Epictetus, Encheiridion 46-48

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

μηδαμοῦ μηδαμός adjective masc., gen., sing. stem: μηδαμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μηδᾰμ-ός not even one; not any one, no one; none
μηδαμοῦ μηδαμός adjective neut., gen., sing. stem: μηδαμ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μηδᾰμ-ός not even one; not any one, no one; none
μηδαμοῦ μηδαμοῦ adverb pos. degree stem: μηδαμοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μηδᾰμ-οῦ nowhere; nusquam gentium; no
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτόν σαυτοῦ pronoun neut., acc., sing. stem: σεαυτόν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
εἴπῃς εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ῃς; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπῃς εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ῃς.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
φιλόσοφον φιλόσοφος noun masc., acc., sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
μηδέ μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
λάλει λαλέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λαλ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
λᾰλ-έω talk, chat, prattle; talk to; talk, speak; talk of; speak; it shall be told; chatter; chirp; sound
λάλει λαλέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λαλ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
λᾰλ-έω talk, chat, prattle; talk to; talk, speak; talk of; speak; it shall be told; chatter; chirp; sound
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἰδιώταις ἰδιώτης noun masc., dat., pl. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: αις; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεωρημάτων θεώρημα noun neut., gen., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ποίει ποιέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
ποίει ποιέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ποι; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ποιέω make; do.; make, produce; made; to be made with..; are made; make for oneself; build them; have; made, get; create, bring into existence; the creator; beget; conceive; produce; grow; let it be contrived; postulate, imply; effect a solution of; fulfil, satisfy; compose, write; write poetry, write as a poet; represent in poetry; having represented; describe in verse; put; into verse; invent; bring a
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεωρημάτων θεώρημα noun neut., gen., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: μάτων; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
οἷον οἷος adjective neut., nom., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective masc., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., voc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἷον οἷος adjective neut., acc., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
συμποσίῳ συμπόσιον noun neut., dat., sing. stem: συμποσι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
συμπόσι-ον drinking-party, symposium; the party itself, the guests; groups; the room in which such parties were given
συμποσίῳ συμπόσιος adjective masc., dat., sing. stem: συμποσι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
συμπόσι-ος συμπόσιος
συμποσίῳ συμπόσιος adjective neut., dat., sing. stem: συμποσι; stemtype: os_h_on; suff: ῳ; decl: 1st & 2nd.
συμπόσι-ος συμπόσιος
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
λέγε λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγος adjective masc., voc., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
πῶς πῶς lang: grc; stem: πῶς; stemtype: interrog; partOfSpeech: noun; morph: indeclform; decl: 3rd.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς πως indeclinable form lang: grc; stem: πῶς; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πως in any way, at all, by any means; somehow; in some; way; I suppose; in a certain way; in one way.., in another..; qṷo-
πῶς πῶς2 adverb pos. degree stem: πῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
πῶς how?; how so; how; how? at what price?; how possibly..?; O how; would that; how then?; that cannot be; for how can..?; how in the world?; just how..?; but how? impossible!; how not so..?; surely it is so..; how ever..?; for how is it possible? how can; could it be?; how can it but be?; it must be so; how so?; wonderfully
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
ἐσθίειν ἐσθίω infinitive pres. act. stem: ἐσθι; stemtype: w_stem; suff: ειν; dial: Attic epic; morph: contr.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἔσθιε ἐσθίω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐσθι; stemtype: w_stem; suff: ε.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
ἔσθιε ἐσθίω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐσθι; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
δεῖ δεῖ finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented impersonal.
δεῖ there is need; it is needful for; one must; need; there is need of..; it was fated; was doomed..; there is need of; there wants much, far from it; there wants little, all but;; there was; to travel; is needful; it being needful; fitting; though he ought to have done so; there being
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δεῖ δέω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: δ; stemtype: evw_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ev_stem.
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
δέω bind, tie, fetter; to bind; tie; bind, keep in bonds; bind, enchain; bind by spells; hinder from; harden, brace up; bind, tie, put on oneself; tied; his; had; bound; ditá; dā´ma
δέω lack, miss, stand in need of; want; am; from; lacking; save; fit, proper; to be in want; need, require; needy; stand in need of, want; have; need of..; they have; need; things needing; necessaries; needing; the point threatened; beg; having begged a favour; I pray
δέω δέω
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
ἀφῃρήκει ἀφαιρέω finite verb 3rd sing., plpf. act. indic. stem: ἀπό:ᾑρηκ; stemtype: perf_act; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
ἀφῃρήκει ἀφαιρέω finite verb 3rd sing., plpf. act. indic. stem: ἀπό:αἱρηκ; stemtype: perf_act; suff: ει; dial: Attic epic Ionic; morph: contr no_redupl; derivtype: e_stem.
ἀφαιρ-έω take away from; took; from; relieve; of; take from; diminish; having taken; off; took away; set aside; exclude, separate; subtract; divide out; intercept; abstract; take away for oneself; have received each; of the other; bereave; deprive of; cancel; rescind; having broken off; prevent, hinder from; obstruct; vindicare in libertatem, claim; to be robbed; deprived of; had; taken; was deprived of, h
πανταχόθεν πανταχόθεν adverb pos. degree stem: πανταχόθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
παντᾰχόθεν from all quarters, from every side; on all sides; from every side; in every way
Σωκράτης Σωκρατέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: Σωκρατ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
Σωκράτης σωκρατέω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: σωκρατ; stemtype: ew_pr; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr unaugmented poetic; derivtype: ew_denom.
Σωκράτης Σωκράτης noun masc., voc., pl. stem: Σωκρατ; stemtype: hs_eos; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
Σωκράτης Σωκράτης noun masc., nom., sing. stem: Σωκρατ; stemtype: hs_eos; suff: ης; decl: 3rd.
Σωκράτης Σωκράτης noun masc., nom., pl. stem: Σωκρατ; stemtype: hs_eos; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
Σωκράτης Σωκράτης noun masc., nom., sing. stem: Σωκρατ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
Σωκράτης Σωκράτης noun masc., acc., pl. stem: Σωκρατ; stemtype: hs_eos; suff: ης; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπιδεικτικόν ἐπιδεικτικός adjective neut., nom., sing. stem: ἐπιδεικτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδεικ-τικός fit for displaying; showing off; display; for display; set; declamatory
ἐπιδεικτικόν ἐπιδεικτικός adjective neut., voc., sing. stem: ἐπιδεικτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδεικ-τικός fit for displaying; showing off; display; for display; set; declamatory
ἐπιδεικτικόν ἐπιδεικτικός adjective neut., acc., sing. stem: ἐπιδεικτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδεικ-τικός fit for displaying; showing off; display; for display; set; declamatory
ἐπιδεικτικόν ἐπιδεικτικός adjective masc., acc., sing. stem: ἐπιδεικτικ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπιδεικ-τικός fit for displaying; showing off; display; for display; set; declamatory
ὥστε ὥστε adverb pos. degree stem: ὥστε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὥστε as being, inasmuch as; since it was; the actual; intended result; so as; for to; to; as to; too; on condition that; that; and so, therefore; in order that; extremely; for
ἤρχοντο ἄρχω finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντο; dial: Attic epic Ionic; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἤρχοντο ἔρχομαι finite verb 3rd pl., impf. mid-pass. indic. stem: ἐρχ; stemtype: w_stem; suff: οντο.
ἔρχομαι ibo; start, set out; was setting out; was; starting; walk; walking; come; go; art come; to go; come to, arrive at; traverse; through; across; from; come to; come to aid; relieve; go to; am going to; came; come thither; go and; come and; to rise; have come; rise; came to; ears; was about to happen; comes; passes; pass, fall; pass; falls; arrived; come within a little of, be near; who have gone; go
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
βουλόμενοι βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. voc. pl. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
βουλόμενοι βούλομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. pl. stem: βουλ; stemtype: w_stem; suff: όμενοι; derivtype: nw.
βούλομαι will, wish, be willing; wish is will; willed; that supports; would you have; you please; you like; any one who likes; according to; wish; object of desire; with; purpose?; mean; professes; pretends; tend; to be wont; prefer; had rather; gṷel-gṷol-
φιλοσόφοις φιλόσοφος noun masc., dat., pl. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
ὑπ' ὑπό indeclinable form lang: grc; stem: ὑπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ὑπό úpa; uf; from under; from the consequences of; under; under, beneath; in under; NT;; by; before; from; at; accompanying; attendant; accompanied by; in; with; the angle; the rectangle contained by; laden with; NT; foot; next below; yoked to; down under; behind; under the cover; protection of; under whose hand, power; influence; through which; subjection; dependence; power; subordinate, subject to;
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
συσταθῆναι συνίστημι infinitive aor. pass. stem: σύν:σταθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι.
συνίστημι BJ Prooem.; set together, combine; combine, associate, unite; unite; bring; into union with; win, acquire; put together, organize, frame; contrive; settle; rendering; arrange in order of battle, rally; erect; so as to meet; compose; bring together as friends, introduce; recommend one to another; introduced; recommended; recommend, secure approval of; recommend; bring about; place in the charge of;
κἀκεῖνος ἐκεῖνος pronoun masc., nom., sing. stem: ἐκειν; stemtype: art_adj; suff: ος.
ἐκεῖνος the person there, that person; thing; the more remote; the nearer; the latter; that point; à propos; the ideal world; so-and-so; there; in that case; in that way; at that place, in that neighbourhood; in that manner; that time; that region; afterwards
ἀπῆγεν ἀπάγω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἀπό:ἀγ; stemtype: w_stem; suff: εν; dial: Attic epic Ionic; morph: nu_movable; derivtype: reg_conj.
