΐδας δαίς1 noun fem., voc., sing. stem: δα; stemtype: is_idos; suff: ι; dial: epic; decl: 3rd.
δαίς meal, banquet; duly shared; banquet; sacrificial feast; Fr.inc.; the feast; meat, food
δαΐδας δαίς1 noun fem., voc., sing. stem: δαι; stemtype: s_dos; suff: *; decl: 3rd.
δαίς meal, banquet; duly shared; banquet; sacrificial feast; Fr.inc.; the feast; meat, food
μετά μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
χερσίν χείρ noun fem., dat., pl. stem: χερσίν; stemtype: irreg_decl3; morph: nu_movable indeclform; decl: 3rd.
χείρ b.; the hand; closed; open, flat; a single hand; hand; hand and arm, arm; the arms; arm; paw; all fours.; fore-paws; hand?; the right, the left; by the hand; hands; oneʼs hand; in hand; current; hard by; off-hand, roughly; between; in the hand; under control; continually; converse; blows; close quarters; hand of man; near at hand, at close range; lynch; closerange; out of hand, off-hand, forthwith
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Ἠέλιον ἥλιος noun masc., acc., sing. stem: ἠελι; stemtype: os_ou; suff: ον; dial: epic; decl: 2nd.
ἥλιος sun; the light of life, live; East; eastern..; day; a day; year; sunshine, sunʼs heat; sunbeams; hot sunny days; sunshine, brightness; Helios, the sun-god; Saturn; sāwelios; sáulė; sōl.
Ἠέλιον ἠέλιος noun masc., acc., sing. stem: ἠελι; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἵκοντο ἱκνέομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: οντο.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
ἵκοντο ἱκνέομαι finite verb 3rd pl., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: οντο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
σκοπόν σκοπός noun fem., acc., sing. stem: σκοπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σκοπ-ός one that watches, one that looks about; after; guardian, protector; one who watches; looks out; watchful, jealous master; lookout-man, watcher; game-watcher; spy, scout; a messenger who has been sent to learn tidings; mark; object on which one fixes the eye; the mark; it; aim, end, object; nihil praebere; intention; contest in shooting at a mark; a dance
σκοπόν σκοπός noun masc., acc., sing. stem: σκοπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
σκοπ-ός one that watches, one that looks about; after; guardian, protector; one who watches; looks out; watchful, jealous master; lookout-man, watcher; game-watcher; spy, scout; a messenger who has been sent to learn tidings; mark; object on which one fixes the eye; the mark; it; aim, end, object; nihil praebere; intention; contest in shooting at a mark; a dance
ἠδέ ἠδέ indeclinable form lang: grc; stem: ἠδέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἠδέ and; both.., and..
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀνδρῶν ἀνήρ noun masc., gen., pl. stem: ἀνδρῶν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἀνδρῶν ἀνδρόω infinitive pres. act. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
στάν ἵστημι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: στα; stemtype: ath_secondary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
στάν ἵστημι participle aor. act. participle, neut. acc. sing. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: άν.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
στάν ἵστημι participle aor. act. participle, neut. nom. sing. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: άν.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
στάν ἵστημι participle aor. act. participle, neut. voc. sing. stem: στ; stemtype: ami_aor; suff: άν.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἵππων ἵππος noun masc., gen., pl. stem: ἱππ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἵππος horse; mare; team of chariot-horses; the chariot; his chariot; Pegasus; eculeus; horse, cavalry; a sea-fish; the hippopotamus; lewd woman; pudenda muliebria et virilia; a complaint of the eyes; anything large; coarse; horse-chestnut, horse-laugh; aśvas; equus; e-
ἵππων ἵππος noun fem., gen., pl. stem: ἱππ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἵππος horse; mare; team of chariot-horses; the chariot; his chariot; Pegasus; eculeus; horse, cavalry; a sea-fish; the hippopotamus; lewd woman; pudenda muliebria et virilia; a complaint of the eyes; anything large; coarse; horse-chestnut, horse-laugh; aśvas; equus; e-
προπάροιθε προπάροιθε indeclinable form lang: grc; stem: προπάροιθε; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
προπάροιθε before, in front of; before; at; feet; along; in front of; beyond; before the time of; before, in front; before his eyes; before, first; ere that
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
εἴρετο εἴρω2 finite verb 3rd sing., impf. mid. indic. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: epic Ionic; morph: unaugmented; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρετο ἔρομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: epic Ionic.
ἔρομαι ask, inquire; learn by inquiry; ask after; for; question; petition; to ask; about
εἴρετο ἔρομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: epic Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
ἔρομαι ask, inquire; learn by inquiry; ask after; for; question; petition; to ask; about
εἴρετο εἴρω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρετο εἴρω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ετο; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
δῖα δῖος adjective neut., voc., pl. stem: δῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective neut., nom., pl. stem: δῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective fem., voc., sing. stem: δῖα; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective fem., nom., sing. stem: δῖα; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective neut., acc., pl. stem: δῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective neut., acc., pl. stem: δῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective neut., nom., pl. stem: δῑ; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
δῖα δῖος adjective neut., voc., pl. stem: δῑ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
θεάων θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ ́ων; dial: epic Ionic Aeolic; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεάων θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ ́ων; dial: epic Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
ἠέλι' ἠέλιος noun masc., voc., sing. stem: ἠελι; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
ἠέλι' ἥλιος noun masc., voc., sing. stem: ἠελι; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: epic; decl: 2nd.
ἥλιος sun; the light of life, live; East; eastern..; day; a day; year; sunshine, sunʼs heat; sunbeams; hot sunny days; sunshine, brightness; Helios, the sun-god; Saturn; sāwelios; sáulė; sōl.
αἴδεσσαί αἰδέομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: αἰδεσς; stemtype: aor1; suff: αι; dial: epic; derivtype: e_stem.
αἰδ-έομαι to be ashamed; from a sense of shame; stand in awe of, fear; show a sense of regard; respect; regarding; self-respect; , Phdr.; have compassion upon, show mercy; misfortune, feel regard for; to be reconciled to; obtain forgiveness
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
θεάν θεά noun fem., acc., sing. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱν; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
περ πέρ indeclinable form lang: grc; stem: περ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
ποτε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
σευ σύ lang: grc; stem: σευ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: epic; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἔπει ἔπειμι2 finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:ει; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπει ἔπος noun neut., acc., dl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., voc., dl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., dat., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., dat., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., nom., dl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἔργῳ ἔργον noun neut., dat., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
κραδίην καρδία noun fem., acc., sing. stem: κραδι; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: epic Ionic; decl: 1st.
καρδί-α heart; feelings?; freely; kindly; inclination, desire, purpose; mind; cardiac orifice of the stomach; heart in wood, pith; PMag. Leid.V.; depths; Regulus; kṛd-; cor(d)-; širdis
κραδίην κραδίας noun masc., acc., sing. stem: κραδι; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: epic Ionic; decl: 1st.
κρᾰδίας curdled with fig-juice
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θυμόν θυμός noun masc., acc., sing. stem: θῡμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θῡμός soul, spirit; the principle of life, feeling and thought; of strong feeling and passion; breath, life; spirit, strength; heart; soul; desire; inclination; appetite; in his heart; with all his heart; with all their heart; mind, temper, will; mind; spirit, courage; Passion, Emotion; the seat of anger; anger, wrath; fits of anger, passions; the heart; heartʼs; mind, soul, as the seat of thought; thou
ἴηνα ἰαίνω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἰην; stemtype: aor1; suff: α; derivtype: ainw.
ἰαίνω heat; melt; relax by warmth; warm, cheer; unfolded; take delight in; heal, save
ἴηνα ἰαίνω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἰην; stemtype: aor1; suff: α; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ainw.
ἰαίνω heat; melt; relax by warmth; warm, cheer; unfolded; take delight in; heal, save
κούρην κόρη noun fem., acc., sing. stem: κουρ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: epic Ionic; decl: 1st.
κόρη girl; maiden; nymphs; bride; daughter; my daughter; colony; newly-launched; puppet, doll; small votive image; pupil; long sleeve; the Attic drachma; female figures as supports, Caryatids; the Daughter; Persephone; flour
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔτεκον τίκτω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐ:τεκ; stemtype: aor2; suff: ον.
τίκ-τω bring into the world, engender; beget; bring forth.; parents; the father; the mother; mother; Aër.; bear young, breed; hatch; lay; spawn; bear, produce; generate, engender, produce
ἔτεκον τίκτω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:τεκ; stemtype: aor2; suff: ον.
τίκ-τω bring into the world, engender; beget; bring forth.; parents; the father; the mother; mother; Aër.; bear young, breed; hatch; lay; spawn; bear, produce; generate, engender, produce
γλυκερόν γλυκύς adjective neut., nom., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκύς sweet to the taste; smell; pleasant, delightful; sweet, fresh; sweet, dear; my dear fellow; simple, silly; grape-syrup; dulcis.
γλυκερόν γλυκερός adjective masc., acc., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκ-ερός γλυκερός
γλυκερόν γλυκερός adjective neut., acc., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκ-ερός γλυκερός
γλυκερόν γλυκερός adjective neut., voc., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκ-ερός γλυκερός
γλυκερόν γλυκύς adjective neut., acc., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκύς sweet to the taste; smell; pleasant, delightful; sweet, fresh; sweet, dear; my dear fellow; simple, silly; grape-syrup; dulcis.
