The Homeric Hymn to Demeter 101-150

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

γρηί γραῦς noun fem., dat., sing. stem: γρηϊ ́; stemtype: irreg_decl3; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
γραῦς old woman; old wives; an old man; scum; sea-crab; locust
παλαιγενέι παλαιγενής lang: grc; stem: παλαιγεν; stemtype: hs_es; suff: εϊ; partOfSpeech: adjective; dial: epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: poetic; decl: 3rd.
πᾰλαι-γενής born long ago, full of years; old; long long ago
ἐναλίγκιος ἐναλίγκιος adjective fem., nom., sing. stem: ἐναλιγκι; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἐνᾰλίγκιος like, resembling
ἐναλίγκιος ἐναλίγκιος adjective masc., nom., sing. stem: ἐναλιγκι; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἐνᾰλίγκιος like, resembling
ἥτε ὅστε pronoun fem., nom., sing. stem: ἥτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ἥτε ὅστε pronoun fem., voc., sing. stem: ἥτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
ἥτε ὅστε pronoun fem., acc., sing. stem: ἥτε; stemtype: relative; dial: Attic; morph: poetic indeclform.
ὅστε who, which; and who; from the; time when; in that, because; as
τόκοιο τόκος noun masc., gen., sing. stem: τοκ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
τόκος childbirth, parturition; the time of parturition; period of gestation; foetal stage; offspring; son; daughter; fry; litter; produce of money; interest; compound interest; bringing forth; oppression
εἴργηται ἔργω1 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: εἰργ; stemtype: w_stem; suff: ηται; dial: Attic epic; derivtype: reg_conj.
ἔργω shut in; shut out; vrajás; urgeo;; bar oneʼs way; by shutting in; shutting out :; shut in, shut up; pen; encloses; drove; and shut; up; shut up; having included..; were fenced in, secured; well-secured, strong-built, compact; to be retained; is caught; keep away from; to be excluded from participation in..; short of, excluding; to keep; off; keep oneself, abstain, withdraw from; kept away from; sp
ἔργω do work
δώρων δῶρον noun neut., gen., pl. stem: δωρ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
δῶρον gift, present, gift of honour; votive gift; offering; the gifts of; given by; the blessing; presents; for being bribed; for taking bribes; of taking bribes; good qualities, talents; front part of palm; handʼs breadth, palm
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
φιλοστεφάνου φιλοστέφανος adjective neut., gen., sing. stem: φιλοστεφαν; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φῐλοστέφᾰν-ος loving crowns, garlanded
φιλοστεφάνου φιλοστέφανος adjective fem., gen., sing. stem: φιλοστεφαν; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φῐλοστέφᾰν-ος loving crowns, garlanded
φιλοστεφάνου φιλοστέφανος adjective masc., gen., sing. stem: φιλοστεφαν; stemtype: os_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
φῐλοστέφᾰν-ος loving crowns, garlanded
Ἀφροδίτης Ἀφροδίτη noun fem., gen., sing. stem: ἀφροδῑτ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
οἷαί οἷος adjective fem., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷαί οἷος adjective fem., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
τροφοί τροφός noun masc., nom., pl. stem: τροφ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
τροφός feeder, rearer; nurse; that which nourishes; nursling
τροφοί τροφός noun masc., voc., pl. stem: τροφ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
τροφός feeder, rearer; nurse; that which nourishes; nursling
τροφοί τροφός noun fem., voc., pl. stem: τροφ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
τροφός feeder, rearer; nurse; that which nourishes; nursling
τροφοί τροφός noun fem., nom., pl. stem: τροφ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
τροφός feeder, rearer; nurse; that which nourishes; nursling
εἰσι εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
θεμιστοπόλων θεμιστοπόλος adjective fem., gen., pl. stem: θεμιστοπολ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θεμιστοπόλος ministering law and right; oracular
θεμιστοπόλων θεμιστοπόλος adjective masc., gen., pl. stem: θεμιστοπολ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θεμιστοπόλος ministering law and right; oracular
θεμιστοπόλων θεμιστοπόλος adjective neut., gen., pl. stem: θεμιστοπολ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
θεμιστοπόλος ministering law and right; oracular
βασιλήων βασιλεύς noun masc., gen., pl. stem: βασιλ; stemtype: eus_ews; suff: ήων; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
βᾰσῐλ-εύς king, chief; captain; judge; hereditary king; king; more kingly; God; prince; descendant of a royal house; of the royal house’; lord, master; the second of the nine Archons; rex sacrorum; the king of Persia; kings; emperors; great man; first; most distinguished of any class; winner; sage; choice; wren; queen-bee
παίδων παῖς noun masc., gen., pl. stem: παίδων; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
παίδων παῖς noun fem., gen., pl. stem: παίδων; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ταμίαι ταμία noun fem., voc., pl. stem: ταμι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τᾰμία housekeeper, housewife
τᾱμία ταμία
ταμίαι ταμία noun fem., dat., sing. stem: ταμι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
τᾰμία housekeeper, housewife
τᾱμία ταμία
ταμίαι ταμίας noun masc., voc., pl. stem: ταμι; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ταμίαι τάμιας noun masc., voc., pl. stem: ταμι; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ταμίαι ταμίας noun masc., dat., sing. stem: ταμι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ταμίαι τάμιας noun masc., dat., sing. stem: ταμι; stemtype: hs_ou; suff: ᾱ|; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
ταμίαι ταμία noun fem., nom., pl. stem: ταμι; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
τᾰμία housekeeper, housewife
τᾱμία ταμία
ταμίαι τάμιας noun masc., nom., pl. stem: ταμι; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
ταμίαι ταμίας noun masc., nom., pl. stem: ταμι; stemtype: hs_ou; suff: αι; decl: 1st.
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
δώματα δῶμα noun neut., voc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματα δῶμα noun neut., acc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματα δῶμα noun neut., nom., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
ἠχήεντα ἠχήεις adjective neut., nom., pl. stem: ἠχη; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
ἠχ-ήεις sounding, ringing, roaring; high, echoing
ἠχήεντα ἠχήεις adjective neut., acc., pl. stem: ἠχη; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
ἠχ-ήεις sounding, ringing, roaring; high, echoing
ἠχήεντα ἠχήεις adjective masc., acc., sing. stem: ἠχη; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
ἠχ-ήεις sounding, ringing, roaring; high, echoing
ἠχήεντα ἠχήεις adjective neut., voc., pl. stem: ἠχη; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
ἠχ-ήεις sounding, ringing, roaring; high, echoing
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἴδον εἶδον finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἴδον εἶδον finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
Κελεοῖο Κελεός noun masc., gen., sing. stem: Κελε; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
κελεός green woodpecker, Picus viridis
κελεός green woodpecker, Picus viridis
Κελεοῖο κελεός noun masc., gen., sing. stem: κελε; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
κελεός green woodpecker, Picus viridis
κελεός green woodpecker, Picus viridis
θύγατρες θυγάτηρ noun fem., nom., pl. stem: θύγατρες; stemtype: irreg_decl3; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
θῠγάτηρ daughter; maidservant, slave; duhitár-
ἐρχόμεναι ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. pl. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεναι.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἐρχόμεναι ἔρχομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. pl. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: όμεναι.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
μεθ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μετά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεθ' μετά indeclinable form lang: grc; stem: μεταί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
μετά mip; miti, mit; in the midst of, among, between; with; among; in common, along with, by aid of; in co-operation with; by aid of; on; side; with, together with; companions; and; in conjunction with; in oneʼs dealings with; by means of; during; between, among; among, in company with; in; belonging to; between; besides, over and above; to complete the number; after; into the middle of, coming into; p
μεθ' μεθό adverb pos. degree stem: μεθό; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μεθ' μεταί adverb pos. degree stem: μεταί; stemtype: adverb; morph: poetic indeclform.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., acc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., voc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., nom., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
εὐήρυτον εὐήρυτος adjective neut., nom., sing. stem: εὐηρυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐήρῠτος good to draw
εὐήρυτον εὐήρυτος adjective neut., acc., sing. stem: εὐηρυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐήρῠτος good to draw
εὐήρυτον εὐήρυτος adjective masc., acc., sing. stem: εὐηρυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐήρῠτος good to draw
εὐήρυτον εὐήρυτος adjective neut., voc., sing. stem: εὐηρυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐήρῠτος good to draw
εὐήρυτον εὐήρυτος adjective fem., acc., sing. stem: εὐηρυτ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
εὐήρῠτος good to draw
ὄφρα ὄφρα indeclinable form lang: grc; stem: ὄφρα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὄφρᾰ that, in order that; so long as, while; until; till at last; till; for a while; as far as, up to
φέροιεν φέρω finite verb 3rd pl., pres. act. opt. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οιεν.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
κάλπισι κάλπις noun fem., dat., pl. stem: καλπ; stemtype: is_idos; suff: ισι; decl: 3rd.
κάλπις pitcher; cup; box; urn for drawing lots; collecting votes; cinerary urn; Panathenaic vase
χαλκείῃσι χαλκεία noun fem., dat., pl. stem: χαλκει; stemtype: h_hs; suff: ῃσι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
χαλκ-εία smithʼs work; smithy, forge
χαλκείῃσι χάλκειος adjective fem., dat., pl. stem: χαλκει; stemtype: os_h_on; suff: ῃσι; dial: epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
χάλκ-ειος of copper; bronze, brazen; of brass; yellow fish thistle, Carlina corymbosa
φίλα φῖλος noun neut., voc., pl. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλα φῖλος noun neut., acc., pl. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλα φῖλος noun neut., nom., pl. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλα φίλος adjective fem., nom., dl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective neut., acc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., acc., dl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective neut., voc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective neut., nom., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., voc., dl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., nom., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
δώματα δῶμα noun neut., voc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματα δῶμα noun neut., acc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματα δῶμα noun neut., nom., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
πατρός πατήρ noun masc., gen., sing. stem: πατ; stemtype: hr_eros; suff: ρος; morph: syncope; decl: 3rd.
πᾰτήρ pitṛṣu; father; grandfather; by the fatherʼs side; father, author; authors; pater patriae; forefathers; from our fathers’ time; parents; parentnation; pitár; pater
τέσσαρες τέσσαρες noun fem., nom., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
τέσσαρες τέσσαρες noun masc., nom., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
τέσσαρες τέσσαρες noun fem., voc., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
τέσσαρες τέσσαρες noun masc., voc., pl. stem: τεσσα; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
τέσσᾰρες four; the fourth; the four simple bodies; the four kinds of quality; the four cardinal principles; catvā´ras; catúras; quattuor; keturì; qṷetṷor
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
θεαί θεά noun fem., nom., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
θεά goddess
θεαί θεά noun fem., voc., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: αι; decl: 1st.
θεά goddess
κουρήιον κουρήιος adjective neut., voc., sing. stem: κουρηι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κουρήιον κουρήιος adjective masc., acc., sing. stem: κουρηι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κουρήιον κουρήιος adjective neut., nom., sing. stem: κουρηι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
κουρήιον κουρήιος adjective neut., acc., sing. stem: κουρηι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἄνθος ἄνθος noun neut., voc., sing. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἄνθος ἄνθος noun neut., acc., sing. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἄνθος ἄνθος noun neut., nom., sing. stem: ἀνθ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
ἄνθος blossom, flower; the chaplets of flowers; anything thrown out upon the surface, eruption; froth; scum; embroidered flowers; bloom, flower; the bloom; youthful bloom; the flower; the choice flowers; pride; honour; flowers; choice passages, elegant extracts; height; brightness, brilliancy; lustre; bright colours; dye
ἄνθος bird; the yellow wagtail
ἔχουσαι ἔχω participle pres. act. participle, fem. voc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσαι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσαι ἔχω participle pres. act. participle, fem. nom. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσαι; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
Καλλιδίκη Καλλιδίκη noun fem., voc., sing. stem: Καλλιδικ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Καλλιδίκη Καλλιδίκη noun fem., nom., sing. stem: Καλλιδικ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
Δημώ δημός noun masc., voc., dl. stem: δημ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
δημός fat; with fat; and fat
Δημώ δημός noun masc., acc., dl. stem: δημ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
δημός fat; with fat; and fat
Δημώ δημός noun masc., nom., dl. stem: δημ; stemtype: os_ou; suff: ω; decl: 2nd.
δημός fat; with fat; and fat
Δημώ Δημώ noun fem., nom., sing. stem: Δημ; stemtype: w_oos; suff: ω; decl: 3rd.
τ' σύ lang: grc; stem: τέ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τ' τε indeclinable form lang: grc; stem: τέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐρόεσσα ἐρόεις adjective fem., nom., sing. stem: ἐρο; stemtype: eis_essa; suff: εσσα; decl: 3rd.
ἐρόεις lovely, charming
ἐρόεσσα ἐρόεις adjective fem., voc., sing. stem: ἐρο; stemtype: eis_essa; suff: εσσα; decl: 3rd.