ἀπάγω lead away, carry off; hold far off; remove; stop; fooling!; take away for; with oneself; that which is oneʼs own; brought to a point, tapering off; lead away, draw off; retire, withdraw; abduct; bring back, bring home; return, render what one owes, pay; render; arrest and carry off; bring before a magistrate and accuse; for; carry off to prison; lead away, divert; divert..; reduce; reduce, drive;
αὐτούς αὐτός pronoun masc., acc., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ους.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
οὕτως οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτως; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
ἠνείχετο ἀνέχω finite verb 3rd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἀνά:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ετο; morph: syll_augment prevb_aug; derivtype: reg_conj.
ἀνέχω hold up, lift up; held up; in fight; hold up; in token of defeat; lift up; in prayer; offer; with uplifted hands; lift up, exalt; hold up, prop, sustain; uphold, maintain; keep up; remaining constant to; keeping constant to, haunting; keeping up; put forth; hold back, check; keep; rise up, emerge; arise, happen; appear, show oncself; turn out, prove to be; stand up; come forth; jut out; jutting ou
παρορώμενος παροράω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: παρά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενος; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
παρορ-άω look at by the way, notice, remark; look past; overlook; disregard; neglect; concede; see amiss, see wrong; look sideways
παρορώμενος παροράω participle pres. mid. participle, masc. nom. sing. stem: παρά:ὁρ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενος; morph: contr; derivtype: a_stem.
παρορ-άω look at by the way, notice, remark; look past; overlook; disregard; neglect; concede; see amiss, see wrong; look sideways
παρορώμενος παροράω participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: παρορ; stemtype: aw_pr; suff: ώμενος; morph: contr; derivtype: aw_denom.
παρορ-άω look at by the way, notice, remark; look past; overlook; disregard; neglect; concede; see amiss, see wrong; look sideways
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
θεωρήματός θεώρημα noun neut., gen., sing. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
τινος τις lang: grc; stem: τινος; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
ἰδιώταις ἰδιώτης noun masc., dat., pl. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: αις; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
ἐμπίπτῃ ἐμπίτνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐν:πῑπτ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; morph: pres_redupl.
ἐμπίτνω fall upon
ἐμπίπτῃ ἐμπίτνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐν:πῑπτ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; morph: pres_redupl.
ἐμπίτνω fall upon
ἐμπίπτῃ ἐμπίτνω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἐν:πῑπτ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; morph: pres_redupl.
ἐμπίτνω fall upon
λόγος λόγος noun masc., nom., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
σιώπα σιωπάω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: σιωπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
σῐωπ-άω keep silence; keep silence for; at the behest of..; hush! be still!; to be still; keep secret, speak not of; silence
σιώπα σιωπάω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: σιωπ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
σῐωπ-άω keep silence; keep silence for; at the behest of..; hush! be still!; to be still; keep secret, speak not of; silence
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πολύ πολύς adjective neut., voc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., acc., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
πολύ πολύς adjective neut., nom., sing. stem: πολύ; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πολύς many; often; frequent; much, mighty; loud; strong; much; great; great, mighty; with full stream; with might; force; all; often mentioned; magni facere; high price; worth much, of great conscquence; large, wide; outstretched wide; far; long; quite; late; numbers; greater number; prevailing; far the most; Aër.; people; commonalty; plebs; of; multitude; vulgus; ordinary man; moyen; average; the best
μέγας μέγας adjective masc., nom., sing. stem: μέγας; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
μέγᾰς big; full-grown; elder; vast, high; wide; long; great, mighty; to greatness; strong; epilepsy; great, loud; great; difficult; weighty, important; of great importance; great importance; most important; most pressing; large; over-great; impressive; more striking; greatly, mightily; very much, exceedingly; all; loudly; far; by far; greater, longer, taller; too great; the elder; headman; the higher au
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
κίνδυνος κίνδυνος noun masc., nom., sing. stem: κινδῡν; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
κίνδυν-ος danger, hazard, venture; danger of; from; a risk; risk; trial, venture; battle
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
ἐξεμέσαι ἐξεμέω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: ἐκ:ἐμες; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: e_stem.
ἐξεμέω vomit forth, disgorge; disgorge; rejecting; vomit, be sick
ἐξεμέσαι ἐξεμέω infinitive aor. act. stem: ἐκ:ἐμες; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: e_stem.
ἐξεμέω vomit forth, disgorge; disgorge; rejecting; vomit, be sick
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἔπεψας πέσσω finite verb 2nd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:πεψ; stemtype: aor1; suff: ας; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
εἴπῃ εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπῃ εἶπον finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπῃ εἶπον finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ῃ.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπῃ εἶπον finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ῃ; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σύ lang: grc; stem: σοί; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
σοί σός adjective masc., voc., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σοί σός adjective masc., nom., pl. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οἶσθα οἶδα finite verb 2nd sing., perf. act. indic. stem: οἰσθα; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
δηχθῇς δάκνω finite verb 2nd sing., aor. pass. subj. stem: δηχθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇς; morph: contr; derivtype: reg_conj.
δάκν-ω bite; champ; to bite; sting; bite, sting; have; dáśati; tahjan
τότε τότε adverb pos. degree stem: τότε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τότε at that time, then; in that case; then, next; formerly; just now; at one time or other; then; that time; of that time; on the day, then
ἴσθι εἰμί finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἴσθι; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἴσθι οἶδα finite verb 2nd sing., perf. act. imper. stem: ἰσθι; stemtype: ath_primary.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ἄρχῃ ἄρχω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρχῃ ἄρχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρχῃ ἄρχω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργου ἔργνυμι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ἐργ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: reg_conj.
ἔργου ἔργον noun neut., gen., sing. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἐπεί ἐπεί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπεί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐπεί after that, since, when; after; from the time when, since; ever since; since; now that; when; whenever, when once; whenever; from; as soon as; whereas; inasmuch as, Ev. Luc.; since, seeing that; for otherwise..; otherwise; for; and yet, although; and yet (moreover)
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
πρόβατα πρόβατον noun neut., nom., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., acc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
πρόβατα πρόβατον noun neut., voc., pl. stem: προβατ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
πρόβᾰτον cattle; cattle, flocks; herds; sheep; animals for slaughter; more sheepish; a sheep; pecus aurea; walk in front
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
χόρτον χόρτος noun masc., acc., sing. stem: χορτ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
χόρτος enclosed place; a feeding-place; farmyard; any feeding-ground, pasturage; the expanse; fodder, provender; grass; hay; foenum habet in cornu; green crop; food; hortus; garth; gort
φέροντα φέρω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέροντα φέρω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέροντα φέρω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέροντα φέρω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: οντα.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ποιμέσιν ποιμήν noun masc., dat., pl. stem: ποιμ; stemtype: hn_enos; suff: εσιν; morph: nu_movable; decl: 3rd.
ποιμήν herdsman; shepherd; captain, chief; master, lord; NT, pastor, teacher, Je.; piemuõ; piemeñs
ἐπιδεικνύει ἐπιδείκνυμι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:δεικνυ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: numi.
ἐπιδείκ-νῡμι exhibit as a specimen; display, exhibit; parade; shall exhibit; show off; display for oneself; what is oneʼs own; give a specimen of his; exhibited; showed; his; recall; give a specimen of..; show off, make a display of oneʼs powers; giving a display; show, point out; show, prove; show; as an afterthought; prove
ἐπιδεικνύει ἐπιδείκνυμι finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:δεικνυ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: numi.
ἐπιδείκ-νῡμι exhibit as a specimen; display, exhibit; parade; shall exhibit; show off; display for oneself; what is oneʼs own; give a specimen of his; exhibited; showed; his; recall; give a specimen of..; show off, make a display of oneʼs powers; giving a display; show, point out; show, prove; show; as an afterthought; prove
πόσον πόσος adjective neut., acc., sing. stem: πος; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πόσος of what quantity?; how many?; how great? how much?; how far?; how long?; how much?; at what price?; how great?; to what amount?; of a certain quantity; magnitude; a certain number of..; for a certain time; a certain extent; quantity; qṷoty-os; quot; káti
πόσον πόσος adjective neut., voc., sing. stem: πος; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πόσος of what quantity?; how many?; how great? how much?; how far?; how long?; how much?; at what price?; how great?; to what amount?; of a certain quantity; magnitude; a certain number of..; for a certain time; a certain extent; quantity; qṷoty-os; quot; káti
πόσον πόσος adjective neut., nom., sing. stem: πος; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πόσος of what quantity?; how many?; how great? how much?; how far?; how long?; how much?; at what price?; how great?; to what amount?; of a certain quantity; magnitude; a certain number of..; for a certain time; a certain extent; quantity; qṷoty-os; quot; káti
πόσον πόσος adjective masc., acc., sing. stem: πος; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πόσος of what quantity?; how many?; how great? how much?; how far?; how long?; how much?; at what price?; how great?; to what amount?; of a certain quantity; magnitude; a certain number of..; for a certain time; a certain extent; quantity; qṷoty-os; quot; káti
ἔφαγεν ἐσθίω finite verb 3rd sing., aor. act. indic. stem: ἐ:φαγ; stemtype: aor2; suff: εν; morph: nu_movable.