γλυκερόν γλυκύς adjective neut., voc., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκύς sweet to the taste; smell; pleasant, delightful; sweet, fresh; sweet, dear; my dear fellow; simple, silly; grape-syrup; dulcis.
γλυκερόν γλυκύς adjective masc., acc., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκύς sweet to the taste; smell; pleasant, delightful; sweet, fresh; sweet, dear; my dear fellow; simple, silly; grape-syrup; dulcis.
γλυκερόν γλυκερός adjective neut., nom., sing. stem: γλυκερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
γλῠκ-ερός γλυκερός
θάλος θάλος noun neut., nom., sing. stem: θαλ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
θάλος scion, child
θάλος θάλος noun neut., voc., sing. stem: θαλ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
θάλος scion, child
θάλος θάλος noun neut., acc., sing. stem: θαλ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
θάλος scion, child
εἴδεϊ εἴδομαι finite verb 2nd sing., pres. mid. indic. stem: εἰδ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
εἴδομαι N..; to be seen, appear; are visible, appear; was visible; appear; seem; look like; make a show of; made a show of; had the look as of; made herself like; like
εἴδεϊ εἶδος noun neut., dat., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἴδεϊ εἶδος noun neut., voc., dl. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἴδεϊ εἶδος noun neut., acc., dl. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἴδεϊ εἶδος noun neut., dat., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἴδεϊ εἶδος noun neut., nom., dl. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
κυδρήν κυδρός adjective fem., acc., sing. stem: κῡδρ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
κῡδρός more lustily
τῆς article fem., gen., sing. stem: τῆς; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀδινήν ἀδινός adjective fem., acc., sing. stem: ἀδιν; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ὄπ' ὄψ noun fem., acc., sing. stem: ὀ; stemtype: y_pos; suff: πα; decl: 3rd.
ὄψ voice; word
ὄψ the eye, face
ὄπ' ὄπις noun fem., voc., sing. stem: ὀπ; stemtype: is_idos; suff: ι; decl: 3rd.
ὄπῐς the vengeance; visitation; divine vengeance; the care; favour; the awful regard; religious awe, veneration, obedience; regard; reverence towards; due reverence for; pious care; zeal
ἄκουσα ἀκούω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: α; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἄκουσα ἀκούω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀκους; stemtype: aor1; suff: α; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀκούω hear; hear of, hear tell of; hear of; from; should he hear; to hear [generally; what one actually hears; know by hearsay; hearken, give ear; oyez! oyez!; readers of a book; listen to, give ear to; obey; hear and understand; to be a pupil of; hear oneself called, be called; audire; to be ill spoken of by; were said; have; spoken of; hear it; said; at first hearing; understand, take; aspect mutually
ἄκουσα ἀέκων adjective fem., nom., sing. stem: ᾱʼκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
ἄκουσα ἀέκων adjective fem., voc., sing. stem: ᾱʼκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
αἰθέρος αἰθήρ noun masc., gen., sing. stem: αἰθ; stemtype: hr_eros; suff: ερος; decl: 3rd.
αἰθήρ ether, the heaven; upper; air; sky; clime, region
ἀτρυγέτοιο ἀτρύγετος adjective fem., gen., sing. stem: ἀτρυγετ; stemtype: os_on; suff: οιο; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἀτρύγετος unharvested, barren; never worn out, unresting
ἀτρυγέτοιο ἀτρύγετος adjective neut., gen., sing. stem: ἀτρυγετ; stemtype: os_on; suff: οιο; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἀτρύγετος unharvested, barren; never worn out, unresting
ἀτρυγέτοιο ἀτρύγετος adjective neut., gen., sing. stem: ἀτρυγετ; stemtype: os_h_on; suff: οιο; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἀτρύγετος unharvested, barren; never worn out, unresting
ἀτρυγέτοιο ἀτρύγετος adjective masc., gen., sing. stem: ἀτρυγετ; stemtype: os_on; suff: οιο; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἀτρύγετος unharvested, barren; never worn out, unresting
ἀτρυγέτοιο ἀτρύγετος adjective masc., gen., sing. stem: ἀτρυγετ; stemtype: os_h_on; suff: οιο; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἀτρύγετος unharvested, barren; never worn out, unresting
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
βιαζομένης βιάζω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. sing. stem: βιαζ; stemtype: w_stem; suff: ομένης; dial: Attic epic Ionic; derivtype: azw.
βῐάζω constrain; they used force; to be hard pressed; overpowered; to be forced; constrained; forcibly made slaves; those who are forced; forced from one; forced; make good, suffice to discharge; overpower by force, press hard; dislodge; to do; violence; having broken through; force; lay violent hands on; to be favourable; carry by force; act with violence, use force; force oneʼs way; using every effort
ἀτάρ ἀτάρ indeclinable form lang: grc; stem: ἀτάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἀτάρ but, nevertheless; truly; then
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἴδον εἶδον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἴδον εἶδον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ὀφθαλμοῖσιν ὀφθαλμός noun masc., dat., pl. stem: ὀφθαλμ; stemtype: os_ou; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 2nd.
ὀφθαλμός eye; eyes; to the eye; sight; to oneʼs face; face; by eye; the eye; the kingʼs eye; the eye of heaven; the dearest, best; light, cheer, comfort; bud; a surgical bandage covering one or both eyes; disks
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
χθόνα χθών noun fem., acc., sing. stem: χθ; stemtype: wn_onos; suff: ονα; decl: 3rd.
χθών earth; the surface of it; soil; the earth; the nether world; in the shades below; the world; Earth; land, country; city; kṣámi; tegan; tkan-; dū; don; dun
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
πόντον πόντος noun masc., acc., sing. stem: ποντ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόντος sea; open sea; wide waters; the sea; Pontus
αἰθέρος αἰθήρ noun masc., gen., sing. stem: αἰθ; stemtype: hr_eros; suff: ερος; decl: 3rd.
αἰθήρ ether, the heaven; upper; air; sky; clime, region
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
δίης δίεμαι finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: δι; stemtype: emi_pr; suff: ης.
δίεμαι speed; to hasten away; fear
δίης δῖος adjective fem., gen., sing. stem: δῑ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
δῖος heavenly; noble; noblest; excellent; divine, awful, marvellous; dǐv-ǐyos; div-yá; div-ya.
καταδέρκεαι καταδέρκομαι finite verb 2nd sing., pres. mid. indic. stem: κατά:δερκ; stemtype: w_stem; suff: εαι; dial: epic Ionic; derivtype: reg_conj.
καταδέρκομαι look down upon
ἀκτίνεσσι ἀκτίς noun fem., dat., pl. stem: ἀκτῑ; stemtype: s_nos; suff: νεσσι; dial: epic Aeolic; decl: 3rd.
ἀκτίς ray, beam; noonday; East; rays; brightness, splendour, glory; splendid; ray shot from the left by planet to planet; spoke
νημερτέως νημερτής adverb pos. degree stem: νημερτ; stemtype: hs_es; suff: έως; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
νημερτ-ής unerring, infallible; sure; that will infallibly be put in force; sure truths
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἔνισπε ἐνέπω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἐνισπ; stemtype: aor2; suff: ε.
ἐνέπω tell; tell of; couldst tell; the tale of; tell news; tales; speak; bid; do; call, name; address, accost; tell, relate;; reprove, upbraid;
ἔνισπε ἐνέπω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐνισπ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἐνέπω tell; tell of; couldst tell; the tale of; tell news; tales; speak; bid; do; call, name; address, accost; tell, relate;; reprove, upbraid;
φίλον φίλος adjective neut., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective masc., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., nom., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
τέκος τέκος noun neut., voc., sing. stem: τεκ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέκος the young
τέκος τέκος noun neut., acc., sing. stem: τεκ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέκος the young
τέκος τέκος noun neut., nom., sing. stem: τεκ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
τέκος the young
εἴ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἴ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
που πού adverb pos. degree stem: που; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
ὄπωπας ὁράω finite verb 2nd sing., perf. act. indic. stem: ὀπωπ; stemtype: perf_act; suff: ας; morph: attic_redupl.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὅστις ὅστις pronoun masc., nom., sing. stem: ὅστις; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
νόσφιν νόσφι indeclinable form lang: grc; stem: νόσφιν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
νόσφῐ aloof, apart, aside; aside; aloof from; besides, except; separately; aside, secretly; aloof; away from, far from; without, apart from, unaided by; apart from; differently from; without; knowledge and consent; beside, except
ἐμεῖο ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. opt. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: εῖο; dial: epic Ionic; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμεῖο ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: ἐμεῖο; stemtype: pron1; dial: epic; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμεῖο ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: ἐμεῖο; stemtype: pron1; dial: epic; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
λαβών λαμβάνω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: ών; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ἀέκουσαν ἀέκων adjective fem., acc., sing. stem: ἀεκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ουσαν; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
ἀνάγκῃ ἀνάγκη noun fem., dat., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
οἴχεται οἴχομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: οἰχ; stemtype: w_stem; suff: εται.
οἴχομαι go; come; go, go away, go off; he has gone, departed; he had gone; and gone; he has gone and; heʼs clean gone; absent, away; to have departed, be gone hence; departed, dead; to be undone, ruined; to be gone, undone, ruined; to be gone, lost, vanished; gone?; is absent
ἠέ ἠέ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἠέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: poetic indeclform.
