Epictetus, Encheiridion 16-18

Hover for a quick view. Click to fix a view; click again to return to hovering. Compressed lexicon entries are linked to the lexicon. Resize the columns by grabbing the divider near the top.

ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
κλαίοντα κλαίω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: κλαι; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
κλαίοντα κλαίω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: κλαι; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
κλαίοντα κλαίω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: κλαι; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
κλαίοντα κλαίω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: κλαι; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: av_stem.
κλαίω cry, wail, lament; crying; crying, howling; well beaten; he shall howl; he shall suffer for it; howl; to your sorrow; loss, at your peril; suffer; weep for, lament; to be mourned; lamented; cry for; bewail oneself, weep aloud; bathed in tears; bewail to oneself
ἴδῃς εἶδον finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: ἰδ; stemtype: aor2; suff: ῃς.
εἶδον see; to be seen; seem; know.; videre; véda; wait; wát; behold; see, perceive, behold; mark, observe; to behold; meet; speak with; experience; saw; enjoyed; look; looking; look to; see mentally, perceive; to see; examine, investigate; consider
ἴδῃς ἴδη noun fem., dat., pl. stem: ἰ̄δ; stemtype: h_hs; suff: ῃς; dial: epic Doric Ionic; decl: 1st.
ἴδη timber-tree; wood; the wood; timber; the wooded hill; from Ida; from I.; Ruscus Hypoglossum; of the forest
ἴδη sheen of metal
τινά τις pronoun masc., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., acc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun fem., acc., sing. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., nom., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τινά τις pronoun neut., voc., pl. stem: τινά; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
πένθει πενθέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πενθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
πενθ-έω bewail, lament; mourn, go into mourning; to be mourned for
πένθει πενθέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πενθ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
πενθ-έω bewail, lament; mourn, go into mourning; to be mourned for
πένθει πένθος noun neut., nom., dl. stem: πενθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πένθος grief, sorrow; for; mourning; a public mourning; unhappy event, misfortune; illfortune; a misery; kenčiù; pa-kantà
πένθει πένθος noun neut., dat., sing. stem: πενθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; morph: contr; decl: 3rd.
πένθος grief, sorrow; for; mourning; a public mourning; unhappy event, misfortune; illfortune; a misery; kenčiù; pa-kantà
πένθει πένθος noun neut., voc., dl. stem: πενθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πένθος grief, sorrow; for; mourning; a public mourning; unhappy event, misfortune; illfortune; a misery; kenčiù; pa-kantà
πένθει πένθος noun neut., acc., dl. stem: πενθ; stemtype: hs_eos; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; decl: 3rd.
πένθος grief, sorrow; for; mourning; a public mourning; unhappy event, misfortune; illfortune; a misery; kenčiù; pa-kantà
πένθει πένθος noun neut., dat., sing. stem: πενθ; stemtype: hs_eos; suff: εϊ; dial: epic Ionic; decl: 3rd.
πένθος grief, sorrow; for; mourning; a public mourning; unhappy event, misfortune; illfortune; a misery; kenčiù; pa-kantà
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀποδημοῦντος ἀποδημέω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἀπό:δημ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
ἀποδημ-έω to be away from home, be abroad; on oneʼs travels; to be absent; go abroad
ἀποδημοῦντος ἀποδημέω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἀπό:δημ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: comp_only contr; derivtype: ew_denom.
ἀποδημ-έω to be away from home, be abroad; on oneʼs travels; to be absent; go abroad
ἀποδημοῦντος ἀποδημέω participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ἀποδημ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀποδημ-έω to be away from home, be abroad; on oneʼs travels; to be absent; go abroad
ἀποδημοῦντος ἀποδημέω participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ἀποδημ; stemtype: ew_pr; suff: οῦντος; dial: Attic epic Doric; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ἀποδημ-έω to be away from home, be abroad; on oneʼs travels; to be absent; go abroad
τέκνου τεκνόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: τεκν; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
τεκν-όω furnish; stock with children; to be furnished with children; to have them; engender, procreate children; beget them; from; bear children; has offspring; to be born; where husband and son are one; to be adopted
τέκνου τεκνόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: τεκν; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
τεκν-όω furnish; stock with children; to be furnished with children; to have them; engender, procreate children; beget them; from; bear children; has offspring; to be born; where husband and son are one; to be adopted
τέκνου τέκνον noun neut., gen., sing. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἀπολωλεκότα ἀπόλλυμι participle perf. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἀπό:ὀλωλεκ; stemtype: perf_act; suff: ότα; dial: Ionic; morph: attic_redupl.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἀπολωλεκότα ἀπόλλυμι participle perf. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἀπό:ὀλωλεκ; stemtype: perf_act; suff: ότα; dial: Ionic; morph: attic_redupl.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἀπολωλεκότα ἀπόλλυμι participle perf. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἀπό:ὀλωλεκ; stemtype: perf_act; suff: ότα; dial: Ionic; morph: attic_redupl.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
ἀπολωλεκότα ἀπόλλυμι participle perf. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἀπό:ὀλωλεκ; stemtype: perf_act; suff: ότα; dial: Ionic; morph: attic_redupl.
ἀπόλλῡμι destroy utterly, kill; demolish, lay waste; will waste; sought to destroy; drove; ruined; talk; bore; to death; ruin; lose; loses; perish, die; cease to exist; to be undone; are lost; destined to a; end!; thou villain, scoundrel, knave!; NT, perish; to be lost; falls untimely
τά τίς pronoun neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά τίς pronoun neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: indecl; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τά article fem., voc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., nom., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., acc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article neut., voc., pl. stem: τά; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., nom., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τά article fem., acc., dl. stem: τά̄; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun masc., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
ἑαυτοῦ ἑαυτοῦ pronoun neut., gen., sing. stem: ἑαυτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἑαυτοῦ Stadtrecht von Gortyn; of himself, herself, itself; itself, absolutely; themselves, himself; his own; themselves; ourselves; one another; one; the other
πρόσεχε προσέχω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πρός:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
προσέχω hold to, offer; hold against; apply; bring; to port; brought; to land; put in, touch at; land; turn to; towards; turn oneʼs mind, attention to; be intent on; give heed; pay court; take heed; let him take heed; to be on oneʼs guard; attend; take orders from; attentively; devote oneself to; continue; attach oneself to; cling, cleave to; devote oneself to the service of; to be held fast; to be attach
πρόσεχε προσέχω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πρός:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
προσέχω hold to, offer; hold against; apply; bring; to port; brought; to land; put in, touch at; land; turn to; towards; turn oneʼs mind, attention to; be intent on; give heed; pay court; take heed; let him take heed; to be on oneʼs guard; attend; take orders from; attentively; devote oneself to; continue; attach oneself to; cling, cleave to; devote oneself to the service of; to be held fast; to be attach
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαντασία φαντασία noun fem., nom., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., voc., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., voc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., acc., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., nom., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
συναρπάσῃ συναρπάζω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: συναρπας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
συναρπάσῃ συναρπάζω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: σύν:ἁρπας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
συναρπάσῃ συναρπάζω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: συναρπας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
συναρπάσῃ συναρπάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: σύν:ἁρπας; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
συναρπάσῃ συναρπάζω finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: σύν:ἁρπας; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
συναρπάσῃ συναρπάζω finite verb 2nd sing., fut. mid. indic. stem: συναρπας; stemtype: reg_fut; suff: ῃ; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
ὡς ὡς indeclinable form lang: grc; stem: ὡς; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
ὡς so, thus.; as.; how.; when.; where; so, thus; a.; so, nevertheless; so; so.. as; as.. so; as.. thus; thus, for instance; as; like as, just as; as much as; according as; compared with; than; so far as; for; truly; in the other way; as much as can be; as possible; how; at what price; that; however; in whatever way; when; whenever; as..; as soon as ever; while; until; that.; so that, in order that.;
ἐν εἰς indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; dial: Doric Aeolic; morph: proclitic indeclform.