ἐρόεις lovely, charming
θ' σύ lang: grc; stem: τέ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
θ' τε indeclinable form lang: grc; stem: τέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., voc., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
προγενεστάτη προγενής adjective fem., voc., sing. stem: προγεν; stemtype: hs_es; suff: εστάτη; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
προγενής born before, primeval; earlier in birth; older; those who have gone before us, our predecessors; eldest-born, primordial; previous, prior
προγενεστάτη προγενής adjective fem., nom., sing. stem: προγεν; stemtype: hs_es; suff: εστάτη; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
προγενής born before, primeval; earlier in birth; older; those who have gone before us, our predecessors; eldest-born, primordial; previous, prior
ἦεν εἰμί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἦεν; stemtype: irreg_mi; dial: epic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἁπασῶν ἅπας adjective fem., gen., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσῶν; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
οὐδ' οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδ' οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδ' οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
ἔγνον γιγνώσκω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐ:γν; stemtype: ath_w_aor; suff: ον; dial: epic; morph: poetic; derivtype: o_stem.
γιγνώσκω come to know, perceive; know; know by reflection; know by observation; perceive; discern, distinguish, recognize; learn; were aware of; perceived; felt that; was; he was aware of; recognize; take; to mean; the perceiver; the objects perceived; one who knows, a prudent person; it were known of them; form a judgement, think; see; I understand; you are right; tenes; judge, determine, decree that; det
χαλεποί χαλεπός adjective masc., nom., pl. stem: χαλεπ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χαλεπ-ός difficult; hard to bear, painful, grievous; severity; hardships; more unpleasant; hard to do; deal with, difficult, irksome; hard, difficult; difficult for; dangerous; difficult, rugged; most difficult to take; hard to deal with, cruel, harsh, stern; a more bitter enemy; most difficult to deal with, most dangerous; troublesome; cruel; harsh; savage, fierce; ill-tempered, testy; rough; hurtful to t
χαλεποί χαλεπός adjective masc., voc., pl. stem: χαλεπ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
χαλεπ-ός difficult; hard to bear, painful, grievous; severity; hardships; more unpleasant; hard to do; deal with, difficult, irksome; hard, difficult; difficult for; dangerous; difficult, rugged; most difficult to take; hard to deal with, cruel, harsh, stern; a more bitter enemy; most difficult to deal with, most dangerous; troublesome; cruel; harsh; savage, fierce; ill-tempered, testy; rough; hurtful to t
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
θεοί θεός noun masc., nom., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεοί θεός noun masc., voc., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θνητοῖσιν θνητός adjective masc., dat., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητοῖσιν θνητός adjective masc., dat., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητοῖσιν θνητός adjective neut., dat., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητοῖσιν θνητός adjective neut., dat., pl. stem: θνητ; stemtype: os_h_on; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
θνητοῖσιν θνητός adjective fem., dat., pl. stem: θνητ; stemtype: os_on; suff: οισιν; dial: epic Ionic Aeolic; morph: nu_movable; decl: 1st & 2nd.
θνητός liable to death, mortal; mortals; mortal women; mortal creatures; befitting mortals, human
ὁρᾶσθαι ὁράω infinitive pres. mid. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ὁρᾶσθαι ὁράω infinitive pres. mid-pass. stem: ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ᾶσθαι; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ὁράω Inscr. des tombeaux des rois; I know; a)ware.; see, look; to be of; party; aimed; looking; look towards; looks; have sight; shall have eyes; to be; sighted; see; look; take; give heed; pay heed; seeʼst thou? dʼye see?; do you see.. ?; behold, perceive, observe; to see with; before; keeping; in sight; look to; we see; seeing; see that; see to; look out for, provide; to behold; to be seen; was seen;
ἀγχοῦ ἀναχώννυμι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ἀνά:χ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr apocope poetic; derivtype: o_stem.
ἀνα-χώννῡμι heap up into a mound; raise; by throwing down rubbish
ἀγχοῦ ἀναχώννυμι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀνά:χ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric; morph: contr unaugmented apocope poetic; derivtype: o_stem.
ἀνα-χώννῡμι heap up into a mound; raise; by throwing down rubbish
ἀγχοῦ ἀγχοῦ adverb pos. degree stem: ἀγχοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀγχοῦ near; V A
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἱστάμεναι ἱστάω infinitive pres. act. stem: ἱστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ́μεναι; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἱστάω ἱστάω
ἱστάμεναι ἵστημι infinitive pres. act. stem: ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άμεναι; dial: epic; morph: causal pres_redupl.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἱστάμεναι ἵστημι participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. pl. stem: ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άμεναι; morph: causal pres_redupl.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἱστάμεναι ἱστάω participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. pl. stem: ἱστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ́μεναι; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἱστάω ἱστάω
ἱστάμεναι ἵστημι participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. pl. stem: ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: άμεναι; morph: causal pres_redupl.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
ἱστάμεναι ἱστάω participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. pl. stem: ἱστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ ́μεναι; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
ἱστάω ἱστάω
ἔπεα ἔπος noun neut., acc., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπεα ἔπος noun neut., nom., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπεα ἔπος noun neut., voc., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
πτερόεντα πτερόεις adjective masc., acc., sing. stem: πτερ; stemtype: oeis_oessa; suff: όεντα; decl: 3rd.
πτερό-εις feathered, winged; fluttering; winged
πτερόεντα πτερόεις adjective neut., voc., pl. stem: πτερ; stemtype: oeis_oessa; suff: όεντα; decl: 3rd.
πτερό-εις feathered, winged; fluttering; winged
πτερόεντα πτερόεις adjective neut., acc., pl. stem: πτερ; stemtype: oeis_oessa; suff: όεντα; decl: 3rd.
πτερό-εις feathered, winged; fluttering; winged
πτερόεντα πτερόεις adjective neut., nom., pl. stem: πτερ; stemtype: oeis_oessa; suff: όεντα; decl: 3rd.
πτερό-εις feathered, winged; fluttering; winged
προσηύδων προσαυδάω finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: πρός:αὐδ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσαυδάω speak to, address, accost; speak; to one; speak of; was addressed as..
προσηύδων προσαυδάω finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: πρός:αὐδ; stemtype: aw_pr; suff: ων; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσαυδάω speak to, address, accost; speak; to one; speak of; was addressed as..
τίς τις pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τις pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τίς τίς pronoun masc., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τίς τίς pronoun fem., nom., sing. stem: τίς; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
πόθεν πίνω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ποθ; stemtype: aor_pass; suff: εν; dial: epic; morph: unaugmented; derivtype: o_stem.
πίνω drink; drink of; whereof; to drink; from; with; going to drink; to be drunk; drinking; having finished drinking; celebrate by a carouse; drink up; pōy; pī; pāy-áyati; pīti; pōtus
πόθεν ποθεν indeclinable form lang: grc; stem: πόθεν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πόθεν πόθεν adverb pos. degree stem: πόθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πόθεν whence?; from what stock; whence? wherefore?; how can it be? impossible! nonsense!; from some place; other; some; or other
ἐσσί εἰμί finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἐσσι; stemtype: irreg_mi; dial: epic Doric Aeolic; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γρῆυ γραῦς noun fem., voc., sing. stem: γρῆυ; stemtype: irreg_decl3; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
γραῦς old woman; old wives; an old man; scum; sea-crab; locust
παλαιγενέων παλαιγενής adjective fem., gen., pl. stem: παλαιγεν; stemtype: hs_es; suff: έων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
πᾰλαι-γενής born long ago, full of years; old; long long ago
παλαιγενέων παλαιγενής adjective neut., gen., pl. stem: παλαιγεν; stemtype: hs_es; suff: έων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
πᾰλαι-γενής born long ago, full of years; old; long long ago
παλαιγενέων παλαιγενής adjective masc., gen., pl. stem: παλαιγεν; stemtype: hs_es; suff: έων; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
πᾰλαι-γενής born long ago, full of years; old; long long ago
ἀνθρώπων ἄνθρωπος noun masc., gen., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
τίπτε τίπτε lang: grc; stem: τίπτε; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
τίπτε τίπτε
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
νόσφι νόσφι indeclinable form lang: grc; stem: νόσφι; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
νόσφῐ aloof, apart, aside; aside; aloof from; besides, except; separately; aside, secretly; aloof; away from, far from; without, apart from, unaided by; apart from; differently from; without; knowledge and consent; beside, except
πόληος πόλις noun fem., gen., sing. stem: πολ; stemtype: is_ews; suff: ηος; dial: epic Doric Ionic; decl: 3rd.
πόλις city; the citadel; the city of..; oneʼs city; country; praetor urbanus; islands; community; body of citizens; town; state; free state, republic; state affairs, government; public duties; assembly of citizens; rights of citizenship; pūr; pilìs
ἀπέστιχες ἀποστείχω finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἐ:στιχ; stemtype: aor2; suff: ες.
ἀποστείχω go away, go home
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
δόμοισι δόμος noun masc., dat., pl. stem: δομ; stemtype: os_ou; suff: οισι; dial: epic Ionic Aeolic; decl: 2nd.
δόμος domus; house; part of a house, room, chamber; a house; temple; the building; the temple; chamber; abode; fold; nest; hole; pyre; closet; chest; household, family; oneʼs fatherʼs house; course; layer; ply; strand
πίλνασαι πιλνάω finite verb 2nd sing., pres. mid. indic. stem: πιλν; stemtype: ami_pr; suff: ασαι; dial: epic; derivtype: a_stem.
πιλνάω bring near; brings; drawest nigh to; draw near to, approach; went close to; threatened to encounter
ἔνθα ἔνθα adverb pos. degree stem: ἔνθα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔνθᾰ there; thither; hither; in one place.. in another..; thereupon, then; hereupon, and so; where; in that spot; in which..; at what point; whither; to the place where; at the place whence..; when; sometimes; at which point
γυναῖκες γυνή noun fem., voc., pl. stem: γυναῖκες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
γυναῖκες γυνή noun fem., nom., pl. stem: γυναῖκες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
ἀνά ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἀνά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
μέγαρα μέγαρον noun neut., nom., pl. stem: μεγαρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέγᾰρον large room, hall; the chief room; womenʼs apartment; bedchamber; house, palace; sanctuary, shrine; tomb, Epigr. Gr.; pits; mĕ`ārāh
μέγαρα μέγαρον noun neut., acc., pl. stem: μεγαρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέγᾰρον large room, hall; the chief room; womenʼs apartment; bedchamber; house, palace; sanctuary, shrine; tomb, Epigr. Gr.; pits; mĕ`ārāh
μέγαρα μέγαρον noun neut., voc., pl. stem: μεγαρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μέγᾰρον large room, hall; the chief room; womenʼs apartment; bedchamber; house, palace; sanctuary, shrine; tomb, Epigr. Gr.; pits; mĕ`ārāh
σκιόεντα σκιόεις adjective neut., acc., pl. stem: σκιο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
σκῐό-εις shady, shadowy; shady; thickly wooded; dark; overshadowing; unsubstantial
σκιόεντα σκιόεις adjective neut., nom., pl. stem: σκιο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
σκῐό-εις shady, shadowy; shady; thickly wooded; dark; overshadowing; unsubstantial
σκιόεντα σκιόεις adjective masc., acc., sing. stem: σκιο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
σκῐό-εις shady, shadowy; shady; thickly wooded; dark; overshadowing; unsubstantial
σκιόεντα σκιόεις adjective neut., voc., pl. stem: σκιο; stemtype: eis_essa; suff: εντα; decl: 3rd.
σκῐό-εις shady, shadowy; shady; thickly wooded; dark; overshadowing; unsubstantial
τηλίκαι τηλίκος adjective fem., voc., pl. stem: τηλικ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
τηλίκος of such an age, so old; so young; so great
τηλίκαι τηλίκος adjective fem., nom., pl. stem: τηλικ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
τηλίκος of such an age, so old; so young; so great
τηλίκαι τηλίκος adjective fem., dat., sing. stem: τηλικ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
τηλίκος of such an age, so old; so young; so great
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
περ πέρ indeclinable form lang: grc; stem: περ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ὧδε ὧδε adverb pos. degree stem: ὧδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὧδε in this wise, thus; so very, so exceedingly; so; as it is; just as thou art; thus, as follows; hither; just as you see; this way; that; here
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὁπλότεραι ὁπλότερος adjective fem., voc., pl. stem: ὁπλοτερ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ὁπλότερος the younger; younger; youngest; capable of bearing arms; the serviceable men; the young men; the youngest; the last born; the latter generations, men of later days
ὁπλότεραι ὁπλότερος adjective fem., nom., pl. stem: ὁπλοτερ; stemtype: os_h_on; suff: αι; decl: 1st & 2nd.
ὁπλότερος the younger; younger; youngest; capable of bearing arms; the serviceable men; the young men; the youngest; the last born; the latter generations, men of later days
γεγάασιν γίγνομαι finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: γεγάᾱσιν; stemtype: perf_act; dial: epic; morph: nu_movable.
γίγνομαι come into a new state of being; come into being; to be born; born; living; at our birth; to have been born; those of an age; to be produced; were the produce of; were worth; produced by; total; amount to; products; multiplied; elapse; falldue; dues; regular, normal; usual number; take place, come to pass; to be; are held; is passed; are given; taken; God forbid; Amen; suppose it done; it is done;
αἵ ὅς pronoun fem., nom., pl. stem: αἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
αἵ article fem., voc., pl. stem: αἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἵ article fem., nom., pl. stem: αἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κέ ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: κέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
φίλωνται φιλέω finite verb 3rd pl., aor. mid. subj. stem: φῑλ; stemtype: aor1; suff: ωνται; dial: epic; derivtype: illw.