ἐσθίω eat; ration-strength; eat of..; devour; consume; is eaten up; eaten; devours; eating; decayed; eroded; fret, vex; to bite; take in oneʼs mouth
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
νομήν νομή noun fem., acc., sing. stem: νομ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
νομ-ή pasturage; herds; food from pasturing; feeding, grazing; spreading; spread; spreading ulcers; division, distribution; largess; donativa; paying out; distribution; possessio; longae possessionis praescriptio; injusta possessio; in possessionem mittere
ἔσω ἔσω indeclinable form lang: grc; stem: ἔσω; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἔσω ἔσω
πέψαντα πέσσω participle aor. act. participle, neut. acc. pl. stem: πεψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
πέψαντα πέσσω participle aor. act. participle, neut. voc. pl. stem: πεψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
πέψαντα πέσσω participle aor. act. participle, neut. nom. pl. stem: πεψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
πέψαντα πέσσω participle aor. act. participle, masc. acc. sing. stem: πεψ; stemtype: aor1; suff: αντα; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
ἔρια ἔριον noun neut., voc., pl. stem: ἐρι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔριον wool; flocks of wool; cotton; web; byssus; vervex
ἔρια ἔριον noun neut., acc., pl. stem: ἐρι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔριον wool; flocks of wool; cotton; web; byssus; vervex
ἔρια ἔριον noun neut., nom., pl. stem: ἐρι; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔριον wool; flocks of wool; cotton; web; byssus; vervex
ἔξω ἔσσομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐξ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
ἔξω ἔξω adverb pos. degree stem: ἔξω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔξω out; out of; outside; prominency; things outside; external things; foreign; NT; heathen; out of range of; unconcerned with; unconcerned in; away from; out-of; beyond; unlike; alien to; clear; beyond, over; without, except; besides..; except
φέρει φέρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
φέρει φέρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: φερ; stemtype: w_stem; suff: ει.
φέρω fero; beran; bhárati; náśati; nanciscor; nèšti; bear; carry; to have; bear, convey; motion; bring to bear; hurl; lead, direct; bear along; is fair; endure, suffer; bear, admit; take; to be; about; bring, fetch; bring with; for oneʼs own use; fetch; bring, offer, present; grant; do; show; cherish; bring, produce, cause; work; bring; brought with it, brought about; yield; produce, adduce, bring forw
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
γάλα γάλα noun neut., voc., sing. stem: γαλα; stemtype: c_ktos; suff: *; decl: 3rd.
γάλα lac; glact; milk; the breast; white of egg; wet-nurse; milky sap; the milky way
γάλα γάλα noun neut., nom., sing. stem: γαλα; stemtype: c_ktos; suff: *; decl: 3rd.
γάλα lac; glact; milk; the breast; white of egg; wet-nurse; milky sap; the milky way
γάλα γάλα noun neut., acc., sing. stem: γαλα; stemtype: c_ktos; suff: *; decl: 3rd.
γάλα lac; glact; milk; the breast; white of egg; wet-nurse; milky sap; the milky way
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
σύ σύ lang: grc; stem: σύ; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: nominative; morph: indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
τοίνυν τοίνυν indeclinable form lang: grc; stem: τοίνυν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
τοίνυν therefore, accordingly; well; well then; further, moreover, again; nay; nor again; now
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
θεωρήματα θεώρημα noun neut., acc., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
θεωρήματα θεώρημα noun neut., voc., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
θεωρήματα θεώρημα noun neut., nom., pl. stem: θεωρη; stemtype: ma_matos; suff: ματα; decl: 3rd.
θεώρ-ημα sight, spectacle; festival; object of contemplation; vision; intuition; speculation, theory; speculative proposition; datum; rule of art; scheme, plan; arts and sciences; theorem; subject of investigation; investigation
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἰδιώταις ἰδιώτης noun masc., dat., pl. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: αις; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
ἐπιδείκνυε ἐπιδείκνυμι finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ἐπί:δεικνυ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: numi.
ἐπιδείκ-νῡμι exhibit as a specimen; display, exhibit; parade; shall exhibit; show off; display for oneself; what is oneʼs own; give a specimen of his; exhibited; showed; his; recall; give a specimen of..; show off, make a display of oneʼs powers; giving a display; show, point out; show, prove; show; as an afterthought; prove
ἐπιδείκνυε ἐπιδείκνυμι finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ἐπί:δεικνυ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: numi.
ἐπιδείκ-νῡμι exhibit as a specimen; display, exhibit; parade; shall exhibit; show off; display for oneself; what is oneʼs own; give a specimen of his; exhibited; showed; his; recall; give a specimen of..; show off, make a display of oneʼs powers; giving a display; show, point out; show, prove; show; as an afterthought; prove
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
αὐτῶν αὐτός pronoun fem., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun masc., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῶν αὐτός pronoun neut., gen., pl. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ων.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
πεφθέντων πέσσω participle aor. pass. participle, neut. gen. pl. stem: πεφθ; stemtype: aor_pass; suff: έντων; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
πεφθέντων πέσσω participle aor. pass. participle, masc. gen. pl. stem: πεφθ; stemtype: aor_pass; suff: έντων; derivtype: ptw.
πέσσω soften, ripen; change; ripen; bring to maturity; cook, dress; bake; bake oneself; distribute largess of cooked food; digest; to be concocted; promotes the digestion of; is ‘concocted’, comes to a crisis; nurse, brood over; have; to brood over; gorge himself on; enjoy; lead a sodden; peqṷ; pácati; coquo
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔργα ἔργον noun neut., voc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., nom., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ἔργα ἔργον noun neut., acc., pl. stem: ἐργ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
ἔργον weorc; varəza; work; tasks; works; deeds; action; battle; contests; works of industry; tillage, tilled lands; lands; farms; the tilled lands; property, wealth, possessions; occupations; mines; deed, action; deed; execution; thing, matter; point; mischief, trouble; matter; thing; mighty; that which is wrought; made, work; machine; buildings; result of work, profit; interest; profit; business; prope
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
εὐτελῶς εὐτελής adverb pos. degree stem: εὐτελ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐτελ-ής easily paid for, cheap; slight, easy; simple; more cheaply met; at a cheap rate; mean, paltry, worthless; shabby; depreciated in value; paltry, requiring no exertion; thrifty, frugal
ἡρμοσμένος ἁρμόζω participle perf. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: ἡρμο; stemtype: perfp_d; suff: σμένος; dial: Attic epic Doric Ionic Aeolic; morph: redupl; derivtype: ozw.
ἁρμόζω fit together, join; joinerʼs; put together; plant; kiss; furnish; with.., ; adapt, accommodate; award; accord; apply; make ready; accommodate, suit oneself; acquire; betroth; betroth to oneself, take to wife; have; betrothed; married to; troth was plighted; bind fast; set in order, regulate, govern; was ruled; drilled; act as harmost; tune; tune oneʼs; adapt; to; to be tuned; at harmony with itsel
ᾖς εἰμί finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: ᾖς; stemtype: irreg_mi; morph: contr.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
κατά κατά indeclinable form lang: grc; stem: κατά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
κατά downwards.; down from; downward motion; down upon; over; upon; down over..; along, upon; on..; down into; under; down by; through..; towards; at; by; against; for; in respect of, concerning; bestowed on; of; of.., Int.; of.., Metaph.; downwards; down; with; to leeward; on, over, throughout; to; in; in the region of; opposite, over against; distributively; separately; in separate; to his own; indiv
κατά κατά
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
σῶμα σῶμα noun neut., acc., sing. stem: σω—; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
σῶμα σῶμα noun neut., voc., sing. stem: σω—; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
σῶμα σῶμα noun neut., nom., sing. stem: σω—; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
σῶμα body; dead body, corpse; living body; life; spirit; soul; bodily; animal body; civic rights; caput; a person, human being; per person; self; slave; a body; any corporeal substance; element; metallic substance; figure of three dimensions, solid; the body; whole; the whole body; frame; text; logs
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
καλλωπίζου καλλωπίζω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: καλλωπιζ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: izw.
καλλωπ-ίζω beautify the face; give a fair appearance to; embellish; adorn oneself, make oneself fine; smart; pride oneself in; on; make a display, show off; makes a fair show; to be coy; mock-modest; affecting
καλλωπίζου καλλωπίζω finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: καλλωπιζ; stemtype: w_stem; suff: ου; dial: Attic epic Doric; morph: contr unaugmented; derivtype: izw.
καλλωπ-ίζω beautify the face; give a fair appearance to; embellish; adorn oneself, make oneself fine; smart; pride oneself in; on; make a display, show off; makes a fair show; to be coy; mock-modest; affecting
ἐπί ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
τούτῳ οὗτος pronoun masc., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτῳ οὗτος pronoun neut., dat., sing. stem: τούτῳ; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μήδ' μηδέ indeclinable form lang: grc; stem: μηδέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μηδέ and not; but not), nor; not even, not either; not; no let not even
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., acc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., voc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., nom., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
πίνῃς πίνω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: πῑν; stemtype: w_stem; suff: ῃς; derivtype: nw.
πίνω drink; drink of; whereof; to drink; from; with; going to drink; to be drunk; drinking; having finished drinking; celebrate by a carouse; drink up; pōy; pī; pāy-áyati; pīti; pōtus
πίνῃς πίνη noun fem., dat., pl. stem: πῑν; stemtype: h_hs; suff: ῃς; dial: epic; decl: 1st.
πίνη pinna; pearl
ἐκ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐκ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
πάσης πᾶσις noun fem., nom., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶσις noun fem., voc., pl. stem: πᾱς; stemtype: is_ews; suff: ης; dial: Doric Aeolic; morph: contr; decl: 3rd.