εἰς into; to; into the territory of; in; before; facing; rest in; there; upon; for; up to, until; till; towards; near; up to; against; until; within; throughout; at; on; with; as far as; as much as; so far as; to the number of; deep; abreast; thrice; about; by; towards, in regard to; in regard to; in respect of; to cause; pertinent, to the purpose
ἐν ἐν indeclinable form lang: grc; stem: ἐν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: proclitic indeclform.
ἐν in, into.; in; in the district of; at the school of; in, within, surrounded by; under; equipped with; on, at; by; on; at; in the number of, amongst; in the presence of; in oneʼs hands, within oneʼs reach; power; with; in the eyes of; in respect of; in point of; towards; into; motion to; position in; fell; coming; going; from; in the form of; as; in the practice of; before; during the time; in the
κακοῖς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. opt. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακοῖς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακοῖς κακόω finite verb 2nd sing., pres. act. subj. stem: κακ; stemtype: ow_pr; suff: οῖς; morph: contr; derivtype: ow_denom.
κᾰκόω maltreat, distress; afflict; the afflicted; to be in ill plight, be distressed; befouled; spoil, ruin; injure; render unpropitious; injure, paralyse; deteriorates
κακοῖς κακός adjective neut., dat., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
κακοῖς κακός adjective masc., dat., pl. stem: κακ; stemtype: os_h_on; suff: οις; decl: 1st & 2nd.
κᾰκός bad; ugly; ill-born, mean; craven, base; worthless, sorry, unskilled; base, evil; wretched; evil, pernicious; unlucky; abusive, foul; evil, ill; trouble; evils; harm; ill; evil; evil words, reproaches; Evil; pest, nuisance; devil; barely; kasu-; kasyah-; kasišta-; nukašëti
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, masc. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὄντος εἰμί participle pres. act. participle, neut. gen. sing. stem: ὄντος; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
ἐκτός ἐκτός adverb pos. degree stem: ἐκτός; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἐκτός without, outside; out of, far from; beyond; outside of, free from; exempt from; beside; out of; except; besides, apart from; besides, as well; unless; without the consent of; external things; strangers, foreigners; the vulgar, the common herd; the Gentiles; out; transgressest
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
ἔστω εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: ἔστω; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ἔστω ἵστημι finite verb 2nd sing., aor. mid. indic. stem: ἐ:στ; stemtype: ami_aor; suff: ω.
ἵστημι make to stand; stand; a; sthā-; á-sthā-t; stare; si-sthā-, se-sthā-.; make to stand, set up; he set; set up; raise; to have; set; up; set, place; fix; in order; array; bring to a standstill, stay, check; to stop; halt; compose; set on foot, stir up; stir up; is on foot; arises; set up, appoint; establish, institute; setting up; statuere, determine; fix by agreement; bring about, cause; make; place
πρόχειρον πρόχειρον noun neut., voc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόχειρ-ον crutch
πρόχειρον πρόχειρον noun neut., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόχειρ-ον crutch
πρόχειρον πρόχειρον noun neut., nom., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόχειρ-ον crutch
πρόχειρον πρόχειρος adjective fem., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective neut., nom., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective masc., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective neut., acc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
πρόχειρον πρόχειρος adjective neut., voc., sing. stem: προχειρ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πρόχειρ-ος at hand; ready; handy; whatever; he can lay his hands on; obvious; readily accessible, external; common, ordinary; easy; easily, lightly; ready for; of a ready wit; glib; hasty; perceptible, obvious; offhand, readily; hurriedly, rashly; a; bluntly; ordinarily; obviously
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
τοῦτον οὗτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοῦτον; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
θλίβει θλίβω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θλῑβ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
θλίβ-ω squeeze, chafe; pinches; exercise pressure; will rub his; compress, straiten; reduce, compress; to be compressed; a small, close; scanty; oppress, afflict, distress; press hard
θλίβει θλίβω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: θλῑβ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: reg_conj.
θλίβ-ω squeeze, chafe; pinches; exercise pressure; will rub his; compress, straiten; reduce, compress; to be compressed; a small, close; scanty; oppress, afflict, distress; press hard
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
συμβεβηκός συμβαίνω participle perf. act. participle, neut. voc. sing. stem: σύν:βεβηκ; stemtype: perf_act; suff: ός; derivtype: a_stem.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
συμβεβηκός συμβαίνω participle perf. act. participle, neut. acc. sing. stem: σύν:βεβηκ; stemtype: perf_act; suff: ός; derivtype: a_stem.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
συμβεβηκός συμβαίνω participle perf. act. participle, neut. nom. sing. stem: σύν:βεβηκ; stemtype: perf_act; suff: ός; derivtype: a_stem.
συμβαίνω stand with the feet together; with closed feet; to be joined to; increase; meet; has; come in my way, has had; to do with me; attack jointly; come to an agreement, come to terms; agree; make friends with; had been settled; had settled; agree with, be on good terms with; hold with; tally, correspond with; are in harmony; tallies; comes; fit; range exactly; fall to oneʼs lot; to be an attribute; cha
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
οὐ οὐ adverb pos. degree stem: οὐ; stemtype: adverb; morph: proclitic indeclform.
οὐ fact; statement; will; thought; withhold; prevent; refuse; deny; non; of their not; ; dost; not; no
οὐ for not; no indeed; yes; well; ; yes; well), and arenʼt they?; not
οὐ indeed; really am; more than that
οὐ for surely not
οὐ no, —certainly not
οὐ for I donʼt suppose
οὐ οὐ γάρ τοι
οὐ certainly not, in sooth not; surely not.. ?
οὐ οὐ δή που
οὐ no truly
οὐ assuredly not
οὐ no truly, nay verily
οὐ on the contrary.. not; not me, but rather
οὐ surely not, verily not; not however; not but that; ; surely.., is it not so?
οὐ since; let me not; nonne; keep silent and say nothing; ; submit silently and do not play the coward
οὐ not however; nor on the other hand; no nor even yet; I cannot, it is true
οὐ nevertheless, notwithstanding, yet, still; not only so, but what is more
οὐ never yet ai any time
ἀλλά ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δόγμα δόγμα noun neut., voc., sing. stem: δογ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
δόγμα that which seems to one, opinion; belief; doctrines; notion; decision, judgement; public decree, ordinance; Senatus-consulta
δόγμα δόγμα noun neut., acc., sing. stem: δογ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
δόγμα that which seems to one, opinion; belief; doctrines; notion; decision, judgement; public decree, ordinance; Senatus-consulta
δόγμα δόγμα noun neut., nom., sing. stem: δογ; stemtype: ma_matos; suff: μα; decl: 3rd.