ἠέ ah!; or, whether.
ἠέ ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἠέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: epic; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
θνητῶν θνητός adjective neut., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective neut., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective fem., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective masc., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective masc., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητῶν θνητός adjective fem., gen., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
ἀνθρώπων ἄνθρωπος noun masc., gen., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ὥς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὥς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὥς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: ὥς; stemtype: relative; dial: Doric; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὥς ὡς adverb pos. degree stem: ὥς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
φάτο φημί finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: φατο; stemtype: ath_primary; dial: epic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
φάτο φημί finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: φατο; stemtype: ath_secondary; dial: epic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἠμείβετο ἀμείβω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀμειβ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἀμείβω change, exchange; changing; give in exchange; take in exchange; redeem; change; pass, cross; pass out of; leave; pass into, enter; change, alter; make; pass on, hand on from one to another; shift, dislodge; repay, return; the interchangers; rafters that meet and cross each other; succeeds; change one with another, do in turn; alternately; in turn; ploughed and fallow in turn; alternating, crosswis
μύθῳ μῦθος noun masc., dat., sing. stem: μῡθ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μῦθος word, speech; mere word; public speech; plea; speech; conversation; thing said, fact, matter; threat, command; charge, mission; counsel, advice; thing thought, unspoken word, purpose, design; matter; reason; saying; saw, proverb; talk; rumour; report, message; tale, story, narrative; of; about; story; fiction; historic truth; legend, myth; professed work of fiction, childrenʼs story, fable; fables
ἠυκόμου εὔκομος adjective neut., gen., sing. stem: ἠυκομ; stemtype: os_on; suff: ου; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
εὔκομος lovely-haired; well-fleeced; with goodly foliage
ἠυκόμου εὔκομος adjective masc., gen., sing. stem: ἠυκομ; stemtype: os_on; suff: ου; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
εὔκομος lovely-haired; well-fleeced; with goodly foliage
ἠυκόμου εὔκομος adjective fem., gen., sing. stem: ἠυκομ; stemtype: os_on; suff: ου; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
εὔκομος lovely-haired; well-fleeced; with goodly foliage
θύγατερ θυγάτηρ noun fem., voc., sing. stem: θύγατερ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
θῠγάτηρ daughter; maidservant, slave; duhitár-
ἄνασσα ἀνάζω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀνασς; stemtype: aor1; suff: α; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: azw.
ἀνάζω ἀνάζω
ἄνασσα ἀνάζω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀνασς; stemtype: aor1; suff: α; dial: Doric Aeolic; derivtype: azw.
ἀνάζω ἀνάζω
ἄνασσα ἄνασσα noun fem., nom., sing. stem: ἀνασς; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
ἄνασσα queen, lady; authoress; royal
ἄνασσα ἄνασσα noun fem., voc., sing. stem: ἀνασς; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
ἄνασσα queen, lady; authoress; royal
εἰδήσεις εἶδον finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: εἰδης; stemtype: reg_fut; suff: εις; dial: epic Ionic; derivtype: e_suppl.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
εἰδήσεις εἴδησις noun fem., voc., pl. stem: εἰδης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εἴδ-ησις knowledge; forms of knowledge
εἰδήσεις εἴδησις noun fem., acc., pl. stem: εἰδης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
εἴδ-ησις knowledge; forms of knowledge
εἰδήσεις εἴδησις noun fem., nom., pl. stem: εἰδης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
εἴδ-ησις knowledge; forms of knowledge
εἰδήσεις εἴδησις noun fem., nom., pl. stem: εἰδης; stemtype: is_ews; suff: εις; dial: Attic; decl: 3rd.
εἴδ-ησις knowledge; forms of knowledge
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
μέγα μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
σ' σύ lang: grc; stem: σέ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σ' σύ lang: grc; stem: σέ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σ' σός adjective masc., voc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
ἅζομαι ἅζομαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἁζ; stemtype: w_stem; suff: ομαι; derivtype: reg_conj.
ἅζομαι stand in awe of, esp. gods and oneʼs parents; respects..; I fear; reverently, in holy fear; to be angry
ἠδ' ἠδέ indeclinable form lang: grc; stem: ἠδέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἠδέ and; both.., and..
ἐλεαίρω ἐλεαίρω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: ἐλεαιρ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: airw.
ἐλεαίρω take pity on
ἐλεαίρω ἐλεαίρω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: ἐλεαιρ; stemtype: w_stem; suff: ω; derivtype: airw.
ἐλεαίρω take pity on
ἀχνυμένην ἀχεύω participle pres. pass. participle, fem. acc. sing. stem: ἀχν; stemtype: umi_pr; suff: υμένην; dial: Attic epic Ionic; derivtype: numi.
ἀχεύω grieving, mourning; grieving in; sorrowing for; vex, annoy; grieving; grieve for; lament
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
παιδί παῖς noun masc., dat., sing. stem: παιδί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
παιδί παῖς noun fem., dat., sing. stem: παιδί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
τανυσφύρῳ τανύσφυρος adjective masc., dat., sing. stem: τανυσφυρ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-σφῠρος with long taper ankles; feet
τανυσφύρῳ τανύσφυρος adjective neut., dat., sing. stem: τανυσφυρ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-σφῠρος with long taper ankles; feet
τανυσφύρῳ τανύσφυρος adjective fem., dat., sing. stem: τανυσφυρ; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-σφῠρος with long taper ankles; feet
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἄλλος ἄλλος pronoun masc., nom., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
αἴτιος αἴτιος adjective masc., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιος αἴτιος adjective masc., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
αἴτιος αἴτιος adjective fem., nom., sing. stem: αἰτι; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
αἴτι-ος culpable, responsible; the most guilty; the accused, the culprit; they who have sinned against; responsible for; the cause of; to; mainly instrumental in causing; cause
ἀθανάτων ἀθανατόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀθανατ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἀθᾰνᾰτ-όω make immortal
ἀθανάτων ἀθανατόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀθανατ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ow_denom.
ἀθᾰνᾰτ-όω make immortal
ἀθανάτων ἀθανατόω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἀθανατ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀθᾰνᾰτ-όω make immortal
ἀθανάτων ἀθανατόω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἀθανατ; stemtype: ow_pr; suff: ων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀθᾰνᾰτ-όω make immortal
ἀθανάτων ἀθάνατος adjective masc., gen., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτων ἀθάνατος adjective neut., gen., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτων ἀθάνατος adjective neut., gen., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτων ἀθάνατος adjective fem., gen., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτων ἀθάνατος adjective fem., gen., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: ων; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτων ἀθάνατος adjective masc., gen., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
εἰ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἰ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
νεφεληγερέτα νεφεληγερέτα noun masc., gen., sing. stem: νεφεληγερετ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; dial: epic Doric Aeolic; morph: contr; decl: 1st.
νεφελη-γερέτᾰ cloud-gatherer
νεφεληγερέτα νεφεληγερέτα noun masc., voc., sing. stem: νεφεληγερετ; stemtype: hs_ou; suff: α; decl: 1st.
νεφελη-γερέτᾰ cloud-gatherer
νεφεληγερέτα νεφεληγερέτα noun masc., nom., sing. stem: νεφεληγερετ; stemtype: hs_ou; suff: α; dial: epic; decl: 1st.
νεφελη-γερέτᾰ cloud-gatherer
νεφεληγερέτα νεφεληγερέτα noun masc., acc., dl. stem: νεφεληγερετ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
νεφελη-γερέτᾰ cloud-gatherer
νεφεληγερέτα νεφεληγερέτα noun masc., nom., dl. stem: νεφεληγερετ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
νεφελη-γερέτᾰ cloud-gatherer
νεφεληγερέτα νεφεληγερέτα noun masc., voc., dl. stem: νεφεληγερετ; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ; decl: 1st.
νεφελη-γερέτᾰ cloud-gatherer
Ζεύς Ζεύς noun masc., nom., sing. stem: Ζεύς; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὅς ὅς2 pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun fem., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
μιν μιν pronoun neut., acc., sing. stem: μιν; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
μιν him, her, it; himself
μιν μιν pronoun masc., acc., sing. stem: μιν; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
μιν him, her, it; himself
μιν μιν pronoun fem., acc., sing. stem: μιν; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
μιν him, her, it; himself
ἔδωκ' δίδωμι finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: ε.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ἔδωκ' δίδωμι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐ:δωκ; stemtype: aor1; suff: α.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
Ἀίδῃ ἀείδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀιδ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἀείδω Il.Parv..; sing; crow; hoot; croak; twang; whistle; ring; to crow; sing to; vie with; in singing; sing of, chant; to sing; to be sung; runs; sing, praise, celebrate; is celebrated; to be filled with song
Ἀίδῃ ἀείδω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀιδ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἀείδω Il.Parv..; sing; crow; hoot; croak; twang; whistle; ring; to crow; sing to; vie with; in singing; sing of, chant; to sing; to be sung; runs; sing, praise, celebrate; is celebrated; to be filled with song
Ἀίδῃ ἀείδω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀιδ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἀείδω Il.Parv..; sing; crow; hoot; croak; twang; whistle; ring; to crow; sing to; vie with; in singing; sing of, chant; to sing; to be sung; runs; sing, praise, celebrate; is celebrated; to be filled with song
θαλερήν θαλερός adjective fem., acc., sing. stem: θαλερ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
θᾰλερός stout, sturdy, buxom; blooming, fresh; of a youthful pair; stout, sturdy; luxuriant; rich; big; thick and frequent; strong; impassioned, torrential; more genial; thick; laboured; rapid; deep
κεκλῆσθαι καλέω infinitive perf. mid-pass. stem: κεκλη; stemtype: perfp_vow; suff: σθαι; derivtype: e_stem.