φῐλέω love, regard with affection; sexual love; friends; to be beloved; treat affectionately; kindly; welcome, entertain; a kind host?; welcome shalt thou be; regard with affection; love; cherishes; loved and cherished; show outward signs of love; kiss; kiss on; she kissed; kiss each otherʼs; like, approve; pray; speak as a true friend’; be fond; to be wont; used to; usually; is wont; it is usual
ἠμέν ἠμέν indeclinable form lang: grc; stem: ἠμέν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: epic; morph: indeclform.
ἠμέν both..
ἔπει ἔπειμι2 finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:ει; stemtype: irreg_mi; morph: unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπει ἔπος noun neut., acc., dl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., voc., dl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., dat., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., dat., sing. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἔπει ἔπος noun neut., nom., dl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἠδέ ἠδέ indeclinable form lang: grc; stem: ἠδέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἠδέ and; both.., and..
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔργῳ ἔργον noun neut., dat., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ὥς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὥς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὥς ὅς pronoun masc., acc., pl. stem: ὥς; stemtype: relative; dial: Doric; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὥς ὡς adverb pos. degree stem: ὥς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἔφαν φημί finite verb 3rd pl., impf. act. indic. stem: ἐ:φα; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: epic Doric Aeolic.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
ἔφαν φημί finite verb 1st sing., impf. act. indic. stem: ἐ:φᾱ; stemtype: ath_primary; suff: ν; dial: Doric.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., voc., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἐπέεσσιν ἔπος noun neut., dat., pl. stem: ἐπ; stemtype: hs_eos; suff: έεσσιν; dial: epic; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ἔπος vácas; word; utterance; that which is uttered in words, speech, tale; song; lay accompanied by music; pledged word, promise; oneʼs word; word in season, counsel; word of a deity, oracle; saying, proverb; deed; words; subject of a speech, message; word by word; the first word; purpose; the purpose; almost, practically; word, briefly; epic poetry; poetry; lines, verses; lines; verse, line; group of
ἀμείβετο ἀμείβω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀμειβ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀμείβω change, exchange; changing; give in exchange; take in exchange; redeem; change; pass, cross; pass out of; leave; pass into, enter; change, alter; make; pass on, hand on from one to another; shift, dislodge; repay, return; the interchangers; rafters that meet and cross each other; succeeds; change one with another, do in turn; alternately; in turn; ploughed and fallow in turn; alternating, crosswis
ἀμείβετο ἀμείβω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀμειβ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
ἀμείβω change, exchange; changing; give in exchange; take in exchange; redeem; change; pass, cross; pass out of; leave; pass into, enter; change, alter; make; pass on, hand on from one to another; shift, dislodge; repay, return; the interchangers; rafters that meet and cross each other; succeeds; change one with another, do in turn; alternately; in turn; ploughed and fallow in turn; alternating, crosswis
πότνα πότνα noun fem., acc., dl. stem: ποτν; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
πότνᾰ πότνα
πότνα πότνα noun fem., voc., dl. stem: ποτν; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
πότνᾰ πότνα
πότνα πότνα noun fem., voc., sing. stem: ποτν; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πότνᾰ πότνα
πότνα πότνα noun fem., nom., dl. stem: ποτν; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
πότνᾰ πότνα
πότνα πότνα noun fem., nom., sing. stem: ποτν; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st.
πότνᾰ πότνα
θεάων θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ ́ων; dial: epic Ionic Aeolic; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεάων θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ ́ων; dial: epic Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
τέκνα τέκνον noun neut., nom., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., voc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., acc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
φίλ' φίλος adjective masc., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective neut., voc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective neut., acc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective masc., voc., sing. stem: φῑ ́λε; stemtype: os_h_on; dial: epic; morph: indeclform; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective fem., dat., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ|; dial: Doric Aeolic; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective fem., nom., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective neut., nom., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλ' φίλος adjective fem., voc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: αι; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
αἵ ὅς pronoun fem., nom., pl. stem: αἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
αἵ article fem., voc., pl. stem: αἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
αἵ article fem., nom., pl. stem: αἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τινές τις pronoun masc., voc., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun fem., nom., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun fem., voc., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινές τις pronoun masc., nom., pl. stem: τινές; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἐστε εἰμί finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: ἐστε; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
γυναικῶν γυνή noun fem., gen., pl. stem: γυναικῶν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
γυναικῶν γυναικόω infinitive pres. act. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
γυναικῶν γυναικόω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: γυναικ; stemtype: ow_pr; suff: ῶν; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
γῠναικόω make effeminate
θηλυτεράων θῆλυς adjective masc., gen., pl. stem: θηλυτερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ ́ων; dial: epic Aeolic; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
θῆλυς female; she; the female; woman; of; belonging to women; by women; soft, gentle; most fruitful; tender, delicate; delicate; soft, yielding, weak; effeminacy; into which others fitted; feminine; even
θηλυτεράων θῆλυς adjective fem., gen., pl. stem: θηλυτερ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ ́ων; dial: epic Aeolic; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
θῆλυς female; she; the female; woman; of; belonging to women; by women; soft, gentle; most fruitful; tender, delicate; delicate; soft, yielding, weak; effeminacy; into which others fitted; feminine; even
χαίρετ' χαίρω finite verb 2nd pl., pres. act. indic. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χαίρετ' χαίρω finite verb 2nd pl., impf. act. indic. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ετε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χαίρετ' χαίρω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: εται; morph: poetic; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χαίρετ' χαίρω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
χαίρετ' χαίρω finite verb 2nd pl., pres. act. imper. stem: χαιρ; stemtype: w_stem; suff: ετε; derivtype: airw.
χαίρω rejoice, be glad; to rejoice; rejoice at, take pleasure in; express oneʼs joy; I rejoice at; am glad to; delight in; to be wont; thou wilt; shalt; rejoice; thou shalt; go unpunished, shalt repent; hail, welcome; accept the greeting; hear the word; welcome; have thy pleasure; fare-thee-well; have done with.., away with; dismiss from oneʼs mind, put away, renounce; be of good cheer; good luck be; gl
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μυθήσομαι μυθέω finite verb 1st sing., fut. mid. indic. stem: μυθης; stemtype: reg_fut; suff: ομαι; derivtype: ew_denom.
μῡθ-έω μυθέω
μυθήσομαι μυθέομαι finite verb 1st sing., aor. mid-pass. subj. stem: μῡθης; stemtype: aor1; suff: ομαι; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
μῡθ-έομαι speak; converse; say that; order; tell, recount; tell of; speak, utter; explain; call; say over to oneself, con over, consider
μυθήσομαι μυθέομαι finite verb 1st sing., fut. mid-pass. indic. stem: μῡθης; stemtype: reg_fut; suff: ομαι; derivtype: ew_denom.
μῡθ-έομαι speak; converse; say that; order; tell, recount; tell of; speak, utter; explain; call; say over to oneself, con over, consider
μυθήσομαι μυθέω finite verb 1st sing., aor. mid. subj. stem: μυθης; stemtype: aor1; suff: ομαι; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
μῡθ-έω μυθέω
οὔ οὐ adverb pos. degree stem: οὔ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τοι σύ lang: grc; stem: τοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοι τοι indeclinable form lang: grc; stem: τοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τοι let me tell you, mark you, look you; surely; look you
ἀεικές ἀεικής adjective masc., voc., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
ἀεικές ἀεικής adjective neut., acc., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
ἀεικές ἀεικής adjective neut., voc., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
ἀεικές ἀεικής adjective fem., voc., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
ἀεικές ἀεικής adjective neut., nom., sing. stem: ἀεικ; stemtype: hs_es; suff: ες; decl: 3rd.
ἀ-εικής unseemly, shameful; inconvenience; meagre; strange; injurious, deadly
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
εἰρομένῃσιν ἔρομαι participle pres. mid-pass. participle, fem. dat. pl. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ομένῃσιν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable.
ἔρομαι ask, inquire; learn by inquiry; ask after; for; question; petition; to ask; about
εἰρομένῃσιν εἴρω participle pres. mid-pass. participle, fem. dat. pl. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ομένῃσιν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἰρομένῃσιν εἴρω2 participle pres. mid. participle, fem. dat. pl. stem: εἰρ; stemtype: w_stem; suff: ομένῃσιν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: eirw.
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
εἴρω fasten together in rows, string; strung; a connected system; insert; string together; continuous, running; dossier; sero; vérti
εἴρω say, speak, tell; is said; ask
ἀληθέα ἀληθής adjective neut., acc., pl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθέα ἀληθής adjective neut., voc., pl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθέα ἀληθής adjective fem., acc., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθέα ἀληθής adjective masc., acc., sing. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
ἀληθέα ἀληθής adjective neut., nom., pl. stem: ἀληθ; stemtype: hs_es; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
ἀληθ-ής unconcealed; true, real; false, apparent; truthful, honest; in vino veritas; true, unerring; genuine; realizing itself, coming to fulfilment; truly; actually, in reality; in the true way, really; indeed? really?; not forgetting, careful; honest
μυθήσασθαι μυθέομαι infinitive aor. mid-pass. stem: μῡθης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: ew_denom.
μῡθ-έομαι speak; converse; say that; order; tell, recount; tell of; speak, utter; explain; call; say over to oneself, con over, consider
μυθήσασθαι μυθέω infinitive aor. mid. stem: μυθης; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: ew_denom.
μῡθ-έω μυθέω
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
γ' γε indeclinable form lang: grc; stem: γέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
γε at least, at any rate; iron; have; at any rate; even; the least; at least; that is to say; really; if; yet; nevertheless; at all events, any how; namely, that is; that is; indeed; ay and; yes and; yes indeed; yes truly; yes; you; at all events; well then
ὄνομ' ὄνομαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὀν; stemtype: omi_pr; suff: ομαι; dial: epic; morph: poetic; derivtype: o_stem.
ὄνομαι blame, find fault with, treat scornfully; do ye think it a light thing; is it to your profit; thou wilt; quarrel with; deem; too light; throw a slur upon
ὄνομ' ὄνομα noun neut., nom., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὄνομ' ὄνομα noun neut., voc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ὄνομ' ὄνομα noun neut., acc., sing. stem: ὀνο; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
ὄνομα name; by name; by; a name; name, fame; notable; notably; a name and nothing else; word; false name, pretence, pretext; pretence..; nomen; account; head; phrase, expression; noun; namo; namins; nōmen; nāma.
ἐστί εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
θέτο τίθημι finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: θ; stemtype: emi_aor; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
τίθημι p; l), Alc.; set, put, place; set; set for oneself; lay down; plant; put in; put into..; put; into; to have; lay; lay oneʼs; give oneʼs; vote; laid up; his; treasured; harboured; bear; think; deposit; the mortgagor; the mortgagee; deposit a claim for; pay down, pay; put down in writing; place to account, reckon; reckoned; rest arms; resting arms; bear arms, fight; serve; lay down oneʼs arms, surre
πότνια πότνια noun fem., voc., sing. stem: ποτνι; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
πότνια mistress, queen; queen; revered, august
πότνια πότνια noun fem., nom., sing. stem: ποτνι; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
πότνια mistress, queen; queen; revered, august
μήτηρ μήτηρ noun fem., nom., sing. stem: μήτηρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μήτηρ mother; dam; mother-bird; queen; motherʼs womb; mother and grandmother; Mater Patriae; Mater invictorum castrorum; origin; source; the mother; mater; módor
νῦν νῦν adverb pos. degree stem: νῦν; stemtype: adverb; morph: enclitic indeclform.
νῦν now; present moment; present time; of our day; of the present day; the present; just now, but now; presently; as it is; was), as the case stands; stood), as a matter of fact; so; henceforth; but now; now !; now?; nú, nú¯, nūnám; nū
νῦν now, even now; just now; now, without further delay
αὖτε αὖτε adverb pos. degree stem: αὖτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὖτε again; again, furthermore; in turn; on the other hand, on the contrary
Κρήτηθεν Κρήτηθεν adverb pos. degree stem: Κρήτηθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
εὐρέα εὐρύς adjective neut., acc., pl. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective fem., acc., dl. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: έᾱ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective fem., nom., sing. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective fem., nom., dl. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: έᾱ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective fem., voc., dl. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: έᾱ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective neut., voc., pl. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective neut., nom., pl. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
εὐρέα εὐρύς adjective fem., voc., sing. stem: εὐρ; stemtype: us_eia_u; suff: εα; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
εὐρύς wide, broad; loose; far-reaching, far-spread; urú; várīyān.
νῶτα νῶτον noun neut., voc., pl. stem: νω—τ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
νῶτον back; chine; the back; rear; any wide surface; evening; western, sky; ridge; nave
νῶτα νῶτον noun neut., acc., pl. stem: νω—τ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
νῶτον back; chine; the back; rear; any wide surface; evening; western, sky; ridge; nave
νῶτα νῶτον noun neut., nom., pl. stem: νω—τ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
νῶτον back; chine; the back; rear; any wide surface; evening; western, sky; ridge; nave
θαλάσσης θάλασσα noun fem., gen., sing. stem: θαλασς; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
θάλασσα sea; salt lake; maritime affairs; a sea; sea-water; well of salt water; channel; laver; theatre
ἤλυθον ἔρχομαι finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐλυθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
ἤλυθον ἔρχομαι finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἐλυθ; stemtype: aor2; suff: ον.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἐθέλουσα ἐθέλω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἐθέλουσα ἐθέλω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
βίῃ βιόω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: βι; stemtype: w_stem; suff: ῃ; dial: epic.