πᾶσις acquisition, possession
πάσης πᾶς adjective fem., gen., sing. stem: πᾱ ́σης; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ἀφορμῆς ἀφορμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀφορμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμῆς ἀφορμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμῆς ἀφορμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀπό:ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῆς; dial: epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμῆς ἀφορμάω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: ἀφορμ; stemtype: aw_pr; suff: ῆς; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ἀφορμ-άω make to start from; start, depart; from; to; to break forth; feel aversion
ἀφορμῆς ἀφορμή noun fem., gen., sing. stem: ἀφορμ; stemtype: h_hs; suff: ης; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἀφορμ-ή starting-point; base of operations; place of safety; starting-point, origin, occasion; pretext; occasion, origin; inducement; instigation, incitement; means with which one begins; resources; asset; means of war; means for levying; means for undertaking; capital; restitution of capital; food for argument, material, subject; aptitude, inclination; repulsion; release
λέγε λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγος adjective masc., voc., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., acc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., voc., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
ὕδωρ ὕδωρ noun neut., nom., sing. stem: ὕδωρ; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
πίνεις πίνω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: πῑν; stemtype: w_stem; suff: εις; derivtype: nw.
πίνω drink; drink of; whereof; to drink; from; with; going to drink; to be drunk; drinking; having finished drinking; celebrate by a carouse; drink up; pōy; pī; pāy-áyati; pīti; pōtus
πίνεις πινάω finite verb 2nd sing., impf. act. indic. stem: πιν; stemtype: ew_pr; suff: εις; dial: Attic epic Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: aw_denom.
πῐνάω to be dirty
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἀσκῆσαί ἀσκέω infinitive aor. act. stem: ἀσκης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
ἀσκέω work; work curiously, form by art; smoothed; elaborately; dress out, trick out; decks herself; furnished with; tricked out; adorned his own; honour; do; reverence; practise, exercise, train; practise, endeavour; made a practice of; practise, go into training; those who practise gymnastics
ποτε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
πόνον πόνος noun masc., acc., sing. stem: πον; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πόνος work; hard work, toil; the toil of war; toil; struggle; toil, labour; labour; trouble; labours; bodily exertion, exercise; exertions; l.; the scene of; work, task, business; enterprise, undertaking; implements for labour, stock-in-trade; workshop; stress, trouble, distress, suffering; sufferings; disease; pain; Acut.(Sp.; anything produced by work, a work; fruits of
θέλῃς ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃς.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔξω ἔσσομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐξ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
ἔξω ἔξω adverb pos. degree stem: ἔξω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔξω out; out of; outside; prominency; things outside; external things; foreign; NT; heathen; out of range of; unconcerned with; unconcerned in; away from; out-of; beyond; unlike; alien to; clear; beyond, over; without, except; besides..; except
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
τούς article masc., acc., pl. stem: τούς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἀνδριάντας ἀνδριάς noun masc., acc., pl. stem: ἀνδρι; stemtype: as_antos; suff: αντας; decl: 3rd.
ἀνδριάς image of a man, statue; statues
περιλάμβανε περιλαμβάνω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: περί:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented n_infix; derivtype: anw.
περιλαμβάνω embrace; grasp; encompass; surround; intercept; you get hold of; catch; cover; over; to be caught, trapped; constrained by; compass, get possession of; acquire; enclose; contain; encase; cover all round; comprehend, include; since; includes; compass
περιλάμβανε περιλαμβάνω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: περί:λαμβαν; stemtype: w_stem; suff: ε; morph: n_infix; derivtype: anw.
περιλαμβάνω embrace; grasp; encompass; surround; intercept; you get hold of; catch; cover; over; to be caught, trapped; constrained by; compass, get possession of; acquire; enclose; contain; encase; cover all round; comprehend, include; since; includes; compass
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
διψῶν δίψα noun fem., gen., pl. stem: διψ; stemtype: a_hs; suff: ῶν; decl: 1st.
δίψα thirst; thirst for
διψῶν δίψος noun neut., gen., pl. stem: διψ; stemtype: hs_eos; suff: ῶν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
δίψος δίψος
διψῶν διψάω participle pres. act. participle, neut. voc. sing. stem: διψ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
διψ-άω thirst; to be thirsty, parched; thirst after
διψῶν διψάω participle pres. act. participle, masc. voc. sing. stem: διψ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
διψ-άω thirst; to be thirsty, parched; thirst after
διψῶν διψάω participle pres. act. participle, neut. nom. sing. stem: διψ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
διψ-άω thirst; to be thirsty, parched; thirst after
διψῶν διψάω participle pres. act. participle, masc. nom. sing. stem: διψ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
διψ-άω thirst; to be thirsty, parched; thirst after
διψῶν διψάω participle pres. act. participle, neut. acc. sing. stem: διψ; stemtype: ajw_pr; suff: ῶν; morph: contr; derivtype: a_stem.
διψ-άω thirst; to be thirsty, parched; thirst after
ποτε ποτέ indeclinable form lang: grc; stem: ποτε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
σφοδρῶς σφοδρός adverb pos. degree stem: σφοδρ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
σφοδρ-ός vehement, violent, excessive; vehemence, excess; violent, impetuous; active, zealous; strong, robust; vehemently
σφοδρῶς σφοδρός adverb pos. degree stem: σφοδρ; stemtype: os_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
σφοδρ-ός vehement, violent, excessive; vehemence, excess; violent, impetuous; active, zealous; strong, robust; vehemently
ἐπίσπασαι ἐπισπάω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: ἐπί:σπας; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: a_stem.
ἐπι-σπάω draw; drag after; bring on, cause; pull to; being drawn tight; attract; gain, win; welcome; get one; induce; draw on; allure, persuade; induced, provoked; induce, invite; allure, entice; is being drawn; absorb; quaff; suck; draw in; to be sucked; in; draw in, call in; to be called in, forced to work; returning; with a rush; overturn; have ‘upset; draw the prepuce forward, become as; if uncircumcis
ἐπίσπασαι ἐπισπάω finite verb 2nd sing., aor. mid. imper. stem: ἐπισπᾱς; stemtype: aor1; suff: αι; dial: Doric Aeolic; derivtype: aw_denom.
ἐπι-σπάω draw; drag after; bring on, cause; pull to; being drawn tight; attract; gain, win; welcome; get one; induce; draw on; allure, persuade; induced, provoked; induce, invite; allure, entice; is being drawn; absorb; quaff; suck; draw in; to be sucked; in; draw in, call in; to be called in, forced to work; returning; with a rush; overturn; have ‘upset; draw the prepuce forward, become as; if uncircumcis
ψυχροῦ ψυχρόομαι finite verb 2nd sing., impf. mid-pass. indic. stem: ψυχρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
ψυχρόομαι to be chilly, uninteresting
ψυχροῦ ψυχρόομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. imper. stem: ψυχρ; stemtype: ow_pr; suff: οῦ; morph: contr; derivtype: ow_denom.
ψυχρόομαι to be chilly, uninteresting
ψυχροῦ ψυχρός adjective neut., gen., sing. stem: ψῡχρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ψῡχρός cold; in the cold; ineffectual, vain; a cold business; cold-hearted, heartless, indifferent; flat, lifeless, insipid; feeble; silly
ψυχροῦ ψυχρός adjective masc., gen., sing. stem: ψῡχρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
ψῡχρός cold; in the cold; ineffectual, vain; a cold business; cold-hearted, heartless, indifferent; flat, lifeless, insipid; feeble; silly
ὕδατος ὕδωρ noun neut., gen., sing. stem: ὕδατος; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
ὕδωρ water; the waters; spring-water, drinking-water; a water; rain-water, rain; showers; the water of the water-clock; the time it took in running out; liquid; places with hot; mineral waters; Aquae Sextiae; udán-; udn-ás; woeter; vatn;; u(e)d-; r; n; ṇ; u-ná-t-ti; ud-; u-n-d-ánti; unda.
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔκπτυσον ἐκπτύω finite verb 2nd sing., aor. act. imper. stem: ἐκ:πτυς; stemtype: aor1; suff: ον; derivtype: reg_conj.
ἐκπτύω spit out; cast up; spit; blab out; spit at, abominate
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
μηδενί μηδείς lang: grc; stem: μηδενί; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
μηδείς not one, not even one, nobody; nothing; not even one; nobody, naught, good for naught; naught, nothing; what is naught; a good-for-nothing; not at all, by no means; never; anything
εἴπῃς εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor1; suff: ῃς; dial: epic Ionic.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
εἴπῃς εἶπον finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: εἰπ; stemtype: aor2; suff: ῃς.
εἶπον said; avocam; vac-; speak, say; speak; of; to say; recite; speaking loosely; as; might say; address, accost; name, mention; call; tell; proclaim; speak of; celebrate; order; command; NT; propose, move; plead; promise, offer
ἰδιώτου ἰδιώτης noun masc., gen., sing. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: ου; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
στάσις στάσις noun fem., nom., sing. stem: στας; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
στάσις placing, setting; erection; standing stone, pillar; erection, building; weighing; paying; standing, stature; standing still, stationariness; rest; fixed stare; pricking; constipation; sluggishness; the place in which one stands; should stand, position, posture, station; stable, stall; place; order; row; position in relation to the compass; setting; set in; position; issue; position, opinion; posit
στάσις στάσις noun fem., acc., pl. stem: στας; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
στάσις placing, setting; erection; standing stone, pillar; erection, building; weighing; paying; standing, stature; standing still, stationariness; rest; fixed stare; pricking; constipation; sluggishness; the place in which one stands; should stand, position, posture, station; stable, stall; place; order; row; position in relation to the compass; setting; set in; position; issue; position, opinion; posit
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
χαρακτήρ χαρακτήρ noun masc., nom., sing. stem: χαρακτη; stemtype: r_ros; suff: ρ; decl: 3rd.