κᾰλέω call, summon; they had been summoned; demand, require; call to oneself; call; call to oneʼs house; to a repast, invite; invited; guest; invoke; call down; to be invoked; summon; cite; calls on; is called on; to sue; bring before the court; plaintiff; called forth, summoned; call by name, name; shall be given; give; to; because of; to be named; called; socalled; called from; after; to be called; am
ἄκοιτιν ἄκοιτις noun fem., acc., sing. stem: ἀκοιτ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
αὐτοκασιγνήτῳ αὐτοκασίγνητος noun masc., dat., sing. stem: αὐτοκασιγνητ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
αὐτο-κᾰσίγνητος own brother
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπό ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ζόφον ζόφος noun masc., acc., sing. stem: ζοφ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
ζόφος nether darkness; the realms of gloom; gloom, darkness; the gloom; the dark quarter; the West; the North; the west
ἠερόεντα ἠερόεις adjective neut., voc., pl. stem: ἠερο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; dial: epic; decl: 3rd.
ἠερό-εις cloudy, murky; the murky; livid
ἠερόεντα ἠερόεις adjective neut., acc., pl. stem: ἠερο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; dial: epic; decl: 3rd.
ἠερό-εις cloudy, murky; the murky; livid
ἠερόεντα ἠερόεις adjective masc., acc., sing. stem: ἠερο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; dial: epic; decl: 3rd.
ἠερό-εις cloudy, murky; the murky; livid
ἠερόεντα ἠερόεις adjective neut., nom., pl. stem: ἠερο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; dial: epic; decl: 3rd.
ἠερό-εις cloudy, murky; the murky; livid
ἁρπάξας ἁρπάζω participle aor. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἁρπαξ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἁρπάξας ἁρπάζω participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἁρπαξ; stemtype: aor1; suff: ᾱς; dial: Attic epic Ionic; derivtype: azw.
ἁρπάζω snatch away, carry off; to be a robber; thievish; have; torn; seize hastily, snatch up; seize; greedily; seize, overpower, overmaster; seize, occupy; snap up; seize, adopt; grasp with the senses; captivate, ravish; draw up; plunder
ἵπποισιν ἵππος noun masc., dat., pl. stem: ἱππ; stemtype: os_ou; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 2nd.
ἵππος horse; mare; team of chariot-horses; the chariot; his chariot; Pegasus; eculeus; horse, cavalry; a sea-fish; the hippopotamus; lewd woman; pudenda muliebria et virilia; a complaint of the eyes; anything large; coarse; horse-chestnut, horse-laugh; aśvas; equus; e-
ἵπποισιν ἵππος noun fem., dat., pl. stem: ἱππ; stemtype: os_ou; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 2nd.
ἵππος horse; mare; team of chariot-horses; the chariot; his chariot; Pegasus; eculeus; horse, cavalry; a sea-fish; the hippopotamus; lewd woman; pudenda muliebria et virilia; a complaint of the eyes; anything large; coarse; horse-chestnut, horse-laugh; aśvas; equus; e-
ἄγεν ἄγω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀγ; stemtype: w_stem; suff: εν; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
ἄγεν ἄγω infinitive pres. act. stem: ἀγ; stemtype: w_stem; suff: ε—ν; dial: epic Doric; derivtype: reg_conj.
ἄγω lead, carry, fetch, bring; taking; take with one; carry off; to lead; forcibly away; harry, ravage; ravage; bear and carry, bring together; bring; into; to carry; to be confiscated; carry; import; draw on, bring on; bear up; carry far and wide, spread abroad; remove; lead towards; lead on; leads; tend; lead, guide; march; go; guide; manage; conduct; to be led, guided; refer, attribute; bring up, t
μεγάλα μέγας adjective neut., acc., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective neut., voc., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., nom., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., voc., sing. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., voc., dl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., nom., dl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective fem., acc., dl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μεγάλα μέγας adjective neut., nom., pl. stem: μεγαλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
ἰάχουσαν ἰάχω participle pres. act. participle, fem. acc. sing. stem: ἰαχ; stemtype: w_stem; suff: ουσαν; dial: Attic epic Doric Ionic.
ἰάχω cry, shout; shriek; ring, resound; roar; twang; hiss; sound forth; proclaim; sound; praises; were sounding; a.; wāˇĝh-; swāˇĝh-
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
θεά θεά noun fem., voc., dl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., nom., dl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., nom., sing. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., acc., dl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., voc., sing. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
κατάπαυε καταπαύω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: κατά:παυ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
κατα-παύω put an end to, stop; bring to a close; conclude; and proceed; put an end to; kill; make one stop from; hinder, check; keep in check; depose from; depose; from their honours, cease to worship; put down; leave off, cease; rest
κατάπαυε καταπαύω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: κατά:παυ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
κατα-παύω put an end to, stop; bring to a close; conclude; and proceed; put an end to; kill; make one stop from; hinder, check; keep in check; depose from; depose; from their honours, cease to worship; put down; leave off, cease; rest
μέγαν μέγας adjective masc., acc., sing. stem: μέγαν; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
γόον γοάω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: γο; stemtype: aor2; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented.
γοάω groan, weep; bewail
γόον γοάω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: γο; stemtype: aor2; suff: ον; dial: epic; morph: unaugmented.
γοάω groan, weep; bewail
γόον γόος noun masc., acc., sing. stem: γο; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
γόος weeping, wailing; louder signs of grief; grief for; for
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τί τίς pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., nom., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τί τις pronoun neut., acc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τις pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τί τίς pronoun neut., voc., sing. stem: τί; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
χρή χρή finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: χρή; stemtype: ath_primary; morph: impersonal.
χρή sum; it is necessary; it must needs, one must; ought; one must; hast; need of; befit; is one to; was I to; could; was bound to; fate, destiny
μάψ μάψ adverb pos. degree stem: μάψ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μάψ μάψ
μάψ in vain, without result; without aim or object; vainly, falsely; thoughtlessly, recklessly; in haste
αὔτως αὔτως adverb pos. degree stem: αὔτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὔτως in this very manner, even so; just as I am; in the self-same way, likewise; just so; no better; just as he pleased; mere; in vain; just as before, as it was; as when new; just as he was; still, unceasingly; of itself
ἄπλητον ἄπλητος adjective neut., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπλητος great
ἄπλητον ἄπλητος adjective fem., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπλητος great
ἄπλητον ἄπλητος adjective masc., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπλητος great
ἄπλητον ἄπλατος adjective neut., voc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective neut., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλητος adjective neut., nom., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπλητος great
ἄπλητον ἄπλατος adjective neut., nom., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective neut., voc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective neut., nom., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective masc., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective neut., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_h_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective fem., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλατος adjective masc., acc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; dial: epic; decl: 1st & 2nd.
ἄπλᾱτος unapproachable; terrible, monstrous
ἄπλητον ἄπλητος adjective neut., voc., sing. stem: ἀπλητ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄπλητος great
ἔχειν ἔχω infinitive pres. act. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
χόλον χόλος noun masc., acc., sing. stem: χολ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χόλ-ος gall, bile; gall, bitter anger, wrath; rage; anger towards; because of; anger for, because of; bitterness; cause of anger
οὔ οὐ adverb pos. degree stem: οὔ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τοι σύ lang: grc; stem: τοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοι τοι indeclinable form lang: grc; stem: τοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τοι let me tell you, mark you, look you; surely; look you
ἀεικής ἀεικής adjective masc., nom., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
ἀεικής ἀεικής adjective fem., nom., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
γαμβρός γαμβρός noun masc., nom., sing. stem: γαμβρ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
γαμβρός connexion by marriage; son-in-law; brother-in-law; sisterʼs husband; wifeʼs brother; father-in-law; bridegroom, wooer; jārá-; ĝṃró-
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective neut., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective neut., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: οις; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective masc., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective masc., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_h_on; suff: οις; dial: epic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
ἀθανάτοις ἀθάνατος adjective fem., dat., pl. stem: ἀθανατ; stemtype: os_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
Πολυσημάντωρ πολυσημάντωρ noun masc., nom., sing. stem: πολυσημαντ; stemtype: wr_oros; suff: ωρ; decl: 3rd.
πολυ-σημάντωρ giving commands to many, ruling over many
αὐτοκασίγνητος αὐτοκασίγνητος noun masc., nom., sing. stem: αὐτοκασιγνητ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
αὐτο-κᾰσίγνητος own brother
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὁμόσπορος ὁμόσπορος adjective fem., nom., sing. stem: ὁμοσπορ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-σπορος sown together :; sprung from the same parents; ancestors, kindred; brother; sister; common to two; having the same wife with
ὁμόσπορος ὁμόσπορος adjective masc., nom., sing. stem: ὁμοσπορ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ὁμό-σπορος sown together :; sprung from the same parents; ancestors, kindred; brother; sister; common to two; having the same wife with
ἀμφί ἀμφί indeclinable form lang: grc; stem: ἀμφί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀμφί abhitas; ambi; on both sides;; about, for the sake of; for the possession of; for; sake; about, concerning; of; about, around; on both sides of; about; around; all round; round; upon; at, by; at; on; clinging to; over; in compass of; as concerning; as far as concerns; in; in virtue of; in respect of; concerning; added to; by, on; by; somewhere by; somewhere about; all about in; somewhere; somewher
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τιμήν τιμή noun fem., acc., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
ἔλλαχεν λαγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: λαχ; stemtype: aor2; suff: εν; dial: epic; morph: syll_augment nu_movable.