δόγμα that which seems to one, opinion; belief; doctrines; notion; decision, judgement; public decree, ordinance; Senatus-consulta
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
περί περί indeclinable form lang: grc; stem: περί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
περί round about, all round; on both sides; pári; round about, around; about near; about; for; about, on account of; of; about, concerning; for very; about, in regard to; the circumstances; as for; as to; before, above, beyond; beyond; consequence, worth; worth; on; behalf, PCair. Zen.; by grasping; around; spitted upon; transfixed by; standing over; on account of, by reason of; in; round about; round;
τούτου οὗτος pronoun neut., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτου οὗτος pronoun masc., gen., sing. stem: τούτου; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
μέχρι μέχρι indeclinable form lang: grc; stem: μέχρι; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
μέχρῐ as far as; even to, as far as; long; up to; till the end of; so far as; up to, about, nearly; just short of; until; as long as, whilst
μέχρι μέχρι indeclinable form lang: grc; stem: μέχρι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μέχρῐ as far as; even to, as far as; long; up to; till the end of; so far as; up to, about, nearly; just short of; until; as long as, whilst
μέχρι μέχρι adverb pos. degree stem: μέχρι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
μέχρῐ as far as; even to, as far as; long; up to; till the end of; so far as; up to, about, nearly; just short of; until; as long as, whilst
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
λόγου λογόω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ου; dial: Homeric Ionic; morph: contr unaugmented; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγου λογόω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λογ; stemtype: ow_pr; suff: ου; morph: contr; derivtype: ow_denom.
λογόω introduce; into; in R.; rationalize
λόγου λόγος noun masc., gen., sing. stem: λογ; stemtype: os_ou; suff: ου; decl: 2nd.
λόγος computation, reckoning; account; accounts; audit; public accounts; treasury; treasurer; fiscus; aerarium; account, reckoning; all; accounting; way; measure, tale; point; tale; measure; sum, total; patrimonii modus; esteem, consideration, value; worth; account, repute; esteemed; rationem habere alicujus; value; reputation; regard; reckoned, count; reckoned; relation, correspondence, proportion; rel
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
ὄκνει ὀκνέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: ὀκν; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
ὀκν-έω shrink from; scruple, hesitate; fear; hesitate; shrink, hesitate, hang back
ὄκνει ὀκνέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: ὀκν; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
ὀκν-έω shrink from; scruple, hesitate; fear; hesitate; shrink, hesitate, hang back
συμπεριφέρεσθαι συμπεριφέρω infinitive pres. mid-pass. stem: σύν,περί:φερ; stemtype: w_stem; suff: εσθαι.
συμπερι-φέρω carry round along with; together; to be carried round together; with..; go about with; have intercourse with; live in; society; accommodate; adapt oneself to; show indulgence; Musée Belge; understand and follow, be conversant with
αὐτῷ αὐτός pronoun masc., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτῷ αὐτός pronoun neut., dat., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
κἄν κἀν indeclinable form lang: grc; stem: κἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
οὕτω οὕτως adverb pos. degree stem: οὕτω; stemtype: adverb; morph: indeclform.
οὕτως in this way; manner, so, thus; thus, as follows; so; on this supposition; so in this way; even so, just so; just, without more ado; as you say; there; so much; that; therefore; to such an extent, so, so much, so very, so excessively; so excessively; so, merely so, simply; off-hand, at once; ; so, without a word more.. ?; at first; impune; such a person (thing; before; after
τύχῃ τυγχάνω finite verb 2nd sing., aor. mid-pass. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τυγχάνω finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: τυχ; stemtype: aor2; suff: ῃ; derivtype: anw.
τυγχάνω happen to be at; she be; mayʼst; be; has been made; happen to; befall; come to; lot; fell; the first one meets, any chance person; everyday men, the vulgar; any chance; common; Spir.Praef.;; trifling; a trifling sum; any; taken at random; it (he, she; happened; may happen; in; ordinary manner; at random; sometimes; at any odd time; it may be; mere chance; just any; just anything; the impulse of th
τύχῃ τύχη noun fem., dat., sing. stem: τυχ; stemtype: h_hs; suff: ῃ; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
τύχη act; action?; Necessity, Fate; fortune, providence, fate; chance; good fortune, success; good fortune; success already attained; ill fortune; misfortune; ill-luck; Misfortune; event; by Godʼs help; quod di bene vortant; faculty for good fortune, destiny; Fortuna;; Fortuna Redux; F. Primigenia; position, station in life; rank
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
συνεπιστενάξαι συνεπιστενάζω finite verb 3rd sing., aor. act. opt. stem: συνεπιστεναξ; stemtype: aor1; suff: αῑ; derivtype: azw.
συνεπι-στενάζω groan at; over together
συνεπιστενάξαι συνεπιστενάζω infinitive aor. act. stem: συνεπιστεναξ; stemtype: aor1; suff: αι; derivtype: azw.
συνεπι-στενάζω groan at; over together
πρόσεχε προσέχω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: πρός:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: syll_augment unaugmented; derivtype: reg_conj.
προσέχω hold to, offer; hold against; apply; bring; to port; brought; to land; put in, touch at; land; turn to; towards; turn oneʼs mind, attention to; be intent on; give heed; pay court; take heed; let him take heed; to be on oneʼs guard; attend; take orders from; attentively; devote oneself to; continue; attach oneself to; cling, cleave to; devote oneself to the service of; to be held fast; to be attach
πρόσεχε προσέχω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: πρός:ἐχ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
προσέχω hold to, offer; hold against; apply; bring; to port; brought; to land; put in, touch at; land; turn to; towards; turn oneʼs mind, attention to; be intent on; give heed; pay court; take heed; let him take heed; to be on oneʼs guard; attend; take orders from; attentively; devote oneself to; continue; attach oneself to; cling, cleave to; devote oneself to the service of; to be held fast; to be attach
μέντοι μέντοι indeclinable form lang: grc; stem: μέντοι; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
μέντοι μέντοι
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
ἔσωθεν σώζω finite verb 3rd pl., aor. pass. indic. stem: ἐ:σωθ; stemtype: aor_pass; suff: εν; dial: epic; derivtype: o_stem.
ἔσωθεν ἔσωθεν adverb pos. degree stem: ἔσωθεν; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἔσωθεν from within; within, inside
στενάξῃς στενάζω finite verb 2nd sing., aor. act. subj. stem: στεναξ; stemtype: aor1; suff: ῃς; derivtype: azw.
στενάζω sigh deeply; sigh, groan; in; utteredst thou; moan?; bemoan, bewail
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., perf. mid-pass. imper. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
μέμνησο μιμνήσκω finite verb 2nd sing., plpf. mid-pass. indic. stem: μεμνη; stemtype: perfp_vow; suff: σο; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: a_stem.
μιμνήσκω remind, put in mind; of; recalled; to memory, made; famous; remind oneself of; call to mind; remember; to be remembered; let him remember that; with good heed, let him remember; make mention of; recall to; memory, remind; mentioning; give heed to; give heed; he might give heed to; memini
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὑποκριτής ὑποκριτής noun masc., nom., sing. stem: ὑποκριτ; stemtype: hs_ou; suff: ης; decl: 1st.
ὑπο-κρῐτής one who answers:; interpreter; expounder; one who plays a part; actor; one who delivers, recites, declaimer; rhapsodist; pretender, dissembler, hypocrite
εἶ εἶμι finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: εἰ; stemtype: irreg_mi.
εἶμι ibo; shall go, shall come; come; go; go, depart; go to; into; go through; over; going across; went; was going; going in a ship; flight; motion; goes; will pass; to enter; to come; to obey; come now; let it pass, well then; go and
εἶ εἰμί finite verb 2nd sing., pres. act. indic. stem: εἶ; stemtype: irreg_mi.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
εἶ εἰ indeclinable form lang: grc; stem: εἶ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: proclitic indeclform.