βῐόω live, pass oneʼs life; live, exist; actions of; life; the actions of; have lived; vixi; survive
βίῃ βία noun fem., dat., sing. stem: βι; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: epic Ionic; decl: 1st.
βία bodily strength, force; act of violence; against; will, in spite of; perforce; rape; vis; jyā´ jiyā´; jināti
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἀέκουσαν ἀέκων adjective fem., acc., sing. stem: ἀεκ; stemtype: wn_ousa_on; suff: ουσαν; dial: Attic epic Doric Ionic; decl: 3rd.
ἀέκων involuntary, constrained; invito Jove; unwillingly; involuntary
ἀνάγκῃ ἀνάγκη noun fem., dat., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., voc., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἄνδρες ἀνήρ noun masc., nom., pl. stem: ἄνδρες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ληιστῆρες λῃστήρ noun masc., nom., pl. stem: ληιστη; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
λῃστ-ήρ robber; pirate
ληιστῆρες ληιστήρ noun masc., voc., pl. stem: ληιστη; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
ληιστῆρες ληιστήρ noun masc., nom., pl. stem: ληιστη; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
ληιστῆρες λῃστήρ noun masc., voc., pl. stem: ληιστη; stemtype: r_ros; suff: ρες; decl: 3rd.
λῃστ-ήρ robber; pirate
ἀπήγαγον ἀπάγω finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl.
ἀπάγω lead away, carry off; hold far off; remove; stop; fooling!; take away for; with oneself; that which is oneʼs own; brought to a point, tapering off; lead away, draw off; retire, withdraw; abduct; bring back, bring home; return, render what one owes, pay; render; arrest and carry off; bring before a magistrate and accuse; for; carry off to prison; lead away, divert; divert..; reduce; reduce, drive;
ἀπήγαγον ἀπάγω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἀπό:ἀγαγ; stemtype: aor2; suff: ον; dial: Attic epic Ionic; morph: redupl.
ἀπάγω lead away, carry off; hold far off; remove; stop; fooling!; take away for; with oneself; that which is oneʼs own; brought to a point, tapering off; lead away, draw off; retire, withdraw; abduct; bring back, bring home; return, render what one owes, pay; render; arrest and carry off; bring before a magistrate and accuse; for; carry off to prison; lead away, divert; divert..; reduce; reduce, drive;
οἵ ὅς pronoun masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἵ pronoun fem., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ pronoun masc., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ article masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἵ article masc., voc., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
ἔπειτα ἔπειτα adverb pos. degree stem: ἔπειτα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔπειτα thereupon, thereafter, then; thereafter, afterwards;; hereafter; just then, at the time; what follows; future generations; then; and then, and yet, nevertheless; then, thereafter; then surely; then of a surety; in such a case?; then, therefore; now; why then.. ?; and so forsooth..? and so really..?
νηί ναῦς lang: grc; stem: νηί; stemtype: irreg_decl3; partOfSpeech: noun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
νηί ναῦς noun fem., dat., sing. stem: νηΐ; stemtype: irreg_decl3; dial: epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
νηί ναῦς noun fem., dat., sing. stem: νηί; stemtype: irreg_decl3; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
νηί Ναιάς noun fem., voc., sing. stem: νη; stemtype: is_idos; suff: ι; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
θοῇ θοάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: θο; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
θοάζω move quickly, ply rapidly; hurrying; on?; urge; on; dispatch; quickly; move quickly, rush, dart
θοάζω sit; are ye in; suppliant posture?
θοάζω θοάζω
θοῇ θοάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: θο; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
θοάζω move quickly, ply rapidly; hurrying; on?; urge; on; dispatch; quickly; move quickly, rush, dart
θοάζω sit; are ye in; suppliant posture?
θοάζω θοάζω
θοῇ θοός adjective fem., dat., sing. stem: θο; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
θοός quick, nimble; swift; hasty; in haste; quickly, in haste; soon
θοός pointed, sharp
κατέσχεθον κατασχεθεῖν finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: κατά:ἐ:σχεθ; stemtype: aor2; suff: ον.
κατα-σχεθεῖν hold back; put in at
κατέσχεθον κατασχεθεῖν finite verb 1st sing., aor. act. indic. stem: κατά:ἐ:σχεθ; stemtype: aor2; suff: ον.
κατα-σχεθεῖν hold back; put in at
ἔνθα ἔνθα adverb pos. degree stem: ἔνθα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔνθᾰ there; thither; hither; in one place.. in another..; thereupon, then; hereupon, and so; where; in that spot; in which..; at what point; whither; to the place where; at the place whence..; when; sometimes; at which point
γυναῖκες γυνή noun fem., voc., pl. stem: γυναῖκες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
γυναῖκες γυνή noun fem., nom., pl. stem: γυναῖκες; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
ἠπείρου ἠπειρόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἠπειρ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἠπειρ-όω to make into mainland; to become so
ἠπείρου ἠπειρόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἠπειρ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ἠπειρ-όω to make into mainland; to become so
ἠπείρου ἠπειρόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἠπειρ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἠπειρ-όω to make into mainland; to become so
ἠπείρου ἀπειρόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀπειρ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ἀπειρόω multiply to infinity
ἠπείρου ἤπειρος noun fem., gen., sing. stem: ἠπειρ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
ἐπέβησαν ἐπιβαίνω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐπί:ἐ:βης; stemtype: aor1; suff: αν; morph: causal; derivtype: a_stem.
ἐπιβαίνω go upon; set foot on, tread, walk upon; set foot on; placed upon..; get upon, mount on; to be superposed; arrive at; have trodden the path of; enter into; entertain; undertake; seize upon; preside over; get upon, board; land on; make forcible entry into; set upon, assault; approach; trample on; light upon; lighting upon; light on; go on to; enter; attack; mount; cover; use, put oneʼs weight on; ge
ἐπέβησαν ἐπιβαίνω finite verb 3rd pl., aor. act. indic. stem: ἐπί:ἐ:β; stemtype: ath_h_aor; suff: ησαν.
ἐπιβαίνω go upon; set foot on, tread, walk upon; set foot on; placed upon..; get upon, mount on; to be superposed; arrive at; have trodden the path of; enter into; entertain; undertake; seize upon; preside over; get upon, board; land on; make forcible entry into; set upon, assault; approach; trample on; light upon; lighting upon; light on; go on to; enter; attack; mount; cover; use, put oneʼs weight on; ge
ἐπέβησαν πέσσω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:πεβ; stemtype: aor2_pass; suff: ησαν; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
ἀολλέες ἀολλής adjective masc., nom., pl. stem: ἀολλ; stemtype: hs_es; suff: εες; dial: epic Ionic; morph: a_copul; decl: 3rd.
ἀολλής all together, in throngs; crowds; all together; together
ἀολλέες ἀολλής adjective fem., voc., pl. stem: ἀολλ; stemtype: hs_es; suff: εες; dial: epic Ionic; morph: a_copul; decl: 3rd.
ἀολλής all together, in throngs; crowds; all together; together
ἀολλέες ἀολλής adjective masc., voc., pl. stem: ἀολλ; stemtype: hs_es; suff: εες; dial: epic Ionic; morph: a_copul; decl: 3rd.
ἀολλής all together, in throngs; crowds; all together; together
ἀολλέες ἀολλής adjective fem., nom., pl. stem: ἀολλ; stemtype: hs_es; suff: εες; dial: epic Ionic; morph: a_copul; decl: 3rd.
ἀολλής all together, in throngs; crowds; all together; together
ἠδέ ἠδέ indeclinable form lang: grc; stem: ἠδέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἠδέ and; both.., and..
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
αὐτοί αὐτός pronoun masc., nom., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοί αὐτός pronoun masc., voc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: οι.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
δεῖπνόν δεῖπνον noun neut., voc., sing. stem: δεῑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δεῖπνον meal; noonday meal; morning meal; evening meal; the midday meal; the afternoon meal, dinner; supper; the meal; food, provender
δεῖπνόν δεῖπνος noun masc., acc., sing. stem: δειπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δεῖπνος δεῖπνος
δεῖπνόν δεῖπνον noun neut., acc., sing. stem: δεῑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δεῖπνον meal; noonday meal; morning meal; evening meal; the midday meal; the afternoon meal, dinner; supper; the meal; food, provender
δεῖπνόν δεῖπνον noun neut., nom., sing. stem: δεῑπν; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
δεῖπνον meal; noonday meal; morning meal; evening meal; the midday meal; the afternoon meal, dinner; supper; the meal; food, provender
τ' σύ lang: grc; stem: τέ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τ' τε indeclinable form lang: grc; stem: τέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
ἐπηρτύνοντο ἐπί-ἀρτύνω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐπί:ἀρτῡν; stemtype: w_stem; suff: οντο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: unw.
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
πρυμνήσια πρυμνήσιος adjective neut., nom., pl. stem: πρυμνησι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πρυμν-ήσιος of a stern; stern-cables
πρυμνήσια πρυμνήσιος adjective neut., acc., pl. stem: πρυμνησι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πρυμν-ήσιος of a stern; stern-cables
πρυμνήσια πρυμνήσιος adjective neut., voc., pl. stem: πρυμνησι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
πρυμν-ήσιος of a stern; stern-cables
νηός ναῦς noun fem., gen., sing. stem: νηός; stemtype: irreg_decl3; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
ναῦς ship; NT; the ships; ships; naús; nāvis
νηός ναός noun masc., nom., sing. stem: νη; stemtype: os_ou; suff: ος; dial: epic Ionic; decl: 2nd.
νᾱός 2 Ma.); temple; inmost part of a temple, shrine; portable shrine
νᾱός ναός
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
δόρποιο δόρπος noun masc., gen., sing. stem: δορπ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
δόρπος δόρπος
δόρποιο δόρπον noun masc., gen., sing. stem: δορπ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
δόρπον evening meal; meal, food
δόρποιο δόρπον noun neut., gen., sing. stem: δορπ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
δόρπον evening meal; meal, food
μελίφρονος μελίφρων noun fem., gen., sing. stem: μελιφρ; stemtype: wn_onos; suff: ονος; decl: 3rd.
μελί-φρων sweet to the mind, delicious; whose care is honey
μελίφρονος μελίφρων noun masc., gen., sing. stem: μελιφρ; stemtype: wn_onos; suff: ονος; decl: 3rd.
μελί-φρων sweet to the mind, delicious; whose care is honey
ἤρατο ἐράομαι finite verb 3rd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠρᾱ; stemtype: perfp_vow; suff: το; dial: Doric Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἤρατο ἐράομαι finite verb 3rd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠρᾱ; stemtype: perfp_vow; suff: το; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha redupl; derivtype: aw_denom.
ἤρατο ἐράομαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐρᾱ; stemtype: ath_primary; suff: το; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; derivtype: aw_denom.
ἤρατο ἐρέω finite verb 3rd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠρᾱ; stemtype: perfp_vow; suff: το; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha redupl; derivtype: ew_denom.
ἐρέω ask, inquire; about; seek for; question; search, explore
ἐρέω will say
ἐρέω ἐρέω
ἤρατο ἀρέομαι finite verb 3rd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠρᾱ; stemtype: perfp_vow; suff: το; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha redupl; derivtype: ew_denom.
ἀρέομαι ἀρέομαι
ἤρατο ἔραμαι finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐρ; stemtype: ami_pr; suff: ατο; derivtype: a_stem.
ἔρᾰμαι love; desire passionately, lust after; desire eagerly
ἤρατο ἐρέομαι finite verb 3rd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠρᾱ; stemtype: perfp_vow; suff: το; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha redupl; derivtype: ew_denom.
ἤρατο αἴρω finite verb 3rd pl., plpf. mid-pass. indic. stem: ἠ; stemtype: perfp_r; suff: ρατο; dial: epic; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἤρατο αἴρω finite verb 3rd sing., aor. mid. indic. stem: ἀ̄ρ; stemtype: aor1; suff: ατο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
θυμός θυμός noun masc., nom., sing. stem: θῡμ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
θῡμός soul, spirit; the principle of life, feeling and thought; of strong feeling and passion; breath, life; spirit, strength; heart; soul; desire; inclination; appetite; in his heart; with all his heart; with all their heart; mind, temper, will; mind; spirit, courage; Passion, Emotion; the seat of anger; anger, wrath; fits of anger, passions; the heart; heartʼs; mind, soul, as the seat of thought; thou
λάθρη λάθρῃ adverb pos. degree stem: λάθρη; stemtype: adverb; morph: indeclform.
λάθρῃ secretly, by stealth; treacherously; imperceptibly; unknown to
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ὁρμηθεῖσα ὁρμάω participle aor. pass. participle, fem. voc. sing. stem: ὁρμηθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμηθεῖσα ὁρμάω participle aor. pass. participle, fem. nom. sing. stem: ὁρμηθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; dial: Attic Ionic; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμηθεῖσα ὁρμέω participle aor. pass. participle, fem. voc. sing. stem: ὁρμηθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; derivtype: ew_denom.
ὁρμέω to be moored, lie at anchor; moored themselves, came to anchor
ὁρμηθεῖσα ὁρμέω participle aor. pass. participle, fem. nom. sing. stem: ὁρμηθ; stemtype: aor_pass; suff: εῖσα; derivtype: ew_denom.