χᾰρακτήρ engraver; one who mints coins; graving tool; die, stamp; branding-iron, Clara Rhodos; mark engraved, impress, stamp; coin type, standard; stamp; figures; letters; letter; brand; symbols; distinctive mark; token impressed; on; characteristic, character; idiom; feature; features; type; character; individual nature; style; optimi; impress, image; seal; typical form
οὐδέποτε οὐδέποτε adverb pos. degree stem: οὐδέποτε; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὐδέποτε and not ever; nor ever, not even ever; never; tam in praeterito quam in futuro, quomodo et nos ‘nunquam’
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
ὠφέλειαν ὠφέλεια noun fem., acc., sing. stem: ὠφελει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
βλάβην βλάπτω finite verb 1st sing., aor. pass. indic. stem: βλαβ; stemtype: aor2_pass; suff: ην; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάβην βλάπτω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: βλαβ; stemtype: aor2_pass; suff: ην; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάβην βλάβος noun neut., acc., sing. stem: βλαβ; stemtype: hs_eos; suff: ην; decl: 3rd.
βλάβ-ος βλάβος
βλάβην βλάβη noun fem., acc., sing. stem: βλαβ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
βλάβ-η harm, damage; mischief from; mischief; for damage done; damage done by
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἀπό ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἔξω ἔσσομαι finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. indic. stem: ἐξ; stemtype: aor1; suff: ω; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: ss.
ἔξω ἔξω adverb pos. degree stem: ἔξω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔξω out; out of; outside; prominency; things outside; external things; foreign; NT; heathen; out of range of; unconcerned with; unconcerned in; away from; out-of; beyond; unlike; alien to; clear; beyond, over; without, except; besides..; except
φιλοσόφου φιλόσοφος noun masc., gen., sing. stem: φιλοσοφ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
φῐλόσοφος lover of wisdom; men of education and learning; academician; philosopher; one who speculates on truth and reality; loving knowledge, philosophic; scientific, philosophic; instructive; ingenious
στάσις στάσις noun fem., nom., sing. stem: στας; stemtype: is_ews; suff: ις; decl: 3rd.
στάσις placing, setting; erection; standing stone, pillar; erection, building; weighing; paying; standing, stature; standing still, stationariness; rest; fixed stare; pricking; constipation; sluggishness; the place in which one stands; should stand, position, posture, station; stable, stall; place; order; row; position in relation to the compass; setting; set in; position; issue; position, opinion; posit
στάσις στάσις noun fem., acc., pl. stem: στας; stemtype: is_ews; suff: ῑς; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
στάσις placing, setting; erection; standing stone, pillar; erection, building; weighing; paying; standing, stature; standing still, stationariness; rest; fixed stare; pricking; constipation; sluggishness; the place in which one stands; should stand, position, posture, station; stable, stall; place; order; row; position in relation to the compass; setting; set in; position; issue; position, opinion; posit
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
χαρακτήρ χαρακτήρ noun masc., nom., sing. stem: χαρακτη; stemtype: r_ros; suff: ρ; decl: 3rd.
χᾰρακτήρ engraver; one who mints coins; graving tool; die, stamp; branding-iron, Clara Rhodos; mark engraved, impress, stamp; coin type, standard; stamp; figures; letters; letter; brand; symbols; distinctive mark; token impressed; on; characteristic, character; idiom; feature; features; type; character; individual nature; style; optimi; impress, image; seal; typical form
πᾶσαν πᾶς adjective fem., acc., sing. stem: πᾶσαν; stemtype: irreg_adj3; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
ὠφέλειαν ὠφέλεια noun fem., acc., sing. stem: ὠφελει; stemtype: a_hs; suff: αν; decl: 1st.
ὠφέλ-εια help, aid, succour; aid; assistance; services; any other aid; profit, advantage; interest; utility; benefit; of use; source of gain; profit, service; gain made in war, spoil, booty; booty; game; increase
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
βλάβην βλάπτω finite verb 1st sing., aor. pass. indic. stem: βλαβ; stemtype: aor2_pass; suff: ην; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάβην βλάπτω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: βλαβ; stemtype: aor2_pass; suff: ην; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
βλάπτω disable, hinder; disable; lame; entangled; caught; were stopped; stopped, baffled; stopped; hinder from; arrested in; distract, pervert, mislead; mente captus; damage, hurt; do; mischiefs to; rob; lose; mar; violate; mḷqṷ; marcáyati; mṛktás; mulco
βλάβην βλάβος noun neut., acc., sing. stem: βλαβ; stemtype: hs_eos; suff: ην; decl: 3rd.
βλάβ-ος βλάβος
βλάβην βλάβη noun fem., acc., sing. stem: βλαβ; stemtype: h_hs; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
βλάβ-η harm, damage; mischief from; mischief; for damage done; damage done by
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: προσδοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
προσδοκᾷ προσδοκάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: πρός:δοκ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: comp_only contr; derivtype: aw_denom.
προσδοκ-άω expect; will do; will be; would do; would be; think, suppose; is doing; is; think; has been..; expect, look for; expect, wait for; from expectation; was supposed; hesitate
σημεῖα σημεῖον noun neut., nom., pl. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
σημεῖα σημεῖον noun neut., voc., pl. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
σημεῖα σημεῖον noun neut., acc., pl. stem: σημεῑ; stemtype: os_ou; suff: α; decl: 2nd.
σημεῖον mark; sign; trace, track; tomb; sign from the gods, omen; wonder, portent; the constellations; signs; signal; signal for battle; it; flag; s; standard; lines; body of troops; mark, boundary, limit; limits; device; figure-head; signet; figure, image; badge; written characters; stripes; clavi; watchword, war-cry; birthmark; distinguishing feature; sign, token, indication; proof; instance, example; a
προκόπτοντος προκόπτω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: πρό:κοπτ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: ptw.
προκόπτω cut; forward; advance; advance, prosper; shall make; progress, advance; having prepared; the way; good would you get?; they made; progress; having made improvements; since; promote the increase of; having advanced; in; succeeds; successful; improves; as; advanced; is far spent; to be advanced
προκόπτοντος προκόπτω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: πρό:κοπτ; stemtype: w_stem; suff: οντος; derivtype: ptw.
προκόπτω cut; forward; advance; advance, prosper; shall make; progress, advance; having prepared; the way; good would you get?; they made; progress; having made improvements; since; promote the increase of; having advanced; in; succeeds; successful; improves; as; advanced; is far spent; to be advanced
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ψέγει ψέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ψεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ψέγω blame, censure; there is; objection to; we find; fault with
ψέγω ψέγω
ψέγει ψέγω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ψεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
ψέγω blame, censure; there is; objection to; we find; fault with
ψέγω ψέγω
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐπαινεῖ ἐπαινέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινεῖ ἐπαινέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινεῖ ἐπαινέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινεῖ ἐπαινέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., voc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., acc., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun neut., nom., pl. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun masc., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδένα οὐδείς pronoun fem., acc., sing. stem: οὐδένα; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
μέμφεται μέμφομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: μεμφ; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: reg_conj.
μέμφομαι blame, censure; impute as blameworthy, cast in oneʼs teeth; complaint they make; to be dissatisfied with, find fault with; complain of; object; find fault, complain; plaintiffs
οὐδενί οὐδείς lang: grc; stem: οὐδενί; stemtype: pron_adj3; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐγκαλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐγκαλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
λέγει λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω3 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω1 finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγει λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τινός τις lang: grc; stem: τινός; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
εἰδότος οἶδα participle perf. act. participle, masc. gen. sing. stem: εἰδ; stemtype: perf_act; suff: ότος.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
εἰδότος οἶδα participle perf. act. participle, neut. gen. sing. stem: εἰδ; stemtype: perf_act; suff: ότος.
οἶδα know; knew; Stadtrecht von Gortyn; Koische Forschungen; know, have knowledge of, be acquainted with; know of; be assured; has; in his heart; had; were; disposed; cunning with; acknowledge; thank; be; my witness; one who knows, one acquainted with the fact; knowing; know how; to be in a condition, be able, have the power; learn; to know that; is; know that; perhaps; know it well; knowʼst
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
ἐμποδισθῇ ἐμποδίζω finite verb 3rd sing., aor. pass. subj. stem: ἐν:ποδισθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: izw.
ἐμποδ-ίζω put the feet in bonds; put in bonds, fetler; hinder, thwart; to hinder; in; would be hindered from; to be a hindrance to, interfere with; to be a check; hindrance; playing bob-fig; stringing, chewing; trampling
ἐμποδισθῇ ἐμποδίζω finite verb 3rd sing., aor. pass. subj. stem: ἐμποδισθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: izw.
ἐμποδ-ίζω put the feet in bonds; put in bonds, fetler; hinder, thwart; to hinder; in; would be hindered from; to be a hindrance to, interfere with; to be a check; hindrance; playing bob-fig; stringing, chewing; trampling
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
κωλυθῇ κωλύω finite verb 3rd sing., aor. pass. subj. stem: κωλῡθ; stemtype: aor_pass; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: reg_conj.