λαγχάνω obtain by lot; obtain as oneʼs portion; had; for my portion; to be the tutelary deity of; protect; who have a post assigned to them by lot; had their post assigned; have him assigned to one by lot; obtain; by lot; he who had the lot; when I became; to be chosen by lot; those on whom the lot fell; obtain leave to bring; against; suing; has claimed; prosecute the claim; proceedings are taken; become
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρῶτα πρότερος adjective neut., nom., pl. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτα πρότερος adjective neut., voc., pl. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτα πρότερος adjective neut., acc., pl. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: α; morph: irreg_superl; decl: 1st & 2nd.
πρότερος before, in front; fore; in front; former, earlier; men of former times; older; by the first; a former marriage; on the day before; before; preceding; preceded; PCair.Zēn.; before..; superior; superior to; before, earlier; for the first time, Ep. Gal.; foremost; the front; end; outermost; front; first; first-offered; earlier; the first; above all, especially; first in order of existence, primary; p
πρῶτα πρῶτος adjective neut., acc., pl. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτα πρῶτος adjective neut., voc., pl. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
πρῶτα πρῶτος adjective neut., nom., pl. stem: πρωτ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πρῶτος πρῶτος
διάτριχα διάτριχα adverb pos. degree stem: διάτριχα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
διάτρῐχα in three divisions, three ways
δασμός δασμός noun masc., nom., sing. stem: δασμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
δασμός division of spoil; tribute; tribute paid
ἐτύχθη τεύχω finite verb 3rd sing., aor. pass. indic. stem: ἐ:τυχθ; stemtype: aor_pass; suff: η; derivtype: reg_conj.
τεύχω make ready, make; produce by work; art; make, build; wrought; dress; prepare; have; prepared; preparing; formed, created; shall be built; are wrought, are to be found; to be made of..; built with; of..; built; furnished with..; well-made, well-wrought; wrought, tilled; ready, constant; made of; cause, bring to pass; work; get; to be caused; arise, occur; is ordained; there exists; make; shall I ma
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μεταναιετάειν μεταναιετάω infinitive pres. act. stem: μετά:ναιετα; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr.
μεταναιετ-άω dwell with
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔλλαχε λαγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: λαχ; stemtype: aor2; suff: ε; dial: epic; morph: syll_augment.
λαγχάνω obtain by lot; obtain as oneʼs portion; had; for my portion; to be the tutelary deity of; protect; who have a post assigned to them by lot; had their post assigned; have him assigned to one by lot; obtain; by lot; he who had the lot; when I became; to be chosen by lot; those on whom the lot fell; obtain leave to bring; against; suing; has claimed; prosecute the claim; proceedings are taken; become
κοίρανος κοίρανος noun masc., nom., sing. stem: κοιραν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κοίρᾰν-ος king; ruler; leader, commander; lord, master
εἶναι εἰμί infinitive pres. act. stem: εἶναι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὥς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὥς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὥς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: ὥς; stemtype: relative; dial: Doric; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὥς ὡς adverb pos. degree stem: ὥς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
εἰπών εἶπον participle aor. act. participle, masc. nom. sing. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ών.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
ἵπποισιν ἵππος noun masc., dat., pl. stem: ἱππ; stemtype: os_ou; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 2nd.
ἵππος horse; mare; team of chariot-horses; the chariot; his chariot; Pegasus; eculeus; horse, cavalry; a sea-fish; the hippopotamus; lewd woman; pudenda muliebria et virilia; a complaint of the eyes; anything large; coarse; horse-chestnut, horse-laugh; aśvas; equus; e-
ἵπποισιν ἵππος noun fem., dat., pl. stem: ἱππ; stemtype: os_ou; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 2nd.
ἵππος horse; mare; team of chariot-horses; the chariot; his chariot; Pegasus; eculeus; horse, cavalry; a sea-fish; the hippopotamus; lewd woman; pudenda muliebria et virilia; a complaint of the eyes; anything large; coarse; horse-chestnut, horse-laugh; aśvas; equus; e-
ἐκέκλετο κέλομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:κεκλ; stemtype: aor2; suff: ετο.
κέλομαι urge, exhort, command.; commands; advise; constrained; call to; call upon for aid, h. Cer.; call by name; kalayati; celer.
τοί σύ lang: grc; stem: τοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοί σύ lang: grc; stem: τοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοί τοι indeclinable form lang: grc; stem: τοί; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τοι let me tell you, mark you, look you; surely; look you
τοί article masc., nom., pl. stem: τοί; stemtype: article; dial: epic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὀμοκλῆς ὁμοκλή noun fem., gen., sing. stem: ὀμοκλ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὁμοκλ-ή threat, reproof, rebuke; reproaches; threatening shouts; shouts; sound; onset, attack
ῥίμφα ῥίμφα adverb pos. degree stem: ῥίμφα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ῥίμφ-ᾰ lightly, swiftly
φέρον φέρω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρον φέρω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρον φέρω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ον.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρον φέρω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ον.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρον φέρω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ον.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρον φέρω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ον.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
θοόν θοός adjective masc., acc., sing. stem: θο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θοός quick, nimble; swift; hasty; in haste; quickly, in haste; soon
θοός pointed, sharp
θοόν θοός adjective neut., voc., sing. stem: θο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θοός quick, nimble; swift; hasty; in haste; quickly, in haste; soon
θοός pointed, sharp
θοόν θοός adjective neut., nom., sing. stem: θο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θοός quick, nimble; swift; hasty; in haste; quickly, in haste; soon
θοός pointed, sharp
θοόν θοός adjective neut., acc., sing. stem: θο; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
θοός quick, nimble; swift; hasty; in haste; quickly, in haste; soon
θοός pointed, sharp
ἅρμα ἅρμα noun neut., nom., sing. stem: ἁρ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἅρμα chariot; war-chariot; racing-chariot; travelling-chariot; chariot and horses, yoked chariot; team, chariot-horses; chariot-horses for racing; a ship; a mountain district in Attica; seldom; never; unity
ἅρμα ἅρμα noun neut., voc., sing. stem: ἁρ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἅρμα chariot; war-chariot; racing-chariot; travelling-chariot; chariot and horses, yoked chariot; team, chariot-horses; chariot-horses for racing; a ship; a mountain district in Attica; seldom; never; unity
ἅρμα ἅρμα noun neut., acc., sing. stem: ἁρ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ἅρμα chariot; war-chariot; racing-chariot; travelling-chariot; chariot and horses, yoked chariot; team, chariot-horses; chariot-horses for racing; a ship; a mountain district in Attica; seldom; never; unity
τανύπτεροι τανύπτερος adjective masc., voc., pl. stem: τανυπτερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-πτερος with extended wings, long-winged
τανύπτεροι τανύπτερος adjective fem., nom., pl. stem: τανυπτερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-πτερος with extended wings, long-winged
τανύπτεροι τανύπτερος adjective fem., voc., pl. stem: τανυπτερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-πτερος with extended wings, long-winged
τανύπτεροι τανύπτερος adjective masc., nom., pl. stem: τανυπτερ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
τᾰνύ-πτερος with extended wings, long-winged
ὥστ' ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
οἰωνοί οἰωνός noun masc., voc., pl. stem: οἰων; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
οἰωνός a large bird, bird of prey; birds; a bird of omen; augury; augurs; omen, token, presage; omen; omens; as an omen; bird
οἰωνοί οἰωνός noun masc., nom., pl. stem: οἰων; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
οἰωνός a large bird, bird of prey; birds; a bird of omen; augury; augurs; omen, token, presage; omen; omens; as an omen; bird
Τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἄχος ἄχος noun neut., acc., sing. stem: ἀχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἄχος pain, distress
ἄχος ἄχος noun neut., voc., sing. stem: ἀχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἄχος pain, distress
ἄχος ἄχος noun neut., nom., sing. stem: ἀχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἄχος pain, distress
αἰνότερον αἰνός adjective neut., nom., sing. stem: αἰν; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
αἰνός dread, horrible; dread, terrible; terribly; strangely, exceedingly
αἰνότερον αἰνός adjective neut., voc., sing. stem: αἰν; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
αἰνός dread, horrible; dread, terrible; terribly; strangely, exceedingly
αἰνότερον αἰνός adjective masc., acc., sing. stem: αἰν; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
αἰνός dread, horrible; dread, terrible; terribly; strangely, exceedingly
αἰνότερον αἰνός adjective neut., acc., sing. stem: αἰν; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
αἰνός dread, horrible; dread, terrible; terribly; strangely, exceedingly
αἰνότερον αἰνός adverb comp. degree stem: αἰν; stemtype: os_h_on; suff: ότερον; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
αἰνός dread, horrible; dread, terrible; terribly; strangely, exceedingly
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κύντερον κύντερος adjective neut., voc., sing. stem: κυντερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κύντερος more dog-like; more shameless; more horrible
κύντερον κύντερος adjective neut., acc., sing. stem: κυντερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κύντερος more dog-like; more shameless; more horrible
κύντερον κύντερος adjective neut., nom., sing. stem: κυντερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κύντερος more dog-like; more shameless; more horrible
κύντερον κύντερος adjective masc., acc., sing. stem: κυντερ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κύντερος more dog-like; more shameless; more horrible
ἵκετο ἱκνέομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: ετο.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
ἵκετο ἱκνέομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
θυμόν θυμός noun masc., acc., sing. stem: θῡμ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
θῡμός soul, spirit; the principle of life, feeling and thought; of strong feeling and passion; breath, life; spirit, strength; heart; soul; desire; inclination; appetite; in his heart; with all his heart; with all their heart; mind, temper, will; mind; spirit, courage; Passion, Emotion; the seat of anger; anger, wrath; fits of anger, passions; the heart; heartʼs; mind, soul, as the seat of thought; thou
χωσαμένη χόω participle aor. mid. participle, fem. nom. sing. stem: χως; stemtype: aor1; suff: αμένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
χωσαμένη χόω participle aor. mid. participle, fem. voc. sing. stem: χως; stemtype: aor1; suff: αμένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: o_stem.