ὁρμέω to be moored, lie at anchor; moored themselves, came to anchor
δι' διό indeclinable form lang: grc; stem: διό; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
διό wherefore, on which account
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
δι' διά indeclinable form lang: grc; stem: διά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
διά through;; in a line; right through; out through; quite through; straight through; throughout; idly; through; not in a line, throughout, over; through all; in the course of..; in the midst of; between; pre-eminence; along; across; at intervals of; after every; at every; at a distance of; at; a distance; distance apart; Aër.; duration; all; long; in the course of; by; from beginning to end; continua
ἠπείροιο ἤπειρος noun fem., gen., sing. stem: ἠπειρ; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
ἤπειρ-ος terra firma, land; the sea; land; the mainland of Western Greece; mainland; a continent; plain; land above inundationlevel; yos
μελαίνης μέλαινα noun fem., gen., sing. stem: μελαιν; stemtype: a_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
μέλαινα μέλαινα
μελαίνης μέλας adjective fem., gen., sing. stem: μελ; stemtype: as_aina_an; suff: αίνης; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
μέλᾱς black, dark; dark; pitched over; dark, swarthy; black marks; dark, murky; dies atri; indistinct; dark, obscure, enigmatical; dark, malignant; blacker, very black; melaena; málam; malinás; melns
φεύγου φεύγω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
φεύγου φεύγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: φευγ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: reg_conj.
φεύγω flee, take flight; ran; flee; the purpose; endeavour to get away; the attempt; the accomplishment; flee and; have recourse; take refuge; shun; shrink from; shrink back; flee, avoid, escape; avoid, shun; flee the consequences of; seek to avoid, shirk; escaped, slipped from his hands; part which slips; go off’, turn sour; flee oneʼs country; exiles; to be expelled, driven out; to be exiled; go into
ὑπερφιάλους ὑπερφίαλος adjective fem., acc., pl. stem: ὑπερφιαλ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὑπερφίᾰλος overbearing, overweening, arrogant; arrogant; puissant; huge; the noble; without stint; exceedingly, excessively; haughtily, arrogantly; running over
ὑπερφιάλους ὑπερφίαλος adjective masc., acc., pl. stem: ὑπερφιαλ; stemtype: os_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
ὑπερφίᾰλος overbearing, overweening, arrogant; arrogant; puissant; huge; the noble; without stint; exceedingly, excessively; haughtily, arrogantly; running over
σημάντορας σημάντωρ noun masc., acc., pl. stem: σημαντ; stemtype: wr_oros; suff: ορας; decl: 3rd.
σημάν-τωρ one who gives a signal, leader, commander; driver; herdsman; subordinate officers; informer, guide; indicator
ὄφρα ὄφρα indeclinable form lang: grc; stem: ὄφρα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὄφρᾰ that, in order that; so long as, while; until; till at last; till; for a while; as far as, up to
κε ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: κε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
με ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
με ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: με; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἀπριάτην ἀπρίατος adjective fem., acc., sing. stem: ἀπριατ; stemtype: os_h_on; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἀπριάτην ἀπριάτην adverb pos. degree stem: ἀπριάτην; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀπρῐάτην without purchase-money
περάσαντες περάω2 participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: περας; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: a_stem.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάσαντες περάω1 participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: περᾱς; stemtype: aor1; suff: αντες; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάσαντες περάω2 participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: περας; stemtype: aor1; suff: αντες; derivtype: a_stem.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάσαντες περάω1 participle aor. act. participle, masc. nom. pl. stem: περᾱς; stemtype: aor1; suff: αντες; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάσαντες περάω1 participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: περᾱς; stemtype: aor1; suff: αντες; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάσαντες περάω1 participle aor. act. participle, masc. voc. pl. stem: περᾱς; stemtype: aor1; suff: αντες; dial: Attic; morph: r_e_i_alpha; derivtype: aw_denom.
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
περάω drive right through; pass right across; through; traverse; pass; to pass; pass through; accomplish; go beyond, transgress; pass through, complete; penetrate, pierce; extend, reach; across; pass to; from; live; pass all bounds
περάω περάω
ἐμῆς ἐμέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμῆς ἐμέω finite verb 2nd sing., fut. act. indic. stem: ἐμ; stemtype: ew_fut; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐμέω vomit, throw up; vomit, be sick; to make oneself sick; throw up a flood of words; vámiti; vomo, vomitus; vémti
ἐμῆς ἐμός adjective fem., gen., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἀποναίατο ἀπονίναμαι finite verb 3rd pl., aor. mid-pass. opt. stem: ἀπό:ὀναίατο; stemtype: ami_aor; morph: poetic unasp_preverb.
ἀπονίνᾰμαι have the use; enjoyment of; mayest; have joy of; had; joy
τιμῆς τιμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῆς τιμέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῆς τιμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῆς τιμή noun fem., gen., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
δεῦρ' δεῦρο adverb pos. degree stem: δεῦρο; stemtype: adverb; morph: indeclform.
δεῦρο hither; to [have come hither and] be here; here; sensible objects; come on!; come; here now; go away!; to this point; until now, hitherto
ἱκόμην ἱκνέομαι finite verb 1st sing., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: όμην.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
ἱκόμην ἱκνέομαι finite verb 1st sing., aor. mid. indic. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: όμην; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
ἀλαλημένη ἀλάλημαι participle pres. mid. participle, fem. nom. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; morph: attic_redupl.
ἀλάλημαι wander, roam about
ἀλαλημένη ἀλάλημαι participle perf. mid. participle, fem. nom. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; morph: attic_redupl.
ἀλάλημαι wander, roam about
ἀλαλημένη ἀλαλάω participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: ᾱʼλαλη; stemtype: perfp_vow; suff: μένη; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἀλᾰλάω make dumb
ἀλαλημένη ἀλάλημαι participle pres. mid. participle, fem. voc. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; morph: attic_redupl.
ἀλάλημαι wander, roam about
ἀλαλημένη ἀλαλάω participle perf. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἀλᾰλάω make dumb
ἀλαλημένη ἀλαλάω participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἀλᾰλάω make dumb
ἀλαλημένη ἀλαλάω participle perf. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: ᾱʼλαλη; stemtype: perfp_vow; suff: μένη; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: aw_denom.
ἀλᾰλάω make dumb
ἀλαλημένη ἀλάλημαι participle perf. mid. participle, fem. voc. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; morph: attic_redupl.
ἀλάλημαι wander, roam about
ἀλαλημένη ἀλαλάω participle pres. mid-pass. participle, fem. voc. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἀλᾰλάω make dumb
ἀλαλημένη ἀλαλάω participle pres. mid-pass. participle, fem. nom. sing. stem: ἀλαλη; stemtype: ath_primary; suff: μένη; dial: Attic epic Ionic; derivtype: aw_denom.
ἀλᾰλάω make dumb
οὐδέ οὐδέ indeclinable form lang: grc; stem: οὐδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
οὐδέ but not; nor; and not, nor; and not; or; neither.. nor; no; nor yet; not even; no not; not at all; no not even; and not even; also not, not.. either, nor yet
οὐδέ (and) in no wise; in no wise
οὐδέ and not yet, not as yet
οὐδέ οὐδός2 noun fem., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; dial: Ionic; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδέ οὐδός1 noun masc., voc., sing. stem: οὐδ; stemtype: os_ou; suff: ε; decl: 2nd.
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
οὐδός threshold; threshold of a house; threshold, entrance; lintel; end
οὐδός way
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
οἶδα οἶδα finite verb 1st sing., perf. act. indic. stem: οἰδα; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
ὅς pronoun fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: relative; dial: Attic Homeric Ionic; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article fem., voc., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., nom., sing. stem: ἥ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
γαῖ' γαῖα noun fem., voc., pl. stem: γαι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γαῖ' γαῖα noun fem., nom., sing. stem: γαῑ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γαῖ' γαῖα noun fem., nom., pl. stem: γαῑ; stemtype: a_hs; suff: αι; morph: poetic; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γαῖ' γαῖα noun fem., voc., sing. stem: γαῑ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γαῖ' γαῖα noun fem., nom., pl. stem: γαι; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; morph: poetic; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
γαῖ' γαῖα noun fem., voc., pl. stem: γαῑ; stemtype: a_hs; suff: αι; morph: poetic; decl: 1st.
γαῖα land, country; land; earth; the earth; Earth
ἐστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
οἵ ὅς pronoun masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἵ pronoun fem., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ pronoun masc., dat., sing. stem: οἵ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἵ article masc., nom., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἵ article masc., voc., pl. stem: οἵ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τινες τις pronoun fem., nom., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινες τις pronoun masc., voc., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινες τις pronoun masc., nom., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινες τις pronoun fem., voc., pl. stem: τινες; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἐγγεγάασιν ἐγγίγνομαι finite verb 3rd pl., perf. act. indic. stem: ἐν:γεγάᾱσιν; stemtype: perf_act; dial: epic; morph: nu_movable.
ἐγγίγνομαι to be born in; to be bred in; spring up, appear in; among; take place; happen in; come in, intervene; it is allowed; possible; when it was in; power
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ὑμῖν σύ lang: grc; stem: ὑμῖν; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: plural; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
πάντες πᾶς adjective masc., voc., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντες πᾶς adjective masc., nom., pl. stem: πάντες; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
δώματ' δῶμα noun neut., dat., sing. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματ' δῶμα noun neut., acc., dl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματε; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματ' δῶμα noun neut., voc., dl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματε; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματ' δῶμα noun neut., nom., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματ' δῶμα noun neut., acc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματ' δῶμα noun neut., voc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματ' δῶμα noun neut., nom., dl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματε; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
ἔχοντες ἔχω participle pres. act. participle, masc. voc. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχοντες ἔχω participle pres. act. participle, masc. nom. pl. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: οντες; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
δοῖεν δίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. opt. stem: δ; stemtype: ath_w_aor; suff: οῖεν; dial: epic.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δοῖεν δίδωμι finite verb 3rd pl., aor. act. opt. stem: δ; stemtype: omi_aor; suff: οῖεν.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
κουριδίους κουρίδιος adjective masc., acc., pl. stem: κουριδι; stemtype: os_h_on; suff: ους; decl: 1st & 2nd.
κουρ-ίδιος wedded; lawful, wedded wife; wedded wife; lawful marriage; of my wedlock; born in wedlock; nuptial, bridal
ἄνδρας ἀνήρ noun masc., acc., pl. stem: ἄνδρας; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τέκνα τέκνον noun neut., nom., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., voc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., acc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τεκέσθαι τίκτω infinitive aor. mid. stem: τεκ; stemtype: aor2; suff: έσθαι.
τίκ-τω bring into the world, engender; beget; bring forth.; parents; the father; the mother; mother; Aër.; bear young, breed; hatch; lay; spawn; bear, produce; generate, engender, produce
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐθέλουσι ἐθέλω finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἐθέλουσι ἐθέλω participle pres. act. participle, neut. dat. pl. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἐθέλουσι ἐθέλω participle pres. act. participle, masc. dat. pl. stem: ἐθελ; stemtype: w_stem; suff: ουσι; dial: Attic epic Doric Ionic.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
τοκῆες τοκεύς noun masc., voc., pl. stem: τοκ; stemtype: eus_ews; suff: ηες; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
τοκ-εύς one who begets, father; begetter; parents
τοκῆες τοκεύς noun masc., nom., pl. stem: τοκ; stemtype: eus_ews; suff: ηες; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
τοκ-εύς one who begets, father; begetter; parents
ἐμέ ἐμός adjective masc., voc., sing. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμέ ἐγώ pronoun masc., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμέ ἐγώ pronoun fem., acc., sing. stem: ἐμέ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὖτ' αὖτε adverb pos. degree stem: αὖτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὖτε again; again, furthermore; in turn; on the other hand, on the contrary
οἰκτείρατε οἰκτείρω finite verb 2nd pl., aor. act. imper. stem: οἰκτειρ; stemtype: aor1; suff: ατε; derivtype: eirw.
οἰκτείρατε οἰκτείρω finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: οἰκτειρ; stemtype: aor1; suff: ατε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: eirw.
κοῦραι κόρη noun fem., voc., pl. stem: κουρ; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
κόρη girl; maiden; nymphs; bride; daughter; my daughter; colony; newly-launched; puppet, doll; small votive image; pupil; long sleeve; the Attic drachma; female figures as supports, Caryatids; the Daughter; Persephone; flour
κοῦραι κόρη noun fem., nom., pl. stem: κουρ; stemtype: h_hs; suff: αι; dial: epic Ionic; decl: 1st.
κόρη girl; maiden; nymphs; bride; daughter; my daughter; colony; newly-launched; puppet, doll; small votive image; pupil; long sleeve; the Attic drachma; female figures as supports, Caryatids; the Daughter; Persephone; flour
τοῦτο οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτο οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
μοι ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μοι ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: μοι; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
σαφέως σαφής adverb pos. degree stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: έως; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
ὑποθήκατε ὑποτίθημι finite verb 2nd pl., aor. act. imper. stem: ὑπό:θηκ; stemtype: aor1; suff: ατε; dial: Attic; morph: later.
ὑποτίθημι place under; puts; under; putting; bring up; handed him over; place under oneʼs feet; subjoin, enclose, append; set before; offer, suggest; hold out; proposed; suggest; advise, counsel, admonish; enjoin; prescribe; instruct, demonstrate; as a preliminary; explain; propose to oneself as a task; make up oneʼs mind, adopt as a policy; propose to oneself as a subject of discussion; argument; assume as
ὑποθήκατε ὑποτίθημι finite verb 2nd pl., aor. act. indic. stem: ὑπό:θηκ; stemtype: aor1; suff: ατε; dial: Attic; morph: unaugmented poetic later.