εἰ if; whether.; come now; if ever, whenever; if ever; whenever; un; wonder, delight, indignation, disappointment, contentment; that; as surely as, since; as sure as; since; in case, supposing that; in case; except; otherwise; as much as; more than; siquis alius; any; now if; though; if (although; im; whether
εἰ εἰ δʼ οὖν
δράματος δρᾶμα noun neut., gen., sing. stem: δρᾱ; stemtype: ma_matos; suff: ματος; decl: 3rd.
δρᾶμα deed, act; office, business, duty; business; action; drama, play; the action on the stage; stage-effect; tragical event
οἵου οἷος adjective neut., gen., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
οἵου οἷος adjective masc., gen., sing. stem: οἱ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
οἷος such as, of what sort; what a man; what; like as; such as; surely; just such as..; the sort of person who.., thing which..; because of what; so and so; like..; like; how; what manner of man; a sort; kind of..; a kind of; of an; kind; of a; nature; rather; fit; proper; intend; on the point of; able; inclined; possible; so far as possible; for what; seeing how; in what a state; as, just as; as for i
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
θέλῃ ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλῃ ἐθέλω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλῃ ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
article masc., nom., sing. stem: ὁ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
διδάσκαλος διδάσκαλος noun masc., nom., sing. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
διδάσκαλος διδάσκαλος noun fem., nom., sing. stem: διδασκαλ; stemtype: os_ou; suff: ος; decl: 2nd.
δῐδάσκᾰλ-ος teacher, master; a master; school; trainer; producer
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
βραχύ βραχύς adjective masc., voc., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχύ βραχύς adjective neut., acc., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχύ βραχύς adjective neut., voc., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχύ βραχύς adjective neut., nom., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: υ; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχέος βραχύς adjective masc., gen., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
βραχέος βραχύς adjective neut., gen., sing. stem: βραχ; stemtype: us_eia_u; suff: εος; dial: epic Doric Ionic Aeolic; decl: 3rd.
βρᾰχύς short; a short time; for a moment; short return; scantily, seldom; short, small; puny; low; too small; little by little; scarcely, hardly; a small quantity; few; few words; briefly, in few words; humble, insignificant; petty, trifling; slight; lightly; mərəzu-; gamaurgjan; brevis.
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
μακρόν μακρός adjective masc., acc., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακρόν μακρός adjective neut., acc., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακρόν μακρός adjective neut., voc., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακρόν μακρός adjective neut., nom., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακροῦ μακρός adjective masc., gen., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
μακροῦ μακρός adjective neut., gen., sing. stem: μακρ; stemtype: os_h_on; suff: ου; decl: 1st & 2nd.
μακρός long; ships of war; the longer sides; length-wise; long-distance; tall, high; deep; long, far, remote; remote; remotest parts; so as to be heard afar; loudly; large in size; degree, great; big; Cat.Cod. Astr.; by far; by; long-cherished; long, tedious; longum est; too long; mark of long quantity; a long time, long delayed; long after; at great length; greater length; long time; utmost; far, a long
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
πτωχόν πτωχός adjective neut., nom., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective neut., acc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective neut., nom., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective fem., acc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective neut., acc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective neut., voc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective masc., acc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective masc., acc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
πτωχόν πτωχός adjective neut., voc., sing. stem: πτωχ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
πτωχός beggar; beggar-woman; beggarly; beggared of, poor in; poorly, scantily
ὑποκρίνασθαί ὑποκρίνομαι infinitive aor. mid. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: inw.
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
θέλῃ ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλῃ ἐθέλω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλῃ ἐθέλω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ῃ.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ἵνα ἵνα indeclinable form lang: grc; stem: ἵνα; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
ἵνα ἵνα adverb pos. degree stem: ἵνα; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἵνα in that place, there; in which place, where; wherever; in what; whither; at which, when; when; that, in order that; that not; because; that; granted that..; order; to what end?; to think that.. !
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
τοῦτον οὗτος pronoun masc., acc., sing. stem: τοῦτον; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
εὐφυῶς εὐφυής adverb pos. degree stem: εὐφυ; stemtype: hs_es; suff: ῶς; dial: Attic epic Doric; morph: contr; decl: 3rd.
εὐφῠ-ής well-grown, shapely; suitably formed; well-ordered, graceful; of good natural disposition; naturally suited; adapted; well situated; naturally clever; a man of genius; cleverly, skilfully
εὐφυῶς εὐφυῶς adverb pos. degree stem: εὐφυῶς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὑποκρίνῃ ὑποκρίνομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: inw.
ὑποκρίνῃ ὑποκρίνομαι finite verb 3rd sing., aor. act. subj. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: inw.
ὑποκρίνῃ ὑποκρίνομαι finite verb 2nd sing., aor. mid. subj. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ῃ; derivtype: inw.
ὑποκρίνῃ ὑποκρίνομαι finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: inw.
ὑποκρίνῃ ὑποκρίνομαι finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: inw.
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
χωλόν χωλός adjective neut., voc., sing. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
χωλόν χωλός adjective neut., acc., sing. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
χωλόν χωλός adjective neut., nom., sing. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
χωλόν χωλός adjective masc., acc., sing. stem: χωλ; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
χωλός lame; halting, limping; defective; one-sided; halting
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄρχοντα ἄρχων noun masc., acc., sing. stem: ἀρχ; stemtype: wn_ontos; suff: οντα; decl: 3rd.
ἄρχων ruler, commander; chief, king; chief magistrate; the authorities; eponymous magistrate of the year; consul; governor; praefectus; magistrate, official; ruler; president
ἄρχοντα ἄρχω participle pres. act. participle, neut. acc. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρχοντα ἄρχω participle pres. act. participle, neut. voc. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρχοντα ἄρχω participle pres. act. participle, masc. acc. sing. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄρχοντα ἄρχω participle pres. act. participle, neut. nom. pl. stem: ἀρχ; stemtype: w_stem; suff: οντα; derivtype: reg_conj.
ἄρχω to be first; begin, make a beginning; to be the aggressor; to begin oneʼs; to open; make a beginning of; strike the first; beginning with; begin from; with; even; including; begin; show; lead; take the lead!; at first; at the beginning; rule, govern, command; rule, be leader of; held command; led; on; rule; hold a magistracy; to be archon; to be ruled, governed; subjects
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἰδιώτην ἰδιώτης noun masc., acc., sing. stem: ἰδιωτ; stemtype: hs_ou; suff: ην; dial: Attic epic Ionic; decl: 1st.
ἰδῐώτ-ης private person, individual; one in a private station; private soldier; layman; homely; common man, plebeian; private; everyday; one who has no professional knowledge, layman; unpractised, unskilled in; raw hand, ignoramus; average man; oneʼs own countrymen
σόν σός adjective masc., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., acc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., nom., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
σόν σός adjective neut., voc., sing. stem: ς; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
σός thy, thine; of yours; thy; thine; thy son; thy kinsfolk, people; your agent; servant; what concerns thee, thy interest, advantage; thy words, thy purpose; thy property; thy interests; of; for thee
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
τοῦτ' οὗτος pronoun neut., voc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτ' οὗτος pronoun neut., nom., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τοῦτ' οὗτος pronoun neut., acc., sing. stem: τοῦτο; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἔστι εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστι; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
τό article neut., nom., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., voc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τό article neut., acc., sing. stem: τό; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
δοθέν δίδωμι participle aor. pass. participle, neut. voc. sing. stem: δοθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δοθέν δίδωμι participle aor. pass. participle, neut. acc. sing. stem: δοθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
δοθέν δίδωμι participle aor. pass. participle, neut. nom. sing. stem: δοθ; stemtype: aor_pass; suff: έν; derivtype: o_stem.