κωλύω hinder, prevent; from; hinder; prevent; let there be; hindrance; withhold; intercessio; there is; to hinder; be it so; is; any hindrance; is there any hindrance
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐγκαλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐγκαλ; stemtype: ew_pr; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
ἐγκαλεῖ ἐγκαλέω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ἐν:καλ; stemtype: ew_fut; suff: εῖ; dial: Attic epic Doric Ionic; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐγκᾰλέω call in; demand; invoke; bring a charge; accusation against; charge; against; accuse; bring as a charge; throw the blame; a charge is brought against; charges; prosecute, take proceedings against; object
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
τις τις pronoun fem., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τις τις pronoun masc., nom., sing. stem: τις; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
αὐτόν αὐτός pronoun masc., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἐπαινῇ ἐπαινέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινῇ ἐπαινέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινῇ ἐπαινέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινῇ ἐπαινέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινῇ ἐπαινέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινῇ ἐπαινέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινῇ ἐπαινός adjective fem., dat., sing. stem: ἐπαιν; stemtype: os_h_on; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st & 2nd.
ἐπαινός awesome
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: καταγελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: καταγελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: κατά:γελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: καταγελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: κατά:γελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: a_stem.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: κατά:γελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: a_stem.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: καταγελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: κατά:γελ; stemtype: aw_fut; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: azw.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: κατά:γελ; stemtype: aw_pr; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: a_stem.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
καταγελᾷ καταγελάω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: κατά:γελ; stemtype: aw_fut; suff: ᾷ; dial: epic; morph: contr; derivtype: azw.
καταγελάω laugh, jeer at; laugh scornfully, mock; laugh down, deride; to be derided
τοῦ τις lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τοῦ τίς lang: grc; stem: τοῦ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: genitive; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τοῦ article neut., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῦ article masc., gen., sing. stem: τοῦ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐπαινοῦντος ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντος ἐπαινέω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντος ἐπαινέω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἐπαιν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
ἐπαινοῦντος ἐπαινέω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἐπί:αἰν; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: e_stem.
ἐπαιν-έω approve, applaud, commend; agree with, side with; assent, agree; assent; praise, commend; commend; for; praise; compliment publicly; approve; agree to; undertake to do; well done!; recommend, advise; thank you; am much obliged; decline; recite, declaim publicly
αὐτός αὐτός pronoun masc., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ος.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' παρά indeclinable form lang: grc; stem: παραί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: epic; morph: poetic indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρ' πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: αι; dial: Doric; morph: poetic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρ' πηρός adjective masc., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ε; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτῷ ἑαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ψέγῃ ψέγω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ψεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ψέγω blame, censure; there is; objection to; we find; fault with
ψέγω ψέγω
ψέγῃ ψέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ψεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ψέγω blame, censure; there is; objection to; we find; fault with
ψέγω ψέγω
ψέγῃ ψέγω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ψεγ; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: reg_conj.
ψέγω blame, censure; there is; objection to; we find; fault with
ψέγω ψέγω
οὐκ οὐ adverb pos. degree stem: οὐκ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀπολογεῖται ἀπολογέομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀπό:λογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
ἀπολογ-έομαι speak in defence, defend oneself; about; in reference; answer to; before..; speak in; behalf; speak in support of; in answer to; the defendant; defend oneself against; defend; allege in oneʼs defence; speak against; passing on one; remoual
ἀπολογεῖται ἀπολογέομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀπολογ; stemtype: ew_pr; suff: εῖται; dial: Attic epic Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀπολογ-έομαι speak in defence, defend oneself; about; in reference; answer to; before..; speak in; behalf; speak in support of; in answer to; the defendant; defend oneself against; defend; allege in oneʼs defence; speak against; passing on one; remoual
περίεισι περίειμι1 finite verb 3rd pl., pres. act. indic. stem: περί:εισι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic raw_preverb.
περίειμι sum; to be around; to be superior to; surpass, excel; to be superior; of success; an advantage; to be spared; survive; shall remain; to be extant, still in existence; to be over and above, remain; has a balance; surplus, balance; remaining after; the superfluous wealth; luxury; leisure; as a work of supererogation; have; an excess; to be left over and above, to be the net result; the net result; i
περίειμι ibo; go round, fetch a compass; get round and; go round to; go about; go round, compass; go round; visit; come round to; came round
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
καθάπερ καθά adverb pos. degree stem: καθάπερ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κᾰθά according as, just as; so to speak; like as if, exactly as; like
οἱ pronoun fem., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ pronoun masc., dat., sing. stem: οἱ; stemtype: pron3; dial: epic Ionic; morph: enclitic indeclform.
οἱ article masc., nom., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
οἱ article masc., voc., pl. stem: οἱ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἄρρωστοι ἄρρωστος adjective masc., voc., pl. stem: ἀρρωστ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄρρωστ-ος weak, sickly; weak, feeble; remiss
ἄρρωστοι ἄρρωστος adjective fem., nom., pl. stem: ἀρρωστ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄρρωστ-ος weak, sickly; weak, feeble; remiss
ἄρρωστοι ἄρρωστος adjective fem., voc., pl. stem: ἀρρωστ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄρρωστ-ος weak, sickly; weak, feeble; remiss
ἄρρωστοι ἄρρωστος adjective masc., nom., pl. stem: ἀρρωστ; stemtype: os_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἄρρωστ-ος weak, sickly; weak, feeble; remiss
εὐλαβούμενός εὐλαβέομαι participle pres. mid-pass. participle, masc. nom. sing. stem: εὐλαβ; stemtype: ew_pr; suff: ούμενος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
εὐλαβ-έομαι to be discreet, cautious, beware; take care; without reserve; take precautions; incur risk; have a care of, beware of; ‘ware; reverence, pay honour to; fear; watch for, await quietly; put out of harmʼs way; beware of
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
κινῆσαι κινέω infinitive aor. act. stem: κῑνης; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: ew_denom.
κῑνέω set in motion; move; rock; remove; meddle with; apply; change, innovate; change treatment; inflect; alter; disturb; arouse; urge on; having driven; attack, assail; incite; stir; up; stir up; call in question; is stirred; set going, cause, call forth; turn; try; stirring; employ; action; to be put in motion, go; to be moved, stir; motion is; motion; vibrating; to be moved, stirred; one who is agita
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
καθισταμένων καθιστάω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένων; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only contr; derivtype: a_stem.
καθισταμένων καθιστάω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένων; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only contr; derivtype: a_stem.
καθισταμένων καθιστάω participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: καθιστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθισταμένων καθίστημι participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: αμένων; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθισταμένων καθιστάω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: καθιστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθισταμένων καθίστημι participle pres. mid-pass. participle, neut. gen. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: αμένων; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
καθισταμένων καθιστάω participle pres. mid-pass. participle, fem. gen. pl. stem: καθιστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένων; dial: Doric Aeolic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
καθισταμένων καθιστάω participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: aw_pr; suff: ᾱμένων; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: comp_only contr; derivtype: a_stem.
καθισταμένων καθίστημι participle pres. mid-pass. participle, masc. gen. pl. stem: κατά:ἱστ; stemtype: ami_pr; suff: αμένων; morph: causal pres_redupl.
καθίστημι set down; bring; to land; place, station; set up, erect; steadied; bring down; bring back; replace, restore; cure; restore; would be returned; bring before; set in order, array; set; ordain, appoint; appoint for oneself; establish; set in order, arrange; settle; bring into a certain state; present; reckon; make, render so and so; make; get for oneself; to be set, set oneself down, settle; in again
πρίν πρίν adverb pos. degree stem: πρίν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
πρίν before, until.; before; sooner; formerly, erst; formerly, once; formerly; of old; gone before; hitherto; until that time; meanwhile; before, ere; began to be hit; until
πῆξιν πῆξις noun fem., acc., sing. stem: πη—ξ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
πῆξις fixing, putting together; fixing; solidity; fixity; coagulation; freezing; formation of gum; curdling
λαβεῖν λαμβάνω infinitive aor. act. stem: λαβ; stemtype: aor2; suff: εῖν; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: anw.
λαμβάνω a; take; receive; take hold of, grasp, seize; caught; by; took hold of; take by violence, carry off as prize; booty; capture; take, exact; seize; came to; occurred; attack; seize, possess; occupy, possess; catch, overtake; find, come upon; catch, find out, detect; bind; take as; taking, keeping; assume; apprehend by the senses; apprehend with the mind, understand; understand; took; are used for; b
ὄρεξιν ὄρεξις noun fem., acc., sing. stem: ὀρεξ; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ὄρεξις appetency, conation; longing; yearning after; desire for; propension, appetency
ἅπασαν ἅπας adjective fem., acc., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: ᾱσαν; dial: Attic epic Ionic; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἦρκεν αἴρω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: ἠρκ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἦρκεν αἴρω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: ἠρκ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable; derivtype: airw.
αἴρω αἴρω
ἐξ ἐκ indeclinable form lang: grc; stem: ἐξ; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐκ from out of; from.; out of, forth from; in; from; with all; with; after; instead of; out of; one of; above; outside of, beyond; banished from; apart from; on, in; on; with water from; upon; to; dependent upon; by; of; at; over..; since; for; just finished; at the end of; at, in; by the hand of; built by; spontaneous; in consequence; wherefore?; by means of; in accordance with; place; apiece; by th
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
τήν article fem., acc., sing. stem: τήν; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
ἔκκλισιν ἔκκλισις noun fem., acc., sing. stem: ἐκκλις; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
ἔκ-κλῐσις turning out of oneʼs course, deflexion; tendency; dislocation; avoidance, refusal; moral declension
εἰς εἰς indeclinable form lang: grc; stem: εἰς; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
μόνα μόνος adjective neut., acc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., voc., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., nom., sing. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., nom., dl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective neut., nom., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., voc., dl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective fem., acc., dl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
μόνα μόνος adjective neut., voc., pl. stem: μον; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
μόνος alone, solitary; bereft of; without; only; single; alone; and no other; unique; one above all others; made in one piece; on one condition only; in one way only; in a unique manner; alone, only; all but, well nigh
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., nom., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., voc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τᾱ ́; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
φύσιν φύσις noun fem., acc., sing. stem: φυς; stemtype: is_ews; suff: ιν; decl: 3rd.