ὑποτίθημι place under; puts; under; putting; bring up; handed him over; place under oneʼs feet; subjoin, enclose, append; set before; offer, suggest; hold out; proposed; suggest; advise, counsel, admonish; enjoin; prescribe; instruct, demonstrate; as a preliminary; explain; propose to oneself as a task; make up oneʼs mind, adopt as a policy; propose to oneself as a subject of discussion; argument; assume as
ὑποθήκατε ὑποθέω finite verb 2nd pl., perf. act. indic. stem: ῡʽποθηκ; stemtype: perf_act; suff: ατε; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ὑποθέω make a secret attack; cut in before; supplant; run in too hastily
ὄφρα ὄφρα indeclinable form lang: grc; stem: ὄφρα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὄφρᾰ that, in order that; so long as, while; until; till at last; till; for a while; as far as, up to
πύθωμαι πύθω finite verb 1st sing., pres. pass. subj. stem: πῡθ; stemtype: w_stem; suff: ωμαι; derivtype: reg_conj.
πύθω cause to rot; become rotten, decay, moulder; p[umacracute]yati; pūs
πύθωμαι πυνθάνομαι finite verb 1st sing., aor. mid-pass. subj. stem: πυθ; stemtype: aor2; suff: ωμαι; derivtype: anw.
πυνθάνομαι learn; by hearsay; by inquiry; from; hear; inquire concerning; inquire about; of; had; heard of; learn that..; inquire; having learned
προφρονέως πρόφρων adverb pos. degree stem: προφρονέως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πρόφρων with forward mind; of oneʼs free will; fain; kindly, gracious, willing; earnest, zealous; in earnest; willingly, readily, earnestly
φίλα φῖλος noun neut., voc., pl. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλα φῖλος noun neut., acc., pl. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλα φῖλος noun neut., nom., pl. stem: φῑλ; stemtype: hs_eos; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
φῖλος φῖλος
φίλα φίλος adjective fem., nom., dl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective neut., acc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., acc., dl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective neut., voc., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective neut., nom., pl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., voc., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., voc., dl. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
φίλα φίλος adjective fem., nom., sing. stem: φιλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
φίλος beloved, dear; dear; friend; friends, kith and kin; a friend; friends; allies; a lover; my friend; dear one, friend; wife; mother; mistress; an object of love; what; loves; darling; oneʼs nearest and dearest, dear ones; pleasant, welcome; pleasure; pleases; after; heart; please; oneʼs own; a.; his own; their wonted; loving, friendly; friendly; kindly, pleasing; kindly; fond of; attached to; fain;
τέκνα τέκνον noun neut., nom., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., voc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέκνα τέκνον noun neut., acc., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
τέων τίς lang: grc; stem: τέων; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Ionic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τέων τις lang: grc; stem: τέων; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: epic Ionic; grammaticalNum: plural; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τέων article masc., gen., pl. stem: τέων; stemtype: article; dial: epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τέων article fem., gen., pl. stem: τέων; stemtype: article; dial: epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τέων τέος verbal adjective masc., gen., pl. stem: τ; stemtype: verb_adj2; suff: έων; decl: 1st & 2nd.
τέος thing
τέων τέος verbal adjective neut., gen., pl. stem: τ; stemtype: verb_adj2; suff: έων; decl: 1st & 2nd.
τέος thing
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
δώμαθ' δῶμα noun neut., voc., dl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματε; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώμαθ' δῶμα noun neut., voc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώμαθ' δῶμα noun neut., nom., dl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματε; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώμαθ' δῶμα noun neut., acc., dl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματε; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώμαθ' δῶμα noun neut., dat., sing. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματι; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώμαθ' δῶμα noun neut., nom., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώμαθ' δῶμα noun neut., acc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
ἵκωμαι ἱκνέομαι finite verb 1st sing., aor. mid-pass. subj. stem: ἱκ; stemtype: aor2; suff: ωμαι.
ἱκνέομαι come; came; arrive at; reach, attain to; live till; shall come; at last; come about; come to; house; to the hut; came to; come upon; approach as suppliant; approach; supplicate, beseech; it becomes, befits, pertains to; it is usual; those to whom he belongs; that which is fitting, proper; the fit, proper; the quota; the latter days; convincing; favourable; fittingly, aright
ἀνέρος ἀνήρ noun masc., gen., sing. stem: ἀνέρος; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
ἠδέ ἠδέ indeclinable form lang: grc; stem: ἠδέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἠδέ and; both.., and..
γυναικός γυνή noun fem., gen., sing. stem: γυναικός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
σφίσιν σφεῖς pronoun fem., dat., pl. stem: σφίσιν; stemtype: pron3; morph: enclitic nu_movable indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
σφίσιν σφεῖς pronoun masc., dat., pl. stem: σφίσιν; stemtype: pron3; morph: enclitic nu_movable indeclform.
σφεῖς Rendic.Pont. Accad.Rom. di Arch.; they, them; them; one another; him, her; it
ἐργάζωμαι ἐργάζομαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐργαζ; stemtype: w_stem; suff: ωμαι; dial: Attic; derivtype: azw.
ἐργάζομαι work, labour; working; works; goes on; produces an effect; work at, make; make; do, perform; do; to..; perform; work; till; earn by working; work at, practise; work at a trade; business, traffic, trade; trade in; trade; trades; traders; qui Deli negotiantur; quaestum corpore facere; cause; to be made; built; wrought; to be done; things done, deeds
πρόφρων πρόφρων adjective fem., nom., sing. stem: προφρ; stemtype: wn_on; suff: ων; decl: 3rd.
πρόφρων with forward mind; of oneʼs free will; fain; kindly, gracious, willing; earnest, zealous; in earnest; willingly, readily, earnestly
πρόφρων πρόφρων adjective masc., nom., sing. stem: προφρ; stemtype: wn_on; suff: ων; decl: 3rd.
πρόφρων with forward mind; of oneʼs free will; fain; kindly, gracious, willing; earnest, zealous; in earnest; willingly, readily, earnestly
οἷα οἷος adjective neut., acc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷα οἷος adjective neut., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
γυναικός γυνή noun fem., gen., sing. stem: γυναικός; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
ἀφήλικος ἀφῆλιξ noun fem., gen., sing. stem: ἀφηλι; stemtype: c_kos; suff: κος; decl: 3rd.
ἀφῆλιξ beyond youth, elderly; young; minor, infant
ἀφήλικος ἀφῆλιξ noun masc., gen., sing. stem: ἀφηλι; stemtype: c_kos; suff: κος; decl: 3rd.
ἀφῆλιξ beyond youth, elderly; young; minor, infant
ἀφήλικος ἀφήλικος adjective masc., nom., sing. stem: ἀφηλικ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἀφήλικος ἀφήλικος adjective fem., nom., sing. stem: ἀφηλικ; stemtype: os_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
τέτυκται τεύχω finite verb 3rd sing., perf. mid-pass. indic. stem: τετυ; stemtype: perfp_g; suff: κται; derivtype: reg_conj.
τεύχω make ready, make; produce by work; art; make, build; wrought; dress; prepare; have; prepared; preparing; formed, created; shall be built; are wrought, are to be found; to be made of..; built with; of..; built; furnished with..; well-made, well-wrought; wrought, tilled; ready, constant; made of; cause, bring to pass; work; get; to be caused; arise, occur; is ordained; there exists; make; shall I ma
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κεν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: κεν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
παῖδα παῖς noun fem., acc., sing. stem: παῖδα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
παῖδα παῖς noun masc., acc., sing. stem: παῖδα; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
παῖς child; son; daughter; adopted son; issue; penalty; sons; child, boy; girl; boy; from a child; childhood; slave, servant, man; maid; puer.
νεογνόν νεογνός adjective masc., acc., sing. stem: νεογν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νεο-γνός νεογνός
νεογνόν νεογνός adjective fem., acc., sing. stem: νεογν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νεο-γνός νεογνός
νεογνόν νεογνός adjective neut., nom., sing. stem: νεογν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νεο-γνός νεογνός
νεογνόν νεογνός adjective neut., voc., sing. stem: νεογν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νεο-γνός νεογνός
νεογνόν νεογνός adjective neut., acc., sing. stem: νεογν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
νεο-γνός νεογνός
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἀγκοίνῃσιν ἄγκοινα noun fem., dat., pl. stem: ἀγκοιν; stemtype: a_hs; suff: ῃσιν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable; decl: 1st.
ἄγκοινα anything enfolding; halyard
ἀγκοίνῃσιν ἀγκοίνη noun fem., dat., pl. stem: ἀγκοιν; stemtype: h_hs; suff: ῃσιν; dial: epic Ionic; morph: nu_movable; decl: 1st.
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. voc. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
ἔχουσα ἔχω participle pres. act. participle, fem. nom. sing. stem: ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ουσα; dial: Attic epic Doric Ionic; derivtype: reg_conj.
ἔχω check; seĝh; sáhate; sigis; sĝh; si-sĝh-o; have, hold; possess; propertied class; wealthy man; poor; to have; due to one; to have received; acquire, get; to be possessed; keep, have charge of; having control of; to be engaged in; kept; for; is; himself; inhabit; haunt; ruled; occupiest; have to wife; as husband; have in oneʼs house, entertain; with; keep; get; indulge in; will; for a moment; to be
ἔχω bear, carry, bring; brought as an offering; váhati; veho
καλά καλός adjective fem., voc., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., voc., dl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., acc., dl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective neut., voc., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., nom., sing. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective neut., nom., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective neut., acc., pl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
καλά καλός adjective fem., nom., dl. stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
τιθηνοίμην τιθηνέομαι finite verb 1st sing., pres. mid-pass. opt. stem: τιθην; stemtype: ew_pr; suff: οίμην; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τιθηνοίμην τιθηνέω finite verb 1st sing., pres. mid-pass. opt. stem: τιθην; stemtype: ew_pr; suff: οίμην; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῐθην-έω take care of, tend, nurse; nurse, suckle; tend as nurse; tend, foster
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
δώματα δῶμα noun neut., voc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματα δῶμα noun neut., acc., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
δώματα δῶμα noun neut., nom., pl. stem: δω—; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
δῶμα house; chief room, hall; a single house; housetop; household, family
τηρήσαιμι τηρέω finite verb 1st sing., aor. act. opt. stem: τηρης; stemtype: aor1; suff: αιμι; derivtype: ew_denom.
τηρ-έω watch over, take care of, guard; maintain; was constantly guarded; take care that..; cavere ne..; protect; give heed to, watch narrowly, observe; watch for; having watched; watching; was watched for; watch, keep watch; watch; look out; observe, notice; test by observation; trial; approved; observe; keep; preserve, retain
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κε ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: κε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
λέχος λέχος noun neut., voc., sing. stem: λεχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
λέχος couch, bed; bedstead; bier; marriage-bed; marriage; spouse; nest
λέχος λέχος noun neut., nom., sing. stem: λεχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
λέχος couch, bed; bedstead; bier; marriage-bed; marriage; spouse; nest
λέχος λέχος noun neut., acc., sing. stem: λεχ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
λέχος couch, bed; bedstead; bier; marriage-bed; marriage; spouse; nest
στορέσαιμι στόρεννυμι finite verb 1st sing., aor. act. opt. stem: στορες; stemtype: aor1; suff: αιμι; derivtype: e_stem.
μυχῷ μυχός noun masc., dat., sing. stem: μυχ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
μῠχός innermost part, nook, corner; a recess; the farthest nook; in darkness; inmost part of a house; hidden within the house; store-chamber; granary; creek
θαλάμων θάλαμος noun masc., gen., pl. stem: θαλαμ; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θάλᾰμος an inner room; chamber, surrounded by other buildings; womenʼs apartment, inner part of the house; a special chamber in this part of the house; bedroom; bride-chamber; bedroom of an unmarried son; store-room; chamber, room; house, mansion; the grave; realms; folds; pens; the lowest, darkest part of the ship, the hold; certain mystic shrines; chapels; the innermost shrine
εὐπήκτων εὔπηκτος adjective neut., gen., pl. stem: εὐπηκτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
εὔπηκτος well put together, well-built; well-moulded, compact; firm; easily congealed; frozen
εὐπήκτων εὔπηκτος adjective fem., gen., pl. stem: εὐπηκτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
εὔπηκτος well put together, well-built; well-moulded, compact; firm; easily congealed; frozen
εὐπήκτων εὔπηκτος adjective masc., gen., pl. stem: εὐπηκτ; stemtype: os_on; suff: ων; decl: 1st & 2nd.
εὔπηκτος well put together, well-built; well-moulded, compact; firm; easily congealed; frozen
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective neut., voc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective neut., nom., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective neut., voc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective masc., acc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective neut., nom., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective neut., acc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective neut., acc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective masc., acc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
δεσπόσυνον δεσπόσυνος adjective fem., acc., sing. stem: δεσποσυν; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
δεσπ-όσυνος of; belonging to the master; lord; the masterʼs; arbitrary rule; verna
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
κ' ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: κέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
διδασκήσαιμι διδάσκω finite verb 1st sing., aor. act. opt. stem: διδασκης; stemtype: aor1; suff: αιμι; dial: epic; derivtype: ew_denom.