δίδωμι give freely; to be ready to give, offer; things offered; grant, assign; have; been granted; give; provide; for; grant permission; offer; gave; giving; tender; put; propose; having indulged; deliberate; render; lend; dare operam; ram; hand over, deliver up; to wife; in marriage; grant; pardon; forgive; condone; up; appoint, establish; place; Nethinim, ministers; orders were given; grant, allow, bri
ὑποκρίνασθαι ὑποκρίνομαι infinitive aor. mid. stem: ὑπό:κρῑν; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: inw.
πρόσωπον πρόσωπον noun neut., voc., sing. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
πρόσωπον πρόσωπον noun neut., acc., sing. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
πρόσωπον πρόσωπον noun neut., nom., sing. stem: προσωπ; stemtype: os_ou; suff: ον; decl: 2nd.
πρόσωπον face, countenance; in front, facing; facing, fronting; in person; front; countenance; face; front, façade; oneʼs look, countenance; domain; mask; imagines; bust; portrait; dramatic part, character; character; person; in person, in bodily presence; legal personality; feature
καλῶς καλός adverb pos. degree stem: καλ; stemtype: os_h_on; suff: ως; decl: 1st & 2nd.
καλός beautiful; beauteous; fair, shapely; beauty; the proprieties; elegancies; good, of fine quality; fair; genuine; good; favourable circumstances; good time; season; bona fide; auspicious; beautiful, noble, honourable; noble; excellences; moral beauty, virtue, honour; 2 Ep.Tim.; fine, specious; well, rightly; right; fairly, on the merits of the case; well, happily; well; well off in; respect to; thor
ἐκλέξασθαι ἐκλέγω infinitive aor. mid. stem: ἐκ:λεξ; stemtype: aor1; suff: ασθαι; derivtype: reg_conj.
ἐκλέγω pick; single out; select, recondite; pick out for oneself, choose; select; elect, choose; pull out; levy taxes; tribute; take toll of; declare
δ' δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
αὐτό αὐτός pronoun neut., acc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., voc., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτό αὐτός pronoun neut., nom., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ο.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
ἄλλου ἄλλος pronoun masc., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλος pronoun neut., gen., sing. stem: ἀλλ; stemtype: art_adj; suff: ου.
ἄλλος alius; another; one besides; one.. another; the one.. the other..; two; any other; other; one man; one thing, one another; one and then another, one or two; one thing after another; different; quite another; the rest, all besides; all the others, the rest; all else; for the rest; next; all others; yet, still, further; yet; as well, besides; also; at all; besides; of other sort, different; other th
ἄλλου ἄλλου adverb pos. degree stem: ἄλλου; stemtype: adverb; morph: indeclform.
κόραξ κόραξ noun masc., voc., sing. stem: κορα; stemtype: c_kos; suff: ξ; decl: 3rd.
κόραξ raven, Corvus corax; crows; cormorant, Phalacrocorax carbo; Corvus; anything hooked; pointed like a ravenʼs beak; engine for grappling ships; siege-engine; hooked door-handle; hook; instrument of torture; point; cockʼs bill; tub-fish; corvus, cornix
κόραξ κόραξ noun masc., nom., sing. stem: κορα; stemtype: c_kos; suff: ξ; decl: 3rd.
κόραξ raven, Corvus corax; crows; cormorant, Phalacrocorax carbo; Corvus; anything hooked; pointed like a ravenʼs beak; engine for grappling ships; siege-engine; hooked door-handle; hook; instrument of torture; point; cockʼs bill; tub-fish; corvus, cornix
ὅταν ὅταν indeclinable form lang: grc; stem: ὅταν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅταν whenever; since; when; such time as; cum primum; Lyr.Alex. Adesp.
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
αἴσιον αἴσιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective fem., acc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective neut., acc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective neut., voc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective masc., acc., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσιον αἴσιος adjective neut., nom., sing. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: ον; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
κεκράγῃ κράζω finite verb 3rd sing., perf. act. subj. stem: κεκρᾱγ; stemtype: perf_act; suff: ῃ.
κράζω croak; scream, shriek, cry; bawl, shout; to call to; call, clamour for
μή μή indeclinable form lang: grc; stem: μή; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
μή mā´; mi; mē´; not; will; thought; fact; statement; wish, command, entreaty, warning; take care you do; not become; I fear.. may prove to be weaving; perhaps; nay but; none of that; no; that so; lest; except; provided only that; D Deor.; that; whoever; such a thing as; such things as; forbid, deny; swear, aver, believe; ut qui nihil sciam; one who; want of; fear; apprehension; shall proveto be; sha
μή μή κοτε
μή lest perchance
συναρπαζέτω συναρπάζω finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: σύν:ἁρπαζ; stemtype: w_stem; suff: έτω; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
συναρπαζέτω συναρπάζω finite verb 3rd sing., pres. act. imper. stem: συναρπαζ; stemtype: w_stem; suff: έτω; derivtype: azw.
συναρπάζω snatch and carry away with; carry clean away; seize and retain; Aër.; carry away with; rushing; to be seized and carried off; seize and pin; together; seize; grasp; to be guilty of a petitio principii; is hastily concluded; carry away, destroy all traces of; having been robbed
σε σύ lang: grc; stem: σε; stemtype: pron1; partOfSpeech: pronoun; grammaticalNum: singular; pers: 2nd; grammaticalCase: accusative; morph: enclitic indeclform.
σύ thou; thou at least, for thy part; you two, both of you; ye, you; one; tu; pu; te; yusmān.
article fem., nom., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
article fem., voc., sing. stem: ἡ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
φαντασία φαντασία noun fem., nom., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., voc., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., voc., sing. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., acc., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
φαντασία φαντασία noun fem., nom., dl. stem: φαντασι; stemtype: h_hs; suff: ᾱ; decl: 1st.
φαντᾰσί-α appearing, appearance; appearing; appearance, presentation; appearance; images; image; apparition; imagination; re-presentation; apparent; faculty of imagination; creative imagination; use of imagery; prestige, reputation; parade, ostentation
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
εὐθύς εὐθύς1 adjective masc., nom., sing. stem: εὐθ; stemtype: us_eia_u; suff: υς; decl: 3rd.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς εὐθύς2 adverb pos. degree stem: εὐθύς; stemtype: adverb; morph: indeclform.
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
εὐθύς straight, direct; the vertical; by the straight road; of going straight forward; direct; level ground; in the direct line; on the same side; straightforward, frank; straight out; outright, openly, without reserve; by direct reasoning; directly; straight line; line; nominative case; the nominative; straight; straight to..; straight towards; in opposition to; opposite; simply; straightway, forthwith
διαίρει διαιρέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: διά:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: e_stem.
διαιρ-έω take apart, cleave in twain, divide; cut; open; break; tear away, pull down; take down; make a breach; the breach; divide; into; divide for themselves; distributing; lending; to both; divide among themselves; divided; break up; dispense; distinguish; determine, decide; define expressly; interpret; dividendo; divide words, punctuate; resolve; allocate
διαίρει διαίρω finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: διά:αἰρ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: airw.
διαίρω raise up, lift up; exaggerate; rise, become prominent; lift up oneself; lift up what is oneʼs own; take; on oneself; separate, remove; with long strides; open; lofty, sublime; lift oneself over, cross
διαίρει διαιρέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: διαιρ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: ew_denom.