φύσις origin; birth; growth; the natural form; constitution; as the result of growth; nature, constitution; outward form, appearance; outward form; constitution, temperament; natural place; position; nature, character; of natural powers; of natural disposition; natural propensities; instinct; natural; the regular order of nature; naturally; nature; natural term; Aër.; by nature, naturally; nature as an
φύσιν φύς participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύς φύς
φύσιν φύω participle aor. act. participle, masc. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
φύσιν φύω participle aor. act. participle, neut. dat. pl. stem: φ; stemtype: ath_u_aor; suff: ύσιν; morph: nu_movable.
φύω bring forth, produce, put forth; made; grow; beget, engender; creating; begetter, father; son; will bring to light; birth; get; to form; put forth shoots; is putting forth scions; grows up, appears; grow, wax, spring up; forth; growing there; grew; grown with; is produced; of the things produced; waxed great by; upon; to be begotten; born; to be born; descended from; become; to be; by nature; of;
τῶν article fem., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article neut., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῶν article masc., gen., pl. stem: τῶν; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐφ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἡμῖν ἐγώ pronoun masc., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἡμῖν ἐγώ pronoun fem., dat., pl. stem: ἡμῖν; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μετατέθεικεν μετατίθημι finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: μετά:τεθεικ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
μετατέθεικεν μετατίθημι finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: μετά:τεθεικ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable.
μετατίθημι place among; would; have caused; among; place differently; transpose, change the place of; to be transferred; alter; change, alter; change; and call them; substitute; correct; pervert; change what is oneʼs own; for oneself; change the use of; change oneʼs opinion, retract; change his mind; change sides; turn-coat; change to; adopt a new; change from; thou hast changed to; adopted; transfer oneʼs;
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὁρμέω to be moored, lie at anchor; moored themselves, came to anchor
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὁρμέω to be moored, lie at anchor; moored themselves, came to anchor
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμῇ ὁρμέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὁρμέω to be moored, lie at anchor; moored themselves, came to anchor
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ὁρμ; stemtype: aw_pr; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμάω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὁρμ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; dial: epic Ionic; morph: contr; derivtype: aw_denom.
ὁρμάω set in motion, urge on, cheer on; tear; inspired; urged on; stir up; was sped; start; starts; started; began; eager to..; rush headlong at; hasten; rush; set out; has turned; bent; start, begin; that were; in pursuit; that they put; themselves in motion, set; themselves; he rushed; was eager; has begun; he purposed; for; after; keen; start from, begin from; living there and going out from thence;
ὁρμῇ ὁρμάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: ὁρμ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
ὁρμάζω ὁρμάζω
ὁρμῇ ὁρμή noun fem., dat., sing. stem: ὁρμ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ὁρμ-ή rapid motion forwards, onrush, onset, assault; attack, invasion; impulse; rage; shock; cast; reach; spring; speed; effort; eager desire of; for; appetition; setting oneself in motion, start; the point of starting; start; point at which; s´rati
πρός πρός indeclinable form lang: grc; stem: πρός; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πρός on the side of, in the direction of; from, at, to; práti; protivǔ; pret; pretium; from; on the side of, towards; towards; on the frontier towards; on the; side; ward side; before, in presence of; in the eyes of; in the sight of; before; in the name of; in; name; from, on the side of; by; line; proceeding from; from, at the hand of; by..; at the hand of; at; hands; by reason of..; dependent on; und
ἅπαντα ἅπας adjective neut., acc., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπαντα ἅπας adjective masc., acc., sing. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπαντα ἅπας adjective neut., nom., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἅπαντα ἅπας adjective neut., voc., pl. stem: ἁπ; stemtype: as_asa_an; suff: αντα; decl: 3rd.
ἅπᾱς sṃ-; quite all, the whole; all together; in all things; all; massive; exactly; all possible, absolute; every one; everything; every; in any cause whatever; nihil non..; altogether; a whole; at all
ἀνειμένῃ ἀνίημι participle perf. mid-pass. participle, fem. dat. sing. stem: ἀνά:εἱ; stemtype: perfp_vow; suff: μένῃ; dial: Attic epic Ionic.
ἀνίημι send up; forth; spew up, vomit; make; spring up; produce; let come up, give access to; let go; left; wake up; set free; let go unpunished; leave; alone, forbear; to let; go; loosen, unfasten; open; break; let loose at; slip at; set on or urge; let loose, excite; urged; to; aid; to let go for; free; let, allow; having given; loosen, undo; baring her; stripping; flaying; let go free, leave untilled;
χρῆται χράομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆται; dial: Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆται χράω2 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῆται; dial: Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆται χράομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆται; dial: Doric Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆται χράω1 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆται; dial: Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆται χραύω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆται; dial: Doric; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῆται χράω2 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: ew_pr; suff: ῆται; dial: Doric Ionic Aeolic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆται χράομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆται; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆται χράομαι finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆται; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράομαι Aër.; desire, yearn after; to be in want of, lack; shall need..; lacking, needy; in a manner requiring; enjoy, have; use; consults; make use of; manage; taking a part in; had dealings with; administer; experience, suffer, be subject to; having experienced; live under; to be at; ease; feel; possessor; victim; consult; set up; visit; use as; makes; use will he make; treat, deal with; to make of; tre
χρῆται χράω2 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆται; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆται χραύω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆται; dial: Doric; morph: contr; derivtype: av_stem.
χραύω scrape, graze, wound slightly; touch, be adjacent to
χρῆται χράω1 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: χρ; stemtype: aw_pr; suff: ῆται; dial: Doric; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χρῆται χράω2 finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. subj. stem: χρ; stemtype: ajw_pr; suff: ῆται; dial: Attic epic Ionic; morph: contr; derivtype: a_stem.
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
χράω fall upon, attack, assail; inflict; conceive a desire; did he want; needed he; have become so eager
χράω proclaim; proclaimed; warn; direct by oracle; that; to be declared, proclaimed; oracle delivered; response; since it was foretold; by an oracle; were declared; consult a god; oracle; inquire at; consulters; having inquired of an oracle; being divinely warned; receive a divine revelation; furnish with; furnish the use of; lend; borrow; lent; borrowed
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ—ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἠλίθιος ἠλίθιος adjective masc., nom., sing. stem: ἠλιθι; stemtype: os_h_on; suff: ος; decl: 1st & 2nd.
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀμαθής ἀμαθής adjective fem., nom., sing. stem: ἀμαθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀμαθ-ής ignorant, stupid; unmanageable; without knowledge of; unlearned in; ignorantly, through ignorance; with too little learning; less learnedly; unfeeling, inhuman; boorish; brute; barbarous; not heard of, unknown; an unforeseen course
ἀμαθής ἀμαθής adjective masc., nom., sing. stem: ἀμαθ; stemtype: hs_es; suff: ης; decl: 3rd.
ἀμαθ-ής ignorant, stupid; unmanageable; without knowledge of; unlearned in; ignorantly, through ignorance; with too little learning; less learnedly; unfeeling, inhuman; boorish; brute; barbarous; not heard of, unknown; an unforeseen course
δοκῇ δοκάζω finite verb 3rd sing., fut. act. indic. stem: δοκ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
δοκάζω wait for
δοκῇ δοκάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: δοκ; stemtype: aw_fut; suff: ῇ; dial: Doric; morph: contr; derivtype: azw.
δοκάζω wait for
δοκῇ δοκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκῇ δοκέω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκῇ δοκέω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: δοκ; stemtype: ew_pr; suff: ῇ; morph: contr; derivtype: ew_denom.
δοκέω expect; think, suppose, imagine; thought; methought; think; purpose; have; form an opinion; seem to myself, methinks; am determined, resolved; think fit; seem, pretend; to be considered; current opinions; seem; seemed; felt; seem likely; be thought; to be convicted; seem good, be resolved on; it seems; methinks; opinion; to; thinking; it seems good; it is; pleasure; when it was decreed; resolved;
δοκῇ δοκεύς noun masc., dat., sing. stem: δοκ; stemtype: eus_ews; suff: ηι; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
δοκεύς δοκεύς
δοκῇ δοκή noun fem., dat., sing. stem: δοκ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
δοκή vision, fancy
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
πεφρόντικεν φροντίζω finite verb 3rd sing., perf. act. indic. stem: πεφροντικ; stemtype: perf_act; suff: εν; morph: nu_movable redupl; derivtype: izw.
φροντ-ίζω consider, reflect, take thought; give heed, pay attention; to be thoughtful; anxious; careworn; care, thought; consider, ponder; devise; take thought; see to it; take thought for, give heed to; regard; to be steward; bailiff; to be concerned; see to, provide for, furnish; reck; of; heed; to be an object of thought; care; carefully thought out;
πεφρόντικεν φροντίζω finite verb 3rd pl., plpf. act. indic. stem: πεφροντικ; stemtype: perf_act; suff: εν; dial: epic Doric Aeolic; morph: unaugmented redupl; derivtype: izw.