δῐδάσκω instruct; teach; taught; taught how; teach oneself, learn; have; educated; to be taught, learn; trained, skilled; wert taught; indicate, give sign of; explain; show by argument, prove; produce; train oneʼs own
γυναῖκας γυνή noun fem., acc., pl. stem: γυναῖκας; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
φῆ φημί finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: φη; stemtype: ath_primary; suff: *; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
φημί say, affirm, assert; shall we say of; speak; think, deem, suppose; you would say, would think; to say; fancy; think; say you?; think you?; deem; say; write; they say, it is said; saith; said; speaking; practically; mention; say yes, affirm, assert; said yes; say no, deny, refuse; not; says no; yes; said no; he said; he alleged; command, order
ῥα ἄρα indeclinable form lang: grc; stem: ῥά; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; dial: epic; morph: enclitic indeclform.
ἄρᾰ iȓ; then; there and then; there and then, straightway; then, next; mark you!; antecedent; consequent; he it was, whom; and for this cause; for; very; as it seems; so true is it that; who is there; what; namely; perhaps
θεά θεά noun fem., voc., dl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., nom., dl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., nom., sing. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., acc., dl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
θεά goddess
θεά θεά noun fem., voc., sing. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
θεά goddess
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτίκ' αὐτίκα adverb pos. degree stem: αὐτίκα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτίκᾰ forthwith, at once, in a moment; on the spot; immediately; as soon as; presently; now, for the moment; momentary; immediately, presently; for example, to begin with; for example now; at any rate
ἀμείβετο ἀμείβω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀμειβ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἀμείβω change, exchange; changing; give in exchange; take in exchange; redeem; change; pass, cross; pass out of; leave; pass into, enter; change, alter; make; pass on, hand on from one to another; shift, dislodge; repay, return; the interchangers; rafters that meet and cross each other; succeeds; change one with another, do in turn; alternately; in turn; ploughed and fallow in turn; alternating, crosswis
ἀμείβετο ἀμείβω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀμειβ; stemtype: w_stem; suff: ετο; dial: Doric Aeolic; derivtype: reg_conj.
ἀμείβω change, exchange; changing; give in exchange; take in exchange; redeem; change; pass, cross; pass out of; leave; pass into, enter; change, alter; make; pass on, hand on from one to another; shift, dislodge; repay, return; the interchangers; rafters that meet and cross each other; succeeds; change one with another, do in turn; alternately; in turn; ploughed and fallow in turn; alternating, crosswis
παρθένος παρθένος noun fem., nom., sing. stem: παρθεν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
παρθένος maiden, girl; girls; virgin; the Virgin Goddess; Virgo; pupil; maiden, chaste; unmarried man; Samian earth
ἀδμής ἀδμής noun masc., nom., sing. stem: ἀδμη; stemtype: s_tos; suff: ς; decl: 3rd.
ἀδμ-ής unwedded; unbroken; unsubdued by
ἀδμής ἀδμής noun fem., nom., sing. stem: ἀδμη; stemtype: s_tos; suff: ς; decl: 3rd.
ἀδμ-ής unwedded; unbroken; unsubdued by
Καλλιδίκη Καλλιδίκη noun fem., voc., sing. stem: Καλλιδικ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Καλλιδίκη Καλλιδίκη noun fem., nom., sing. stem: Καλλιδικ; stemtype: h_hs; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
Κελεοῖο Κελεός noun masc., gen., sing. stem: Κελε; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
κελεός green woodpecker, Picus viridis
κελεός green woodpecker, Picus viridis
Κελεοῖο κελεός noun masc., gen., sing. stem: κελε; stemtype: os_ou; suff: οιο; dial: epic; decl: 2nd.
κελεός green woodpecker, Picus viridis
κελεός green woodpecker, Picus viridis
θυγατρῶν θυγάτηρ noun fem., gen., pl. stem: θυγατρῶν; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
θῠγάτηρ daughter; maidservant, slave; duhitár-
εἶδος εἶδος noun neut., acc., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἶδος εἶδος noun neut., voc., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
εἶδος εἶδος noun neut., nom., sing. stem: εἰ̄δ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
εἶδος that which is seen: form, shape; form; figure; appearance; person; beauty of person, comeliness; physique, habit of body, constitution; Aër.; shape; pattern; decorative pattern; shapes; various kinds of atoms; figures; in species; rectangle formed by a transverse diameter and the corresponding parameter; species; form, kind; nature; like; way; the province; situation, state; plan of action, policy
ἀρίστη ἀριστάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀ̄ριστη; stemtype: ath_primary; suff: *; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: aw_denom.
ἀριστάω take the; midday meal; breakfast on; eat a second meal
ἀρίστη ἀριστάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀ̄ριστ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀριστάω take the; midday meal; breakfast on; eat a second meal
ἀρίστη ἀριστάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἀ̄ριστ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀριστάω take the; midday meal; breakfast on; eat a second meal
ἀρίστη ἀριστάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀ̄ριστ; stemtype: ew_pr; suff: η; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀριστάω take the; midday meal; breakfast on; eat a second meal
ἀρίστη ἀριστάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀ̄ριστ; stemtype: aw_pr; suff: η; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀριστάω take the; midday meal; breakfast on; eat a second meal
ἀρίστη ἄριστος adjective fem., voc., sing. stem: ἀριστ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἄριστος best; noblest; a chief; bravest; readiest; easiest; morally best; best, most useful; best, finest; excellent; best, most excellently; well said!
ἀρίστη ἄριστος adjective fem., nom., sing. stem: ἀριστ; stemtype: os_h_on; suff: η; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἄριστος best; noblest; a chief; bravest; readiest; easiest; morally best; best, most useful; best, finest; excellent; best, most excellently; well said!
μαῖα μαῖον noun neut., nom., pl. stem: μαι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μαῖον μαῖον
μαῖα μαῖον noun neut., acc., pl. stem: μαι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μαῖον μαῖον
μαῖα μαῖα noun fem., voc., sing. stem: μαῑ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
μαῖα good mother; foster-mother; mother; midwife; lady doctor; grandmother; large kind of crab
μαῖα μαῖον noun neut., voc., pl. stem: μαι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
μαῖον μαῖον
μαῖα μαῖα noun fem., nom., sing. stem: μαῑ; stemtype: a_hs; suff: α; decl: 1st.
μαῖα good mother; foster-mother; mother; midwife; lady doctor; grandmother; large kind of crab
θεῶν θεός noun masc., gen., pl. stem: θε; stemtype: os_ou; suff: ων; decl: 2nd.
θεός God, the Deity; against his will; bless you! good heavens! for heavenʼs sake!; weather; Divus; divi Imperatores; Dis Manibus; one set in authority, judge; goddess; divine
θεῶν θεά noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θεά goddess
θεῶν θέα noun fem., gen., pl. stem: θε; stemtype: h_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
θέᾱ seeing, looking at; a view; to see; sight; contemplation; aspect; appearance; that which is seen, sight; of the sight; spectacle, performance; Ludi Magni; place for seeing from, seat in the theatre; auditorium; by thy countenance
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: ew_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
θεῶν θεάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: θε; stemtype: aw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: aw_denom.
θεάω θεάω
μέν μέν indeclinable form lang: grc; stem: μέν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέν indeed, of a truth; but; indeed; this time; I take it; on the one hand, on the other hand; one; another; at all events, at any rate; so then; nay rather; nay; yea rather; yet, nevertheless; of course; why; was; only; well, if it comes to that; well, of course
δῶρα δῶρον noun neut., nom., pl. stem: δωρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
δῶρον gift, present, gift of honour; votive gift; offering; the gifts of; given by; the blessing; presents; for being bribed; for taking bribes; of taking bribes; good qualities, talents; front part of palm; handʼs breadth, palm
δῶρα δῶρον noun neut., acc., pl. stem: δωρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
δῶρον gift, present, gift of honour; votive gift; offering; the gifts of; given by; the blessing; presents; for being bribed; for taking bribes; of taking bribes; good qualities, talents; front part of palm; handʼs breadth, palm
δῶρα δῶρον noun neut., voc., pl. stem: δωρ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
δῶρον gift, present, gift of honour; votive gift; offering; the gifts of; given by; the blessing; presents; for being bribed; for taking bribes; of taking bribes; good qualities, talents; front part of palm; handʼs breadth, palm
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἀχνύμενοί ἀχεύω participle pres. pass. participle, masc. nom. pl. stem: ἀχν; stemtype: umi_pr; suff: ύμενοι; derivtype: numi.
ἀχεύω grieving, mourning; grieving in; sorrowing for; vex, annoy; grieving; grieve for; lament
ἀχνύμενοί ἀχεύω participle pres. pass. participle, masc. voc. pl. stem: ἀχν; stemtype: umi_pr; suff: ύμενοι; derivtype: numi.
ἀχεύω grieving, mourning; grieving in; sorrowing for; vex, annoy; grieving; grieve for; lament
περ πέρ indeclinable form lang: grc; stem: περ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
ἀνάγκῃ ἀνάγκη noun fem., dat., sing. stem: ἀναγκ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀνάγκη force, constraint, necessity; perforce, of necessity; forcibly, by force; it must be that.., is necessary that; necessity; logical necessity, Metaph.; laws of nature; natural need; lie; necessary condition; fate, destiny; compulsion; violence, punishment; torture; under torture; duress, ‘force majeure’; stress; treatment by mechanical force; bodily pain, anguish; painfully; distress; tie of blood,
τέτλαμεν τλάω finite verb 1st pl., perf. act. indic. stem: τετλ; stemtype: perf2_act; suff: αμεν; dial: epic; morph: syncope.
τλάω suffer, undergo; hold out, endure, be patient, submit; I submitted; bore up under; dare; venture to do; bring oneself to do something contrary to oneʼs feelings; have the courage, hardihood, effrontery, cruelty; the grace, charity, patience; I took courage; submitted; couldst thou; hadst thou the cruelty; be; so cruel; I could; bear; dare to do; tollo; polian
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., nom., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
ἄνθρωποι ἄνθρωπος noun masc., voc., pl. stem: ἀνθρωπ; stemtype: os_ou; suff: οι; decl: 2nd.
ἄνθρωπος man; gods; the men; the ideal man, humanity; mankind; this life; the world; of all; the man, the fellow; sirrah! you sir!; brother; slave; 1 Ep.Tim.; a man of; any one; plaster; woman
δή δή indeclinable form lang: grc; stem: δή; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δή at this; that point; now, then, already; at length; full; just; and oft; ere now; jamdudum; very; yet; in fact, of course, certainly; surely; as you know; manifestly; evidently; as though; pretended; of all persons; and no other; well-known; you know of; so, then; then? R.; be they who they may; at all; or other; whatever it be; whosoever it be; quantocumque; already, in fact; then, so; so; haec h
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
φέρτεροί φέρτατος adjective masc., nom., pl. stem: φερτερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
φέρτᾰτος bravest, best; the best; least bad; best; braver, better; better
φέρτεροί φέρτατος adjective masc., voc., pl. stem: φερτερ; stemtype: os_h_on; suff: οι; morph: irreg_comp; decl: 1st & 2nd.
φέρτᾰτος bravest, best; the best; least bad; best; braver, better; better
εἰσι εἰμί finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: εἰσι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ταῦτα οὗτος pronoun neut., nom., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., voc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ταῦτα οὗτος pronoun neut., acc., pl. stem: ταῦτα; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
τοι σύ lang: grc; stem: τοι; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; dial: Doric; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοι τοι indeclinable form lang: grc; stem: τοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τοι let me tell you, mark you, look you; surely; look you
σαφέως σαφής adverb pos. degree stem: σαφ; stemtype: hs_es; suff: έως; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
σᾰφής clear, plain, distinct; distinctly legible; prominent; clear; manifest; it is manifest; quite clear; truth; sure, unerring; accurate; clearly, plainly, distinctly; clearly, manifestly; undoubtedly; yes obviously
ὑποθήσομαι ὑποτίθημι finite verb 1st sing., fut. mid. indic. stem: ὑπό:θης; stemtype: reg_fut; suff: ομαι.
ὑποτίθημι place under; puts; under; putting; bring up; handed him over; place under oneʼs feet; subjoin, enclose, append; set before; offer, suggest; hold out; proposed; suggest; advise, counsel, admonish; enjoin; prescribe; instruct, demonstrate; as a preliminary; explain; propose to oneself as a task; make up oneʼs mind, adopt as a policy; propose to oneself as a subject of discussion; argument; assume as
ὑποθήσομαι ὑποθέω finite verb 1st sing., aor. mid. subj. stem: ὑποθης; stemtype: aor1; suff: ομαι; dial: epic; morph: short_subj; derivtype: ew_denom.
ὑποθέω make a secret attack; cut in before; supplant; run in too hastily
ὑποθήσομαι ὑποθέω finite verb 1st sing., futperf. mid-pass. indic. stem: ῡʽποθης; stemtype: fut_perf; suff: ομαι; morph: redupl; derivtype: ew_denom.
ὑποθέω make a secret attack; cut in before; supplant; run in too hastily
ὑποθήσομαι ὑποθέω finite verb 1st sing., fut. mid. indic. stem: ὑποθης; stemtype: reg_fut; suff: ομαι; derivtype: ew_denom.
ὑποθέω make a secret attack; cut in before; supplant; run in too hastily
ἠδ' ἠδέ indeclinable form lang: grc; stem: ἠδέ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἠδέ and; both.., and..
ὀνομήνω ὀνομαίνω finite verb 1st sing., aor. act. subj. stem: ὀνομην; stemtype: aor1; suff: ω; dial: epic Ionic; derivtype: ainw.