διαιρ-έω take apart, cleave in twain, divide; cut; open; break; tear away, pull down; take down; make a breach; the breach; divide; into; divide for themselves; distributing; lending; to both; divide among themselves; divided; break up; dispense; distinguish; determine, decide; define expressly; interpret; dividendo; divide words, punctuate; resolve; allocate
διαίρει διαιρέω finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: διαιρ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr unaugmented; derivtype: ew_denom.
διαιρ-έω take apart, cleave in twain, divide; cut; open; break; tear away, pull down; take down; make a breach; the breach; divide; into; divide for themselves; distributing; lending; to both; divide among themselves; divided; break up; dispense; distinguish; determine, decide; define expressly; interpret; dividendo; divide words, punctuate; resolve; allocate
διαίρει διαίρω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: διά:αἰρ; stemtype: w_stem; suff: ει; derivtype: airw.
διαίρω raise up, lift up; exaggerate; rise, become prominent; lift up oneself; lift up what is oneʼs own; take; on oneself; separate, remove; with long strides; open; lofty, sublime; lift oneself over, cross
διαίρει διαιρέω finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: διά:αἱρ; stemtype: ew_pr; suff: ει; dial: Attic epic; morph: contr; derivtype: e_stem.
διαιρ-έω take apart, cleave in twain, divide; cut; open; break; tear away, pull down; take down; make a breach; the breach; divide; into; divide for themselves; distributing; lending; to both; divide among themselves; divided; break up; dispense; distinguish; determine, decide; define expressly; interpret; dividendo; divide words, punctuate; resolve; allocate
παρά παρά indeclinable form lang: grc; stem: παρά; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
πᾰρά beside; from the side of, from beside, from; from; issuing from; from (given by; of; done by; all that issues from; means; by; advice; the presents of; by, near; without; by the side of; where; at; over; house; place, with; of my household; with me; own; in; hands; right; before, in the presence of; before; judgement; with; beside, near, by; along; past, beyond.; to the side of, to; to the side of
παρά πηρός adjective fem., acc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., sing. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Attic Doric Aeolic; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., voc., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., nom., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective fem., nom., dl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: ᾱ; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., acc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
παρά πηρός adjective neut., voc., pl. stem: πᾱρ; stemtype: os_h_on; suff: α; dial: Doric; decl: 1st & 2nd.
πηρός disabled in a limb, maimed; helpless; blind
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτ; stemtype: art_adj; suff: ῳ.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun masc., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
σεαυτῷ σαυτοῦ pronoun neut., dat., sing. stem: σεαυτῷ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
σαυτοῦ σαυτοῦ
καί καί indeclinable form lang: grc; stem: καί; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
καί and; even, also, just; and specially; and above all..; or; too..; pray; but; and yet; as; not only.., but also..; even; full; also; likewise; b; a; also..; even so much as, were it but, just; so much as; just; how long ago; where; even, just; eʼen; even if; although, notwithstanding that; had; and if..; although, albeit; how much soever; although
καί and now
καί and so
καί and indeed, and further; and yet
λέγε λέγω3 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω2 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω1 finite verb 2nd sing., pres. act. imper. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω3 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω1 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγω2 finite verb 3rd sing., impf. act. indic. stem: λεγ; stemtype: w_stem; suff: ε; dial: Homeric Ionic; morph: unaugmented; derivtype: reg_conj.
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγω lay
λέγω pick up; gather, pick up; picking out stones for building; gather for oneself; choose for oneself, pick out; to be chosen; count, tell; counted; reckoned myself; told him over; was counted; count; recount, tell over; repeated; tell the tale; say, speak; oral; speak, say on; say, declare; indicates; express; say; speak of; of; speak; revile; call by name; call; tell, command; say something; speak t
λέγε λέγος adjective masc., voc., sing. stem: λεγ; stemtype: os_h_on; suff: ε; decl: 1st & 2nd.
λέγος lewd
ὅτι ὅτι2 indeclinable form lang: grc; stem: ὅτι; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτι ὅστις pronoun neut., nom., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅστις pronoun neut., acc., sing. stem: ὅτι; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅστις that; any one who, anything which, whosoever, whichsoever; everything; the man through whom; one through whom; who am one; who it was that; why?; being one who; to some one or other; anybody (anything) whatsoever; any; person; the least mite; whatsoever; whoever (whatever; at all; whoever; from which time; since; until..; from what cause
ὅτι ὅτι1 adverb pos. degree stem: ὅτι; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
ὅτῐ that; with regard to the fact that; not only; although; for that, because; why?; because why?; seeing that; as is proved by the fact that
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., voc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., nom., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
οὐδέν οὐδείς pronoun neut., acc., sing. stem: οὐδέν; stemtype: pron_adj3; morph: indeclform.
οὐδείς not one; no one, none; no set; every one; every; nothing; naught, good for naught; naught; nobodies; naught, zero; not at all, naught; nothing, never mind, no matter; not at all; not even one; none whatever
ἐπισημαίνεται ἐπισημαίνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἐπί:σημαιν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ainw.
ἐπι-σημαίνω mark; seal; to have a mark set on one; set a mark upon; has the mark; upon him; indicate as a symptom; show symptoms; indicate; give signs, appear as a symptom in; show itself; indicate a change of weather; symptoms appear; assign as a distinguishing mark; distinguish; added; by way of explanation; signify, indicate; remark; set oneʼs name; and seal to; applaud, signify approval; disapprove
ἀλλ' ἀλλά adverb pos. degree stem: ἀλλά; stemtype: adverb; morph: indeclform.
ἀλλά otherwise; but; not only.. but; not only not.. but; still, at least; at least; except, but; but=be out, except; not; but, yet; nay but.., well but; it is not [so], but; at all events; well then; but then, however; but really, certainly; quid si.. ?; et quidem
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
σωματίῳ σωμάτιον noun neut., dat., sing. stem: σωματι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; morph: diminutive; decl: 2nd.
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
κτησειδίῳ κτησείδιον noun neut., dat., sing. stem: κτησειδι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
κτησ-είδιον κτησείδιον
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῷ τις lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indef; partOfSpeech: pronoun; dial: Attic epic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τῷ τίς lang: grc; stem: τῷ; stemtype: indecl; partOfSpeech: irregular; dial: Attic; grammaticalNum: singular; grammaticalCase: dative; morph: indeclform.
τίς what? which?; who? which?; what; who; with what means; would that some one..; why who? who possibly?; who then?; who in the world? who ever?; what?; how? why? wherefore?; how do you mean; forsooth!; what about; why not? how else?; of course, no doubt; why ever? why in the world? what do you mean?; how, pray?; yes certainly; why; why not?; how so?; wherefore?; b; whoever, whatever; whatever; whomso
τῷ article neut., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ article masc., dat., sing. stem: τῷ; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῷ τῷ adverb pos. degree stem: τῷ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῷ therefore, in this wise, then; who?; some one.
δοξαρίῳ δοξάριον noun neut., dat., sing. stem: δοξαρι; stemtype: os_ou; suff: ῳ; decl: 2nd.
δοξ-άριον δοξάριον
μου ἐγώ pronoun fem., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
μου ἐγώ pronoun masc., gen., sing. stem: μου; stemtype: pron1; morph: enclitic indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τοῖς article neut., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τοῖς article masc., dat., pl. stem: τοῖς; stemtype: article; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τέκνοις τέκνον noun neut., dat., pl. stem: τεκν; stemtype: os_ou; suff: οις; decl: 2nd.