χόω throw; heap up; throwing up; having formed; with heaped up; block up by throwing earth in; to be filled with earth; to be silted up; to be raised on mounds; cover with earth, bury; covered over
χωσαμένη χώομαι participle aor. mid. participle, fem. voc. sing. stem: χως; stemtype: aor1; suff: αμένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
χώομαι to be angry; to be angry at; about; because of; be; angry with; for
χωσαμένη χώομαι participle aor. mid. participle, fem. nom. sing. stem: χως; stemtype: aor1; suff: αμένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
χώομαι to be angry; to be angry at; about; because of; be; angry with; for
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
ἔπειτα ἔπειτα adverb pos. degree stem: ἔπειτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔπειτα thereupon, thereafter, then; thereafter, afterwards;; hereafter; just then, at the time; what follows; future generations; then; and then, and yet, nevertheless; then, thereafter; then surely; then of a surety; in such a case?; then, therefore; now; why then.. ?; and so forsooth..? and so really..?
κελαινεφέι κελαινεφής lang: grc; stem: κελαινεφ; stemtype: hs_es; suff: εϊ; partOfSpeech: adjective; dial: epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: poetic syncope; decl: 3rd.
κελαι-νεφής black with clouds; shrouded in dark clouds, cloud-wrapped; dark-coloured; black, rich
Κρονίωνι Κρονίων noun masc., dat., sing. stem: Κρονῑω; stemtype: n_nos; suff: νι; decl: 3rd.
νοσφισθεῖσα νοσφίζομαι participle aor. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: νοσφισθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; derivtype: izw.
νοσφισθεῖσα νοσφίζω participle aor. pass. participle, fem. voc. sing. stem: νοσφισθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; derivtype: izw.
νοσφ-ίζω turn away, shrink back; turn away from; forsake, abandon; forsake; set apart, separate, remove; separate; kill; deprive, rob; of; put aside for oneself, appropriate, purloin; appropriate part of..; remove
νοσφισθεῖσα νοσφίζομαι participle aor. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: νοσφισθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; derivtype: izw.
νοσφισθεῖσα νοσφίζω participle aor. pass. participle, fem. nom. sing. stem: νοσφισθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; derivtype: izw.
νοσφ-ίζω turn away, shrink back; turn away from; forsake, abandon; forsake; set apart, separate, remove; separate; kill; deprive, rob; of; put aside for oneself, appropriate, purloin; appropriate part of..; remove
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
ἀγορήν ἀγορά noun fem., acc., sing. stem: ἀγορ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἀγορά assembly; of the People; Amphictyonic Council; conventus agere; meeting for games; place of assembly; market-place; market; the forum; the market; the market’; Forum; business of the; public speaking, gift of speaking; from speaking; supplies; provisions, supplies; market, sale; the forenoon; the time just after mid-day; marketday; nundinae
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μακρόν μακρός adjective neut., voc., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακρόν μακρός adjective neut., nom., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακρόν μακρός adjective neut., acc., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακρόν μακρός adjective masc., acc., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
ᾤχετ' ὠίζω finite verb 2nd pl., plpf. act. indic. stem: ᾠχ; stemtype: perf_act; suff: ετε; morph: redupl; derivtype: izw.
ᾤχετ' ὀίζω finite verb 2nd pl., perf. act. imper. stem: ᾠχ; stemtype: perf_act; suff: ετε; morph: redupl; derivtype: izw.
ᾤχετ' οἴχομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: οἰχ; stemtype: w_stem; suff: ετο.
οἴχομαι go; come; go, go away, go off; he has gone, departed; he had gone; and gone; he has gone and; heʼs clean gone; absent, away; to have departed, be gone hence; departed, dead; to be undone, ruined; to be gone, undone, ruined; to be gone, lost, vanished; gone?; is absent
ᾤχετ' ὠίζω finite verb 2nd pl., plpf. act. indic. stem: ᾠχ; stemtype: perf_act; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented redupl; derivtype: izw.
ᾤχετ' ὠίζω finite verb 2nd pl., perf. act. imper. stem: ᾠχ; stemtype: perf_act; suff: ετε; morph: redupl; derivtype: izw.
ᾤχετ' ὀίζω finite verb 2nd pl., plpf. act. indic. stem: ᾠχ; stemtype: perf_act; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented redupl; derivtype: izw.
ᾤχετ' ὀίζω finite verb 2nd pl., plpf. act. indic. stem: ᾠχ; stemtype: perf_act; suff: ετε; morph: redupl; derivtype: izw.
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἀνθρώπων ἄνθρωπος noun masc., gen., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
πόλιας πόλις noun fem., acc., pl. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ιας; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
πίονα πίων noun fem., acc., sing. stem: πῑ; stemtype: wn_onos; suff: ονα; decl: 3rd.
πίων fat; rich; wealthy, abounding; plenteous; abundant; deep; fattening, fertilizing; pīvan-; pīvarī
πίονα πίων noun masc., acc., sing. stem: πῑ; stemtype: wn_onos; suff: ονα; decl: 3rd.
πίων fat; rich; wealthy, abounding; plenteous; abundant; deep; fattening, fertilizing; pīvan-; pīvarī
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
εἶδος εἶδος noun neut., acc., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἶδος εἶδος noun neut., voc., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἶδος εἶδος noun neut., nom., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
ἀμαλδύνουσα ἀμαλδύνω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἀμαλδῡν; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: unw.
ἀμαλδύνω soften, mitigate; crush, destroy; bring low; put an end to; use up, squander; weaken; neglect, waste; conceal, disguise; efface
ἀμαλδύνουσα ἀμαλδύνω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἀμαλδῡν; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: unw.
ἀμαλδύνω soften, mitigate; crush, destroy; bring low; put an end to; use up, squander; weaken; neglect, waste; conceal, disguise; efface
πολύν πολύς adjective masc., acc., sing. stem: πολύν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
χρόνον χρόνος noun masc., acc., sing. stem: χρον; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χρόνος time; a; a definite time, period; chronological; by; dates; date, term; year; equatorial degree; for a while, for a long; short time; for a; once for all; a time; in a; long?; in process of time; long; immediately; past time; future; an interval; one space of time; another; ago; in course of time, at length; for a long time; formerly; a certain time; a while; hereafter; lapse of time; about; lifet
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἀνδρῶν ἀνήρ noun masc., gen., pl. stem: ἀνδρῶν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἀνδρῶν ἀνδρόω infinitive pres. act. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
ἀνδρῶν ἀνδρόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: ἀνδρ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀνδρ-όω change into a man; rear up into manhood; become a man, reach manhood; virum experta sum
εἰσορόων εἰσοράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: εἰς:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: a_stem.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
εἰσορόων εἰσοράω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: εἰσορ; stemtype: aw_pr; suff: όων; dial: epic; derivtype: aw_denom.
εἰσοράω look into, look upon, behold; to discern; to behold; seest); look upon with admiration; pay regard to, respect; look at; gaze upon steadily; look on with the mindʼs eye, perceive; visit; take care
γίγνωσκε γιγνώσκω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: γιγνωσκ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented pres_redupl; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
γίγνωσκε γιγνώσκω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: γιγνωσκ; stemtype: w_stem; suff: ε; morph: pres_redupl; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
βαθυζώνων βαθύζωνος adjective neut., gen., pl. stem: βαθυζων; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
βαθυζώνων βαθύζωνος adjective masc., gen., pl. stem: βαθυζων; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
βαθυζώνων βαθύζωνος adjective fem., gen., pl. stem: βαθυζων; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
γυναικῶν γυνή noun fem., gen., pl. stem: γυναικῶν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
γυναικῶν γυναικόω infinitive pres. act. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
πρίν πρίν adverb pos. degree stem: πρίν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πρίν before, until.; before; sooner; formerly, erst; formerly, once; formerly; of old; gone before; hitherto; until that time; meanwhile; before, ere; began to be hit; until
γ' γε indeclinable form lang: grc; stem: γέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
ὅτε ὅτε indeclinable form lang: grc; stem: ὅτε; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτε when, at the time when; when; which we made] when; the time] when; whenever, as often as; unless, except, save when; as when; even when; there are times when, sometimes, now and then; when, seeing that; sometimes, now and then; now.., now.., sometimes.., sometimes
ὅτε ὅτε
ὅτε ὅστε pronoun neut., voc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ὅτε ὅστε pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
Κελεοῖο Κελεός noun masc., gen., sing. stem: Κελε; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
κελεός green woodpecker, Picus viridis
κελεός green woodpecker, Picus viridis
Κελεοῖο κελεός noun masc., gen., sing. stem: κελε; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
κελεός green woodpecker, Picus viridis
κελεός green woodpecker, Picus viridis
δαΐφρονος δαί indeclinable form lang: grc; stem: δαί; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δαί what? how?