φροντ-ίζω consider, reflect, take thought; give heed, pay attention; to be thoughtful; anxious; careworn; care, thought; consider, ponder; devise; take thought; see to it; take thought for, give heed to; regard; to be steward; bailiff; to be concerned; see to, provide for, furnish; reck; of; heed; to be an object of thought; care; carefully thought out;
ἐνί ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐνί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic poetic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
τε τε indeclinable form lang: grc; stem: τε; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: enclitic indeclform.
τε both.. and; the eleventh or twelfth; both; and; both..; both.. and..; and.. also; usual; which; mark you; let me tell you; so; when; that; because; or; than; also; even; ca; -que; yáḥ káś ca; quisque, ubique, plerique, usque, neque, nec; non; necopinans; ni-h; namque; nam
λόγῳ λόγος noun masc., dat., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., voc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective masc., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., nom., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἐχθρόν ἐχθρός adjective neut., acc., sing. stem: ἐχθρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐχθρός hated, hateful; hateful; hating, hostile; averse from; enemy; one who has been; but is alienated; one who is at war; one who has long been alienated and refuses to be reconciled.
ἑαυτόν ἑαυτοῦ pronoun masc., acc., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ον.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
παραφυλάσσει παραφυλάσσω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παραφυλασς; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ss.
παραφυλ-άσσω watch beside, guard closely; protect, maintain; to be on guard; watch, observe narrowly; watch for; keep; in sight; watch so as to secure; to be on; guard; to be on oneʼs guard; stand on oneʼs guard against; to be guarded, be careful; serve as
παραφυλάσσει παραφυλάσσω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: παρά:φυλασς; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ss.
παραφυλ-άσσω watch beside, guard closely; protect, maintain; to be on guard; watch, observe narrowly; watch for; keep; in sight; watch so as to secure; to be on; guard; to be on oneʼs guard; stand on oneʼs guard against; to be guarded, be careful; serve as
παραφυλάσσει παραφυλάσσω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παρά:φυλασς; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ss.
παραφυλ-άσσω watch beside, guard closely; protect, maintain; to be on guard; watch, observe narrowly; watch for; keep; in sight; watch so as to secure; to be on; guard; to be on oneʼs guard; stand on oneʼs guard against; to be guarded, be careful; serve as
παραφυλάσσει παραφυλάσσω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: παραφυλασς; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: ss.
παραφυλ-άσσω watch beside, guard closely; protect, maintain; to be on guard; watch, observe narrowly; watch for; keep; in sight; watch so as to secure; to be on; guard; to be on oneʼs guard; stand on oneʼs guard against; to be guarded, be careful; serve as
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective neut., nom., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective neut., acc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective masc., acc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective neut., voc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
ἐπίβουλον ἐπίβουλος adjective fem., acc., sing. stem: ἐπιβουλ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
ἐπίβουλ-ος plotting against; treacherous; a; designing fellow; which prey on
grc Epictetus Encheiridion Heinrich Schenkl, ed., 1916: Tokenized online chapter/section/token urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:
46.1 μηδαμοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.0 σεαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.1 εἴπῃς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.2 φιλόσοφον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.3 μηδὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.4 λάλει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.5 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.6 πολὺ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.7 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.8 ἰδιώταις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.9 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.10 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.11 θεωρημάτων, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.12 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.13 ποίει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.14 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.15 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.16 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.17 θεωρημάτων·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.18 οἷον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.20 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.21 συμποσίῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.22 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.23 λέγε, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.24 πῶς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.25 δεῖ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.26 ἐσθίειν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.27 ἀλλʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.28 ἔσθιε, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.29 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.30 δεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.31 μέμνησο urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.33 γάρ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.34 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.35 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.36 ἀφῃρήκει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.37 πανταχόθεν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.38 Σωκράτης urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.39 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.40 ἐπιδεικτικόν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.41 ὥστε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.42 ἤρχοντο urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.43 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.44 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.45 βουλόμενοι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.46 φιλοσόφοις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.47 ὑπʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.48 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.49 συσταθῆναι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.50 κἀκεῖνος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.51 ἀπῆγεν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.52 αὐτούς.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.1.53
46.2 οὕτως urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.0 ἠνείχετο urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.1 παρορώμενος.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.2 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.4 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.5 θεωρήματός urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.6 τινος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.7 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.8 ἰδιώταις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.9 ἐμπίπτῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.10 λόγος, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.11 σιώπα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.12 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.13 πολύ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.14 μέγας urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.16 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.17 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.18 κίνδυνος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.19 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.20 ἐξεμέσαι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.21 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.22 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.23 ἔπεψας.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.26 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.27 εἴπῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.28 σοί urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.29 τις, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.30 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.31 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.32 οἶσθα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.33 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.34 σὺ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.35 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.36 δηχθῇς, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.37 τότε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.38 ἴσθι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.39 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.40 ἄρχῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.41 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.42 ἔργου.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.43 ἐπεὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.45 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.46 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.47 πρόβατα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.48 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.49 χόρτον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.50 φέροντα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.51 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.52 ποιμέσιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.53 ἐπιδεικνύει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.54 πόσον, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.55 ἔφαγεν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.56 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.57 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.58 νομὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.59 ἔσω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.60 πέψαντα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.61 ἔρια urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.62 ἔξω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.63 φέρει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.64 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.65 γάλα·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.66 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.68 σὺ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.69 τοίνυν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.70 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.71 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.72 θεωρήματα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.73 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.74 ἰδιώταις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.75 ἐπιδείκνυε, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.76 ἀλλʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.77 ἀπʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.78 αὐτῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.79 πεφθέντων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.80 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.81 ἔργα.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:46.2.82
47.1 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.0 εὐτελῶς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.1 ἡρμοσμένος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.2 ᾖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.3 κατὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.4 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.5 σῶμα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.6 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.7 καλλωπίζου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.8 ἐπὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.9 τούτῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.10 μήδʼ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.11 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.12 ὕδωρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.13 πίνῃς, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.14 ἐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.15 πάσης urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.16 ἀφορμῆς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.17 λέγε, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.18 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.19 ὕδωρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.20 πίνεις.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.21 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.23 ἀσκῆσαί urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.24 ποτε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.25 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.26 πόνον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.27 θέλῃς.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.28 σεαυτῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.30 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.31 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.32 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.33 ἔξω·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.34 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.36 τοὺς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.37 ἀνδριάντας urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.38 περιλάμβανε·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.39 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.41 διψῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.42 ποτε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.43 σφοδρῶς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.44 ἐπίσπασαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.45 ψυχροῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.46 ὕδατος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.47 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.48 ἔκπτυσον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.49 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.50 μηδενὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.51 εἴπῃς.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:47.1.52
48.1 ἰδιώτου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.0 στάσις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.1 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.2 χαρακτήρ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.3 οὐδέποτε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.5 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.6 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.7 προσδοκᾷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.8 ὠφέλειαν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.9 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.10 βλάβην, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.11 ἀλλʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.12 ἀπὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.14 ἔξω.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.15 φιλοσόφου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.17 στάσις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.18 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.19 χαρακτήρ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.20 πᾶσαν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.22 ὠφέλειαν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.23 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.24 βλάβην urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.25 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.26 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.27 προσδοκᾷ.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.1.28
48.2 σημεῖα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.0 προκόπτοντος·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.1 οὐδένα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.3 ψέγει, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.4 οὐδένα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.5 ἐπαινεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.6 οὐδένα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.7 μέμφεται, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.8 οὐδενὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.9 ἐγκαλεῖ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.10 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.11 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.12 ἑαυτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.13 λέγει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.14 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.15 ὄντος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.16 τινὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.17 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.18 εἰδότος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.19 τι.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.20 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.22 ἐμποδισθῇ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.23 τι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.24 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.25 κωλυθῇ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.26 ἑαυτῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.27 ἐγκαλεῖ.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.28 κἄν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.30 τις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.31 αὐτὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.32 ἐπαινῇ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.33 καταγελᾷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.34 τοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.35 ἐπαινοῦντος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.36 αὐτὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.37 παρʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.38 ἑαυτῷ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.39 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.41 ψέγῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.42 οὐκ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.43 ἀπολογεῖται.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.44 περίεισι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.46 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.47 καθάπερ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.48 οἱ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.49 ἄρρωστοι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.50 εὐλαβούμενός urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.51 τι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.52 κινῆσαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.53 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.54 καθισταμένων, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.55 πρὶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.56 πῆξιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.57 λαβεῖν.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.2.58
48.3 ὄρεξιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.0 ἅπασαν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.1 ἦρκεν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.2 ἐξ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.3 ἑαυτοῦ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.4 τὴν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.6 δʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.7 ἔκκλισιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.8 εἰς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.9 μόνα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.10 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.11 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.12 φύσιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.13 τῶν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.14 ἐφʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.15 ἡμῖν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.16 μετατέθεικεν.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.17 ὁρμῇ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.19 πρὸς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.20 ἅπαντα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.21 ἀνειμένῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.22 χρῆται.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.23 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.25 ἠλίθιος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.26 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.27 ἀμαθὴς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.28 δοκῇ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.29 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.30 πεφρόντικεν.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.31 ἐνί urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.33 τε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.34 λόγῳ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.35 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.36 ἐχθρὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.37 ἑαυτὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.38 παραφυλάσσει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.39 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.40 ἐπίβουλον.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:48.3.41