τέκνον child; my son, my child; young
ἤ2 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: exclam; partOfSpeech: exclamation; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
ἤ1 indeclinable form lang: grc; stem: ἤ; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
or; than; either.. or; or else, otherwise; than, as; as..; than..; rather than..; either
hi
if; when, after; after; from the time of
τῇ article fem., dat., sing. stem: τῇ; stemtype: article; dial: Attic epic Ionic; morph: indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τῇ τῇ adverb pos. degree stem: τῇ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
τῇ here, there
γυναικί γυνή noun fem., dat., sing. stem: γυναικί; stemtype: irreg_decl3; morph: indeclform; decl: 3rd.
γῠνή woman; man; mistress, lady; the lasses; a woman; wife, spouse; concubine; mortal woman; goddess; female, mate; gnā-; janis.
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
δέ δέ indeclinable form lang: grc; stem: δέ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
δέ but; nay; then; well
πάντα πᾶς adjective neut., acc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., voc., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective masc., acc., sing. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
πάντα πᾶς adjective neut., nom., pl. stem: πάντα; stemtype: irreg_adj3; morph: indeclform; decl: 3rd.
πᾶς all; the whole; every.; all the; consisting; composed wholly of; nothing but, only; all, the whole; sovereign; whole; wide; quite; nought but; every; every single; any one; any; anything; all his; absolutely all; in all points; all of them; the community; all things; integral sum; full; of all kinds; in all; with; in the judgement of all; unanimously; all kinds of things; everything; all in all; i
πᾶς πᾶς
πᾶς πᾶς
αἴσια αἴσιος adjective neut., acc., pl. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσια αἴσιος adjective neut., nom., pl. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσια αἴσιος adjective neut., voc., pl. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσια αἴσιος adjective neut., nom., pl. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσια αἴσιος adjective neut., acc., pl. stem: αἰσι; stemtype: os_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
αἴσια αἴσιος adjective neut., voc., pl. stem: αἰσι; stemtype: os_h_on; suff: α; decl: 1st & 2nd.
αἴσιος auspicious, opportune; meet, right; justum pondus
σημαίνεται σημαίνω finite verb 3rd sing., pres. mid-pass. indic. stem: σημαιν; stemtype: w_stem; suff: εται; derivtype: ainw.
σημαίνω show by a sign, indicate, point out; after indicating; you have; shown you; give signs; make signal; appear, be manifest; signs appear; give a sign; signal to do; bid; give orders to, bear command over; give orders; give the signal; give a signal for; signal is given; signal was given; gives the signal; make signals; signify, indicate, declare; signify that; abovementioned; it having been reported
ἐάν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἐά̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., voc., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun masc., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐγώ ἐγώ pronoun fem., nom., sing. stem: ἐγώ; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
θέλω ἐθέλω finite verb 1st sing., pres. act. indic. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ω.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
θέλω ἐθέλω finite verb 1st sing., pres. act. subj. stem: θελ; stemtype: w_stem; suff: ω.
ἐθέλω to be willing; wish; wish to; wish that; intent; cared; were; able; would; willingly, gladly; whoever will; any one; nolens volens; do; please; wilt; maintain, hold; delight in, love; wishers; ordain, decree; future; will; shall; to be naturally disposed, to be wont; accustomed
ὅς pronoun neut., voc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., acc., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
ὅς pronoun neut., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: relative; morph: indeclform.
ὅς yas, yā, yad; jis, ji (he, she); i, ja, je (he, she, it; this, that; he, she, it; he; she; they; such and such a person; who, which.; of the Laestrygonians, who..; of Thebes, which..; of Heracles, who..; of me whom..; one of the thousands, which..; one of those who..; which..; where of..; a thing which..; a name which..; dealings with whom; being the second river which..; any one; who..; what a he
ὅς his, her; thy, thine; my, mine; ‘a manʼs own; svo-; swo-; sewo-
article masc., nom., sing. stem: ὅ; stemtype: article; morph: proclitic indeclform.
the following; sa, sā; sa, sō; sá, sú; sum, sam; tat (tad); is-tud; pata; te; tĩe; pá; tāsām; is-tarum; that; he; famous; that venerable man; that which is called; namely that; and he; those; I mean; he, she, it; above those to wit; those women to wit; the former; the latter; the one.., the other..; sas; sa; such and such; so and so; now one thing, now another; there, on that spot, here, this way,
τι τις pronoun neut., acc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., voc., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
τι τις pronoun neut., nom., sing. stem: τι; stemtype: indef; morph: enclitic indeclform.
τις any one, any thing; who? what?; si se; qṷi-; quis, quid; any one, any thing, some one, some thing; any, some; a, an; some one; many a one; all; men; any one concerned, every one; every man; any others; they; on; somebody; somebody, something; some great one, some great thing; something; one named; one; one of the same sort; an; a; ard; fashion; thing; some; or so; several; of a certain amount, con
γάρ γάρ indeclinable form lang: grc; stem: γάρ; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
γάρ for; yes,.., no,..; ay doubtless; since, as; yes; no; yet; else; for in that case; why, what; why; what; quid enim; far otherwise], for; hush], for; look out] for
ἄν ἐάν indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; morph: contr indeclform.
ἐάν if haply, if; soever
ἄν ἀνά indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀνά on board; on, upon; upon; in; motion upwards:; up, from bottom to top, up along; up to; up; along; up and down, throughout; continually in; among; throughout; all; through; in course of; distributively; by; in order of; at; each; for; at the rate of; in bodies of; each.; in each; apiece, Ev. Matt.; amounting to; multiplied by; vigorously; proportionately; by turns; thereupon; spreading all over; t
ἄν ἄν2 indeclinable form lang: grc; stem: ἄ̄ν; stemtype: conj; partOfSpeech: conjunction; dial: Attic; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν ἄν1 indeclinable form lang: grc; stem: ἄν; stemtype: particle; partOfSpeech: particle; morph: indeclform.
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
ἄν he came; he would have come; he might have come;; may he come; he would come; he might come.; would be; would have been; were; had been; would; have; would have; I should have; should have; could have; would have been likely to happen; might have happened; may; might; had; will likely be; soever; I will; if so; should; might perhaps; could; velim; vellem; can; will; prove to be; is; ever; where; l
τούτων οὗτος pronoun masc., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun neut., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
τούτων οὗτος pronoun fem., gen., pl. stem: τούτων; stemtype: pron_adj1; morph: indeclform.
οὗτος this; u; this man here; here; these; this that.. ?; the nearer; that, the more remote; things round and about us, earthly things; familiar; the opponent; the opposite party; the judges, the court; here?; ho; there!; he; it; yes; even so, true; so; that; therefore, that is why; just because of this; so then, therefore; and that; anyhow, no matter what happens; happened; anyhow; on the one hand.., o
ἀποβαίνῃ ἀποβαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. subj. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἀποβαίνῃ ἀποβαίνω finite verb 2nd sing., pres. mid-pass. indic. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἀποβαίνῃ ἀποβαίνω finite verb 3rd sing., pres. act. subj. stem: ἀπό:βαιν; stemtype: w_stem; suff: ῃ; derivtype: ainw.