δαΐφρονος δαίς1 noun fem., voc., sing. stem: δα; stemtype: is_idos; suff: ι; dial: epic; decl: 3rd.
δαίς meal, banquet; duly shared; banquet; sacrificial feast; Fr.inc.; the feast; meat, food
δαΐφρονος δαίς1 noun fem., voc., sing. stem: δαι; stemtype: s_dos; suff: *; decl: 3rd.
δαίς meal, banquet; duly shared; banquet; sacrificial feast; Fr.inc.; the feast; meat, food
ἵκετο ἱκνέομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: ετο.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
ἵκετο ἱκνέομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
δῶμα δῶμα noun neut., acc., sing. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δῶμα δῶμα noun neut., voc., sing. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δῶμα δῶμα noun neut., nom., sing. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
ὅς ὅς2 pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς2 pronoun fem., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς ὅς pronoun masc., nom., sing. stem: ὅς; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
τότ' τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
θυοέσσης θυόεις adjective fem., gen., sing. stem: θυο; stemtype: eis_essa; suff: έσσης; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
θῠό-εις laden with incense, fragrant
κοίρανος κοίρανος noun masc., nom., sing. stem: κοιραν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κοίρᾰν-ος king; ruler; leader, commander; lord, master
ἦεν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦεν; stemtype: irreg_mi; dial: epic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἕζετο ἕζομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἑζ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἕζομαι seat oneself, sit; sank; crouch; sink; collapse; set, place
ἕζετο ἕζομαι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἑζ; stemtype: aor2; suff: ετο; dial: epic; morph: unaugmented.
ἕζομαι seat oneself, sit; sank; crouch; sink; collapse; set, place
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐγγύς ἐγγύς adverb pos. degree stem: ἐγγύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐγγύς near, nigh, at hand; hard by, near to; nearer to; nigh at hand; nearly; nearly, almost; by a great deal; like; nearly so; mostly; coming near; very near; akin to
ὁδοῖο ὁδάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. opt. stem: ὁδ; stemtype: ew_pr; suff: οῖο; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁδάω export and sell; sell; to be carried away and sold
ὁδοῖο ὁδόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. opt. stem: ὁδ; stemtype: ow_pr; suff: οῖο; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ὁδό-ω lead by the right way; who put; on the way; direct, ordain; to be on the right way
ὁδοῖο ὁδός1 noun masc., gen., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδοῖο ὁδός2 noun fem., gen., sing. stem: ὁδ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
ὁδός way, road; course, channel; to truth; further on the way, forwards; profitable, useful; helpful; by the way; road; a road; the way; travelling, journeying; journey, voyage; expedition, foray; journey; by; in which..; way; manner; course; way, intent; a way; ways; forms; course of action; method, system; methodically, systematically; the Christian Faith and its followers; sed-; sad-, ā-sad-; chodit
φίλον φίλος adjective neut., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective masc., acc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλον φίλος adjective neut., nom., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
τετιημένη τετίημαι participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: τετιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: e_stem.
τετίημαι to be sorrowful; sorrowing; from grief; quies.
τετιημένη τετίημαι participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: τετιη; stemtype: perfp_vow; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: e_stem.
τετίημαι to be sorrowful; sorrowing; from grief; quies.
ἦτορ ἦτορ noun neut., voc., sing. stem: ἠτο; stemtype: r_ros; suff: ρ; decl: 3rd.
ἦτορ heart.; my heart; the seat of life, life; the seat of feeling, passion, desire; of the reasoning powers; ādara; æ[combacute]dre
ἦτορ ἦτορ noun neut., nom., sing. stem: ἠτο; stemtype: r_ros; suff: ρ; decl: 3rd.
ἦτορ heart.; my heart; the seat of life, life; the seat of feeling, passion, desire; of the reasoning powers; ādara; æ[combacute]dre
ἦτορ ἦτορ noun neut., acc., sing. stem: ἠτο; stemtype: r_ros; suff: ρ; decl: 3rd.
ἦτορ heart.; my heart; the seat of life, life; the seat of feeling, passion, desire; of the reasoning powers; ādara; æ[combacute]dre
Παρθενίῳ Παρθένιος noun masc., dat., sing. stem: Παρθενι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; morph: geog_name; decl: 2nd.
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
Παρθενίῳ παρθένιον noun neut., dat., sing. stem: παρθενι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
παρθέν-ιον feverfew, Pyrethrum Parthenium; girl
Παρθενίῳ παρθένιος adjective masc., dat., sing. stem: παρθενι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
Παρθενίῳ παρθένιος adjective fem., dat., sing. stem: παρθενι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
Παρθενίῳ παρθένιος adjective neut., dat., sing. stem: παρθενι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
Παρθενίῳ παρθένιος adjective masc., dat., sing. stem: παρθενι; stemtype: os_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
Παρθενίῳ παρθένιος adjective neut., dat., sing. stem: παρθενι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
παρθέν-ιος of a maiden, maidenly; of the temple of the Virgin Goddess; the son of an unmarried girl; of maidenhood, first; pure, undefiled; white; Samia terra
φρέατι φρέαρ noun neut., dat., sing. stem: φρε; stemtype: ar_atos; suff: ατι; decl: 3rd.
φρέ-αρ an artificial well; spring; tank, cistern, reservoir; pit; oil-jar; albiur; brunna; ferveo, defrutum.
ὅθεν ὅθεν adverb pos. degree stem: ὅθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅθεν whence; from whom; which; from whatever source, in what manner soever; from any; place whatsoever; where; whither; from; whence, for which reason; for what reason
ὑδρεύοντο ὑδρεύω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ὑδρευ; stemtype: w_stem; suff: οντο; derivtype: euw.
ὑδρ-εύω draw fetch; carry water; draw water for oneself; water, irrigate
ὑδρεύοντο ὑδρεύω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ὑδρευ; stemtype: w_stem; suff: οντο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: euw.
ὑδρ-εύω draw fetch; carry water; draw water for oneself; water, irrigate
πολῖται πολίτης noun masc., voc., pl. stem: πολῑτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
πολῖται πολίτης noun masc., nom., pl. stem: πολῑτ; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
σκιῇ σκιάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: σκι; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σκῐάζω overshadow, shade, darken; cast a shadow; marks; by its shadow; to be in shadow; overshadow, cover; shade; keep off
σκιῇ σκιάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: σκι; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
σκῐάω overshadow, make shady; to be shaded; dark
σκιῇ σκιάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σκι; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
σκῐάω overshadow, make shady; to be shaded; dark
σκιῇ σκιάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: σκι; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
σκῐάω overshadow, make shady; to be shaded; dark
σκιῇ σκιάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: σκι; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
σκῐάζω overshadow, shade, darken; cast a shadow; marks; by its shadow; to be in shadow; overshadow, cover; shade; keep off
σκιῇ σκιάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: σκι; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: iaw_denom.
σκῐάω overshadow, make shady; to be shaded; dark
σκιῇ σκιά noun fem., dat., sing. stem: σκι; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: epic Ionic; decl: 1st.
σκῐά shadow; reflection, image; shade; phantom; one worn to a shadow; mere shadows; evil spirit; shadow in painting; silhouette, profile; coloured border; an uninvited guest, introduced by another; umbra; chāyā´
αὐτάρ ἀτάρ indeclinable form lang: grc; stem: αὐτάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: indeclform.
ἀτάρ but, nevertheless; truly; then
ὕπερθε ὕπερθεν indeclinable form lang: grc; stem: ὕπερθε; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὕπερθεν from above; above; above, in the upper parts; from heaven above; yet more; above, over; the better; beyond
πεφύκει φύζω finite verb 3rd sing., plpf. act. indic. stem: πεφυκ; stemtype: perf_act; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented redupl; derivtype: uzw.
φύζ-ω φύζω
πεφύκει φύω finite verb 3rd sing., plpf. act. indic. stem: πεφῡκ; stemtype: perf_act; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented intrans; derivtype: reg_conj.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
θάμνος θάμνος noun masc., nom., sing. stem: θαμν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θάμνος bush, shrub; copse; bushy
ἐλαίης ἐλαιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐλαι; stemtype: aw_pr; suff: ης; dial: Doric; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: iaw_denom.
ἐλαιάω ἐλαιάω
ἐλαίης ἐλαύνω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: ἐλ; stemtype: aw_pr; suff: αίης; dial: epic; morph: poetic rare; derivtype: a_stem.
ἐλαύνω drive, set in motion; drive; ride; row; go in a chariot, drive; on; drove on; travel; marching; rowers; to sail; run; under way; to be ridden; drive away, carry off; drive away, expel; persecute, plague; harass; shall persecute; to be out of oneʼs; drove it; push matters; push on, go on; Ba.; go; strike; knock out; struck; inflict; drive through; go through; to be fixed in; beat out; forge; make;
ἐλαίης ἐλαιάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: ἐλαϊ; stemtype: aw_pr; suff: ης; dial: Doric; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: iaw_denom.