ὀνομαίνω name; call by name; name, recount; utter, speak; promise; name, call by a name; nominate, appoint
ὀνομήνω ὀνομαίνω finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ὀνομην; stemtype: aor1; suff: ω; dial: epic Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ainw.
ὀνομαίνω name; call by name; name, recount; utter, speak; promise; name, call by a name; nominate, appoint
ἀνέρας ἀνήρ noun masc., acc., pl. stem: ἀνέρας; stemtype: irreg_decl3; dial: epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
ἀνήρ nar-; ner-, nṛ-; nṛ-; ṇr-; man; woman; beast; male; free; one; god; men; monsters; youth; a man in the prime of life; warrior; man indeed; like a man; the part of a man..; husband; a paramour; gentlemen; a man, any man; every one; viritim; individuals; ‘each to his fellow’; any one, Le.; male animal
οἷσιν ὅς pronoun neut., dat., pl. stem: οἷσιν; stemtype: relative; dial: Homeric Ionic Aeolic; morph: nu_movable indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
οἷσιν ὅς pronoun masc., dat., pl. stem: οἷσιν; stemtype: relative; dial: Homeric Ionic Aeolic; morph: nu_movable indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ἔπεστι ἔπειμι1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:εστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic unasp_preverb.
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
ἔπειμι sum; to be upon; to be upon, be set upon; to be attached; was taken; was attached; to be at hand, be present; accidents; characteristics; to be in; possession; to be imminent; to be hereafter, remain; to be at hand; to come; to be set over; to be added, be over and above; plus; to be added; belong in addition
ἔπειμι ibo; come upon; come upon, approach; come against, attack; invaders, assailants; by assault; first comer; get on the; come on; approach, attack; over; overtake; come near; threatening; threatens; come into; head, occur; occurred; what occurs to one; after; following, succeeding, instant; coming; future; consequences; come after, succeed; successor; which follow; pass, elapse; go over; traverse, vi
μέγα μέγας adjective neut., acc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., nom., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
μέγα μέγας adjective neut., voc., sing. stem: μέγα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
κράτος κράτος noun neut., voc., sing. stem: κρατ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κράτος strength, might; bodily strength; strength; all oneʼs might; by storm; power; rule, sovereignty; powerful; real power; power over; possession; a power, an authority; mastery, victory; victory in; the meed; ligaments; back of the hand; ten
κράτος κράτος noun neut., acc., sing. stem: κρατ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κράτος strength, might; bodily strength; strength; all oneʼs might; by storm; power; rule, sovereignty; powerful; real power; power over; possession; a power, an authority; mastery, victory; victory in; the meed; ligaments; back of the hand; ten
κράτος κράτος noun neut., nom., sing. stem: κρατ; stemtype: hs_eos; suff: ος; decl: 3rd.
κράτος strength, might; bodily strength; strength; all oneʼs might; by storm; power; rule, sovereignty; powerful; real power; power over; possession; a power, an authority; mastery, victory; victory in; the meed; ligaments; back of the hand; ten
ἐνθάδε ἐνθάδε adverb pos. degree stem: ἐνθάδε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐνθάδε thither, hither; here; there; in this world; of this country; in this case; state; to this point; at this stage; here, now; the present
τιμῆς τιμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῆς τιμέω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τιμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
τῑμ-έω τιμέω
τιμῆς τιμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: τῑμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
τῑμάω honour, revere, reverence; bestow honours; reward; will honour; with; to be honoured, held in honour; quattuor militiis); men of rank, men in office; the honour enjoyed by; hold in honour; esteem, value, prize; estimate; value at; have; valued; estimated; at..; value, estimate; award; give as an honour; estimate the amount of punishment due; award the penalty; penalty; give sentence; against; cond
τιμῆς τιμή noun fem., gen., sing. stem: τῑμ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τῑμ-ή worship, esteem, honour; honours; due regard; paid to them by; the honour due; with honour, honourably; a mark of honour; honour, dignity, lordship; prerogative; special attribute; prerogatives; a dignity, office, magistracy; civic honours; office; office, task; a person in authority, an authority; authorities; present of honour, compliment, offering; reward, present; worth, value, price; a price;
grc Homeric Hymns To Demeter Furman teaching edition, based on the edition of Hugh G. Evelyn-White (1914), courtesy of the Perseus Digital Library: Tokenized online line/token urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:
101 γρηὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:101.0 παλαιγενέι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:101.1 ἐναλίγκιος, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:101.2 ἥτε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:101.3 τόκοιο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:101.4
102 εἴργηται urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:102.0 δώρων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:102.1 τε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:102.2 φιλοστεφάνου urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:102.3 Ἀφροδίτης, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:102.4
103 οἷαί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:103.0 τε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:103.1 τροφοί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:103.2 εἰσι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:103.3 θεμιστοπόλων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:103.4 βασιλήων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:103.5
104 παίδων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:104.0 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:104.1 ταμίαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:104.2 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:104.3 δώματα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:104.4 ἠχήεντα.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:104.5
105 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:105.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:105.1 ἴδον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:105.2 Κελεοῖο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:105.3 Ἐλευσινίδαο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:105.4 θύγατρες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:105.5
106 ἐρχόμεναι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:106.0 μεθ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:106.1 ὕδωρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:106.2 εὐήρυτον, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:106.3 ὄφρα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:106.4 φέροιεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:106.5
107 κάλπισι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:107.0 χαλκείῃσι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:107.1 φίλα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:107.2 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:107.3 δώματα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:107.4 πατρός, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:107.5
108 τέσσαρες, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:108.0 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:108.1 θεαί, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:108.2 κουρήιον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:108.3 ἄνθος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:108.4 ἔχουσαι, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:108.5
109 Καλλιδίκη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:109.0 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:109.1 Κλεισιδίκη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:109.2 Δημώ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:109.3 τ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:109.4 ἐρόεσσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:109.5
110 Καλλιθόη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.0 θ', urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.1 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.2 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.3 προγενεστάτη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.4 ἦεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.5 ἁπασῶν·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:110.6
111 οὐδ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.0 ἔγνον·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.1 χαλεποὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.3 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.4 θεοὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.5 θνητοῖσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.6 ὁρᾶσθαι.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:111.7
112 ἀγχοῦ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:112.0 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:112.1 ἱστάμεναι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:112.2 ἔπεα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:112.3 πτερόεντα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:112.4 προσηύδων·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:112.5
113 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.0 τίς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.2 πόθεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.3 ἐσσί, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.4 γρῆυ, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.5 παλαιγενέων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.6 ἀνθρώπων;urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:113.7
114 τίπτε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.0 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.1 νόσφι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.2 πόληος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.3 ἀπέστιχες, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.4 οὐδὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.5 δόμοισι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:114.6
115 πίλνασαι;urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:115.0 ἔνθα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:115.2 γυναῖκες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:115.3 ἀνὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:115.4 μέγαρα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:115.5 σκιόεντα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:115.6
116 τηλίκαι, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.0 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.1 σύ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.2 περ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.3 ὧδε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.5 ὁπλότεραι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.6 γεγάασιν, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:116.7
117 αἵ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.0 κέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.1 σε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.2 φίλωνται urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.3 ἠμὲν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.4 ἔπει urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.5 ἠδὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.6 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.7 ἔργῳ.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.8 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:117.10
118 ὣς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.1 ἔφαν·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.2 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.4 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.5 ἐπέεσσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.6 ἀμείβετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.7 πότνα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.8 θεάων·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:118.9
119 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.0 τέκνα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.2 φίλ', urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.3 αἵ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.4 τινές urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.5 ἐστε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.6 γυναικῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.7 θηλυτεράων, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:119.8
120 χαίρετ'·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.0 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.2 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.3 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.4 μυθήσομαι·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.5 οὔ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.7 τοι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.8 ἀεικὲς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:120.9
121 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:121.0 εἰρομένῃσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:121.1 ἀληθέα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:121.2 μυθήσασθαι.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:121.3
122 Δωσὼ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.0 ἐμοί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.1 γ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.2 ὄνομ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.3 ἐστί·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.6 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.7 θέτο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.8 πότνια urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.9 μήτηρ.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:122.10
123 νῦν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.0 αὖτε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.1 Κρήτηθεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.2 ἐπ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.3 εὐρέα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.4 νῶτα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.5 θαλάσσης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:123.6
124 ἤλυθον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.0 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.1 ἐθέλουσα, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.2 βίῃ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.3 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.4 ἀέκουσαν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.5 ἀνάγκῃ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:124.6
125 ἄνδρες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:125.0 ληιστῆρες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:125.1 ἀπήγαγον.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:125.2 οἳ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:125.4 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:125.5 ἔπειτα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:125.6
126 νηὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:126.0 θοῇ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:126.1 Θόρικόνδε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:126.2 κατέσχεθον, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:126.3 ἔνθα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:126.4 γυναῖκες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:126.5
127 ἠπείρου urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:127.0 ἐπέβησαν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:127.1 ἀολλέες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:127.2 ἠδὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:127.3 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:127.4 αὐτοί, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:127.5
128 δεῖπνόν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:128.0 τ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:128.1 ἐπηρτύνοντο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:128.2 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:128.3 πρυμνήσια urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:128.4 νηός·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:128.5
129 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.0 ἐμοὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.1 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.2 δόρποιο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.3 μελίφρονος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.4 ἤρατο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.5 θυμός·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:129.6
130 λάθρη urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:130.0 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:130.1 ὁρμηθεῖσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:130.2 δι' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:130.3 ἠπείροιο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:130.4 μελαίνης urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:130.5
131 φεύγου urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.0 ὑπερφιάλους urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.1 σημάντορας, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.2 ὄφρα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.3 κε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.4 μή urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.5 με urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:131.6
132 ἀπριάτην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:132.0 περάσαντες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:132.1 ἐμῆς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:132.2 ἀποναίατο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:132.3 τιμῆς.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:132.4
133 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.0 δεῦρ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.1 ἱκόμην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.2 ἀλαλημένη, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.3 οὐδέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.4 τι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.5 οἶδα, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:133.6
134 urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.0 τις urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.1 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.2 γαῖ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.3 ἐστι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.4 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.5 οἵ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.6 τινες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.7 ἐγγεγάασιν.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:134.8
135 ἀλλ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.0 ὑμῖν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.1 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.2 πάντες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.3 Ὀλύμπια urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.4 δώματ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.5 ἔχοντες urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:135.6
136 δοῖεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:136.0 κουριδίους urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:136.1 ἄνδρας, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:136.2 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:136.3 τέκνα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:136.4 τεκέσθαι, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:136.5
137 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.0 ἐθέλουσι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.1 τοκῆες·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.2 ἐμὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.4 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.5 αὖτ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.6 οἰκτείρατε, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.7 κοῦραι.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137.8
137a [urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.0 τοῦτο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.2 δέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.3 μοι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.4 σαφέως urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.5 ὑποθήκατε, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.6 ὄφρα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.7 πύθωμαι, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.8 ]urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:137a.9
138 προφρονέως, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.0 φίλα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.1 τέκνα, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.2 τέων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.3 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.4 δώμαθ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.5 ἵκωμαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:138.6
139 ἀνέρος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:139.0 ἠδὲ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:139.1 γυναικός, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:139.2 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:139.3 σφίσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:139.4 ἐργάζωμαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:139.5
140 πρόφρων, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:140.0 οἷα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:140.1 γυναικὸς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:140.2 ἀφήλικος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:140.3 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:140.4 τέτυκται·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:140.5
141 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.0 κεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.1 παῖδα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.2 νεογνὸν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.4 ἀγκοίνῃσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.5 ἔχουσα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:141.6
142 καλὰ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:142.0 τιθηνοίμην urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:142.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:142.2 δώματα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:142.3 τηρήσαιμι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:142.4
143 καί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.0 κε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.1 λέχος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.2 στορέσαιμι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.3 μυχῷ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.4 θαλάμων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.5 εὐπήκτων urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:143.6
144 δεσπόσυνον urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.0 καί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.1 κ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.2 ἔργα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.3 διδασκήσαιμι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.4 γυναῖκας.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.5 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:144.7
145 φῆ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.1 ῥα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.2 θεά·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.3 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.5 δ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.6 αὐτίκ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.7 ἀμείβετο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.8 παρθένος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.9 ἀδμής, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:145.10
146 Καλλιδίκη, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:146.0 Κελεοῖο urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:146.1 θυγατρῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:146.2 εἶδος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:146.3 ἀρίστη·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:146.4
147 "urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.0 μαῖα, urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.2 θεῶν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.3 μὲν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.4 δῶρα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.5 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.6 ἀχνύμενοί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.7 περ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.8 ἀνάγκῃ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:147.9
148 τέτλαμεν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.0 ἄνθρωποι·urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.1 δὴ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.3 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.4 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.5 φέρτεροί urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.6 εἰσι.urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:148.7
149 ταῦτα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.0 δέ urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.1 τοι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.2 σαφέως urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.3 ὑποθήσομαι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.4 ἠδ' urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.5 ὀνομήνω urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:149.6
150 ἀνέρας urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.0 οἷσιν urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.1 ἔπεστι urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.2 μέγα urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.3 κράτος urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.4 ἐνθάδε urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.5 τιμῆς urn:cts:greekLit:tlg0013.tlg002.fucex.token:150.6