ἀποβαίνω step off from; alight, disembark from; disembark; dismount; leaping from; having stepped off; go away, depart; vanish, come to nought; issue, result from; resulted; the issue, event; the results; the probable results; turn out, issue; turn out well, succeed; turn out true; turn out, prove to be; prove; prove fit; things ended in; reaching, extending to; hind; cause to dismount, disembark, land; pu
ἐπ' ἐπί indeclinable form lang: grc; stem: ἐπί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἐπί being upon; supported upon a surface; point.; upon; on; support; in; at; near; off; ward; in the passage concerning; by; in..; in dependence upon an; dependent upon; interest; depth; deep; in file; line; file; length; under; wide; before, in presence of; before; in the case of; and left it there; to; and leave there; towards; wards; leading to; to meet; with a view to..; in the time of; time; in t
ἐμοί ἐμός adjective masc., voc., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐμός adjective masc., nom., pl. stem: ἐμ; stemtype: os_h_on; suff: οι; decl: 1st & 2nd.
ἐμός mine; mine, of me; possessive; favourable to me; relating to me, against me; for me; to me; against me; by me; my word; my counsel; my duty, my business; my friends; my dear; my property; my part, my affairs, my interest; with me; my conduct; for my part, as far as concerns me; my country; my opinion
ἐμοί ἐγώ pronoun masc., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐμοί ἐγώ pronoun fem., dat., sing. stem: ἐμοί; stemtype: pron1; morph: indeclform.
ἐγώ I at least, for my part, indeed, for myself; me; we two; ahám; asmā´n; nau; myself; the Self, the Ego; quid mea hoc refert; the self
ἐστιν εἰμί finite verb 3rd sing., pres. act. indic. stem: ἐστιν; stemtype: irreg_mi; morph: enclitic nu_movable.
εἰμί sum; exist; are; in being; is; was; lived; those who are; living; Eternal; posterity; might continue in being; censeo Carthaginem esse delendam; be in existence; to be in hand; property; future revenue; local; current; in office; that be, Ep. Rom.; real; be; Being; world of things; of Being; to happen; was there; last; came; to pass; be the fact; the case; really is; in its essence; true; truth; i
ὠφεληθῆναι ὠφελέω infinitive aor. pass. stem: ὠφεληθ; stemtype: aor_pass; suff: ῆναι; derivtype: ew_denom.
ὠφελ-έω help, aid, succour; to be of use; service; to be of service to, benefit; to be of use to; help; enrich; render; to do; receive help; succour, derive profit; advantage; to derive benefit from; by; to make something; help the mselves; acquire booty; acquire advantage; to be profited by
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπαί; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: poetic indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
ἀπ' ἀπό indeclinable form lang: grc; stem: ἀπό; stemtype: prep; partOfSpeech: preposition; morph: indeclform.
ἀπό ápa; ab; ap-ehtre; af; af, cef, of; from.; from, away from; departure from; from; on; back; away from, far from; apart from; far from; without using; away; away from; alien from; without; off; taken; of; upon; and; from being, instead of; free from, without; from, after; after; onwards; from the beginning of; at; fresh from; beyond; consulares; freedman of..; sprung from; in descent from; springs
αὐτοῦ αὐτός pronoun masc., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτός pronoun neut., gen., sing. stem: αὐτ; stemtype: art_adj; suff: ου.
αὐτός self; him, her, it; the very one, the same.; self, myself, thyself; oneʼs true self; soul; body; oneself; the Master; Ipse dixit; the result; the very; just, exactly; close; very; the point; even; of oneself, of oneʼs own accord; in person; by oneself; itself, alone; alone; without a mother; by himself; by ourselves; among friends; and no others; himself; by; in itself; the ideal, abstract; its ve
αὐτοῦ αὐτοῦ adverb pos. degree stem: αὐτοῦ; stemtype: adverb; morph: indeclform.
αὐτοῦ just there; just here; there!; here in; there; very; exactly
grc Epictetus Encheiridion Heinrich Schenkl, ed., 1916: Tokenized online chapter/section/token urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:
16.1 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.0 κλαίοντα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.1 ἴδῃς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.2 τινὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.3 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.4 πένθει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.5 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.6 ἀποδημοῦντος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.7 τέκνου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.8 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.9 ἀπολωλεκότα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.10 τὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.11 ἑαυτοῦ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.12 πρόσεχε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.13 μή urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.14 σε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.15 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.16 φαντασία urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.17 συναρπάσῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.18 ὡς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.19 ἐν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.20 κακοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.21 ὄντος urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.22 αὐτοῦ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.23 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.24 ἐκτός, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.25 ἀλλʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.26 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.27 ἔστω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.28 πρόχειρον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.29 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.30 τοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.31 θλίβει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.32 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.33 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.34 συμβεβηκός urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.35 (ἄλλον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.36 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.37 οὐ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.38 θλίβει), urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.39 ἀλλὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.40 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.41 δόγμα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.42 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.43 περὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.44 τούτου.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.45 μέχρι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.47 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.48 λόγου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.49 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.50 ὄκνει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.51 συμπεριφέρεσθαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.52 αὐτῷ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.53 κἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.54 οὕτω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.55 τύχῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.56 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.57 συνεπιστενάξαι·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.58 πρόσεχε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.60 μέντοι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.61 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.62 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.63 ἔσωθεν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.64 στενάξῃς.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:16.1.65
17.1 μέμνησο, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.0 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.1 ὑποκριτὴς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.2 εἶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.3 δράματος, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.4 οἵου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.5 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.6 θέλῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.7 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.8 διδάσκαλος·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.9 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.11 βραχύ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.12 βραχέος·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.13 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.15 μακρόν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.16 μακροῦ·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.17 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.19 πτωχὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.20 ὑποκρίνασθαί urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.21 σε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.22 θέλῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.23 ἵνα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.24 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.25 τοῦτον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.26 εὐφυῶς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.27 ὑποκρίνῃ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.28 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.29 χωλόν, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.30 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.31 ἄρχοντα, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.32 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.33 ἰδιώτην.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.34 σὸν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.36 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.37 τοῦτʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.38 ἔστι, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.39 τὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.40 δοθὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.41 ὑποκρίνασθαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.42 πρόσωπον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.43 καλῶς·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.44 ἐκλέξασθαι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.46 δʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.47 αὐτὸ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.48 ἄλλου.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:17.1.49
18.1 κόραξ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.0 ὅταν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.1 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.2 αἴσιον urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.3 κεκράγῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.4 μὴ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.5 συναρπαζέτω urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.6 σε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.7 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.8 φαντασία·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.9 ἀλλʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.11 εὐθὺς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.12 διαίρει urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.13 παρὰ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.14 σεαυτῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.15 καὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.16 λέγε urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.17 ὅτι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.18 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.19 ἐμοὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.20 οὐδὲν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.21 ἐπισημαίνεται, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.22 ἀλλʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.23 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.24 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.25 σωματίῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.26 μου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.27 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.28 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.29 κτησειδίῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.30 μου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.31 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.32 τῷ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.33 δοξαρίῳ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.34 μου urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.35 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.36 τοῖς urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.37 τέκνοις urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.38 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.39 τῇ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.40 γυναικί.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.41 ἐμοὶ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.43 δὲ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.44 πάντα urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.45 αἴσια urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.46 σημαίνεται, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.47 ἐὰν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.48 ἐγὼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.49 θέλω·urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.50 urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.52 τι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.53 γὰρ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.54 ἂν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.55 τούτων urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.56 ἀποβαίνῃ, urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.57 ἐπʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.58 ἐμοί urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.59 ἐστιν urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.60 ὠφεληθῆναι urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.61 ἀπʼ urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.62 αὐτοῦ.urn:cts:greekLit:tlg0557.tlg002.perseus-grc1.token:18.1.63