ἐλαιάω ἐλαιάω
ἐλαίης ἐλαία noun fem., gen., sing. stem: ἐλαι; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: epic Ionic; decl: 1st.
ἐλαία olive-tree; the olives; Olea cuspidata; olive; naevus on the skin
grc Homeric Hymns To Demeter Furman teaching edition, based on the edition of Hugh G. Evelyn-White (1914), courtesy of the Perseus Digital Library: Tokenized online line/token urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:
51 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.0 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.1 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.2 δεκάτη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.3 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.4 ἐπήλυθε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.5 φαινολὶς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.6 ἠώς, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:51.7
52 ἤντετό urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.0 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.1 Ἑκάτη, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.2 σέλας urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.4 χείρεσσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.5 ἔχουσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:52.6
53 καί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.0 ῥά urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.1 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.2 ἀγγελέουσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.3 ἔπος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.4 φάτο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.5 φώνησέν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.6 τε·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:53.7
54 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:54.0 πότνια urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:54.2 Δημήτηρ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:54.3 ὡρηφόρε, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:54.4 ἀγλαόδωρε, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:54.5
55 τίς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:55.0 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:55.1 οὐρανίων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:55.2 ἠὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:55.3 θνητῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:55.4 ἀνθρώπων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:55.5
56 ἥρπασε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.0 Περσεφόνην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.2 σὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.3 φίλον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.4 ἤκαχε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.5 θυμόν;urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:56.6
57 φωνῆς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.0 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.1 ἤκουσ', urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.2 ἀτὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.3 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.4 ἴδον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.5 ὀφθαλμοῖσιν, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:57.6
58 ὅστις urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.0 ἔην·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.1 σοὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.3 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.4 ὦκα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.5 λέγω urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.6 νημερτέα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.7 πάντα.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.8 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:58.10
59 ὣς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.1 ἄρ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.2 ἔφη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.3 Ἑκάτη·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.4 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.6 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.7 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.8 ἠμείβετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.9 μύθῳ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:59.10
60 Ῥείης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.0 ἠυκόμου urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.1 θυγάτηρ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.2 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.3 ὦκα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.4 σὺν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.5 αὐτῇ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:60.6
61 ἤιξ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:61.0 αἰθομένας urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:61.1 δαΐδας urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:61.2 μετὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:61.3 χερσὶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:61.4 ἔχουσα.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:61.5
62 Ἠέλιον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.0 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.1 ἵκοντο, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.2 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.3 σκοπὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.4 ἠδὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.6 ἀνδρῶν, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:62.7
63 στὰν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.0 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.1 ἵππων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.2 προπάροιθε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.4 εἴρετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.5 δῖα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.6 θεάων·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:63.7
64 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.0 ἠέλι', urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.2 αἴδεσσαί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.3 με urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.4 θεὰν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.5 σύ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.6 περ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.7 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.8 ποτε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.9 δή urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.10 σευ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:64.11
65 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.0 ἔπει urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.1 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.2 ἔργῳ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.3 κραδίην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.5 θυμὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.6 ἴηνα·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:65.7
66 κούρην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.0 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.1 ἔτεκον, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.2 γλυκερὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.3 θάλος, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.4 εἴδεϊ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.5 κυδρήν, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:66.6
67 τῆς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.0 ἀδινὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.1 ὄπ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.2 ἄκουσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.3 δι' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.4 αἰθέρος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.5 ἀτρυγέτοιο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:67.6
68 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:68.0 βιαζομένης, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:68.1 ἀτὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:68.2 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:68.3 ἴδον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:68.4 ὀφθαλμοῖσιν.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:68.5
69 ἀλλά, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.0 σὺ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.1 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.2 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.3 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.4 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.5 χθόνα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.7 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.8 πόντον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:69.9
70 αἰθέρος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:70.0 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:70.1 δίης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:70.2 καταδέρκεαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:70.3 ἀκτίνεσσι, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:70.4
71 νημερτέως urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.0 μοι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.1 ἔνισπε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.2 φίλον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.3 τέκος, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.4 εἴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.5 που urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.6 ὄπωπας, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:71.7
72 ὅστις urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:72.0 νόσφιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:72.1 ἐμεῖο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:72.2 λαβὼν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:72.3 ἀέκουσαν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:72.4 ἀνάγκῃ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:72.5
73 οἴχεται urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.0 ἠὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.1 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.2 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.4 θνητῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.5 ἀνθρώπων.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.6 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:73.8
74 ὣς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.1 φάτο·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.2 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.4 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.5 Ὑπεριονίδης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.6 ἠμείβετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.7 μύθῳ·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:74.8
75 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:75.0 Ῥείης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:75.2 ἠυκόμου urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:75.3 θύγατερ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:75.4 Δήμητερ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:75.5 ἄνασσα, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:75.6
76 εἰδήσεις·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.0 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.2 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.3 μέγα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.4 σ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.5 ἅζομαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.6 ἠδ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.7 ἐλεαίρω urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:76.8
77 ἀχνυμένην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.0 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.1 παιδὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.2 τανυσφύρῳ·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.3 οὐδέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.5 τις urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.6 ἄλλος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:77.7
78 αἴτιος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:78.0 ἀθανάτων, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:78.1 εἰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:78.2 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:78.3 νεφεληγερέτα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:78.4 Ζεύς, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:78.5
79 ὅς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.0 μιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.1 ἔδωκ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.2 Ἀίδῃ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.3 θαλερὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.4 κεκλῆσθαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.5 ἄκοιτιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:79.6
80 αὐτοκασιγνήτῳ·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:80.0 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:80.2 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:80.3 ὑπὸ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:80.4 ζόφον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:80.5 ἠερόεντα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:80.6
81 ἁρπάξας urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:81.0 ἵπποισιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:81.1 ἄγεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:81.2 μεγάλα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:81.3 ἰάχουσαν.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:81.4
82 ἀλλά, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.0 θεά, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.1 κατάπαυε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.2 μέγαν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.3 γόον·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.4 οὐδέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.6 τί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.7 σε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.8 χρὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:82.9
83 μὰψ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.0 αὔτως urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.1 ἄπλητον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.2 ἔχειν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.3 χόλον·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.4 οὔ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.6 τοι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.7 ἀεικὴς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:83.8
84 γαμβρὸς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:84.0 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:84.1 ἀθανάτοις urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:84.2 Πολυσημάντωρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:84.3 Ἀιδωνεύς, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:84.4
85 αὐτοκασίγνητος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:85.0 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:85.1 ὁμόσπορος·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:85.2 ἀμφὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:85.4 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:85.5 τιμὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:85.6
86 ἔλλαχεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.0 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.1 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.2 πρῶτα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.3 διάτριχα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.4 δασμὸς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.5 ἐτύχθη, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:86.6
87 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.0 μεταναιετάειν, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.1 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.2 ἔλλαχε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.3 κοίρανος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.4 εἶναι.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.5 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:87.7
88 ὣς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.1 εἰπὼν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.2 ἵπποισιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.3 ἐκέκλετο·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.4 τοὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.6 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.7 ὑπ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.8 ὀμοκλῆς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:88.9
89 ῥίμφα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.0 φέρον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.1 θοὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.2 ἅρμα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.3 τανύπτεροι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.4 ὥστ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.5 οἰωνοί.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:89.6
90 Τὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.0 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.1 ἄχος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.2 αἰνότερον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.4 κύντερον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.5 ἵκετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.6 θυμόν·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:90.7
91 χωσαμένη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:91.0 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:91.1 ἔπειτα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:91.2 κελαινεφέι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:91.3 Κρονίωνι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:91.4
92 νοσφισθεῖσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:92.0 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:92.1 ἀγορὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:92.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:92.3 μακρὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:92.4 Ὄλυμπον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:92.5
93 ᾤχετ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.0 ἐπ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.1 ἀνθρώπων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.2 πόλιας urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.4 πίονα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.5 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:93.6
94 εἶδος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.0 ἀμαλδύνουσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.1 πολὺν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.2 χρόνον·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.3 οὐδέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.5 τις urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.6 ἀνδρῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:94.7
95 εἰσορόων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:95.0 γίγνωσκε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:95.1 βαθυζώνων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:95.2 τε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:95.3 γυναικῶν, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:95.4
96 πρίν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.0 γ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.1 ὅτε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.2 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.3 Κελεοῖο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.4 δαΐφρονος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.5 ἵκετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.6 δῶμα, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:96.7
97 ὃς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:97.0 τότ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:97.1 Ἐλευσῖνος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:97.2 θυοέσσης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:97.3 κοίρανος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:97.4 ἦεν.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:97.5
98 ἕζετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.0 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.1 ἐγγὺς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.2 ὁδοῖο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.3 φίλον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.4 τετιημένη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.5 ἦτορ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:98.6
99 Παρθενίῳ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:99.0 φρέατι, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:99.1 ὅθεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:99.2 ὑδρεύοντο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:99.3 πολῖται, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:99.4
100 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.0 σκιῇ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.1 αὐτὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.2 ὕπερθε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.3 πεφύκει urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.4 θάμνος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.5 ἐλαίης, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:100.6